Manual för termometer med 2 växlande kontakter - svenska, sida 2-3. Manual for thermometer with 2 change over contacts - English, page 4-5

Relevanta dokument
Fig. 2: Inkoppling av lindningarna / Winding wiring diagram

INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt 1A/B/ Fan 1A/B. Fläkt 2A/B/ Fan 2A/B. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

Ersättning styrkort GOLD, stl 1-3, Version 1-3/ Replacement control circuit board GOLD, sizes 1-3, Version 1-3

GOLD SD Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt 2/ Fan 2. Med filter/ With filter Filter

Installation Instructions

Windlass Control Panel v1.0.1

Anvisning för Guide for

INDUKTIV SLINGDETEKTOR INDUCTIVE LOOP DETECTOR

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

Panel Source (Hona) (LSP***PS**), Panel Drain (Hane) (LSP***PD**), Line Source (Hona) (LSP***LS**), Line Drain (Hane) (LSP***LD**),

Vanliga frågor om Duocom (för installatör eller reparatör) GB Frequently asked questions about Duocom (for installer or repairman)

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 1

SE/GB.ELSD5060E

BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models

IRAB Mottagare sida 2-5 Tele Radio AB Mottagare sida 6

Strömtänger för AC. DN serien 5.00 (1/2) DN series

Får endast utföras av behörig personal. May only be carried out by authorized electrician

1 st givare med 2 meter kabel, ansluten till signalmottagare som i sin tur är ansluten till en EX-barrier med 5 meter kabel.

Trefasmätningar. Ellära 2 Laboration 4. Laboration Elkraft UMEÅ UNIVERSITET Tillämpad fysik och elektronik Dan Weinehall.

Technical description with installation and maintenance instructions

English Svenska. Installation. Guide. XG6846 Broadband Switch

INSTALLATION INSTRUCTIONS

GOLD SD eff.var./cap.var.120-1

Beijer Electronics AB 2000, MA00336A,

MCP-16RC, Air Purification

10. Slangkopplingar clip / Hose fittings clip

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

2.1 Installation of driver using Internet Installation of driver from disk... 3


Quick Start. English Svenska. Moca

Assembly instruction Kit 200

GOLD SD 04/05, 07/08, 11 eff.var./cap.var. 1

P650 - Takscreen. Installationsguide EN

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 2


GOLD SD 40/50, eff.var./cap.var. 2

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

GOLD SD/CX 120, eff.var./cap.var. 2

PT 100 / 500 / 1000 PRODUKTINFORMATION

Shower cabins / Steam cabins

GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 2

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)

GOLD SD 60. Med styrenhet/with control unit. Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1.

A TASTE OF THE FUTURE

Bruksanvisning. Multimeter KEWTECH KT115

Quick Start Guide Snabbguide

Congratulations on purchasing an ATS towbar. Gratulationer till er nyinköpta ATS dragkrok

Quick Start. English Svenska PRIMACY. Printing settings and winsign

Original 600 SILICONE. 1 x. 3 x. 3 x

GOLD SD/CX 120, eff.var./cap.var. 1

SE/GB.ELSD5060E

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

M850-LTHN. Installationsmanual och användarhandbok

FORTA M315. Installation. 218 mm.

Fiat » Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033»

säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.

Manual för PT100-instrument T154 - svenska, sida 1-6. Manual for PT100 instrument T154 - English, page 7-12

INSTALLATIONSANVISNING BC500G2 6 CYL, MED GENERELLT KABLAGE

Industrial valves 4 5

SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011»

ERS (Electrical Road System) Slide-in project within FFI program

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt 1A/B/ Fan 1A/B. Fläkt 2A/B/ Fan 2A/B. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter

SVENSK STANDARD SS-ISO :2010/Amd 1:2010

GOLD SD Med styrenhet/ With control unit. Fläkt 3/ Fan 3. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Kamrör / Ribbed pipe radiator

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

InstalationGuide. English. MODEL:150NHighGain/30NMiniUSBAdapter

Styrteknik: Binära tal, talsystem och koder D3:1

Discovery FSQ, IAA Utgåva/Edition 11. SE Habo. Klass 2 IAA FSQ-I 26W. 4 mm c c mm N L

nwind and nwind-race transducer Twin Fin Installation Manual English Installationsmanual Svensk

334 mm x 248 mm Rostfritt stål. Kg lb g. -5 till +40 C. LCD med belysning 25 mm (H) x 12 mm (B), 6 siffror.

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

Bruksanvisning för IR-mottagare GL-4M WM Instructions for Use: IR Receiver GL-4M WM

Slangupprullare Hose reels

Humidity sensor. Fuktgivare/ * F F1:1 F1:1 F2:1 F2:2 * E * E * E * E F1:2 F1:1. Temperature sensor 3. Temperaturgivare 3/ Fläkt/ Fan.

NX WSI-box. Installation och användarmanual Svenska

ADAPT Parasol EX b. Montering - Injustering - Skötsel ADAPT Parasol EX b - m A1, B1

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

Alias 1.0 Rollbaserad inloggning

English Svenska. Installation. Guide. XG6846 Broadband Switch

1. Unpack content of zip-file to temporary folder and double click Setup

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE SQUARE - STANDARD

Båtens hastighet under de senaste 4 sekunderna. Uppdateras varannan sekund.

IR3000, IR4500, IR6000

BBT042/ BBC042/ BBCD042 NISSAN NAVARA D40 V STX & PATHFINDER R WD & 4WD Models

SNÄCKVÄXLAR WORM GEARBOXES

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE CIRCLE - STANDARD

Digital Personvåg MANUAL H

Monteringsanvisning Installation instructions

Transkript:

Manual för termometer med 2 växlande kontakter - svenska, sida 2-3 Manual for thermometer with 2 change over contacts - English, page 4-5 1

Manual för termometer med 2 växlande kontakter Elektriska data, kontakter Beröringskontakter/kontaktbrytare 10W/18A Beröringskontakter/kontaktbrytare garanterar en noggrann precision av driften med låg hysteres. De skall användas (i en omgivning) utan vibrationer, brytförmågor och trögt tryck, då det kan orsaka ljusbågar som kan leda till förkortad livstid för kontakterna. Den kraft som krävs för att häva (av)brottet ger en hysteres som är likvärdig med 0,3% av skalans slutvärde (i relation till instrumentets skala). Funktions- och konstruktionsdata Noggrannhet vid drift: 1,5 gånger instrumentets noggrannhet Hysteres vid drift: 0,3% av skalans slutvärde Brytförmåga: 10W-18VA Max spänning / ström: 230V cirka 0,4A (resistiv last) Kontaktmaterial: silver nickel 80/20% Positionsvisare: nickel silver Reglering: på hela skalan (200 ) med regleringsvred Koppling för elektrisk ström på instrumentet. Kabel 3 meter med packningsring (annan längd vid förfrågan). Möjlighet att elektriskt ansluta till ett kontaktdon med MPM uttag (hona) och att montera sockel på kopplingslåda för alla kontakter. Enkel förenad dubbel skiljd dubbel Tabell, laster Volt likström (DC) växelström (AC) induktiv belastning 230 40 ma 45 ma 25 ma 110 80 ma 90 ma 45 ma 48 120 ma 170 ma 70 ma 200 ma 350 ma 100 ma kontakter skiljd dubbel växlande kontakt: Maximum + maximum kopplingsschema drift: visare rör sig medsols När maxvärdet är är överskridet stänger sig kontakt 142 och och 5 samt kontakt 12 3 och 22 6 öpnnar öppnar sig. sig. 2

Monteringsanvisning för termometer med 2 växlande kontakter 1) Montering av termometern på transformatorn Skruva fast termometern på den övre delen av transformatorn med tre skruvar. Termometerhuset kan monteras på valfri plats inom distansledningens räckvidd. Termometern kan även monteras på vägg eller på transformatorkapslingen om sådan finns. 2) Montering av sensorn i lindningskanalen på sekundärsidan VIKTIGT! Följande får endast utföras när transformatorn är spänningslös och jordad. Termometerns sensor måste monteras i lindningskanalen på sekundärsidan (LSP). Den får absolut inte monteras i primärlindningen, inte heller mellan primär- och sekundärlindningen! Sätt först in nomexröret med öppningen uppåt. Röret måste fixeras med siliconmassa. För därefter in termometerns sensor i det fixerade isolerröret. Vanligtvis måste sensorn placeras och avläsa temperaturen i den mittersta lindningen. 3) Anslutning av termometern till kopplingslåda eller kopplingsplint När termometern och sensorn är på plats, måste kablarna anslutas till kopplingslådan eller plinten. Det finns sju kablar som skall anslutas; grön, gul och grå är till larm, brun, blå och svart är till trip och gul/grön skall anslutas till jord. Se kopplingsschema: BRUN BLÅ SVART GRÖN GUL GRÅ GUL-GRÖN 3

Manual for thermometer with 2 change over contacts Electrical characteristics of the contacts Touch contacts 10W/18A Touch contacts guarantee an accurate precision of operation with low hysteresis. They should be used without vibrations and minor breaking forces and very slow pressures, since they could cause electrical arches that may lead to a reduction of the life time of the contacts. The force necessary to win the breakage causes an hysteresis equal to 0,3% of the full scale value (in function of the scale of the instrument). Functional and constructional data Operational precision: 1,5 times the instrument precision Operational hysteresis: 0,3% end scale value Breaking power: 10W-18VA Max voltage / current: 230V cirka 0,4A (resistive load) Contact material: silver nickel 80/20% Position pointers: nickel silver Regulation: on the entire scale (200 ) via a regulating knob Current electrical connection on the instrument. Wire, 3 metres with gland (different length of wire upon request). Possibility of electrical connection to a connector with MPM receptacle and base fixed to the marshalling box for all contacts. Simple - shared double - independent double Load chart Volt DC AC inductive load 230 40 ma 45 ma 25 ma 110 80 ma 90 ma 45 ma 48 120 ma 170 ma 70 ma 200 ma 350 ma 100 ma contacts double change independent contact: Maximum + maximum diagram operating: pointer moving clockwise When the maximum limit limit value value is is exceeded, contact 14 2 and and 5 close and contact 123 and 22 6 open. 4

Instructions for installation on transformer, thermometer with 2 change over contacts 1) Installation of thermometer on transformer Install the thermometer on the upper part of the transformer using three screws. The thermometer can be placed on any suitable spot within the range of the distance wire. The thermometer can also be placed on a wall or on the enclosure -if provided with such. 2) Installing the sensor in the duct of the winding on the low voltage side IMPORTANT! The following installation is only to be excecuted when the transformer is disconnected. The sensor of the thermometer must be placed in the duct of the winding on the low voltage side (LV). The sensor must ABSOLUTELY NOT be placed in the primary winding (HV), or in the duct between the primary and secondary winding! Insert the Nomex tube with the opening facing up. The tube must be fixed in place by the use of silicone. Then insert the sensor of the thermometer into the Nomex tube. The sensor is usually placed for reading the temperature in the centre winding. 3) Connection of the thermometer to a marshalling box or a terminal board When the thermometer and the sensor are in place, the cables must be connected to the marshalling box or the terminal board. There are seven cables to be connected; green, yellow and grey are for alarm, brown, blue and black are for trip intervention and yellow/green is for ground connection. See connection diagram: 5