1901 B i h a n g tili poststyrelsens i pinland cirkulär för S e p t e m. b e i m å m a -d.. Liite N:0 9 Suomen postihallituksen kiertokirjeisiin SjT-jrslsvj.vilt a,. Personalförändringar. Henkilöin Untoksi a. Afliden: (6/9) postiljonen Erik Sirén (Nystad). Afgångna pä egen begäran: (u/9) poststationsföreståndaren Wasilij Karpoff Mamontoff (Taipale); (2l/9) postförvaltaren Johan Mauritz Fagerlund (Brahestad); (24/9) poststationsföreståndaren Taneli Ahlholm, (Reisjärvi); (3%) postiljonen Josef Lindgren (Tavastehns). Utnämnda: (3/9) expeditörsbiträdet Anna Elvira Sylvander till föreståndare för Helsingfors postkontorsfilial N:o I; (u/9) folkskolläraren K. Kivinen tili poststationsföreståndare (Taipale); (14/9) landthandlanden Tuomas Haataja tili postexpeditionsföreståndare (Tuulos); (23/9) ambulatoriska postexpeditionsföreståndaren Alexandra Wilhelmina Adelaide Strandman tili expeditörsbiträde (Willmanstrand); (24/9) bondesonen Juho Adiel Aho tili poststationsförestandare (Reisjärvi); (27/9) e. o. postiljonen Emil Abraham Rostedt tili postiljon. Transporterade: (21/9) postexpeditionsföreståndarena Olga Fredrika Walldén från Ylivieska tili Sund och Agnes Maria Strandman från Peräseinäjoki tili Ylivieska. Till praktikanter antagna: (9/9) Elna Emilia Kuorikoski (Hangö); (u/9) Kaarlo Kuollut: (6/9) postiljooni Erik Sirén I (Uusikaupunki). Eronneet omasta pyynnöstään: (u/9) postiasemanhoitaja Wasilij Karpoff Maj montoff (Taipale); (2l/9) postinhoitaja Jo-! hän Mauritz Fagerlund (Raahe); (24/9)! postiasemanhoitaja Taneli Ahlholm (Reisjärvi); (3%) postiljooni Josef Lindgren (Hämeenlinna). Nimitetyt: (3/9) ekspeditöörinapulainen Anna Elvira Sylvander Helsingin postikonttorin haaraosaston N:o I hoitajaksi; (n/9) kansakoulunopettaja K. Kivinen postiasemanhoitajaksi (Taipaleelle); (14/9) maakauppias Tuomas Haataja postitoimi - tuksenhoitajaksi (Tuuloseen); (23/9) kiertelevä posti toimituksenhoitaja Alexandra Wilhelmina Adelaide Strandman ekspeditöörinapulaiseksi (Lappeenrantaan); (24/9) talonpojanpoika Juho Adiel Aho postiasemanhoitajaksi (Reisjärvelle); (27/9) ylim. postiljooni Emil Abraham Rostedt postiljooniksi. Siirretyt: (21/o) postitoimituksenhoitajat Olga Fredrika Walldén Ylivieskasta Sundiin ja Atpies Maria Strandman Peräseinäjoelta Ylivieskaan. Harjoittelijoiksi otetut: (9/9) Elna Em i lia Kuorikoski (Hankoon); (u/8) Kaarlo
4 64 Wilho Martonen (Nikolaistad); (u/9) Jenny Adolfina Heikkilä (Borgå); (17/9) Sylvia Maria Roman (Kyrkslätt); (25/b) Kaarlo Emil Byström (Helsingfors); (27/9) Sigrid Helena Salonen (Åbo); (3%) Fanny Maria Tervo och Tyyne Aina Havukainen (Tervo i Rajana och Havukainen i Muola). Tjenstlediga och tillförordnade: (*/,) postexpeditionsföreständarcn i Äänekoski Ilma Sofia Westling... 11 sept. 11 okt.; vikarie: ambulatoriska postexpeditionsföreständaren Naema Sellistein. ('%) postförvaltaren i Willnianstrand Karl Lorentz Masalin... 25 sept. 1 nov.; vikarie: postexpeditören Anna Jorman; d:o för Jorman: t. f. expeditörsbiträdet Inez Lagerstam; d:o för Lagerstam: praktikanten Justina Stietz. Wilho Martonen (Nikolainkaupunkiin); (* Y9) Jenny Adolfina Heikkilä (Porvoohon); (17/9) Sylvia Alavia Roman (Kyrkslättiin); (25/<>) Kaarlo Emil Byström (Helsinkiin); (27/9) Sigrid Helena Salonen (Turkuun); (3%) Fanny Maria Tervo ja Tyyne Aina Havukainen (Tervo Kajaaniin ja Havukainen Muolaan). Virkavapautta nauttivat ja määrätyt: (9/s) postitoimitnksenkoitaja Äänekoskella lima Sofia Westling.... 11 p. syysk. 11 p. lokak.; sijainen: kiertelevä posti toimit uksenhoi ta ja Naema SaMstein. (10/9) postinlioitaja Lappeenrannassa Karl IjOrentz Masalin....... 25 p. syysk. 1 p. marrask.; sijainen: postiekspeditööri Anna Jorman; Jermanin sijainen: v. t. ekspeditöörinapnlainen Inez Lagerstam; Lagerstamin sijainen: harjoittelija Justina Stietz. För öfrigt hafva föror dnats att bestrida (5/ ) en expeditörsbiträdesbefattning vid postkontoret i Jyväskylä.. 1 okt. t april 1902 praktikanten Hilja Härberg. (»/») postexpeditionsföreståndarebefattningen i Suojä r v i...9 sept. t. v.: praktikanten Alexandra Skorodumof)'. ( /,) en extra expeditörsbiträdesbefattning vid postkontoret i Nikolaistad...28 sept. 28 mars 1902: Muutoin ovat määrätyt toimittamaan: (5/9) ekspeditöörinapulaisentointa Jyväskylän postikonttorissa...l p. lokak. 1 p. huhtik. 1902: harjoittelija Hilja Ilarberg. ( /8) postitoimituksenhoitajantointa Suojärvellä. 9 p. syysk. toistaiseksi: harjoittelija Alexandra Skorodumoffi. (* / ) ylimääräistä ekspeditöörinapulaisentointa Nikolainkaupungin postikonttorissa... 28 p. syysk. 28 p. maalisk. 1902:
65 oxtra biträdet Alma Tång. t25/») föreståndarebefattningen för Helsingfors postkontorsfilial N:o I. 1 okt. t. v.: extra biträdet Elna Augusta LUjeros; vikarie: praktikanten Naema Lovisa Karppila. (19/*) postexpeditionsföreståndarebefattningen i Berghäll...19 sept. t. v.: fröken Sofia Wilhelmina Lind. ylimääräinen apulainen Alma Tång. C5/») hoitajantointa Helsingin postikonttorin haaraosastossa N:o I.. 1 p. lokak. toistaiseksi : ylimääräinen apulainen Elna Augusta Liljeros; sijainen: harjoittelija Naema Lovisa Kauppila. CV») postitoimituksenhoitajantointa Berghällissä. 19 p. syysk. toistaiseksi: neiti Sofia Wilhelmina Lind. Jemlikt 11 mom. 2 i Nådiga kungörelsen af den 7 Februari 1888 delgifves postanstalterna följande ifrån Poststyrelsen under September månad utfärdade skrifvelser. (30) Till Postexpeditionen i Soanlaliti. I anledning af Postexpeditionens uti skrifvelse för den 21 dennes gjorda anhållan bland annat om ditsändande af fullständiga beväringspersedlar åt ortens postförare, hviiken för närvarande innehar blott en revolver, får Trafikafdelningen med hänvisning till Poststyrelsens till postanstalten i Leivonmäki den 17 December 1895 aflåtna skrifvelse N:o 8233, intagen uti cirkulärbihanget N:o 12 för samma år, sid. 101 meddela, att postförare numera förses blott med revolver som försvarsvapen. Den 25 September 1901 N:o 5862. 11 :n 2 mom:n mukaan Armollisessa julistuksessa Helmikuun 7 p:ltä 1888 ilmoitetaan postitoimistoille seuraavat Postihallituksen Syyskuulla antamat kirjoitukset. (30) Soanlahden Postitoimitukselle. Postitoimituksen kirjoituksessaan t. k. 21 p:ltä tekemän pyynnön johdosta saada sinne lähetetyksi täydelliset asekapineet paikkakunnan postinkuljettajaa varten, jolla nykyään on vain revolveri, saa Liikenneosasto viittaamalla Postihallituksen Leivonmäen postitoimistolle 17 p:nä Joulukuuta 1895 antamaan kirjoitukseen N:o 8233, mikä on otettu kiertokirjeliitteeseen N:o 12 samalta vuodelta, sivu 101 ilmoittaa, että postinkuljettajille nyttemmin annetaan ainoastaan revolveri puolustusaseeksi. Syyskuun 25 p:nä 1901 N:o 5862.
(31) Till Postexpeditionen i Ruovesi. Jemte det Postexpeditionen erinras, att inventarier, som finnas upptagna i Expeditionens inventarieförteckning, icke få ur densamma afföras utan dertill utverkadt särskildt tillstånd, såframt icke inventarierna blifvit jemte skild skrifvelse insända till Poststyrelsens traftkafdelning hvilket framgår jemväl af Poststyrelsens skriivelser till postexpeditionen i Lampi för den 21 Mars 1892 och till Oulainen för den 18 Oktober 1892, intagna uti samma års cirkulärbihang N:o 3, sid. 51, och N:o 10, sid. 207 anmodas Expeditionen att antingen hitsända dt; uti här hos bilagda, hit återförväntande inventarieförteckning aiförda uniformstecknen eller också hos Poststyrelsen, med framhållande af skälen dertill, anhålla om tillstånd att desamma afföra. Den 27 September 1901 N:o 5879. (31) Ruoveden Postitoimitukselle. Muistuttamalla Postitoimitusta, että tarvekaluja, jotka ovat otetut Toimituksen kalustoluetteloon, ei saa poistaa siitä hankkimatta siihenjerityisesti lupaa, jollei tarvekalut ole erityisen kirjoituksen seuraamina lähetetyt Postihallituksen liikenneosastolle mikä myös näkyy Postihallituksen kirjoituksista Lammen postitoimitukselle Maaliskuun 21 p:ltä 1892 sekä Oulaisen postitoimitukselle Lokakuun 18 piitä 1892, mitkä kirjoitukset ovat otetut saman vuoden kiertokirjeliitteisiin N:o 3, sivu 51, ja N:o 10, sivu 207 käsketään Toimitusta joko lähettämään tänne myötäliitetystä tänne takaisin lähetettävästä kalustoluettelosta poistetut vormumerkit tahi myöskin, ilmoittaen pyyt siihen, pyytämään Postihallitu leseitä lupaa niiden poistamiseen. Syyskuun 27 päivänä 1901 N:o 5879. Diverse underrättelser. En ny postkaltpunkt kommer att öppnas den lista instundande Oktober å Kangas jernvägshaltpunkt invid Uleåborgska banan, närmast underlydande postexpeditionen i Ylivieska. Eri tietoja. Uusi postipysäkki tulee avattavaksi ensi Lokakuun 1 pinä Kankaan rautätienpy. säkillä Oulun radalla, lähinnä kuuluen Ylivieskan postitoimituksen alle. Dömd för försnillning. Rådstufv ur ätten Tuomittu kavaltamisesta. Raastuvanaf i Viborgs stad har genom utslag! oikeus Viipurin kaupungissa on päätök- den 18 Juli 1901 dömt ur postverkets 5 seilään Heinäkuun 18 piitä 1901 tuo tjenst numera afskedade po- j minnut postilaitoksen palveluksesta nyt stiljonen August Alexander Dufva, från temmin erotetun postiljoonin August sagda stad, för det han under olika t i der, ur i hans vård anförtrodda, dels enkla och dels rekommenderade bref tillgripit Alexander Dufvan, sanotusta kaupungista, siitä, että hän eri aikoina on hänelle uskotuista, osittain yksinkertaisista osittain penningar till ett sammanlagdt b e sisäänkirjoite tuista kirjeistä anastanut lopp af femhundratjugu mark finskt och rahaa yhteensä viisisataakaksikymmentä
67 tre rubel ryskt mynt, att med stöd af 1 29 kap. och 14 40 kap. Strafflagen» for försnillning under synnerligen försvårande omständigheter och undanskaffande af bref hållas två år i tukthus, hvarhos Dufva skyldigkänts att återbära de försnillade medlen till de målsegande, som sådant yrkat, samt att i rättegångskostnadsersättning utbetala tillsammantaget sextio mark. markkaa suomen sekä kolme ruplaa venäjän rahaa Rikoslain 29 luvun 1 :n sekä 40 luvun 14 :n nojalla kavaltamisesta erittäin raskauttavien seikkojen vallitessa ja kirjeiden anastamisesta pidettäväksi kuritushuoneessa kaksi vuotta, ja sen ohessa velvoittanut Dufvaa takaisin suorittamaan anastetut rahat niille asianosaisille, jotka ovat sitä vaatineet, sekä maksamaan oikeudenkäyntikulungit yhteensä kuudellakymmenellä markalla. Bötfäld för missbruk af portofrihet. Sedan ordföranden i Vichtis sockens kommunalnämnd, landtbrukaren Johan Fredrik Forsström, den 2 Maj 1900 låtit till befordran å Vichtis postanstalt inlemna ett med påskrift Sisältää Smk. 1835. Vahtimestari Herra A. J. Stenholm Helsinki. Kirkkokatu N:o 8. Vihdin kunnallislautakunta. Vapaakirje N:o 70 försedt bref, hvilket bref sedermera befunnits innehålla en anhållan hos vaktmästaren Stenholm att till Statskontoret inbetala ej mindre för Vichtis kommun 900 mark än äfven för Forsströms egen räkning 935 mark, hvilka penningebelopp jem väl inneslutits i brefvet, har Häradsrätten i Vichtis och Pyhäjärvi socknars tingslag, enär Forsström såsom fribref afsändt berörda bref, ehuru detsamma delvis berört Forsströms egna angelägenheter, genom den 1 Maj 1901 afkunnadt utslag dömt Forsström, för det han på antydt sätt missbrukat den honom i hans förenämnda egenskap tillkommande portofrihet, att böta femtio mark eller att vid bristande betalningstillgång hållas tio dagar i fängelse. Sakotettu portovapauden väärinkäyttämisestä- Sittenkun Vihdin pitäjän kunnallislautakunnan puheenjohtaja, maanviljelijä Johan Fredrik Forsström, oli Toukokuun 2 p:nä 1900 Vihdin postitoimistoon kuljetettavaksi jättänyt erään päällekirjoituksella»sisältää Smk. 1835. Vahtimestari Herra A. J. Stenholm Helsinki. Kirkkokatu N:o 8. Vihdin kunnallislautakunta. Vapaakirje N:o 70 varustetun kirjeen, minkä kirjeen sittemmin huomattiin sisältäväksi anomuksen vahtimestari Stenholmille maksaa Valtiokonttorille Vihdin kunnan puolesta 900 markkaa kuin myöskin 935 markkaa Forsströmin omia varoja, jotka rahamäärät olivatkin kirjeeseen suljetut, on Kihlakunnanoikeus Vihdin ja Pyhäjärven käräjäkunnissa, koska Forsström on vapaakirjeenä lähettänyt kysymyksessä olevan kirjeen, vaikka se osaksi koski hänen omia asioitaan, 1 p:nä Toukokuuta 1901 annetulla päätöksellä tuominnut Forsströmin, siitä että hän mainitulla tavalla on väärinkäyttänyt hänelle edellä sanotussa ominaisuudessaan tulevaa portovapautta, vetämään sakkoa viisikymmentä markkaa tai varojen puutteessa pidettäväksi vankeudessa kymmenen päivää.
68 Beaktansvärda föreskrifter jemväl hos oss angående hrefbuntar och postpåsar har tyska poststyrelsen nyligen utfärdat för sina underlydande postanstalter. 1) Brefbuntarna omsnöras icke alltid tillräckligt stadigt, hvaraf följden ofta är den, att buntarna upplösas. 2) Oaktadt upprepade erinringar iakttages icke alltid, att smärre brefbuntar, varuprof, tryckalster och bref af större format m. m. på ett hållbart sätt sammanslås till en bunt, då deras ringa antal gör begagnandet af särskild påse öfverflödigt. Tvärtom insättas de oftast lösa i påsarna, hvarigenom försändelserna lätteligen kunna skadas och hvaraf äfven följer den olägenheten, att deras omkartering och omsortering å mellanliggande postanstalter försvåras. 3) Bestämmelserna angående återsändandet och begagnandet af bref- och värdebrefpåsar efterlefvas ej tillräckligt noggrant. Ofta användas påsarna för expediering af post till andra orter än dem, hvilka påsarna tillhöra, i st. f. att återsändas toma till behöriga afgångsorter eller användas för expediering af post till dessa orter. 4) Icke sällan begagnas skadade påsar, och nedsmutsade sådana rengöras icke alltid. Huomattavia sääntöjä myöskin meillä kirjekimppujen ja postipussien suhteen on Saksan postihallitus hiljakkoin antanut allensa kuuluville postitoimistoille. 1) Kirjekimppuja ei aina sidota kyllin lujasti kiinni, minkä johdosta ne usein hajoovat. 2) Monista muistutuksista huolimatta ei aina pidetä huolta siitä, että pienemmät kirjekimput, tavaranäytteet, painotuotteet ja suuremmat kirjeet y. m. lujasti sidottaisiin yhdeksi kimpuksi, kun niitä on niin vähän, ettei niitä varten tarvitse käyttää erityistä pussia. Päinvastoin pannaan ne useimmiten irtaimina pusseihin, jotenka lähetykset helposti vahingoittuvat ja josta myöskin on se haitta, että niiden jälleenkartteeraaminen ja lajitteleminen välillä olevissa postitoimistoissa käy vaivaloisemmaksi. 3) Määräyksiä kirje- ja arvokirjepussien käyttämisestä ja palauttamisesta ei noudateta kylliksi tarkoin. Pusseja käytetään usein, kun postia on lähetettävä muihin paikkoihin, kuin niihin, joille pussit kuuluvat, vaikka ne säännönmukaisesti ovat tyhjinä paluutettavat asianomaisiin lähtöpaikkoihinsa tai käytettävät postia lähetettäessä näihin paikkoihin. 4) Usein käytetään vahingoittuneita pusseja eikä tahraantuneita aina puhdisteta. Helsingfors, J. Simelii arfvingars boktryckeri aktiebolag, 1901.