Comfort DECT call SetupGuide DW Series Setup Guide
Innehåll Installationshandbok Innehåll Installationshandbok Viktiga säkerhetsanvisningar... 2 Medföljande delar och översikt över DW-serien... 3 Basstationer med delar... 3 Headset med delar... 4 Produktöversikt över basstationerna... 5 Översikt över framsidan... 5 Översikt över baksidan... 5 Anslut basstationen... 6 Anslut basstationen till elnätet... 6 Anslut basstationen till en fast telefon... 7 Anslut basstationen till en elektronisk headsetstyrning (EHS)... 9 Anslut basstationen till datorn...10 Fäst anslutna kablar...10 Ladda headsetet... 11 Testa headsetsystemet och klangen... 13 Anpassa headsetsystemet med DIP-omkopplarna...13 Anpassa ljudsignalen med den lediga linjesignalen...15 Ställ in volymen för överföringen...16 Ställ in den automatiska överföringen Auto Audio...16 Åtgärder vid fel... 17 Tekniska data... 18 Tillverkarintyg... 20 DW Series - Setup Guide 1
Viktiga säkerhetsanvisningar Viktiga säkerhetsanvisningar Läs hela bruksanvisningen noggrant innan du använder produkten. Skicka alltid med bruksanvisningen när du överlämnar produkten till tredje person. Använd inte produkten om den har synliga skador. Förhindra hälsorisker och olyckor Skydda din hörsel genom att inte ha för hög volym en längre tid. Håll ett avstånd på minst 10 cm mellan hörlurar och pacemaker eller implanterade defibrillatorer (ICD) eftersom produkten genererar permanenta magnetfält. Förvara produkten, förpackningen och tillbehör oåtkomliga för barn och husdjur för att förhindra olyckor och kvävningsrisk. Använd inte produkten när du måste vara särskilt uppmärksam på omgivningen. Förhindra produktskador och fel Håll produkten torr och utsätt den inte för extremt låga eller extremt höga temperaturer (fön, element, solstrålning etc.). Använd endast tillbehör som medföljer eller rekommenderas av Sennheiser. Rengör endast produkten med en torr och mjuk trasa. Dra ut nätadaptern ur eluttaget för att skilja produkten från elnätet. Kortslut aldrig produktens kontakter. Var försiktig så att inga metallföremål (t.ex. gem, hårspännen, örhängen) kommer in i gränssnitten eller kontakterna. Ladda endast headset i DW-serien med basstationen. Korrekt användning och ansvar Headsetsystemet ska användas för att ringa samt att överföra ljud till och från en dator (VoIP) och/eller en telefon för professionell användning på arbetsplatsen. Det är inte tillåtet att använda produkten på ett annat sätt än vad som beskrivs i den här bruksanvisningen. Sennheiser tar inget ansvar för missbruk eller felaktig användning av produkten eller tillbehören. Endast användaren ansvarar för eventuella risker. Sennheiser tar inget ansvar för skador på USB-enheter som inte uppfyller USB-kraven. Sennheiser tar inget ansvar för skador i samband med anslutningsavbrott på grund av urladdade eller för gamla batterier eller om DECT-räckvidden överskrids. 2 DW Series Setup Guide
Medföljande delar och översikt över DW-serien Medföljande delar och översikt över DW-serien I DW-serien kan olika basstationer (BS) och headset (HS) kombineras för olika behov. Headseten och basstationerna i listan är kompatibla med varandra. Basstationer i DW-serien som är märkta med ML är optimerade för Microsoft Lync. Leveransen innehåller en basstation och/eller ett headset med tillhörande delar beroende på vilken produkt som köpts. Basstationer med delar DW BS DW BS ML DW BS USB DW BS USB ML DW BS Phone för fast telefon och dator för fast telefon och dator, optimerad för Microsoft Lync för dator för dator, optimerad för Microsoft Lync för fast telefon Safety Guide DW BS DW BS ML Phone USB DW BS USB DW BS USB ML Manual USB Quick Guide DW BS Phone EU/UK/US/AU Phone DW Series Setup Guide 3
Medföljande delar och översikt över DW-serien Headset med delar DW Office HS DW Pro1 HS DW Pro2 HS monaural, med olika användningssätt monaural, med huvudbygel binaural, med huvudbygel DW Office HS DW Pro1 HS Quick Guide DW Pro2 HS 4 DW Series Setup Guide
Produktöversikt över basstationerna Produktöversikt över basstationerna Översikt över framsidan DW BS DW BS ML DW BS USB DW BS USB ML DW BS Phone Knappen PC med LED Laddningskontakter Knappen Telefon med LED LED anslutning LED batteri Översikt över baksidan DW BS DW BS ML DW BS USB DW BS USB ML DW BS Phone Kontakt ABC Ratt Mikrofon Uttag Phone Uttag Handset Uttag ACC Knapp Set DIP-omkopplare 1 till 6 Uttag DC IN USB-uttag PC DW Series Setup Guide 5
Anslut basstationen Anslut basstationen Headsetsystemet kan användas med den fasta telefonen och/eller datorn. Basstationen styr den trådlösa kommunikationen med headseten. Placera basstationen med ett avstånd på minst 15 cm till den fasta telefonen. Anslut basstationen till elnätet 1 Ta av kåpan. 2 Anslut kontakten på nätadaptern till det gula uttaget DC IN. Stick in nätadaptern i ett eluttag. 3 DW BS, DW BS ML: Lysdioden Anslutning lyser röd. En av lysdioderna PC eller Telefon lyser vit. 4 DW BS USB, DW BS USB ML, DW BS Phone: Lysdioden Anslutning lyser röd. Lysdioderna PC och Telefon lyser vita. 1 2 3 DW BS DW BS ML 4 DW BS USB DW BS USB ML DW BS Phone Skilj basstationen från elnätet Dra ut nätadaptern ur eluttaget om du inte ska använda produkten under en längre tid. 6 DW Series Setup Guide
Anslut basstationen Anslut basstationen till en fast telefon Anslutning Sidan A Anslut till en fast telefon utan headsetuttag 7 B Anslut till en fast telefon med headsetuttag 8 C Anslut till en mekanisk fjärrmottagning (tillval) 8 Kontrollera vilken typ av anslutning som passar din telefon. Följ anvisningarna i respektive avsnitt. A Anslut basstationen till en fast telefon utan headsetuttag 1 Lossa telefonlurskabeln ur den fasta telefonen och stick in den i det grå uttaget Handset på basstationen. 2 Stick in telefonkabeln i uttaget för telefonlurskabeln och i det gröna uttaget Phone på basstationen. 3 Tryck DIP-omkopplarna 1 och 2 med ett spetsigt föremål (t.ex. en penna) till läget på bilden. 1 2 3 DW Series Setup Guide 7
Anslut basstationen B Anslut basstationen till en fast telefon med headsetuttag 1 Stick in telefonkabeln i uttaget för headsetet på din fasta telefon och i det gröna uttaget Phone på basstationen. 2 Tryck DIP-omkopplarna 1 och 2 med ett spetsigt föremål (t.ex. en penna) till läget på bilden. 1 2 C Anslut basstationen till en mekanisk fjärrmottagning (tillval) Den mekaniska fjärrmottagningen Sennheiser HSL 10 är ett tillbehör som du kan använda för att svara på samtal även om du inte är i rummet. Anslut basstationen enligt beskrivningen i avsnitt A eller B. Anslut fjärrmottagningen till uttaget ACC. Anslut fjärrmottagningen till din fasta telefon. Mer information finns i bruksanvisningen till HSL 10. 8 DW Series Setup Guide
Anslut basstationen Anslut basstationen till en elektronisk headsetstyrning (EHS) Anslutningskablar för EHS-standard samt adapterkablar för andra standarder finns som tillbehör hos din Sennheiser-återförsäljare. Bruksanvisningarna medföljer kabeln eller kan laddas ner från produktsidan på www.sennheiser.com. I det här avsnittet beskrivs ett exempel på hur en Siemens- och en Alcateladapterkabel används för att ansluta basstationen till en elektronisk headsetstyrning. 1 Anslut den fasta telefonen till basstationen. 2 Tryck DIP-omkopplarna med ett spetsigt föremål (t.ex. en penna) till läget på bilden. Siemens, Agfeo, Aastra, Auerswald etc. 1 2 Alcatel 1 2 En översikt över anslutnings- och adapterkablar hittar du på produktsidan för DW-serien på www.sennheiser.com eller hos din Sennheiser-återförsäljare. DW Series Setup Guide 9
Anslut basstationen Anslut basstationen till datorn Anslut USB-kabeln till det orange uttaget PC på basstationen och ett USB-uttag på datorn. Operativsystemet registrerar USB-enheten Sennheiser DECT och installerar nödvändig drivrutin. Sennheisers PC-programvara Med Sennheisers kostnadsfria PC-programvara får du ut mer av dina Sennheiser-produkter. Till exempel Sennheisers uppdateringsprogram som enkelt uppdaterar programvaran i dina produkter. Mer information finns på: www.sennheiser.com/cco/software. Fäst anslutna kablar 1 Sätt på kåpan med den breda underkanten. 2 Fäll upp kåpan. 1 2 10 DW Series Setup Guide
Ladda headsetet Ladda headsetet Ladda batteriet i minst 20 minuter utan avbrott första gången. Det tar ca 60 minuter att ladda batteriet helt. Ladda headsetet med basstationen Lägg headsetet i basstationens magnethållare. Lysdioden Headset lyser blå och batteriet laddas. Lysdioden Batteri på basstationen visar laddningsstatusen. 25% 50% 75% 100% DW Office HS DW Pro1 HS DW Pro2 HS Första gången kan det ta upp till 5 minuter till lysdioden Headset lyser blå. LED-del (vit = lyser) Nödvändig laddningstid motsvarar en samtalstid på Wideband Narrowband ca 10 min. ca 2 timmar ca 3 timmar ca 20 min. ca 4 timmar ca 6 timmar ca 40 min. ca 6 timmar ca 9 timmar ca 60 min. ca 8 timmar ca 12 timmar Om headsetet befinner sig utanför basstationens räckvidd, stängs det av efter 30 minuter för att spara på batteriet. DW Series Setup Guide 11
Ladda headsetet Lassa headsetet med headsetladdaren CH 10 (tillbehör) Headsetladdaren Sennheiser CH 10 kan användas för att ladda fler headset i DW-serien. Den kan du köpa hos din Sennheiser-återförsäljare. DW Office HS DW Pro1 HS DW Pro2 HS Mer information finns i bruksanvisningen till CH 10. Ladda flera headset samtidigt Med USB-laddaren MCH 7 kan upp till 7 headset laddas samtidigt i kombination med CH 10 USB. Den kan du köpa hos din Sennheiser-återförsäljare. MZH 7 CH 10 USB Mer information finns i bruksanvisningen till MCH 7. 12 DW Series Setup Guide
Testa headsetsystemet och klangen Testa headsetsystemet och klangen Anpassa headsetsystemet med DIP-omkopplarna 1 Tryck på knappen Anslutning på headsetet för att avsluta anslutningen mellan basstationen och headsetet. Lysdioderna på headsetet och basstationen slocknar. 2 Tryck DIP-omkopplarna med ett spetsigt föremål till önskat läge. 1 Extra Settings Handset Lifter Long Range Auto Link OFF Wideband Standard DHSG Fast Link MSH Short Range Auto Link ON Narrowband Limiter 1 2 3 4 5 6 2 Konfigurera fjärrmottagningen DIP-omkopplare 1 och 2 DIP-omkopplarna 1 och 2 fungerar bara på basstationerna DW BS, DW BS ML och DW BS Phone. Läge Funktion Manuell funktion Använd telefonluren manuellt eller med fjärrmottagning (Sennheiser HSL 10). Elektronisk fjärrmottagning med DHSG-standard Samtalsstyrning med headsetsystemet. För snabbanslutning, se Fast Link. Elektronisk fjärrmottagare med MSH-standard Samtalsstyrning med headsetsystemet. Fast Link för DHSG-standard och fjärrmottagning HSL 10 Rekommenderas för dig som ringer mycket. Kort batteritid. Ansluter snabbt utan fördröjning pga. att anslutningen hålls kvar. DW Series Setup Guide 13
Testa headsetsystemet och klangen Ställ in räckvidden DIP-omkopplare 3 Om det finns många DECT-system i en lokal kan det förekomma signalstörningar. Ändra i så fall räckvidden. Läge Funktion Standardräckvidd Auto Link DW Office HS DW Pro1 HS DW Pro2 HS Minskad räckvidd Undvik blandning med andra DECT-system Räckvidd ca 10 m inomhus Upprätta en anslutning automatiskt mellan headsetet och basstationen (Auto Link) DIP-omkopplare 4 Läge Funktion Upprätta anslutning manuellt När headsetet tas ut från basstationen måste en anslutning upprättas manuellt mellan headsetet och basstationen. Upprätta anslutning automatiskt Auto Link När headsetet tas ut från basstationen upprättas en anslutning automatiskt mellan headsetet och basstationen. Ändra mellan wide- och narrowband DIP-omkopplare 5 Läge Funktion Wideband-ljudöverföring Automatisk frekvensanpassning av wideband- och narrowband-samtal. Wideband används t.ex. av Skype och har en hög samtalskvalitet. Batteritid: 8 timmar Narrowband-ljudöverföring Batteritid: 12 timmar Ställ in volymbegränsningen DIP-omkopplare 6 Läge Funktion Standardbegränsning Begränsad volym (beroende på vilket land du bor i) AU-version: enligt direktiv AS/ACIF G616:2006 EU- och US-version: enligt direktiv 2003/10/EG 14 DW Series Setup Guide
Testa headsetsystemet och klangen Anpassa ljudsignalen med den lediga linjesignalen 1 Ta på dig headsetet och tryck på knappen Telefon på basstationen. 2 Tryck på knappen Anslutning på headsetet. Lysdioden Anslutning lyser blå. 3 Lyft telefonluren. Det hörs en ledig linjesignal. 4 Välj läget A, B eller C som du hör en tydlig ledig linjesignal i headsetet. 1 2 3 4 DW Series Setup Guide 15
Testa headsetsystemet och klangen Ställ in volymen för överföringen Ställ in mikrofonvolymen för telefonöverföringen Läget 4 passar der flesta fasta telefoner. Ring någon som kan hjälpa dig ställa in mikrofonens känslighet optimalt. Ställ in mikrofonens känslighet med ratten Mikrofon så att din samtalspartner kan höra dig tydligt. Ställ in mikrofonvolymen för USB-överföringen Vissa softphones anpassar mikrofonens känslighet automatiskt. Aktiveras den här funktionen för att använda mikrofonen optimalt eller ställ in mikrofonens känslighet i operativsystemet så att volymen är behaglig för din samtalspartner (se hjälpen i ditt operativsystem). Ställ in den automatiska överföringen Auto Audio Med funktionen Auto Audio överförs ljudsignaler från t.ex. Windows Media Player eller itunes via en USB-anslutning automatiskt till headsetet. När du rings upp eller om en anslutning upprättas till Skype avbryts överföringen av ljudsignalerna och du hör t.ex. ringsignalen. Funktion Auto Audio är aktiverad vid leveransen. Aktivera Auto Audio : Tryck på knappen Set i ca 5 sekunder med ett spetsigt föremål. Lysdioden Anslutning blinkar flera gånger i blått. Stäng av Auto Audio : Tryck på knappen Set i ca 5 sekunder med ett spetsigt föremål. Lysdioden Anslutning blinkar flera gånger i rött. 5s 16 DW Series Setup Guide
Åtgärder vid fel Åtgärder vid fel Ytterligare orsaker och åtgärder som gäller headsetet finns i avsnittet med samma namn i användarhandboken. Problem Möjlig orsak Möjlig åtgärd Sidan Headsetet ligger i basstationen Basstationen är inte ansluten Anslut basstationen till elnätet. 6 men lysdioden Batteri är släckt till elnätet Batteriet är tomt Vänta i några minuter till 11 lysdioden Batteri lyser. Snabbladdning: Tryck en gång på knappen Set på baksidan av basstationen. Det går inte att upprätta en anslutning mellan headset och basstation Den trådlösa anslutningen mellan headsetet och basstationen är dålig Störande ljud, anslutningen avbryts Batteriet laddas inte Dålig ljudkvalitet, samtalspartnern hörs för högt eller tyst Tonen i den fasta telefonen är störd Basstationen är endast ansluten med USB-kabeln Räckvidden har överskridits För många DECT-system inom samma räckvidd Avståndet mellan basstationen och den fasta telefonen är för litet (störningar uppstår). Headsetet ligger inte rätt i basstationens magnethållare. Mikrofonen är inte korrekt anpassad Basstationen är inte anpassad till ledningsinställningen på den fasta telefonen. Anslut basstationen till elnätet. 6 Minska avståndet mellan headsetet och basstationen. Anpassa räckvidden. 14 Minska räckvidden. 14 Ställ in bandbredden Narrowband. 14 Öka avståndet mellan basstationen och den fasta telefonen. Kontrollera hur headsetet sitter i 11 magnethållaren. Ändra mikrofonens känslighet. 15 Anpassa basstationen med kontakten ABC till fasta telefonen. Mer information och en lista med vanliga frågor (FAQ) finns på www.sennheiser.com. Kontakta återförsäljaren om du får problem med headsetsystemet, som inte finns med i tabellen eller inte kan åtgärdas med de föreslagna åtgärderna. Återförsäljare nära dig hittar du på www.sennheiser.com Service & Support. 15 DW Series Setup Guide 17
Tekniska data Tekniska data Basstation DW BS/DW BS ML Mått 108 x 116 x 114 mm (B x H x D) Vikt DW BS USB/DW BS USB ML/DW BS Phone Headset DW Office HS DW Pro1/Pro2 HS (DW 10) Ca 368 g Användningstemperatur +5 C till +45 C Förvaringstemperatur 20 C till +70 C Mått 108 x 116 x 114 mm (B x H x D) Vikt Ca 322 g Användningstemperatur +5 C till +45 C Förvaringstemperatur 20 C till +70 C Mått 140 x 24 x 22 mm (B x H x D) Vikt Med öronbygel: ca 22 g Med huvudbygel: ca 50 g Samtalstid Narrowband: upp till 12 timmar Wideband: upp till 8 timmar Laddningstid 50 %: ca 20 min 100 %: ca en timme Räckvidd (beroende på omgivning) Med blickkontakt: upp till 180 m I kontorslokal: upp till 55 m Dynamisk, neodymmagnet Elektret-mikrofon, noise cancelling Högtalartyp Mikrofontyp Användningstemperatur +5 C till +45 C Förvaringstemperatur 20 C till +70 C Mått 170 x 175 x 55 mm (B x H x D) Vikt Pro1: ca 65 g Pro2: ca 85 g Samtalstid Narrowband: upp till 12 timmar Wideband: upp till 8 timmar Laddningstid 50 %: ca 20 min 100 %: ca en timme Räckvidd (beroende på omgivning) Högtalartyp Mikrofontyp Användningstemperatur +5 C till +45 C Förvaringstemperatur 20 C till +70 C Med blickkontakt: upp till 180 m I kontorslokal: upp till 55 m Dynamisk, neodymmagnet Elektret-mikrofon, ultra noise cancelling 18 DW Series Setup Guide
Tekniska data Nätadapter Nominell ingångsspänning 100 240 V~ Nominell ingångsström max. 0,2 A Nätfrekvens 50 60 Hz Nominell utgångsspänning 5 V Nominell utgångsström max. 850 ma Användningstemperatur +5 C till +45 C Förvaringstemperatur 20 C till +70 C Relativ luftfuktighet Användning: 20 till 85 % Förvaring: 20 till 95 % Vikt Ca 75 g DECT Överensstämmelse EU, UK, AU: CAT IQ 1.0 US-version: DECT 6.0 Frekvens 1880 till 1900 MHz 1920 till 1930 MHz SAR-värde DW Office HS 0,196 W/kg 0,093 W/kg (max. 10 g SAR) (max. 1 g SAR) SAR-värde DW Pro1 HS SAR-värde DW Pro2 HS 0,069 W/kg (max. 10 g SAR) 0,058 W/kg (max. 10 g SAR) 0,044 W/kg (max. 1 g SAR) 0,025 W/kg (max. 1 g SAR) Europa: EMC EN 301489-6 Trådlöst EN 301406 Säkerhet EN 60950-1 SAR EN 50360 ref EN 62209-1 (headset) USA och Kanada: Uppfyller kraven för säkerhet enligt CSA nummer 231437 DW Series Setup Guide 19
Tillverkarintyg Tillverkarintyg Garanti Sennheiser Communications A/S ger en garanti på 24 månader för den här produkten. Aktuella garantivillkor finns på internet på www.sennheiser.com eller hos din Sennheiser-återförsäljare. Överensstämmer med följande krav WEEE-direktiv (2012/19/EU) Lämna produkten som elavfall till din lokala miljöstation eller återvinningscentral. Batteridirektiv (2013/56/EU) Batterierna i produkten är återvinningsbara. Lämna in defekta produkter och batterier på en miljöstation eller hos din återförsäljare så att miljön skyddas. CE-överensstämmelse R&TTE-direktiv (1999/5/EG) EMC-direktiv (2014/30/EU) Lågspänningsdirektiv (2014/35/EU) ErP-direktiv (2009/125/EG) RoHS-direktiv (2011/65/EU) Denna försäkran finns på internet på www.sennheiser.com. Följ nationella bestämmelser när du använder enheten! Varumärken Sennheiser är ett registrerat varumärke för Sennheiser electronic GmbH & Co. KG. Andra produkt- och företagsnamn som nämns i den här bruksanvisningen tillhör sina respektive ägare. 20 DW Series Setup Guide
Sennheiser Communications A/S Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark www.sennheiser.com Publ. 12/14, A03