Handbok Dela Skrivbord. Brad Hards Översättare: Stefan Asserhäll



Relevanta dokument
Handbok Dela Skrivbord. Brad Hards Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Fjärranslutning till skrivbord. Brad Hards Urs Wolfer Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KAppTemplate. Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok för skrivbordsväljaren. Dirk Doerflinger Antonio Larrosa Jiménez Pino Toscano Matthias Elter Matthias Ettrich Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KGet. Gaurav Chaturvedi Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KNetAttach. Orville Bennett Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Fyra i rad. Martin Heni Eugene Trounev Benjamin Meyer Johann Ollivier Lapeyre Anton Brondz Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Choqok. Mehrdad Momeny Anne-Marie Mahfouf Andrea Scarpino Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Förstoringsglaset. Sarang Lakare Olaf Schmidt Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KMix Gaurav Chaturvedi Utvecklare: Christian Esken Utvecklare: Helio Chissini de Castro Utvecklare: Brian Hanson Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Simond. Peter H. Grasch

Handbok Kanagram. Danny Allen Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Solitär. Graeme Gott Ronny Yabar Aizcorbe Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Ark. Matt Johnston Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KSystemLog. Nicolas Ternisien

Handbok Svarta lådan. Nicolas Roffet Robert Cimrman Philip Rodrigues Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Färgredigeraren. Artur Rataj Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Sänka fartyg. Daniel Molkentin Nikolas Zimmermann Anton Brondz Frerich Raabe Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KGet. Gaurav Chaturvedi Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Othello. Clay Pradarits Utvecklare: Mario Weilguni Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Anteckningslappar. Fabian Dal Santo Greg M. Holmes Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Spectacle. Boudhayan Gupta Boudhayan Gupta Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kollision. Paolo Capriotti Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Artikulate. Andreas Cord-Landwehr Ondrila Gupta Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Systeminställningar. Richard A. Johnson Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Officersskat. Martin Heni Eugene Trounev Granskare: Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok RSIbreak. Tom Albers Bram Schoenmakers Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Picmi. Jakob Gruber Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Hoppande kuben. Ian Wadham Eugene Trounev Matthias Kiefer Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Anteckningslappar. Fabian Dal Santo Greg M. Holmes Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KSnakeDuel. Fabian Dal Santo Stas Verberkt Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KMouseTool. Jeff Roush Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KsirK. Gael Kleag de Chalendar Nemanja Hirsl Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Artikulate. Andreas Cord-Landwehr Ondrila Gupta Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Katom. Dirk Doerflinger Eugene Trounev Granskare: Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kdots. Minh Ngo Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Dumpa skärmen

Handbok KMouth. Gunnar Schmi Dt Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kiriki. Albert Astals Cid Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll

Calligra. En allmän inledning. Raphael Langerhorst Jost Schenck Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Minröjaren. Nicolas Hadacek Michael McBride Anton Brondz Utvecklare: Nicolas Hadacek Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KSystemLog. Nicolas Ternisien

Innehåll. 1 Inledning 5. 2 Förinställning 6. 3 Anpassa användargränssnittet 7. 4 Anpassa interna inställningar 9. 5 Förbereda att bränna en skiva 10

Handbok Kigo. Sascha Peilicke Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Trojitá. Randall Wood Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KNetWalk. Fela Winkelmolen Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll

TeamViewer Installation och användning

Handbok Kdiamant. Stefan Majewsky Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kollision. Paolo Capriotti Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KMouseTool. Jeff Roush Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Shisen-Sho. Dirk Doerflinger Eugene Trounev Frederik Schwarzer Granskare: Frerich Raabe

Handbok KMix Gaurav Chaturvedi Utvecklare: Christian Esken Utvecklare: Helio Chissini de Castro Utvecklare: Brian Hanson Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kaffeine. Jürgen Kofler Christophe Thommeret Mauro Carvalho Chehab

Handbok Spectacle. Boudhayan Gupta Boudhayan Gupta Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok för Klipper. Philip Rodrigues Carsten Pfeiffer Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kgeografi. Anne-Marie Mahfouf Kushal Das Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Filelight. Max Howell Martin Sandsmark Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok SSC. Peter H. Grasch

Handbok Kanagram. Danny Allen Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KFind. Dirk Doerflinger Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Systeminställningar. Richard A. Johnson Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Dragon Player. Mike Diehl Ian Monroe Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KWatchGnuPG. Marc Mutz Utvecklare: Steffen Hansen Utvecklare: David Faure Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KBlocks. Mauricio Piacentini Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kstuds. Tomasz Boczkowski Granskare: Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll

Egna genvägar. Subhashish Pradhan T.C. Hollingsworth Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Rymdduell. Andreas Zehender Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll

FileMaker Pro 13. Använda Fjärrskrivbord med

Handbok Importguide. Laurent Montel Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kfloppy diskettformaterare

Handbok Potatismannen. Éric Bischoff Paul E. Ahlquist, Jr. Eugene Trounev Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Shisen-Sho. Dirk Doerflinger Eugene Trounev Frederik Schwarzer Granskare: Frerich Raabe Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Othello. Clay Pradarits Utvecklare: Mario Weilguni Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KBruch. Sebastian Stein Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll

Nej, Latitude ON Flash är för närvarande endast tillgängligt på följande Dell datorer: Dell Latitude E4200 Dell Latitude E4300

Handbok Plasma. Sebastian Kügler Claus Christensen Översättare: Stefan Asserhäll

Startanvisning för Bornets Internet

Handbok Fyrkanter. Matt Williams Granskare: Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kapman. Thomas Gallinari Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Plånbok. George Staikos Lauri Watts Utvecklare: George Staikos Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Nepomuk-WebMiner. Jörg Ehrichs Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Minröjaren. Nicolas Hadacek Michael McBride Anton Brondz Utvecklare: Nicolas Hadacek Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KDE:s Menyeditor. Milos Prudek Anne-Marie Mahfouf Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok SymbolEditor. Stephen P. Allewell Översättare: Stefan Asserhäll

Kör som root handbok. Geert Jansen Översättare: Stefan Asserhäll

Compose Connect. Hosted Exchange

Inställning av systemunderrättelser. Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll

Mus. Mike McBride Brad Hards Översättare: Stefan Asserhäll

Inlämningsuppgift 11e Nätvärksskrivare

Handbok KSudoku. Mick Kappenburg Eugene Trounev Ian Wadham Översättare: Stefan Asserhäll

KARLSBORGS ENERGI AB INTERNET KABEL-TV INSTALLATIONSHANDBOK REV

REGION SKÅNE VDI KLIENTINSTALLATION

Handbok Utbrytning. Fela Winkelmolen Stephanie Whiting Översättare: Stefan Asserhäll

Access till Centrum För Affärssystems Virtuella Affärssystemspark.

Handbok Minuet. Sandro S. Andrade Översättare: Stefan Asserhäll

LIMITED DESKTOP. Version Januari 2008

Instruktioner för Internetanslutning

Handbok KFind. Dirk Doerflinger Översättare: Stefan Asserhäll

INSTALLATIONSGUIDE. Uppdatering av ditt Mamut-system

Transkript:

Brad Hards Översättare: Stefan Asserhäll

2

Innehåll 1 Inledning 5 2 Protokollet Remote Frame Buffer 6 3 Använda Dela Skrivbord 7 3.1 Hantera inbjudningar i Dela Skrivbord.......................... 9 3.2 Avsluta Dela Skrivbord................................... 9 3.3 Anpassa Dela Skrivbord.................................. 9 3.4 Vad händer när någon ansluter till Dela Skrivbord................... 11 4 Tack till och licens 12 A Installation 13 A.1 Hur man skaffar Dela Skrivbord............................. 13 A.2 Kompilering och installation................................ 13

Sammanfattning Dela Skrivbord är ett serverprogram som låter dig dela din nuvarande session med en användare på en annan dator, som kan använda en VNC-klient för att visa eller till och med styra skrivbordet.

Kapitel 1 Inledning Dela Skrivbord är ett serverprogram som låter dig dela din nuvarande session med en användare på en annan dator, som kan använda en VNC-klient för att visa eller till och med styra skrivbordet. Du använder typiskt Dela Skrivbord med KDE:s VNC-klient, som heter Fjärranslutning till skrivbord, eftersom den stämmer väl ihop med Dela Skrivbords speciella funktioner. Dela Skrivbord kräver inte att du startar en ny X-session. Den kan dela ut den nuvarande sessionen. Det gör den mycket användbar när du vill att någon ska hjälpa dig att utföra en uppgift. Rapportera gärna eventuella problem eller önskemål till KDE:s e-postlistor eller rapportera ett fel på http://bugs.kde.org. 5

Kapitel 2 Protokollet Remote Frame Buffer Det här kapitlet tillhandahåller en kortfattad beskrivning av protokollet Remote Frame Buffer som används av Dela Skrivbord och andra motsvarande system. Om du redan känner till protokollet, kan du utan problem hoppa över kapitlet. Högnivåimplementeringen av ett system som använder protokollet Remote Frame Buffer kallas virtuell nätverksdator, Virtual Network Computer, eller oftast bara VNC. Remote Frame Buffer (förkortat RFB) är ett enkelt protokoll för fjärråtkomst av grafiska användargränssnitt. Det fungerar på rambuffernivå, som grovt sett motsvarar skärmbilden som ritas upp, vilket betyder att det kan användas för alla fönstersystem (inklusive X11, Mac OS och Microsoft Windows ). Program som använder Remote Frame Buffer finns för många datorer, och kan ofta distribueras fritt. I protokollet Remote Frame Buffer, kallas programmet som kör på datorn där användaren finns (med skärm, tangentbord och pekdon) för klienten. Programmet som kör på datorn där rambuffern finns (som kör fönstersystemet och programmen som användaren fjärrstyr) kallas för servern. Dela Skrivbord är KDE:s server för protokollet Remote Frame Buffer. Fjärranslutning till skrivbord är KDE:s klient för protokollet Remote Frame Buffer. Det går åt en viss mängd nätverkstrafik för att skicka en bild av rambuffern, så Remote Frame Buffer fungerar bäst via bredbandslänkar, som lokala nätverk. Det är ändå möjligt att använda Dela Skrivbord via andra länkar, men prestanda är troligen inte så bra. 6

Kapitel 3 Använda Dela Skrivbord Det är mycket enkelt att använda Dela Skrivbord. Det har ett enkelt gränssnitt, som visas på skärmbilden nedan. När du vill låta någon få tillgång till ditt skrivbord, kan du skapa en personlig inbjudan med knappen Ny personlig inbjudan..., som visar ett fönster som innehåller informationen som behövs för att komma åt ditt skrivbord. Ett exempel visas nedan. 7

För att öka säkerheten, gäller bara inbjudan en timme efter den skapas, och personen som ansluter måste förstås ha rätt lösenord. Eftersom du kan vilja bjuda in någon att komma åt ditt skrivbord via e-post, kan Dela Skrivbord skapa en inbjudan som ett brev. Du kan skapa en sådan inbjudan genom att använda Ny e- postinbjudan... i Dela Skrivbords huvudfönster. Det visar oftast ett brev som ser ut som följer, klart att skriva in e-postadressen till personen som du skickar inbjudan till. 8

VARNING Dela Skrivbord varnar dig för säkerhetsriskerna med att skicka information via en osäker länk. Du måste ta hänsyn till varningarna. Om du inte kan kryptera e-post (eller på annat sätt göra länken säker), är det en mycket allvarlig säkerhetsrisk att skicka en inbjudan via e-post, eftersom vem som helst kan läsa lösenord och adress i brevet när det skickas via nätverket. Det betyder att de har möjlighet att överta kontrollen av din dator. Om du inte kan kryptera brevet, kan det vara bättre att använda en personlig inbjudan, ringa personen du låter få tillgång till skrivbordet, verifiera personens identitet, och tillhandahålla inbjudningsinformationen som krävs på så sätt. 3.1 Hantera inbjudningar i Dela Skrivbord När en inbjudan har skapats (antingen en personlig inbjudan eller en som skickades via e-post), låter huvudfönstret i Dela Skrivbord dig också ta bort befintliga inbjudningar. För att bara ta bort en av inbjudningarna, markera den med musen (den ska bli markerad), och välj därefter Ta bort. För att ta bort alla inbjudningar, använd bara knappen Ta bort alla. 3.2 Avsluta Dela Skrivbord Om du stänger Dela skrivbords huvudfönster fortsätter servern köra, vilket anges med en ikon i systembrickan. Högerklicka på ikonen i systembrickan och välj Avsluta för att stoppa Dela skrivbord. 3.3 Anpassa Dela Skrivbord Förutom det huvudsakliga gränssnittet till Dela Skrivbord, som visas och beskrivs ovan, kan du också styra Dela Skrivbord med Anpassa... i Dela Skrivbords huvudfönster. Inställningarna i Dela Skrivbord har två sidor, som visas på skärmbilden nedan: Sidan Nätverk gör det möjligt att styra port som Dela Skrivbord använder, som visas nedan. 9

Kryssrutan Annonsera tjänst på nätverket styr om Dela Skrivbord annonserar inbjudningar via nätverket med protokollet för tjänstlokalisering. Det är normalt en god idé, men fungerar bara riktigt bra med en klient som känner till protokollet för tjänstlokalisering, som Fjärranslutning till skrivbord. Om du markerar kryssrutan Använd standardport, lokaliserar Dela Skrivbord en lämplig port, och inbjudningarna motsvarar den porten. Om du avmarkerar kryssrutan, kan du ange en särskild port. Att ange en särskild port kan vara användbart om du använder vidarebefordran av port i brandväggen. Observera att om protokollet för tjänstlokalisering är aktivt, hanterar det automatiskt identifikation av riktig port. Fliken Säkerhet låter dig anpassa inställningar som har att göra med åtkomst till Dela Skrivbords server. Kryssrutan Tillåt anslutningar som inte begärts styr om Dela Skrivbord tillåter anslutningar utan inbjudan. Om oinbjudna anslutningar tillåts, bör du troligen ange ett lösenord. Du kan också 10

använda kryssrutorna här för att välja om du måste bekräfta anslutningen innan den sker, och om personen som ansluter kan styra skrivbordet, eller bara titta på det. Om datorn är en arbetsstation, och du väljer att tillåta oinbjudna anslutningar, vill du troligen välja Fråga innan anslutningar accepteras. Å andra sidan, om datorn är en server, och du använder Dela Skrivbord för fjärradministration, vill du troligen avmarkera alternativet. NOT Dela Skrivbord använder det normala RFB-lösenordssystemet, som inte överför lösenordet i klartext via nätverket. Istället använder det ett system med utmaning och svar. Det är rimligt säkert, så länge lösenordet är säkert bevarat. 3.4 Vad händer när någon ansluter till Dela Skrivbord När någon ansluter till Dela Skrivbord på din dator, ser du ett meddelande dyka upp, som ser ut som följande skärmbild, om du inte accepterar oinbjudna anslutningar utan varning. Om du trycker på Acceptera anslutning, kan klienten fortsätta med behörighetskontrollen (som kräver rätt lösenord för en personlig inbjudan eller e-postinbjudan). Om du trycker på Vägra anslutning, avbryts anslutningsförsöket. Kryssrutan Tillåt fjärranvändaren att styra tangentbord och mus avgör om klienten bara kan observera, eller kan ta över styrningen av din dator. Om anslutningen av klienten lyckas, och lösenordet från en personlig inbjudan eller e- postinbjudan används, tas inbjudan bort och kan inte användas igen. Du ser också ett litet fönster i systembrickan, som visar att anslutningen har skett. 11

Kapitel 4 Tack till och licens Dela Skrivbord Program copyright 2002 Tim Jansen tim@tjansen.de Bidragsgivare: Ian Reinhart Geiser geiseri@kde.org Dokumentation Copyright (c) 2003 Brad Hards bradh@frogmouth.net Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@bredband.net Den här dokumentationen licensieras under villkoren i GNU Free Documentation License. Det här programmet licensieras under villkoren i GNU General Public License. 12

Bilaga A Installation A.1 Hur man skaffar Dela Skrivbord Desktop Sharing är en del av KDE-projektet http://www.kde.org/. Desktop Sharing finns i kdenetwork-paketet på ftp://ftp.kde.org/pub/kde/, KDE-projektets huvudsakliga FTP-plats. A.2 Kompilering och installation För detaljerad information om hur man kompilerar och installerar KDE-program, se Bygga KDE4 från källkod. Eftersom KDE använder cmake bör du inte ha några problem med att kompilera programmet. Skulle du stöta på problem, var snäll rapportera dem till KDE:s e-postlistor. 13