sauna Sauna i1713 Art.nr 2900 2660



Relevanta dokument
sauna Sauna i1115 Corner Art.nr

sauna Sauna i1515 Corner Art.nr

Art.nr Impression 130

Steam shower i110 Corner

TYLÖ SAUNA HARMONY PRO

Impression X210. Art.nr

TYLÖ SAUNA EVOLVE CORNER TRADITION

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE - SYSTEM

Monteringsanvisning Podie T 4100 K

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE SQUARE - STANDARD

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE CIRCLE - STANDARD

LINC Modell A

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008

Monteringsanvisning benfundament TM 8055, TM 8060, T 8118 K. Art nr ,

Installation. Twice Nisch. Twice Corner SVENSKA ENGLISH

Assembly instruction Kit 200

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

Droppställning / IV stand

manual Facial spa Art nr: Rubicson

Monteringsanvisning benfundament TM 9060, TM 9070, T 9153 E/K/VP. Art nr , ,

Installation Instruction Monteringsinstruktion JK400

Preschool Kindergarten

Svenska()(Bruksanvisning(för(handdukstork()(1400(x(250(mm(

LÄNKHJUL S3. Monteringsanvisning för: Länkhjul S3

STORSEMINARIET 3. Amplitud. frekvens. frekvens uppgift 9.4 (cylindriskt rör)

Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk

Webbregistrering pa kurs och termin

MONTERINGSINSTRUKTION ASSEMBLY INSTRUCTION

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Verktyg som behövs. LX HD Sit-Stand Desk Mount LCD Arm SVENSKA. 20" (508 mm) lbs ( kg)

TYLÖ SAUNA HARMONY GF

A+B= lbs ( kg)

Diskant Yta eller Vikelfäste montering Mount

Make a speech. How to make the perfect speech. söndag 6 oktober 13

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

EPIC MODELL A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.


INSTALLATION INSTRUCTIONS

MONTERINGSINSTRUKTION ASSEMBLY INSTRUCTION

BRUKSANVISNING for Exerfit 280 (SM370RM)

LINC Modell A

VARIOBARRIER S/M MIMSAFE BY CHOICE

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

Vanliga frågor om Duocom (för installatör eller reparatör) GB Frequently asked questions about Duocom (for installer or repairman)

In Bloom CAL # 8, sista varv och ihopsättning / last rows and assemble

Monteringsanvisning Ytterdörr/Sidoljus

BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se

Fiat » Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033»

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

Webbreg öppen: 26/ /

Monteringsanvisning Installation instructions

HalleDesign/Primo. Monteringsanvisning. Halleplast AB

Arctic. Design by Rolf Fransson


P650 - Takscreen. Installationsguide EN

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

Workplan Food. Spring term 2016 Year 7. Name:

MX Desk Mount LCD Arm

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK

vario d7 column display owners manual integrated column display

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTION

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

Nordline. Monteringsanvisning Garageport. Lertagsgatan Hallsberg

MONTERINGSANVISNING NOBLESSE DE LUXE 5-HÖRNING. DUSCHBYGGARNA AB TEL

BRUKSANVISNING. Oscilla 910

Contents / Innehållsförteckning

Silver Line E.Z 6 X10 Växthus Multi Wall Panels

Skyddsplåt, under motor

HallePrimo. Monteringsanvisning skjutpartier

Monteringsanvisning Garageport

SaunaSweden monteringsanvisning för bastulav

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

Skåne Dusch MONTERINGSANVISNING. 2 av 8 RSK Nr Detalj Antal. MONTERING. Bild:

Skjutbara partier. Karmytterbredd/höjd = hålmått i stommen

Installation manual for pool enclosure Installationsmanual för pooltak

Komfort och Kvalitet. Duschväggar 2014

BASIC ÖVERDELAR. art. n r /10/11. Basic SPEGELSKÅP 500. art. n r art. n r /10/11.

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

Technical description with installation and maintenance instructions

säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

Monteringsanvisning Grinda Inredning

MCP-16RC, Air Purification

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

Bruksanvisning Directions for use

FIX LED-LYSRÖRSARMATUR MED AKRYLKÅPA IP44

Shower cabins / Steam cabins

SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011»

Göm ninjorna. Det här projektet kommer att bygga på din kunskap om CCS-kung fu.

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

(SV) Installationsmanual för duschkabiner och ångbastukabiner (EN) Installation manual for shower cabins and steam cabins

Anvisning för Guide for

Transkript:

sauna Sauna i1713 100526 Art.nr 2900 2660

Det här är två exempel på montering av rummet. Det är layout 1 som visas i monteringsanvisningen. Siffrorna visar i vilken ordning väggarna ska monteras. Väggarna på layouten är även märkta med materialet. G=Glas, W=Träpanel, D=Glasdörr. The pictures show two examples how to assemble the room. In the assembly instruction, layout 1 is described. The numbers show in what order the walls should be assembled. The walls on the layout are markt according to material: G=glass, W=Wooden panel, D=glass door. Layout 1 Layout 2 W 2 W 3 W 4 W 4 W 3 W 2 W 5 5 W 1 G G 1 W 8 6 1325 mm 1725 mm 2090 mm 1325 mm 6 W 8 G G 9 G 10 D 7 G 7 G 10 D 9 G 1725 mm Min. 100 mm * *Vid montering *During assembly

Beskrivning av de olika väggtyperna A description of the different kind of walls G Upp Up Glas Glass W Upp Up Utsida Outside Außenseite Extérieur Insida Inside Innenseite Intérieur Trä Wood Packning Packing Dichtung Garniture Ner Down Packning Packing Dichtung Garniture Insida Inside Innenseite Intérieur Utsida Outside Außenseite Extérieur 400x2000 (x3) 800x2000 (x1) Ner Down D Upp Up 400x2000 (x3) 800x2000 (x2) Insida Inside Innenseite Intérieur Utsida Outside Außenseite Extérieur Packning Packing Dichtung Garniture Ner Down 800x2000 (x1)

x4 x8 B8x9.5mm x10 M8x25x30mm x6 x40 B6x16mm x2 M6x60mm x1 9x6mm x6,1m x24 x6 26x29x12.5mm 33x21x3mm 70mm x44 x1 x1 22x46.5x210mm 4mm x1 x1 Trafo Ø 3.3 x1 Ø 8.0 x2 B6x32mm x1 x2 230x43x25mm LOGO 230x43x25mm x1 x1 x4 60x21x5mm 18x10x4mm x1 x2 x2 25x18x7mm x1 28x7mm x1 x1 25x26x732.5mm x3 35mm x1 x4 x4 22x10.5x2 M10x65 x12 B8x16mm x8 B6x6.5mm 2x500mm x6

Profiler Profiles P1 P2 P3 P4 2x1177mm 2x1577mm 4x1930mm 3x2048mm 1x1168mm 1x1568mm P5 P6 P7 P11 3x1168mm 1x1568mm 1x1949mm 5x1968mm 2x1170mm 2x1570mm 2x1229mm 1x1568mm P8 P9 P10 P12 2x787mm 2x1128mm 2x1984mm 2x1918mm 2x787mm 3x1128mm 2x1156mm 2x1984mm 2x790mm P13 P14 P15 2x1514mm 1x885mm 1x1127mm

Grejer bra att ha Stuff good to have 17mm ASSISTANT

Montering av golvram Assembly of floor frame 1 P1 OBS! N.B.! Layout 1 Layout 2 Inluft Air in Inluft Air in 1577mm 1177mm 1177mm 1577mm Skjut in hörnknutarna i golvramsprofilerna. Push the corner joints in to the floor frame profiles.

2 Vänd golvramen upp och ned. Banka in hörnknutarna i golvramsprofilerna så att de säkert går i botten. Skruva fast hörnknutarna och sätt dit ställfötterna. Ställfötterna skruvas i botten. Turn the floor frame upside down. Hit the corner joints in to the floor frame profiles. Make sure they go all the way in. Fasten the corner joints and mount the adjustable feet all the way in. x8 x8 B8x9.5mm M8x25x30mm 3 Vänd tillbaka golvramen. Turn the floor frame back.

4 Placera golvramen där rummet ska stå. Kontrollera att ramen ligger plant, använd vattenpass. OBS! Det är ett absolut krav att golvramen ligger plant i våg för att slutresultatet ska bli perfekt. Justera ställfötterna med insexnyckeln. Det är viktigt att ställfoten hamnar under ytan där väggarna ska stå. min. 2 cm. Place the floor frame where the room should stand. Use a spirit level to ensure the floor frame is plane. N.B! To reach a perfect result it is of utmost importance that the floor frame is completely Plane. Use the hex key to the adjustable feet. Make sure the screw from the adjustable feet is positioned according to picture. min. 2 cm. OK! 5 Flytta ut golvramen om den står nära en vägg för att lätt kunna montera väggarna. Om golvramen inte är plan när den flyttats, lägg under kilar på de ställen som behöver. To make assembly easier, pull the floor frame out if it is close to a wall. If the floor frame is not plane when moved, use wedges when needed.?

6 P2 x4 1 3 4 2 1 W B6x16mm 400x2000 Utsida Outside Außenseite Extérieur Insida Inside Innenseite Intérieur Upp Up Upp Up Upp/Insida Up/Inside Kant i kant Flush fitting Kantenbündig Bord à bord Insida Inside Innenseite Intérieur Utsida Outside Außenseite Extérieur Ner Down

7 1 W Utsida Outside Außenseite Extérieur Insida Inside Innenseite Intérieur 8 OBS! Det är viktigt att väggarna är i jämnhöjd i hörnen. 2 W N.B.! It s important that the walls are on the same level in the corners. x4 1 B6x16mm 3 400x2000 4 Tryck ihop väggarna när de skruvas tillsammans. Compress the walls when they are screwed together. 2 Utsida Outside Außenseite Extérieur Insida Inside Innenseite Intérieur

9 3 W x1 Styrning Steering Steuerung Direction 33x21x3mm 800x2000 Utsida Outside Außenseite Extérieur Insida Inside Innenseite Intérieur

10 3 W x4 Insida Inside Innenseite Intérieur 70mm Utsida Outside Außenseite Extérieur

11 P2 x4 1 3 4 2 4 W B6x16mm 400x2000 Utsida Outside Außenseite Extérieur Insida Inside Innenseite Intérieur Upp Up Upp Up Upp/Insida Up/Inside Kant i kant Flush fitting Kantenbündig Bord à bord Insida Inside Innenseite Intérieur Ner Down

12 4 W x1 Styrning Steering Steuerung Direction 33x21x3mm Utsida Outside Außenseite Extérieur Insida Inside Innenseite Intérieur

13 4 W x4 Insida Inside Innenseite Intérieur 70mm Utsida Outside Außenseite Extérieur

14 OBS! Det är viktigt att väggarna är i jämnhöjd i hörnen. N.B.! It s important that the walls are on the same level in the corners. 5 G x4 1 400x2000 B6x16mm 3 4 Utsida Outside Außenseite Extérieur Glas Glass Glas Verre Insida Inside Innenseite Intérieur 2 Tryck ihop väggarna när de skruvas tillsammans. Compress the walls when they are screwed together. Packning Packing Dichtung Garniture Packning Packing Dichtung Garniture

15 6 G P2 Kant i kant Flush fitting Kantenbündig Bord à bord x4 1 3 4 2 B6x16mm Insida Inside Innenseite Intérieur Utsida Outside Außenseite Extérieur 800x2000 Upp Up Glas Glass Upp/Insida Up/Inside Utsida Outside Außenseite Extérieur Glas Glass Insida Inside Innenseite Intérieur Packning Packing Dichtung Garniture Ner Down Packning Packing Dichtung Garniture

16 6 G x1 Styrning Steering Steuerung Direction 33x21x3mm Utsida Outside Außenseite Extérieur Glas Glass Glas Verre Insida Inside Innenseite Intérieur Packning Packing Dichtung Garniture Packning Packing Dichtung Garniture

17 6 G x4 Insida Inside Innenseite Intérieur 70mm Utsida Outside Außenseite Extérieur

18 OBS! Det är viktigt att väggarna är i jämnhöjd i hörnen. N.B.! It s important that the walls are on the same level in the corners. G 7 1 x4 B6x16mm 3 400x2000 4 Utsida Outside Außenseite Extérieur Glas Glass Glas Verre Insida Inside Innenseite Intérieur 2 Tryck ihop väggarna när de skruvas tillsammans. Packning Packing Dichtung Garniture Packning Packing Dichtung Garniture Compress the walls when they are screwed together.

19 P2 x4 1 3 4 2 8 W B6x16mm Upp Up 800x2000 Utsida Outside Außenseite Extérieur Insida Inside Innenseite Intérieur Upp Up Upp/Insida Up/Inside Kant i kant Flush fitting Kantenbündig Bord à bord Insida Inside Innenseite Intérieur Utsida Outside Außenseite Extérieur Ner Down

20 8 W x1 Styrning Steering Steuerung Direction 33x21x3mm Utsida Outside Außenseite Extérieur Insida Inside Innenseite Intérieur

21 8 W x4 Insida Inside Innenseite Intérieur 70mm Utsida Outside Außenseite Extérieur

22 OBS! Det är viktigt att väggarna är i jämnhöjd i hörnen. N.B.! It s important that the walls are on the same level in the corners. 9 G x4 1 B6x16mm 3 400x2000 4 2 Tryck ihop väggarna när de skruvas tillsammans. Utsida Outside Außenseite Extérieur Glas Glass Glas Verre Insida Inside Innenseite Intérieur Compress the walls when they are screwed together. Packning Packing Dichtung Garniture Packning Packing Dichtung Garniture

23 Dörren levereras högerhängd. För att göra om dörren till vänsterhängd gör enligt bilderna på följande två sidor. Ska dörren vara högerhängd gå direkt till bild 25. The door is delivered with hinges on right hand side. To move the hinges to left side, follow the pictures on the following pages. If you don't need to move them, go directly to picture 25. C 1 2 A C 4 3 5 C Ø 2.8

24 C 6 8 7 B B A 25x18x7mm 9 C B 10

25 D 10 x2 33x21x3mm Upp Up Insida Inside Innenseite Intérieur Utsida Outside Außenseite Extérieur Ner Down

26 D 10 x8 Insida Inside Innenseit 70mm Utsida Outside Außenseite

27 P6 2x1170mm 2x1570mm Självhäftande Adhesive Selbsthaftende Adhésif Insida Inside Innenseite Intérieur Utsida Outside Außenseite Extérieur 9x6mm

28 x18 Styrning Steering Steuerung Direction 33x21x3mm Insida Inside Innenseite Intérieur Utsida Outside Außenseite Extérieur

29 Layout 1 Layout 2 P7 2x1229mm Vänd taken så att linjerna på panelen överensstämmer med varandra. Turn the ceilings so that the lines on the panel are consistent. Utluftsventil Outlet vent OK! Upp Up x6 B6x16mm Ner Down Tak Ceiling Dach Toit Kant i kant Flush fitting Kantenbündig Bord à bord

30 Tak Ceiling Dach Toit 3 2 1

31 x20 Tak Ceiling Dach Toit 70mm Vägg Wall Wand Cloison Tak Ceiling Dach Toit Tak Ceiling Dach Toit

32 Baksidan av rummet Back of the room P5 1568mm Baksidan av rummet Back of the room

33 Baksidan av rummet Back of the room P5 1168mm Baksidan av rummet Back of the room

34 P5 1168mm

35 P5 1168mm

36 Baksidan av rummet Back of the room P5 1968mm

37 Baksidan av rummet Back of the room P5 1968mm

38 Baksidan av rummet Back of the room P5 1949mm Kant i kant Flush fitting Kantenbündig Bord à bord ~20mm Baksidan av rummet Back of the room

39 P5 1968mm

40 P5 1968mm

41 P5 1968mm

42 Uppåt Up P3 Banka med handen i hörnet på hörnprofilerna för att fästa dem. Hit the corner of the corner profiles with your hand in order to fasten them. 2 3 1

43 P4 1568mm

44 P4 1168mm TIPS! För bästa resultat, polera frontprofilerna med bilvax. N.B.! For a better result, polish the front profiles using car wax.

45 Insida Inside Innenseite Intérieur Utsida Outside Außenseite Extérieur Insida Inside Innenseite Intérieur Utsida Outside Außenseite Extérieur

46 P9 2x1918mm Methanol

47 P8 2x787mm Methanol Kant i kant Flush fitting Kantenbündig Bord à bord

48 1 2 P7 2x787mm 1 2

49 P11 1x1568mm Ø 3.3 x12 B8x16mm Kant i kant Flush fitting Kantenbündig Bord à bord Kant i kant Flush fitting Kantenbündig Bord à bord

50 P12 2x790mm Kant i kant Flush fitting Kantenbündig Bord à bord Vänta med att skruva ned fötterna tills rummet kommit på plats. Wait to turn down the feet until the room is in place.

51 P13 2x1514mm x2 B6x16mm

52 x3 29mm 26mm P7 Upp Up 3x1128mm 1 2 3

53 x2 29mm 26mm P7 Upp Up 2x1984mm 2 1

54 P7 2x1156mm 2 1

55 P8 2x1128mm Methanol

56 P8 2x1984mm Methanol Kant i kant Flush fitting Kantenbündig Bord à bord

57 Ø8 118 mm 4 P14 Upp/Up 3 1 2 1x885mm Tryck Push

58 Kalibrering Hygrometer Calibration Hygrometer Kalibrierung Hygrometer D étalonnage Hygrométre Placera hygrometern i helt torr bastu med en temperatur på ca 90 C. Hygrometern skall efter ca 90 minuter visa ca 12% RH. Visar den annat värde kan den kalibreras. Det gör man genom att vrida ställskruven så att visaren pekar på ca 12% RH. ------------------------------------------------------------ Place your hygrometer in a completely dry sauna heated to a temperature of 90 C (approx. 195 F). After 90 minutes or so the hygrometer reading should indicate a relative humidity (RH) of about 12%. If not, re-calibrate the hygrometer by adjusting the set screw until the pointer indicates 12% RH. ------------------------------------------------------------ Hygrometer in die völlig trockene Sauna mit einer Temperature von 90 C geben. Nach etwa 90 Minuten sollte der Hygrometer ca. 12% RH anzeigen. Wird ein anderer Wert angezeigt, ist der Hygrometer zu kalibrieren. Dies erfolgt durch Öffnen der Stellschraube und Einstellen des Zeigers auf 12% RH. ------------------------------------------------------------ Placer l'hygromè tre dans un sauna absolument sec dont la température est d'environ 90 C. Au bout d'environ 90 minutes, l'hygromètre doit indiquer environ 12% d'humidité relative. Le calibrer s'il indique une autre valeur. Pour ce faire, tourner la vis de réglage et mettre l'aiguille sur environ 12% d'humidité relative. 59 12V DC 220-240V

60 29mm 26mm 61 P15

62 x6 B6x6.5mm Ø8 12V DC 220-240V

63 x3 35mm ~150mm 64 x4 x4 22x10.5x2 M10x65

65 x2 B6x32mm Förborrade hål Predrilled holes 66 Glas Glass Glas Verre

67 3B. 2. 1500mm Min 50mm 3A. Max 800mm 1. 170mm 1. 2. 3. Bastuaggregat Sauna heater Sensor Manöverpanel (3A. inuti bastun/3b. utanför bastun) Control panel (3A. inside the sauna/3b. outside the sauna)