ELEKTRISK BASTUKAMIN. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Svenska. Version 07/13. Inte för bruktagande i USA, Kanarieöarna och Mexiko.



Relevanta dokument
BASTUKAMIN ELECTRIC. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Svenska. Version 07/13

PELARKAMIN TOWER HEATERS - CORNER TOWER HEATERS. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Svenska. Version 07/13

PELARKAMIN TOWER HEATERS - CORNER. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Svenska. Version 08/15

Bruksanvisning UCR-100

Bruksanvisning - Spisvakt Prefi 2.3

BESKRIVNING AV MASKIN

SE Bruksanvisning. VIKTIGT: Både kanten på torkarbladet och Mr. Ti s uppsamlingsdel ska komma i direkt kontakt med glasrutan.

BASIC SAUNA COLLECTION

UPONOR INFRASTRUKTUR INSTALLATIONS- ANVISNING. Uponor sluten tank 10 m 3

SaunaSweden monteringsanvisning för bastulav

Bruksanvisning. Rumstermostat 24/10 (4) A~ med öppnande kontakt och brytare

Manual Gamla Akka-plattan

Produktbeskrivning. Automatspjäll AUDA

MONTERINGSANVISNING NOBLESSE DE LUXE 5-HÖRNING. DUSCHBYGGARNA AB TEL

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.:

Nordic Light Skyline

Instruktions Manual. KranGaffel. NOTERA: Innan användandet av denna produkt måste användaren och ägaren - 1 -

Hävarmen. Peter Kock

Monteringsfärdiga bryggor by Sorselestugan

INSTRUKTION Budget FeMn-R manuellt

INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING

KVALITET TILL ett RIMLIGT PRIS! BastuUGNAR VEDELDADE PRODUKTER

Installationsinstruktion TimeLox Wallox E Standard

/126047/ (15763)

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

Betsa och klarlacka trä

BRUKSANVISNING SENSE PLUS

Bruksanvisning för gasolkamin

FREDA-farlighetsbedömning

Montage och skötselanvisning

Träningsprogram - sommaren 2010

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

11. Använd inte produkten i miljöer med hög luftfuktighet och höga temperaturer. Använd den inte heller i närheten av värmekällor (t.ex. element).

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

För dig som är valutaväxlare. Så här följer du reglerna om penningtvätt i din dagliga verksamhet INFORMATION FRÅN FINANSINSPEKTIONEN

SLUSSTÄLT ST-1 LEVERANS ANVÄNDNINGSÄNDAMÅL KONSTRUKTION OCH TEKNISKA EGENSKAPER FIGUR 1. FIGUR 2.

Det Nya och mer Intelligenta Ventilations systemet för ditt Hem

Viktig information om EBETREX förfyllda sprutor till patienter och vårdare

Manual. Mini. En Joystickmus för styrning av datorer Point-it! Mini USB Point-it! Mini USB Kula

Dornbracht eunit Kitchen. Manual. Culturing Life. 3 Produktbeskrivning. 5 Funktioner. 21 Väntmeddelande. 20 Servicemeddelande.

K 185P. Bruksanvisning

Frånluftsaggregat FBX

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Arbeta bäst där du är Dialect Unified Mi

Monterings- och Driftsinstruktioner EB 2430 SV. Termostat typ 2430 K för serie 43 Ventiler

Installation System Topas

Box 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0) Web Väddö, Sverige Fax +46 (0)

SOLCELLSBELYSNING. En praktisk guide. Råd & Tips SOLENERGI LADDA MED. Praktiska SÅ TAR DU BÄST HAND OM DIN SOLCELLSPRODUKT

Monteringsanvisning. Trend kit

BRUKSANVISNING. Väggmonterad ytskummare deluxe VIKTIGA SÄKERHETSREGLER 122 IO

Ytterväggar. Inköpslista. Detta behöver du.

CHECKLISTA FÖR. Entreprenad. Arbetsplatsens utformning

Läs igenom denna bruksanvisning innan Lossnay-fläkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen som framtida referens.

TG7301_7322NE(sw_sw)_QG.fm Page 1 Wednesday, April 9, :15 AM. Klick. Använd endast den medföljande telefonsladden. DSL/ADSL-användare)

INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin

Monteringsanvisning. Grannäs carport. med förråd 23+8 m2. v1.0

BRUKSANVISNING KSI

Intyg om erfarenhet och lämplighet att undervisa som lärare i gymnasieskolan

Programmera en NXT Robot

Vi skall skriva uppsats

GS solenergidriven ventilation. Bruksanvisning för GS-luftsolfångare

Administration Excelimport

Bruksanvisningar för dörrlarmet EXST

KOMPLEMENT TILL MONTERINGSANVISNING NORGATE GARAGEPORT

ELSÄK-FS 2006:1. Elsäkerhetsverkets föreskrifter. och allmänna råd om elsäkerhet vid arbete i yrkesmässig verksamhet

Digital dagtidsklocka med vecko-/dagsprogram och blandad händelsegenerator.

Statsbidrag för läxhjälp till huvudmän 2016

Instruktions Kit för Hyper Strips

Monterings- och skötselanvisningar

Gasolspis Monterings- och bruksanvisning

MONTERINGS-, BRUKS- OCH SKÖTSELANVISNING FÖR BAS- TUUGNAR KOTA LUOSTO, LUOSTO VS OCH KOTA INARI

B R U K S A N V I S N I N G. Vattenkokare Artikelnummer

HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT

Echo XC 18 TCL 00N Art nr: Väggkamin med kanalsystem för balanserat drag

Laxabon Frågor, svar och praktiska tips

UNGDOMSVARIANTEN FOLKHÄLSOPLAN Det är vi som gjort Ungdomsvarianten!

Halogeninfra IH För designade och utsatta utomhusmiljöer

Om erbjudandet för din pensionsförsäkring med traditionell förvaltning.

Monteringsanvisning Garageport

Bruksanvisning. Wood s avfuktare WP-200AP

Sabot i kaliber 30 för 222 kulor(.224)

Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska

Elevinflytande i planeringen av undervisningen. BFL-piloter Mats Burström

PUMPTEK NIVÅLARM TRÅDLÖST

SHK Fiber. Förtydligande av installationsanvisning hos abonnent.

Information och Instruktion bastutunna

Särskilt stöd i grundskolan

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

Smoke Alarm FERION 1000 O

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för sysselsättning och socialfrågor

HallePrimo. Monteringsanvisning skjutpartier

Strand OZON OZ-2002 Sensor RSK: Rev n

Montageanvisning för bentonitmembran HyDra Tex och HyDra Tex X2

Datorövning 2 Statistik med Excel (Office 2007, svenska)

Bruksanvisning för gasolkamin

HalleDesign/Primo. Monteringsanvisning. Halleplast AB

Svensk Bruksanvisning

Skyddsplåt, under motor

BRUKSANVISNING WD 142 WD 150

Transkript:

ELEKTRISK BASTKAMI MOTERIS- OCH BRKSAISI Svenska S Inte för bruktagande i SA, Kanarieöarna och Mexiko. ersion 07/13

Innehållsförteckning 1. Kamininstallation 3 2. Bastustenar 6 3. Manöverinställningar 7 4. Anslutningsschema 9 4.1. Arrangemang av sensorerna 16 5. entilation 17 6. ärmeisolering 18 7. ppvärmning av bastun 19 7.1. Tekniska störningar 19 8. Tekniska data 19 9. Säkerhetsåtgärder 21 10. Reservdelar pelarkamin 22

Monteringsanvisning endast för fackpersonal S. 3/24 1. Kamininstallation Kaminen kan placeras på godtycklig plats i bastun. För att dock garantera en säker och enkel installation, v.g. respektera minimisäkerhetsavstånden. (se Avbildning 2). Följ även de angivna rumsvolymerna som visas på det tekniska diagrammet på sidan 9. Installera inte kaminen direkt liggande på marken eller i en väggnisch. Avbildning 1: Stommen Avbildning 2: Stommen 2 1 Anpassa höjden genom att vrida. Stommen måste skruvas direkt i golvet, för att undvika tillfälliga förskjutningar av värmeaggregatet. 1300 100 200 S * Refl ektorn måste vara fästad på kaminen ARI Kaminen måste fi xeras mot en vägg, som är tillräckligt kraftig för att bära upp kaminen.

Monteringsanvisning endast för fackpersonal S. 4/24 Installera inte mer än en kamin i bastuhytten. Om du däremot vill montera en andra bastukamin, följ respektive installationsanvisning för dubbelkaminer. I de flesta länder finns rättsliga föreskrifter för hur montering av bastukaminer på golv, enligt Avbildning 1, ska utföras. Fixera av säkerhetsskäl bastukaminen med den medföljande fästbygeln. (se Avbildning 2) Kaminen blir mycket het. För att föreygga risken för oavsiktlig vidröring av kaminen, rekommenderas en övertäckning genom t.ex. ett skyddsgaller. Energiförsörjningen till bastun måste ske via en matningsskabel enligt normen HO7R-F eller med hjälp av en kabeltyp av likvärdig konstruktion. För att garantera den allmänna säkerheten och säkerheten mot driftsavbrott, ska en behörig eltekniker utföra installationen av kaminen. En olämplig elektriska kabeldragning kan få som följd att man får en elchock vid beröring eller t.o.m. att en brand bryter ut. Se anslutningsschemat på sidan 9. AMÄRKI: Innan installationen av bastukaminen påbörjas, ta bort kartongen från värmeelementen, eftersom denna endast tjänar som transportsäkring under leveransen.

Monterings- och bruksanvisning S. 5/24 AMÄRKI: Den maximala effekten anges i bruksanvisningen för styrningen. Om kamineffekten överskrider den separata styrningens märkeffekt, krävs en effektbrytare. Fler effektbrytare kan anslutas vid kaminer på 10,5 k eller högre. A TH2-30B-CR 1900 TH3-35B-CR 1900 TH3-45B-CR 1900 TH3-60B-CR 1900 TH2-30S-CR 1900 TH3-35S-CR 1900 TH3-45S-CR 1900 TH3-60S-CR 1900 TH4-60B-CR 1900 TH4-60S-CR 1900 TH4-80S-CR 1900 TH5-90S-CR 1900 A TH6-80B-CR 1900 TH6-90B-CR 1900 TH6-80S-CR 1900 TH6-90S-CR 1900 TH6-105-CR 1900 TH6-120-CR 2100 Avbildning 3: Minsta säkerhetsavstånd (mm) 100 A TH2-30B-L 1900 TH3-35B-L 1900 TH3-45B-L 1900 TH3-60B-L 1900 TH2-30S-L 1900 TH3-35S-L 1900 TH3-45S-L 1900 TH3-60S-L 1900 TH4-60B-L 1900 TH4-60S-L 1900 TH4-80S-L 1900 ORLD TH5-90S-L OF ELLESS 1900 100 20 max. 500 A A TH6-80B-L 1900 TH6-90B-L 1900 TH6-80S-L 1900S TH6-90S-L 1900 TH6-105-L 1900 TH6-120-L 2100

Bruksanvisning för användaren S. 6/24 2. Bastustenar Huvudsyftet med att använda bastustenar är att lagra tillräckligt med energi för att det vatten som hälls på stenarna effektivt ska förångas och därför resultera i en optimal fuktighet i bastuhytten. Stenarna ska bytas åtminstone årligen eller efter 500 drifttimmar, beroende på vilket som kommer först. Samtliga bastustenar ska bort från kaminen, såsom beskrivs i bruksanvisningen och bytas mot nya stenar. Den nödvändiga mängden stenar anges också i anvisningarna. (se sidan 19, Tekniskt diagram). AMÄRKI: Ta aldrig kaminen i drift utan stenar, eftersom detta kan orsaka bränder. Använd endast av tillverkaren rekommenderade stenar. id användning av olämpliga bastustenar kan det leda till skador på värmeelementen, vilket kan göra garantin ogiltig. Använd under inga omständigheter keramiska stenar eller eventuella andra artificiella stenar! Fylla på bastukaminen med bastustenar Det rekommenderas att rengöra alla stenarna med vatten före första användningen, för att avlägsna eventuella smuts- och dammpartiklar, vilka vid första användningen av kaminen kan orsaka oangenäma lukter. Det är mycket viktigt att alla stenar läggs försiktigt i bastukaminen för att undvika att luftcirkulation blockeras. Lasta kaminen med stenar på så vis att värmeelementen inte kan ses från någon synvinkel. Lossa först ringarna (skruva av från styrningen) i den mittre delen av bastukaminen, för att från mitten kunna lasta kaminen med stenar i den undre delen. Efter påfyllning upp till mittennivån, lås ringarna i deras ursprungsposition och fyll på bastukaminen från denna nivå uppifrån. Kontrollera att belastningen med stenar inte ger upphov till att elementen böjs eller vidrör varandra. Pressa under inga omständigheter in för stora stenar som inte ryms mellan värmeelementen med våld, utan ta bort dessa helt! Stenar som är mindre än 35 mm i diameter, ska inte alls lastas i kaminen, eftersom de blockerar luftcirkulationen och kan orsaka överhettning och ev. skador på värmeelementen.

Bruksanvisning för användaren S. 7/24 Avbildning 4: AMÄRKI: Skador på värmeelementen genom överhettning som orsakas genom användning av felaktiga stenar eller genom olämplig påfyllning av kaminen med stenar, täcks inte av tillverkargarantin. Innan pelarkaminen fylls på med stenar, ska en elektriker kontrollera om kaminen fungerar genom att starta och köra kaminen utan stenar under en kort tid och bekräfta att alla värmeelementen blir heta. Stone 1 2 ood stone arrangement Heating Element Bad stone arrangement 3. Manöverinställningar TERMOSTAT Reglera temperaturen i bastun enkelt genom att justera vridknappen. Termostaten styr automatiskt mot den valda temperaturen. I händelse av överhettning stänger säkerhetstemperatursensorn automatiskt av kaminen, även om timern fortfarande är aktiv. ndersök vad som har orsakat överhettningen av kaminen. Termostat C S

7 Monterings- och bruksanvisning S. 8/24 En orsak till detta kan vara att bastustenarna i kaminen ligger för tätt eller löst mot varandra. idare kan en felaktig position av kaminen eller otillräcklig ventilation vara skäl därtill. Om sensorn exponeras för det glödande värmeelementet, kan det leda till överhettning. Om en överhettning inträffar, undersök och åtgärda problemet, innan du återställer säkerhetstemperatursensorn. RESET-knappen finns under temperaturratten A. TIMER Timer Timern har 1-8 (vitt) timmar förvalstid och 1-4 (rosa) timmar driftstid. För att starta uppvärmningsförloppet, vrid vridknappen till valfritt läge mellan 1-4 på tidsskalan. Kaminen börjar värmas upp och förblir i drift under angiven tid. För att återställa timern, vrid knappen till valfritt läge mellan 1-8. Om det önskade nuvärdet nås, slås kaminen till och förblir i drift i upp till 4 timmar, om du inte kopplar från den dessförinnan. 4 2 3 1 1 2 0 4 8 5 6 3

Monterings- och bruksanvisning S. 9/24 4. Anslutningsschema 220-230 1~ 380-415 2~ TH2-30S-L 380-415 3~ 50/60Hz TH3-35S-L 1.15 1.15 1.15 380-415 3~ 50/60Hz TH3-45S-L 380-415 3~ 50/60Hz TH3-60S-L 380-415 3~ 50/60Hz TH4-60S-L 380-415 3~ 50/60Hz TH4-80S-L S 380-415 3~ 50/60Hz TH5-90S-L

Monterings- och bruksanvisning S. 10/24 380-415 3~ 50/60Hz TH6-80S-L 380-415 3~ 50/60Hz TH6-90S-L 1.15 1.15 1.15 TH6-105 380-415 3~ T1 T2 6.0 kw 4.5 kw TH6-120 380-415 3~ T1 T2 6.0 kw 6.0 kw

Monterings- och bruksanvisning S. 11/24 2 FASER / 1 FAS 2 FASER / 1 FAS TIDSOMKOPPLARE TERMOSTAT M PL J1 b b0 b b0 b b0 A1 B1 A2 B2 A3 SESOR B3 H1 H2 PL (*Premium Models Only) 400 2~ L1L2 K(230) Styrning av den elektriska hemuppvär ningen (valfri användning) 230 1~ S L1 TH2-30B-L 3,0 k 230 1~ / 400 2~ K(230)

Monterings- och bruksanvisning S. 12/24 3 FASER 3 FASER TIDSOMKOPPLARE TERMOSTAT M PL J1 b b b b0 b0 b0 A1 A2 A3 B1 B2 B3 H1 H2 H3 SESOR PL (*Premium Models Only) 400 3~ 50/60Hz L1 L2 L3 K (230) TH3-35B-L 3,0 k TH3-45B-L 4,5 k TH3-60B-L 6,0 k Styrning av den elektriska hemuppvärmningen (valfri användning)

Monterings- och bruksanvisning S. 13/24 3 FASER 3 FASER TIDSOMKOPPLARE TERMOSTAT M PL A1 B1 J1 b b b b0 b0 b0 A2 A3 B2 B3 H1 H2 H3 H4 SESOR PL (*Premium Models Only) 400 3~ 50/60Hz L1 L2 L3 K (230) S TH4-60B-L 6,0 k Styrning av den elektriska hemuppvärmningen (valfri användning)

Monterings- och bruksanvisning S. 14/24 3 FASER 3 FASER TIDSOMKOPPLARE TERMOSTAT M PL A1 B1 J1 b b0 A2 B2 b b b0 b0 A3 B3 H1 H2 H3 H4 H5 H6 SESOR PL (*Premium Models Only) 400 3~ 50/60Hz L1 L2 L3 K (230) TH6-80B-L 8,0 k TH6-90B-L 9,0 k Styrning av den elektriska hemuppvärmningen (valfri användning)

Monterings- och bruksanvisning S. 15/24 3 FASER 3 FASER TIDSOMKOPPLARE TERMOSTAT M PL A1 B1 J1 b b b b0 b0 b0 A2 A3 B2 B3 H1 H2 H3 H4 H5 PL 400 3~ 50/60Hz L1 L2 L3 K (230) S TH5-90B-L 9,0 k Styrning av den elektriska hemuppvärmningen (valfri användning)

Monterings- och bruksanvisning S. 16/24 4.1. Arrangemang av sensorerna Avbildning 5: ärmeelement Reglersensor Sensorkåpa Säkerhetssensor Reset-öppning I händelse av överhettning stänger säkerhetstemperatursensorn automatiskt av kaminen, även om timern fortfarande är aktiv. ndersök vad som har orsakat överhettningen av kaminen. En orsak till detta kan vara att bastustenarna i kaminen ligger för tätt eller löst mot varandra. idare kan en felaktig position av kaminen eller otillräcklig ventilation vara skäl därtill. Om sensorn exponeras för det glödande värmeelementet, kan det leda till överhettning. Om en överhettning inträffar, undersök och åtgärda problemet, innan du återställer säkerhetstemperatursensorn. RESETknappen finns under temperaturratten A. AMÄRKI: Placera regleringssensorn högre upp än den säkerhetssensorn. Regleringssensorn är större än säkerhetssensorn Tryck in en nål i resetöppningen för att återställa den överhettade termostaten.

Monterings- och bruksanvisning S. 17/24 5. entilation För att vara säker på ett avkopplande bastubad, ska en lämplig blandning av varm och kall luft råda i bastuhytten. Ett ytterligare syfte med ventilationen är att luften ska sprida sig i bastukaminen, så att värmen även når de avlägsnaste platserna i bastun. Positioneringen av lufttill- och -utlopp kan variera beroende på designen på bastuhytten och bastuägarens preferenser. För väggar och tak i bastuhytten rekommenderas nordisk furu. Luftintaget kan anbringas på väggen direkt under kaminen (Avbildning 6a). id användning av en mekanisk ventilation, ska luftintaget positioneras minst 60 cm över kaminen (Avbildning 6b), eller i taket över kaminen (Avbildning 6c). enom denna placering kommer den tunga kalla luften, som blåses in i bastuhytten, att blandas med den lättare heta luften från kaminen och för in frisk andningsluft för bastubadarna i hytten. Det rekommenderade storleken på luftintaget uppgår till 5 och 10 cm. Luftutloppet ska placeras snett mittemot luftintaget. Det rekommenderas att luftutloppet positioneras under en sittplats i en bastu så långt som möjligt bort från friskluftstillförseln. tloppet kan monteras i närheten av marken. idare kan luftutloppet ledas via ett rör ut ur hytten till det fria genom bastutaket eller under dörrarna till ett tvättrum, i vilket i sin tur ett luftutlopp till fria luften fi nns. I detta fall måste dörrtröskelspalten vara minst 5 cm. För detta rekommenderas att mekanisk ventilation fi nns tillgängligt i tvättrummet. Luftutloppet ska vara dubbelt så stort som luftintaget. Avbildning 6: entilation A B C S

Monterings- och bruksanvisning S. 18/24 6. ärmeisolering Bastun måste ha lämplig värmeisolering av väggar, tak och dörrar. En kvadratmeter (m²) ej isolerad yta ökar volymen med ca. 1,2 m³, vid beräknande av energibehovet från kaminen. (Se Tekniska data, sidan 19) Säkerställ att bastuhytten har en lämplig fuktisolation. Syftet med fukt-spärren är att undvika att fukt breder ut sig i andra utrymmen eller väggar. Fuktskyddet måste placeras mellan värmeisoleringen och panelen. För väggar och tak i bastuhytten rekommenderas nordisk furu. ärme- och fukttätningen måste installeras utifrån och in i följande ordningsföljd. Den rekommenderade minsta tjockleken på isolationsskiktet uppgår till 50 mm i väggar och 100 mm i tak. Det är möjligt att använda kartong- eller aluminiumfolie-laminat som ångskyddande skikt, vilket fästs ovanpå den värmeisolerande aluminiumfolien vänt inåt. Lämna en minst 20 mm bred luftspalt mellan det ångspärrande skiktet och innerpanelen. För att undvika ansamling av fukt bakom panelerna, lämna en spalt mellan vägg och tak. 1. Den rekommenderade minsta tjockleken på isolationsskiktet är 50 mm i väggarna och 100 mm i taket. 2. Det är möjligt att använda kartong- eller aluminiumfolie-laminat som ångskyddande skikt, vilket fästs ovanpå den värmeisolerande aluminiumfolien vänt inåt. 3. Lämna en minst 20 mm bred luftspalt mellan det ångskyddande skiktet och innerpanelen. 4. För att undvika ansamling av fukt bakom panelerna, lämna en spalt mellan vägg och tak.

Monterings- och bruksanvisning S. 19/24 7. ppvärmning av bastun Före drifttagandet av bastukaminen, kontrollera alltid bastuhytten och försäkra dig om att ingenting fi nns direkt bredvid eller på kaminen. är du använder kaminen första gången, kan det hända att kaminen och bastustenarna avger oangenäma lukter. Försäkra dig om att bastuhytten är effektivt ventilerad. Om kaminen fungerar korrekt, krävs ca. 1 timme, för att uppnå vald temperatur. temperaturen i bastun ska, beroende på användarens preferenser vara mellan +60 C och +90 C. En för kraftigt bastukamin värmer upp bastun för snabbt och stenarna får inte tillräcklig tid på sig att värmas upp. Därför kommer vattnet vid övergjutning helt enkelt att rinna mellan stenarna. Om kaminen har för låg effekt tar uppvärmningen längre tid. 7.1. Tekniska störningar Om kaminen inte fungerar v.g. kontrollera bruksanvisningarna för den separata styrningen. 8. Tekniska data S

ÄRMEA- REATMO- DELL k ÄRMEELEMET BASTRM FÖRSÖRJ- IS- SPÄI ÄRMEAREAT- STORLEK k Typ Min. Max. BREDD DJP HÖJD TH2-30B-L 3.0 2 x TH150 2 4 230 1~ 400 3~ 310 205 1300 TH3-35B-L 3.5 3 x 1.15 TH115 3 6 400 3~ 310 205 1300 KABELDI- MESIO (mm²) 3 x 2.5/ 4 x 3 x 2.5/ 5 x STEAR (kg) STYRI 80 8 + 4h 80 8 + 4h TH3-45B-L 4.5 3 x TH150 3 6 400 3~ 310 205 1300 5 x 80 8 + 4h 3 x 10 TH3-60B-L 6.0 3 x TH200 5 8 400 3~ 310 205 1300 5 x 80 8 + 4h 3 x 10 TH2-30S-L 3.0 2 x TH150 2 4 230 1~ 400 3~ 310 205 1300 TH3-35S-L 3.5 3 x 1.15 TH115 3 6 400 3~ 310 205 1300 3 x 2.5/ 4 x 3 x 2.5/ 4 x 80 separat 80 separat TH3-45S-L 4.5 3 x TH150 3 6 400 3~ 310 205 1300 5 x 80 separat 3 x 10 TH3-60S-L 6.0 3 x TH200 5 8 400 3~ 310 205 1300 5 x 80 separat 3 x 10 TH4-60B-L 6.0 4 x TH150 5 9 400 3~ 310 205 1300 5 x 2.5 110 8 + 4h 3 x 16 TH4-60S-L 6.0 4 x TH150 5 9 400 3~ 310 205 1300 5 x 2.5 110 separat 3 x 16 TH4-80S-L 8.0 4 x TH200 7 13 400 3~ 465 250 1300 5 x 2.5 110 separat 3 x 16 TH5-90S-L 9.0 TH6-80B-L 8.0 2 x 3 x 3 x 3 x 1.15 SÄKRI (Amp.) 1 x 16/ 2 x 10 1 x 16/ 3 x 10 1 x 16/ 2 x 10 1 x 16/ 3 x 10 TH150 8 14 400 3~ 465 250 1300 5 x 2.5 110 separat 3 x 16 TH115 7 14 400 3~ 465 250 1300 5 x 2.5 140 8 + 4h 3 x 16 TH6-90B-L 9.0 6 x TH150 8 15 400 3~ 465 250 1300 5 x 2.5 140 8 + 4h 3 x 16 TH6-80S-L 8.0 3 x 3 x 1.15 TH115 7 14 400 3~ 465 250 1300 5 x 2.5 140 separat 3 x 16 TH6-90S-L 9.0 6 x TH150 8 15 400 3~ 465 250 1300 5 x 2.5 140 separat 3 x 20 TH6-105-L 10.5 2 x 3 x TH200 9 16 400 3~ 465 250 1300 5 x 2.5 140 separat 3 x 20 TH6-120-L 1 6 x TH200 11 18 400 3~ 465 250 1300 5 x 2.5 140 separat 3 x 20 Monterings- och bruksanvisning S. 20/24

Monterings- och bruksanvisning S. 21/24 9. Säkerhetsåtgärder KABELDRAIAR SAMT REPARATIOER MÅSTE TFÖRAS A E KALIFICERAD EL- TEKIKER. AÄD ITE KAMI- E SOM KLÄDTORK! DETTA KA ORSAKA BRÄDER. TÄCK ALDRI ÖER KAMIE! DETTA KA ORSAKA BRÄDER. AÄD ALDRI KAMI- E TA STEARA! DETTA KA ORSAKA BRÄDER! AÄD ALDRI BAS- TKAMIE SOM RILL!. LÄ ALDRI PÅ Å- O FORM A A TRÄ PÅ DE ELEKTRISKA KAMIE! S SÄTT DI ALDRI PÅ KAMIE, EFTERSOM DE BLIR MYCKET HET OCH KA ORSAKA ALL- ARLIA BRÄSKA- DOR! AÄD ITE KLOR- ATTE (T.EX. FRÅ SIMMIPOOL EL- LER BBBELPOOL) ELLER SJÖATTE! DETTA KA FÖRSTÖRA KAMIE.

Monteringsanvisning endast för fackpersonal S. 22/24 10. Reservdelar pelarkamin 1 1 7 8 P1(B) P2(S) 1.15 k 8 mm k 12 mm 2 k 12 mm 9 2 3 10 a 4 b11 5 c12 6 1 ärmeelement 7 Temperaturratt 2 ärmeelementhållare 8 Tidsomkopplar-/termostatindikeringlampa (B/S) 3 Kabelhållare 9 Timer-brytare 4 Kopplingsplintlist (stor) a Termostat-brytare 5 ivåskruvar b Kopplingsplintlist 6 Timervridknapp c Hylsa

OTIZE / APPTI / OTES / OTE / OTITIES...................................................................................................................

sentiotec mbh world of wellness Oberregauer Straße 48 4844 Regau, Austria T +43 (0) 7672/277 20-800 F +43 (0) 7672/277 20-801 E info@sentiotec.com www.sentiotec.com