ANVÄNDARHANDBOK. Ett sängryggstöd från SÄNGRYGGSTÖD

Relevanta dokument
BRUKSANVISNING MAGNE. Ett sängryggstöd från

BRUKSANVISNING. Ett sängryggstöd från

BRUKSANVISNING. Ett sängryggstöd från cm

BRUKSANVISNING. Ett sängbord från

ANVÄNDARHANDBOK. Sängbord PRO från. Manual & teknisk specifikation

BRUKSANVISNING. En vårdsäng från

SÄNGRYGGSTÖD Princess. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. Prinsess 90,105 - max personvikt 145 kg.

Mars07 Version 1.7 sid. 1 av 5. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. EIRA - max personvikt 135 kg MAGNE - max personvikt 210 kg.

ComfortSystem. Instruktioner för användare av Sängryggstöd. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. - vår erfarenhet din trygghet

ComSafe Sänglarm. ComfortSystem. Instruktioner för användare av. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. - vår erfarenhet din trygghet

BRUKSANVISNING. En vändsäng från

- en vändsäng från. Närkes Vital B R U K S A N V I S N I N G

Bruksanvisning Elevate Art. nr

COMFORTABEL. Instruktion för användare av. Sängryggstöd

Bruksanvisning i original

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Användarmanual Sängryggstöd cm Art nr cm Art nr cm Art nr

Adventus Brukarmanual

BRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400

ANVÄNDARINSTRUKTION INFUSIONSSTÄLL VIOLETTA. Gäller följande modeller: N , N

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd

CITRUS JUICER CJ 7280

NOVIPro TELESKOPSTEGE

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

Spacemaker Ministöd. Bruksanvisning. Spacemakers ministöd är utvecklat för effektiv ståträning och förflyttning både på institution och i hemmiljö.

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

Användarinstruktion. Oscar Provtagningsstol 072

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

BRUKSANVISNING. VELA Samba 100/110/120/130/150 VARIANT: Manual. nr VELA Samba 100 VELA Samba 110. VELA Samba 150

Bruksanvisning Aina gåbord/talarstol

HS Säng. Gäller art nr H1047, H1048, H1076, H1077. Bruksanvisning (Sv) Rev Brukarmanualen finns att hämta på vår hemsida

ANVÄNDARINSTRUKTION INFUSIONSSTÄLL. Gäller följande modeller: , , , , , ,

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN. Gäller följande modeller: , ,

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

ComfortSystem. Bruksanvisning för SimCair självuppblåsande bäddmadrass. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. vår erfarenhet din trygghet

Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information

SE... Fristående justerbart skensystem. Vers. 5.00

Markant 01 Markant 05

Användarhandledning Stege Lars , och

BRUKSANVISNING I ORIGINAL

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN. Gäller följande modeller: , ,

BLENDER METOS HBB250 MG Bruksanvisningar Rev.1.1

BRUKSANVISNING F150K F160K F170K

Svensk bruksanvisning

$QYlQGDUPDQXDO Artikelnummer:

MRS Quattro. SV - Installationsmanual. BM22004 Rev. A

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

Installationsanvisning Elevate Art. nr

Bruksanvisning Emma I & Emma II

Bruksanvisning Kaffekvarn. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

Svea Gåbord. Bruksanvisning. Svenska

VELA Samba 100/110/120/130/150

Svensk bruksanvisning

Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Flo-tech PT-selar Monteringsanvisning TRANSPORT I FORDON UNDERHÅLL ANVÄNDNINGSBEGRÄNSNINGAR UTBILDNING KOMPATIBILITET

VELA Tango - barnstol

Användarinstruktion. Oscar Provtagningsstol 413

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Användarinstruktion. Oscar Rullstol 525

BRUKSANVISNING Calypso Trend

Bliss LED spegel. Anvisning för montering, drift och skötsel 1(6) Tekniska data. Ljuskälla: Kapslingsklass: Färgtemperatur:

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN.

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDE KUVÖS/ALFABÅR. Gäller följande modeller:

Studsmatta 512x305 cm

HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK. Installations- och användningsanvisningar

Om våra produkter. Rollator delar A E L I K

INSTRUKTIONSBOK. Duo Duoplus Duoflex Trioplus Osteoflex Bobath Tippbräda BEHANDLINGSBÄNK

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Produktbeskrivning. är en varningstriangel för moment där särskild aktsamhet bör iakttagas.

Kylskåp. bruksanvisning. vilka möjligheter. Tack för att du köpte denna produkt från Samsung. Fristående enhet

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

BRUKSANVISNING. 3-delad Mjukfibermadrass

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

VELA Tango - barnstol

Användarmanual. Datum:

Staffan Gåbord. Hög. Låg. Bruksanvisning. Svenska

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s

Svensk bruksanvisning

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

ARON 200-HYD Bruksanvisning

Bruksanvisning. Blue Wave

ANVÄNDARMANUAL. VELA Salsa /110/120/130/400 VARIANT: Manual nr

Användarmanual. Artikelnummer: 14193

BRUKSANVISNING GÅBORD. Art nr

Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Bruksanvisning. Paddan

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

SERVO-DRIVE Monteringsanvisning

Boiler Elektro. Bruksanvisning Sida 2. Skall medföras i fordonet!

Invacare Bedco Vision Liggeflade/Sängbotten

KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar

Bruksanvisning. Mjölkskummare

COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA

Transkript:

ANVÄNDARHANDBOK SÄNGRYGGSTÖD Ett sängryggstöd från 010-3037300 info@caretec.se www.caretec.se Art. nr 850037 Ver.1.0

INNEHÅLL INLEDNING 3 Innan sängryggstödet tas i bruk 3 Symboler 3 Avsedd användning 3 Garanti 3 Säkerhetsanmärkningar 3 ANVÄNDNING 4 Säkerhetsinformation 4 Sängryggstödets huvuddelar 4 Montering i säng 5 Handkontrollen 5 Nödsänkning av ryggstöd 5 TEKNISK DATA 6 Belastningskapacitet 6 Sängryggstödets vikt och mått 6 Motorsystem 6 Sängryggstödets märkning och identifikation 6 FELSÖKNING AV MOTORSYSTEMET 7 UNDERHÅLL 8 Daglig kontroll och underhåll 8 Rengöring 8 Rekonditionering 8 Kassering och materialåtervinning 8 SÄKERHETSKONTROLL 8 INLEDNING Den här användarhandboken beskriver ditt Caretec Sängryggstöd och innehåller viktig information om bl.a. säkerhetsaspekten. Läs igenom användarhandboken noga och spara den för framtida behov. Sängryggstödet är CE-märkt och uppfyller kraven i direktiv 93/4/EEG om medicintekniska produkter och är utformad enligt EN 60601--5. Innan sängryggstödet tas i bruk Sängryggstödet ska packas upp och installeras av behörig person. Läs bruksanvisningen noga innan du använder sängryggstödet, så att du känner dig trygg vid användandet. Om du känner dig osäker på användningen av produkten, kontakta Caretec för genomgång eller utbildning. Symboler Förklaring av symbolerna som förekommer i denna bruksanvisning. Den här symbolen förekommer i bruksanvisningen vid sidan av information som behandlar säkerhet kring sängryggstödet och där det finns risk för personskador. Följ dessa instruktioner noga vid varje tillfälle och var särskilt hänsynsfull och försiktig. Den här symbolen hänvisar till viktig information för korrekt handhavande eller tips för ett effektivt arbete med produkten. Om inte informationen följs kan skador på utrustning eller andra fel uppstå. Avsedd användning Caretec Sängryggstöd är framtagen och avsedd att användas i områdena AE3, AE4 samt AE5 enligt IEC 60601-. Det motsvarar hemmiljö eller institutionell miljö, ex. vårdhem eller äldreboende. Sängryggstödet är avsett att användas för vård av patienter längre än 150cm och tyngre än 40kg, vilket motsvarar en genomsnittlig 1-åring. Sängryggstödet är avsett att användas inomhus vid normal rumstemperatur och normal luftfuktighet. Sängryggstödets belastningskapacitet och brukarens maxvikt anges på produktetiketten och i avsnittet teknisk data. Garanti Utrustning och tillbehör som inte är godkänd av Caretec får inte användas på produkten. Caretec lämnar 3 års garanti på fabrikationsfel. Caretec ansvarar inte för skador och funktionsfel som uppstår på grund av att instruktionerna i bruksanvisningen inte följts. Reklamationer som omfattas av garantin bör göras omedelbart när ett fel upptäcks. Den ska märkas med rätt serienummer och identifikationsnummer och anmälas till leverantören. Förslitningsdelar ingår inte i garantin. Säkerhetsanmärkningar Caretec avsäger sig allt ansvar för skador och fel som uppstår på grund av felaktigt handhavande, som beror på att bruksanvisningen inte följts eller otillräckligt underhåll. Av säkerhetsmässiga skäl tillåts inte montering och användning av reservdelar eller tillbehör som inte är godkända av Caretec. Caretec ansvarar inte för skador som är en följd av att något av ovanstående gjorts. Endast den dokumentation som tillhör den aktuella produkten gäller. Om säkerhetsföreskrifter eller andra instruktioner som finns beskrivna i den här manualen inte har efterföljts, gäller inte CE-märkningen samt standarden IEC 60601--5. 3

ANVÄNDNING Säkerhetsinformation Montering i säng Handkontrollen Personskador och skador på material kan förekomma om Caretec Sängryggstöd används på felaktigt sätt. Kontrollera att sängryggstödet inte utsätts för större belastning än den godkänts för Se till att det är fritt runt och under sängryggstödet vid justering, annars finns risk för personskador. Var försiktig så att ingen kommer i kläm mellan rörliga delar. Användaren av sängryggstödet har alltid fullt ansvar för att inga personer eller föremål utsätts för klämrisk. Låt aldrig barn leka med sängryggstödet. Använd aldrig ett sängryggstöd med defekt elektrisk utrustning. Detta kan vara förenat med livsfara. Kontrollera att inga kablar skadas när sängryggstödet ska regleras. Placera Caretec sängryggstöd i sängens huvudända ovanpå madrassen. Låt eventuell bäddmadrass ligga över sängryggstödet för god komfort. Spänn fast en fästrem i höjd med lyftmotorns främre fäste och en fästrem så nära sängens huvudända som möjligt. Spänn åt dem så att sängryggstödet ligger stadigt. Remmarna får inte spännas för hårt. Är sängens madrass tunn eller mjuk ska remmarna fästas runt sängen. Kontakta Caretec om förlängning av remmarna behövs. Med handkontrollen justeras sängryggstödets vinkel. 1. Rygglyft upp. Rygglyft ner Sängryggstödets huvuddelar Kontrollera att inga rörliga delar klämmer remmarna eller remmarna låser några rörliga delar, exmpelvis en separat sänglyft. 1 1. Sängram. Ryggram 3. Ställdon 7 4. Handkontroll 5. Transformator 6. Förgreningssladd 7. Tygöverdrag 8. Motorskydd (Endast till 10553) 9. Låsring 10. Spännband 1 4 9 3 5 10 8 6 4 5

TEKNISK DATA Belastningskapacitet 80-90 cm art nr 10553 max 145 kg 105 cm art nr 710346 max 145 kg 10 cm art nr 710347 max 10 kg Sängryggstödets vikt och mått 80-90 cm art nr 10553 9,5kg 8 cm 84 cm 77 cm Lutningsvinkel: -71 105 cm art nr 710346 10,5 kg 105 cm 107 cm 78 cm Lutningsvinkel: -74 10 cm art nr 710347 1,5 kg 10 cm 1 cm 78 cm Lutningsvinkel: -71 Motorsystem 30V ~50Hz 10W (Motorer/handkontroll 4V) Intermittens (drift-/vilotid): min/18min Täthetsklass: IPX6 Ljudnivå 50 db Sängryggstödet är godkänd enligt tillämpningsbara delar av EN 60601--5:009 Sängryggstödets märkning och identifikation FELSÖKNING AV MOTORSYSTEMET Sängryggstödet måste vara strömlöst innan någon reparation påbörjas efter felsökningen. Problem Möjlig orsak Åtgärd Sängryggstödets motor fungerar inte Motorn rör sig inte men strömsladden är inkopplad Motorn orkar inte som vanligt Motorn låter men rör sig inte Motorn går bara åt ena hållet Sängryggstödet är strömlöst En kabel är skadad Motorkabeln sitter inte i korrekt Motorkabeln är skadad Motorn är skadad Motorn är skadad Sätt i strömsladden i vägguttaget service och utbyte av trasig kabel Kontrollera att alla kablar sitter som de ska i förgreningssladden För service och underhåll kontakta Caretec på telefon 010-3037300 Aktuella kontaktuppgifter finner du alltid på www.caretec.se service och utbyte av kabel service och utbyte av motor service och utbyte av motor 6 7

UNDERHÅLL Underhåll och service får enbart utföras av kvalificerad, av leverantören godkänd och utsedd personal. Se till att nätkabeln alltid är utdragen innan service eller underhållsarbete påbörjas. Daglig kontroll och underhåll Kontrollera sängryggstödets funktioner innan du tar det i bruk. Kontrollera att det inte har några synliga skador eller fel. Kontrollera att handkontrollens kabel, nätkabeln och förgreningskabeln inte är klämda eller skadade. Rengöring Använd inte produkt som ej fungerar korrekt eller uppvisar något utav ovanstående problem. Rengöring kan utföras på alla delar med en fuktig trasa. Vanliga rengörings- och desinfektionsmedel kan användas. Sängryggstödet kan spolas av med rinnande vatten. Spola ej högtryck på ställdon. Elektronik rengörs med trasa. Tygöverdraget kan tvättas i maskin i max 60 C. När tygöverdraget monteras tillbaka ska de två undre kardborrebanden fästas kring ramen och kardborrebandet under motorfästet kring ryggramen. Rekonditionering Se till att sängryggstödet har torkat ordentligt innan det tas i bruk igen. Felaktig rengöring och felaktiga rengöringsmedel, lösningsmedel eller liknande kan skada produkten. Produkten bör genomgå följande steg innan den återanvänds av någon annan. Samtliga delar ska torkas av med desinfektionsmedel. Tyg ska dessutom tas av och tvättas enligt föregående kapitel. Kassering och materialåtervinning Kassering och återvinning av sängryggstödet måste göras enligt gällande lagar och föreskrifter för avfallshantering. Sängryggstödet kan demonteras och återvinnas i följande delar: Metall alla ståldelar lämnas för metallskrotsåtervinning. Motorsystemet med alla kablar lämnas som elektronikskrot. Plastkomponenter kasseras eller återvinns som plast. Tygöverdrag och fästremmar som textil. SÄKERHETSKONTROLL Låsning av motor kontrollerad... Testkörning av ställdon... Säkerhetskontroll utförd: Serienummer: Datum: Signatur: OKTORBER 018 8