VIKTINDIKATOR R300 SERIEN

Relevanta dokument
VÅGINSTRUMENT LD 5208

VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL


Universal/Djurvåg TCS

Om instruktionen Varning Introduktion Standardfunktioner Specifikationer Display... 4

Användarmanual VC-R. Räknevågs indicator

INSTRUKTIONSMANUAL KW

Bänk- & Golvvåg KW-serien Manual/Handhavande

Handhavande Stolsvåg Kern MCC-M

INSTRUKTIONSMANUAL QHW+

INSTRUKTIONSMANUAL TPB2000

Stolvåg Manual/Handhavande H550/551.

ERT DYNA-LINK med trådlös fjärrkontroll

DGT-serien. manual. Nordens största webbshop för vågar Box 79 Industrivägen Väddö, Sverige. Tel. +46 (0) Fax +46 (0)

Handhavande. Innehåll :

INSTRUKTIONSMANUAL QHC+

INSTRUKTIONSMANUAL EKW-EW

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440

FCS-30/60/150 kg (3 olika vågar)

TRUCKVÅG RCS PLUS 3100

Handhavande Rullstolsvåg D6550

Handhavande Våginstrument 210

Manual AC Lastcellsmatning : 12 VDC +- 5 % 280 ma (Max) = 8 st 350 ohms lastceller

INSTRUKTIONSMANUAL QHW+

STOLVÅG VEH-200-EC. Före hösten 2004 levererades Indikatorn i en något annorlunda kapsling med batteriet monterat i högra sidan på lådan.

INSTRUKTIONSMANUAL KC

OCS-S Högupplöst Digital Kranvåg

Handhavande för KSFE. B&O Vågar AB Box Ulricehamn

INSTRUKTIONSMANUAL ELW

Handhavande. Våginstrument 204 rev. 20/3-06

Manual Butiksvåg modell OAP Rev 5

1000TR TEMP. Svensk manual

Handhavande Aviator 5000

INSTRUKTIONSMANUAL THB

Handhavande Butiksvåg

ANVÄNDAR INSTRUKTION Räknevåg JCE

PL400 Patientvåg för liftar

Rotronic CP11 CO2-logger

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S

Digital Personvåg MANUAL H

Handhavande Precisionsvåg

Instruktion för Krokvåg OCS modellerna A, B och G

OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg

Instruktion Vetek Stolvågar VEH /11/12

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0)

Handhavande för KBFS. Våginstrument KFS-T. Hoppas Ni kommer att trivas med Er nya våg!

WARRIOR SERIEN ENKEL ANVÄNDARMANUAL

Box 79 Industrivägen 3 Tel. +46 (0) Web Väddö, Sverige Fax +46 (0) info@vetek.se 2

Box 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0) Web Väddö, Sverige Fax +46 (0)

G220 Bruksanvisning. Räknevåg Issue 1 17/04/00 SWEDISH * *

OCS-T Högupplöst Digital Kranvåg

Manual. Kyoritsu 2432 Läckströmstång EAN: R

SwemaAir 5 Bruksanvisning vers 1.01 MB

BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.


Handhavandeinstruktion

VIKTIGT! Var god läs igenom denna manual noga innan Du använder vågen. Box 79, Industrivägen Väddö, Sverige


SwemaMan 7 Bruksanvisning vers 1.00 MB

Bruksanvisning Sportstimer

Bruksanvisning för våg JWL.

1 SÄKERHET FARA VARNING VIKTIGT FUNKTIONER... 4

ÄGNA EN STUND ÅT ATT LÄSA IGENOM MANUALEN INNAN VÅGEN TAS I BRUK

Barnvåg VRB-20 MANUAL. Läs igenom bruksanvisningen noga innan användning av vågen. Viktig fakta om säkerhet och underhåll.

Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning

Handhavande. Innehåll :

Manual. Räknevåg 2240

INSTRUCTION MANUAL SVENSKA/FINSKA

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 2.0) web: tel: fax:

AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare


Programmering av Tidur E

Charder. Medicinsk våg. Bruksanvisning. Viktig information

334 mm x 248 mm Rostfritt stål. Kg lb g. -5 till +40 C. LCD med belysning 25 mm (H) x 12 mm (B), 6 siffror.

INSTRUKTIONSBOK RV & SRV

FÄLTMÄTINSTRUKTION TSI VELOCICALC

POROMATIC. Tangentbord: En styrcentral för foder. POROMATIC är försedd med tangentbord och display. Ökar fodrets spridning (Slungmotorns hastighet)

Dator i BC2.5-serien. BRUKSANVISNING Reebok-BC

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service

1. Knappar: Startar vågen samt nollställning. Tara. Stänger av vågen. Inställning utav konfiguration ON/ ZERO TARE OFF SET 1-9

manual BLOCKSCHEMA 3 DISPLAYEN 6 Nordens största webbshop för vågar Box 79, Industrivägen Väddö, Sverige

1000TR ORP. Svensk manual

Användarmanual för. Digital Ljudmätare GSH8925

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

JAMAR Plus+ Handdynamometer

INSTRUKTIONSMANUAL NHB

Användarmanual Personräknare med LCD Display TP 002


ANVÄNDARMANUAL. Trådlös fjärrkontroll YB1FA SVENSKA. Drift- och skötselmanual Fjärrkontroll YB1FA

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E ,

Digitalt instrument - Multirange



Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

CW263BT. Badrumsvåg. Manual

Bruksanvisning MS Babyvåg OBS! Läs igenom bruksanvisningen innan produkten tas i bruk.

Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning

EVCO Instrumentbeskrivning EVK241

THERMOMATIC EC HOME. Trådlös rumsgivare - Installations- och Bruksanvisning

Transkript:

VIKTINDIKATOR R300 SERIEN (R310, R320 och R323) ANVÄNDARINSTRUKTION För användning fr.o.m. programvaruversion 1.1 R300-601-150SE

1 INTRODUKTION... 3 1.1 GODKÄNNANDEN... 3 1.2 FUNKTIONALITET... 3 1.3 MANUALER... 3 2 SÄKERHET... 3 2.1 MILJÖ VID ANVÄNDANDE... 4 2.2 ELEKTRISK SÄKERHET... 4 2.3 RENGÖRING... 4 3 ANVÄNDANDE... 4 3.1 ANVÄNDARGRÄNSSNITT OCH KONTROLLKNAPPAR... 4 3.2 KONTROLLKNAPPAR... 5 3.3 BEAKTANDE GÄLLANDE STABILITET... 8 3.4 SYMBOLER PÅ DISPLAYEN... 8 4 ENKEL VÄGNING... 9 4.1 NORMAL VÄGNING... 9 4.2 ANVÄNDANDE AV TARERING... 9 5 SPECIALFUNKTIONER (R320)... 9 5.1 TESTNING AV DISPLAYEN... 9 5.2 RÄKNING... 10 5.3 BYTE AV ENHETER... 10 5.4 FRYSNING... 10 5.5 MAXVÄRDESLÅSNING... 10 5.6 LEVANDE VÄGNING... 11 5.7 VISNING AV TOTALA VÄRDEN... 11 6 FELMEDDELANDEN... 12 6.1 VÄGNINGSFEL... 12 6.2 SET-UP OCH KALIBRERINGSFEL... 13 6.3 DIAGNOSTISKA FEL... 14

1 Introduktion Detta instrument är en noggrann digital indikator som använder sig av den senaste Sigma-Delta A/D tekniken för att kunna garantera snabba och exakta avläsningar. Denna manual innehåller instruktioner för handhavandet av modellerna R310, R320 och R323. OBS att R323 är samma instrument som R320, men monterat i kapsling av rostfritt stål. Alla instruktioner i denna manual som gäller R320 gäller därmed också automatiskt R323. I de fall någon information skulle refereras till R300-serien gäller denna alla modellerna R310, R320 och R323. 1.1 Godkännanden NSC godkännande (4000 skaldelar vid 0,8μV/skaldelning) NMI godkännande (4000 skaldelar vid 0,8μV/skaldelning) C-tick godkännande och CE-märkt 1.2 Funktionalitet R310 har nollning och tareringsfunktion R320 har nollning och tareringsfunktion, batteridriven klocka/kalender, specialfunktionsknapp (för uppräkning, medelvärdesbildning, peak-hold etc.) 1.3 Manualer För mer information om detta instrument hänvisas till Referensmanualen, Snabbstartsmanualen eller Kommunikationsmanualen. R310 R320 R323 2 Säkerhet

2.1 Miljö vid användande Operationstemperatur: -10 till 50 C Fuktighet: <90% icke kondenserat Spänning: Visas på etikett på baksidan 2.2 Elektrisk säkerhet För din säkerhets skull måste all elektrisk hårdvara vara anpassad till aktuella omvärldsförhållanden. Utrustning som kräver ström måste installeras nära ett lättåtkomligt uttag. För att undvika risken för elektrisk chock eller skada på instrumentet bör instrumentet alltid stängas av eller isoleras från strömtillförsel innan underhållsarbete inleds. 2.3 Rengöring För att instrumentet ska hållas i gott skick så länge som möjligt bör aldrig starka, slipande rengöringsmedel användas. Torka av instrumentet med en mjuk trasa som fuktats något i varmt, såpvatten. 3 Användande 3.1 Användargränssnitt och kontrollknappar Ovanstående beskrivning gäller R320. R310 saknar f-tangent och print-tangenten är hos R310 ersatt med en tangent märkt test.

3.2. Kontrollknappar Knapp Beskrivning POWER: POWER knappen används för att slå på och av instrumentet. För att slå på instrumentet: tryck in och håll POWER tills det startar. Stänga av: Tryck in och håll POWER knappen i tre sekunder. Instrumentet kommer visa OFF följt av en tre sekunders nedräkning. Notera: om POWER knappen har låsts kan inte instrumentet stängas av från knappsatsen. Batteridrift: Vid batteridrift kommer bakgrundsbelysningen automatiskt slås av efter en kort stunds inaktivitet för att spara på batterierna. Ett snabbt tryck på POWER kommer slå på bakgrundsbelysningen igen. Automatiskt användande: POWER knappen har en minnesfunktion kopplad till sig. Med detta menas att instrumentet minns ström inställningarna och fortsätter fungera trots ett brott i strömtillförsel.

Knapp Zero Tare GROSS/NET Beskrivning ZERO: ZERO knappen används för att utföra en nolljustering på den visade skalan när en obelastad givare har glidit iväg från den sanna nollavläsningen. Nolljusteringen sparas när strömtillförseln stoppas och återupptas igen när strömmen slås på. Long Press: När instrumentet är inställt på Industriell användning medför ett långt tryck på ZERO att sparade nollinställningar raderas. TARE: TARE knappen används för att nolla instrumentet temporärt (som för att exempelvis ta bort vikten av lådan vid vägning efter fyllning). Displayen visar nettovikten och Net kommer indikeras på displayen. TARE funktionen kan användas i alla körningsalternativen (industriellt, OMIL och NTEP) Den tarerade vikten tas från det tillåtna mätområdet vilket reducerar maximalt påläggbar vikt. På R320 sparas tareringsjusteringen när strömtillförseln avbryts och återupptas när ström återinförs. GROSS/NET: GROSS/NET knappen växlar värdet på visad vikt mellan bruttooch nettovikt (förutsatt att en tarering skett mha TARE knappen).

Knapp PRINT Endast R320 TEST Endast R310 Endast R320 Beskrivning PRINT: PRINT knappen på R320 triggar en svarssignal av nuvarande viktavläsning om en skrivare eller dator är inkopplad och den manuella utskriftsfunktionen valts. Texten PRINT visas på displayen under tiden skrivaren accepterar data. Om skrivaren inte är påslagen visas PRINT i maximalt 10 sek innan operationen avbryts. Varje vikt som skrivs ut adderas automatiskt till en intern total vikt. Long Press: en lång tryckning på PRINT knappen skriver ut total vikt som sedan rensas automatiskt. TEST: TEST knappen på R310 används för att genomföra en displaytest. När tangenten aktiveras tänds och släcks samtliga displaysegment för kontroll 2 gånger innan instrumentet återgår till normal drift. Denna funktion finns även hos R320, detta kan programmeras under FUNCTION där man tillordnar f-tangenten denna funktion. Se sid. 9. FUNKTION: FUNKTION knappen är programmerbar för att passa personliga önskemål. En etikett som representerar den speciella funktionen fästs vid knappen. Se Specialfunktion s. 9 för detaljer om valbara funktioner. Long Press: en lång tryckning på FUNCTION knappen kan användas för speciella funktioner beroende på den tidigare funktionen.

3.3 Beaktande gällande stabilitet När väl en ZERO, TARE, eller PRINT knapp tryckts in väntar enheten på en stabil, godkänd avläsning innan vald funktion utförs. Om viktavläsningen fortsätter vara instabil eller ej godkänd under mer än 10 sek, avbryts aktuell operation och STABLE ERROR visas på skärmen. 3.4 Symboler på displayen Symbol Namn Beskrivning ZERO NET MOTION OVER UNDER ZERO BAND HOLD LOW BATTERY Synlig när bruttoavläsningen är inom ± ¼ av en skaldel. Synlig när visad avläsning representerar nettovikten. Synlig när visad avläsning inte är stabil. Synlig när alarmvikten är över alarmgränsen. Synlig när alarmvikten är under alarmgränsen. Synlig när visad vikt är innanför nollans toleransband. Synlig när visad avläsning frysts. Synlig när batterispänning är för låg och batteribyte eller uppladdning är nödvändigt.

4 Enkel vägning 4.1 Normal vägning Försäkra er om att instrumentet är påslaget och att Zero markören är tänd. Placera det du önskar väga på vågplattan. Läs av på viktdisplayen. 4.2 Användande av tarering Instrumentet visar noll med Zero markören tänd. Placera behållaren på vågplattan. Tryck på TARE knappen Instrumentet visar noll på displayen och Net markören tänds. Fyll behållaren med vikten. Tryck på GROSS/NET knappen för att växla mellan Netto- och Bruttovikt 5 Specialfunktioner (endast R320) 5.1 Testning av displayen Tryck på TEST knappen för att rensa displayen, visa alla möjliga segment för att slutligen rensa displayen igen innan normal användning kan ta vid. R310 har en separat knapp för detta ändamål. 5.2 Räkning Placera behållaren på vågplattan och tryck på TARE om det anses nödvändigt. Placera provobjekten som ska räknas på vågplattan. Tryck och håll in COUNT knappen i två sek. Det förbestämda antalet objekt kommer då visas. Använd GROSS/NET och PRINT knapparna för att ange antalet objekt. Tryck på COUNT. Nuvarande provobjekt kommer då sparas relaterat till angivet antal. Bokstaven p (för pieces) visas när räknade objekt visas. Tryck på COUNT knappen för att växla mellan visad vikt och räknade enheter. Om utskrift är aktiverad kommer provets kvantitet och vikt att skrivas ut.

5.3 Byte av enheter Tryck på UNITS knappen för att byta enheten mellan kilo och pounds. Utskrift- och seriella kommunikationer kommer använda sig av den enhet som visas på displayen (lb eller kg). 5.4 Frysning Tryck på HOLD knappen för att frysa det visade viktvärdet i aktuellt läge. Hold markören tänds då. Tryck på HOLD knappen igen för att möjliggöra viktavläsning och återgå till normal vägning. Alla utskrifter som skriver visat displayvärde kommer använda den frysta viktavläsningen om det är det som visas för tillfället. 5.5 Maxvärdeslåsning Tryck på PEAK knappen för att visa den största, absoluta vikten, antingen positivt eller negativt. R320 jämför nuvarande viktavläsning med det sparade toppvärdet och uppdaterar toppavläsningen när helst ett större värde detekteras. Hold markören tänds. Tryck på PEAK knappen för att växla mellan nuvarande vikt och toppkraften. Vid visande av toppkraften kommer Hold markören att vara tänd. Vid visande av toppkraften ska PEAK knappen tryckas in och hållas intryckt i 2 sek för att toppvärdet ska rensas och återställas till noll. Alla utskrifter som skriver visad vikt kommer använda toppvärdet som visas för tillfället.

5.6 Levande vägning Tryck in och håll LIVE WT knappen intryckt för att växla mellan normal vägning och levande vägning. Displayen kommer då kort visa NORMAL eller LIVE.WT på displayen. Notera: Vid normal vägning används denna knapp precis likadant som en manuell HOLD knapp. När Levande vägning utförs och när nettovikten är inom toleransbandet visar instrumentet aktuell vikt. Tryck på TARE eller ZERO knappen för att rensa vikter och anpassa skalan till nollningsstadiet. Placera djuret på vågplattan. När vågen sedan rör sig utanför toleransbandet börjar instrumentet beräkna ett långsiktigt medelvärde som kompenserar för eventuell rörelse på objektet som ska vägas. Hold markören blinkar och visar nuvarande medelvärde. Hold markören blir stabil när den sista vikten visas på displayen. Tryck in LIVE.WT knappen för att göra om uträkningen. När djuret sedan avlägsnats nollas R320 automatiskt och gör sig redo för nästa objekt som ska vägas. 5.7 Visande av totala värden PRINT knappen används inte enbart för att skriva ut nuvarande vikt utan också för att addera den vikten till aktuellt totalt värde. När TOTAL knappen trycks in, visas markören COUNT på displayen följt av antalet objekt i det totala antalet. Efter detta visar instrumentet TOTAL följt av den nuvarande, totala vikten. Om den totala vikten är för stor för att kunna visas mha sex stycken siffror, visas vikten i två sektioner där de första sex siffrorna visas först följt av de lägre siffrorna. Tryck in och håll PRINT knappen för att skriva ut total, ackumulerad vikt och nolla vikten.

6 Felmeddelanden 6.1 Vägningsfel Felmeddelande Beskrivning Lösning (U-----) Vikten är under den minimala tillåtna viktavläsningen. (O-----) (ZERO) (ERROR) (STABLE) (ERROR) Vikten är över maximal viktavläsning. Varning överbelastning kan skada mekaniska vågelement. Viktavläsningen är utanför gränsen för nollningsoperationer. Opererande med ZERO knappen begränsas under uppstart. Instrumentet kan inte nollas vid denna vikt. Rörelse på vågen har hindrat en ZERO, TARE eller PRINT operation från att utföras. Öka vikten eller minska minimal tillåten viktavläsning. Se över lastcellskopplingar. Kontrollera så att inte lastcellen är skadad. Öka nollningsområdet (OPTION:Z.RANGE) eller använd TARE knappen i stället. Försök igen när vågen stabiliserat sig.

6.2 Set-up och kalibreringsfel Felmeddelande Beskrivning Lösning (ENTRY) (DENIED) (LIN.PT) (LO) (PT.TOO) (CLOSE) (RES) (LO) (RES) (HIGH) (SPAN) (LO) (SPAN) (HI) (ZERO) (LO) (ZERO) (HI) Instrumentet kan vara inställt på Säker Setup samtidigt som ett objekt valts som behöver Fullständig Setup. Fler än tre försök har gjorts för att försöka nå setupen. Försök har gjorts att placera en linjäriseringspunkt under noll. Försök har gjorts att placera en kalibreringspunkt för nära en existerande punkt. Vågen är konfigurerad för färre än 100 skaldelar. Vågen är konfigurerad för fler än 30000 skaldelar. Signalområdet från lastcellen är för litet för dessa inställningar. Signalområdet från lastcellen är för stort för dessa inställningar. Försök har gjorts att kalibrera nollan under -2mV/V. Försök har gjorts att kalibrera nollan över +2mV/V. Använd Fullständig Setup för att editera objektet. Stäng av instrumentet. Ange sedan rätt access kod när det är påslaget. Inkorrekt linjäriseringspunkt har angivits (måste vara mellan noll och maxvärde) Ange en ny kalibreringspunkt. Punkterna måste vara skilda åt med minst 2% av maxvärde. Kontrollera upplösningen och kapacitetsinställningarna. Kontrollera upplösningen och kapacitetsinställningarna. Inkorrekt områdesvikt har angivits (måste vara mellan noll och maxvikt). Felaktig montering. Felaktig lastcellskapacitet (för stor). Felaktig eller ingen kalibreringsvikt angiven till vågen. Inkorrekt områdesvikt har angivits (måste vara mellan noll och maxvikt). Felaktig montering. Felaktig lastcellskapacitet (för liten). Felaktig anslutning. Avlägsna all belastning. Felaktig anslutning.

6.3 Diagnostiska fel Kontrollera: Servicepersonal kan kontrollera detta instrument på plats. Returnera för service: Instrumentet måste returneras till Rinstrum GmbH för fabriksservice. Felmeddelande Beskrivning Lösning (E0001) Strömtillförseln är för låg. Kontrollera tillförsel. (E0002) Strömtillförseln är för hög. Kontrollera våg / kablar. (E0010) Temperaturen är utanför Kontrollera lokalisering. (E0020) (E0100) (E0200) (E0300) (E0400) (E0800) (E2000) (E4000) (E8000) tillåtna gränser. Våginställningar är inkorrekta. Antalet skaldelar är för många eller för få. Den digitala setup informationen har förlorats. Kalibreringsinformationen har förlorats. All setup information har förlorats. Fabriksinställningarna har förlorats. EEPROM minnesutrymmet fungerar inte. ADC Out of Range Error. Kan bero på en skadad lastcellskabel. Det batteridrivna RAM minnets data har förlorats. FLASH programminnet är inkorrekt. Kontrollera våginställningarna. Ange setup-parametrarna igen. Kalibrera igen. Ange setupinställningar och kalibrera. Skicka in för service. Skicka in för service. Kontrollera BUILD:CABLE inställningarna. Kontrollera lastcellskabeln, montering etc. Utför setup igen. Skicka in för service. Om felmeddelanden uppkommer med andra sifferkoder än ovan, kontakta leverantören. Det kan då röra sig om en kombination av felmeddelanden.