Hur går det? Brita Jern

Relevanta dokument
Att följa och dela. Brita Jern

Tunadalskyrkan Friheten i Kristus Luk

B. På årsdagen av dopet

Hur blir man kristen? Christian Mölk

Tunadalskyrkan Första Advent. Hosianna- välsignad är han som kommer

Den största kontrasten

Evangeliets väg. Brita Jern

I begynnelsen. I honom var liv, och livet var människornas ljus. Johannesevangeliet 1:1.4

Sjunde Påsksöndagen - år B Ingångsantifon Inledning Kollektbön

6 augusti - Kristi Förklarings Dag - år A

32 söndagen 'under året' - år A Ingångsantifon (jfr Ps 88:3) Låt min bön komma inför ditt ansikte, Herre, böj ditt öra till mitt rop.

Ande och gemenskap. Nr 5 i serien Kristusvägen

Hur man blir kristen i 10 steg. Christian Mölk

VÄLKOMMEN till ett helt nytt liv! Innehåll. Dina första steg på vägen till ett liv tillsammans med Gud.

Tunadalskyrkan Luk 7: Ett heligt mysterium

Sjunde Påsksöndagen - år C Ingångsantifon (jfr Ps 27:7-9) Herre, hör min röst, när jag ropar till dig. Mitt hjärta tänker på ditt ord: "Sök mitt

Lindome församlings Församlingsinstruktion KR Lindome församlings FörsamlingsInstruktioN F I N

Jesus. vår framtid och vårt hopp. Missionsfest i Purmo

Dina första steg på trons väg

5 i påsktiden. Psalmer: 470, 707 (Ps 67), 715, 94, 72, 200:7-8 Texter: Hos 14:5-9, 1 Joh 3:18-24, Joh 15:9-17

Nu gör jag något nytt

Kol 3:16 Låt Kristi ord rikligt bo hos er med all sin vishet. Undervisa och förmana varandra med psalmer, hymner och andliga sånger och sjung till

Sjunde Påsksöndagen - år A

A. När någon har avlidit

8 söndagen under året år A

1.Det finns svårigheter med att höra Guds röst

B. Förbön för döende

Därför vill jag som inledning läsa en text från Hebréerbrevet (12:2):

1. Psalm. T.ex. psalm 131, 180, 243, 244, 360 eller 399. Inledande välsignelse och växelhälsning

i familjen. Ni ger inte upp fastän det är svårt att hitta en tid i kalendern

16 sönd e Tref 1 årg Sorgens ansikten och Jesus

1. Skapad till Guds avbild

Ett brev till en vän som tror att bara vuxna kan döpas

A. Förbön för sjuka. Inledningsord Moment 2. Psaltarpsalm Moment 3.

Eva Andreas Tunadalskyrkan Köping i fastan II Apg 4:1-12 Försonaren

6 söndagen 'under året' - år C Ingångsantifon (Ps 31:3-4) Vänd ditt öra till mig, rädda mig snart, var mig en fast klippa, en borg för min frälsning.

Nattvardsfirande utanför kyrkorummet

Hoppet. Nr 9 i serien Kristusvägen

Gud rör vid oss. Dop och nattvard. Nr 8 i serien Kristusvägen

Kollektbön Allsmäktige, evige Gud, låt tron, hoppet och kärleken växa i oss, så att vi älskar dina bud och uppnår vad du lovat oss. Genom din Son...

Första söndagen i fastan - år B

Tro och liv. Det viktigaste i den kristna tron på lättläst svenska. EVANGELISK-LUTHERSKA KYRKAN I FINLANDπ

Bibeln för barn presenterar. Himlen, Guds vackra hem

Första söndagen i advent - år C Ingångsantifon (Ps 25:1-3)

Ordning för dopgudstjänst

Veckan efter pingst. Bibeltexterna. Gammaltestamentliga texter

Jesus älskar alla barn! En berättelse om Guds stora kärlek till alla barn

Maria, Guds Moders högtid 1 januari år B

Ett andligt liv i frihet.

Gud blev människa. Nr 3 i serien Kristusvägen

vad som händer sedan och som Paulus försöker beskriva i dagens text.

Sjätte Påsksöndagen - år A

Kliva från Outvecklad till mogen

13 söndagen 'under året' - år A Ingångsantifon (Ps 47:2) Klappa i händerna, alla folk, höj jubel till Gud med fröjderop!

14 söndagen 'under året' - år C

Tunadalskyrkan Tema: Att vara lärjunge del 3 1 Petr 2:4-10 Vår andliga identitet

Fjärde Påsksöndagen - år C

påskkalender Text: Henny Johansson Illustrationer: Hanna Gustavsson

A. När en närstående har dött

2 november - Alla Själars Dag år B. Ingångsantifon (1 Thess 4:14; 1 Kor 15:22)

Jesus sa: Jag har kommit för att de skall ha liv, och liv i överflöd. (Joh 10:10)

Galaterbrevet Del 4) 2:7-16 Undervisning: Chuck Smith

Bibelläsningsplan 3 december januari Ljuset är nära Guds rike är nära Nåden är nära Gud är nära Guds löften är nära

Avskiljning av missionär

Himlen, Guds vackra hem

NI SKA ÄLSKA VARANDRA

Eva Andreas Tunadalskyrkan Fil 3:17-4:7 Gläd er i Herren

välkommen till ORDETS OCH BORDETS GUDSTJÄNST

33 söndagen 'under året' år A

1. Mycket tidigt på första dagen i veckan kom de till graven då solen gick upp.

26 december - Annandag Jul - Stefanos den första martyren

Maria, Guds Moders högtid 1 januari år A

2 sön efter Trettondedagen Joh 4:5-26. Jesus vid Sykars brunn.

GUD ÄLSKAR DIG! Gud älskar Dig och har skapat Dig till att känna Honom personligen.

JUNGFRU MARIE BEBÅDELSEDAG

Kors och kärlek. Nr 4 i serien Kristusvägen

Välkomna *ll Temadag i Alingsås! Ni är kallade *ll frihet!

Fastlagssöndagen Varför vi ska be för alla. Nåd vare med er och frid från Gud vår Fader och Herren Jesus Kristus. Amen

Vår Herre Jesus Kristus, den evige Översteprästen - år A. Första läsningen - 1 Mos 22:9-18 (Vår fader Abrahams offer)

Heliga Trefaldighets dag - år B

Med hälsning från författaren

Tunadalskyrkan e tref. Joh 11:28-44 Döden och Livet

D. Vid minnesstund. Inledningsord Moment 2. Psaltarpsalm Moment 3.

6 augusti - Kristi Förklarings Dag - år B

C. När någon har avlidit

2 e Trettondedagen. Nåd vare med er och frid från Gud vår Fader och Herren Jesus Kristus. Amen.

33 söndagen 'under året' - år B. Ingångsantifon (jfr Jer 29:11, 12, 14)

Ett smakprov ur Näsdukar Argument Förlag och Catharina Segerbank. Du hittar fl er smakprov på

30 söndagen 'under året' är A

6 augusti - Kristi Förklarings Dag - år C

Kristi Kropps och Blods högtid - år A Ingångsantifon Inledning Kollektbön

Östanåskyrkan Joh 11

Svag, svagare starkast

Barnvälsignelse Anvisningar Ordning

Ordning för minnesgudstjänst i samband med olycka eller katastrof

VÄLKOMMEN TILL EFS-KYRKAN HELSINGBORG

Om livet, Jesus och gemenskap

Matt 25:14-30 eller Matt 25: 14-15, (den kortare här nedan) Liknelsen om talenterna

JAG ANDAS ALLTSÅ BER JAG

Eva Andreas Tunadalskyrkan, Köping i fastan Prövningens stund Mark 1:12-13

Transkript:

Nr 1 2014

Brita Jern Hur går det? IAfrika är man noga med att fråga efter hur det går när man hälsar på varandra. Jämfört med här i Finland, där vi säger hej och sedan hastigt fortsätter med vad vi själva hade på hjärtat, fortsätter konversationen i Afrika inte förrän man kontrollerat läget med den man träffar. Omständigheterna i Afrika är annorlunda än i Finland. Här vet vi ganska mycket om varandra redan innan vi träffas, tack vare goda kommunikationsmöjligheter. Men framför allt är riskerna för att något avvikande ska ha inträffat mycket större i Afrika än här. Därför är det verkligen skäl att höra sig för om medmänniskans situation. Det är ingen självklarhet att man vaknar upp till en lugn och trygg dag i Afrika. Oroshärdar, konflikter och angrepp av olika slag, kan snabbt blossa upp. Lika snabbt kan de spridas vidare, utom all kontroll. Innerst inne Det är heller ingen självklarhet att man vaknar frisk i Afrika. Tröskeln till att insjukna i allvarliga sjukdomar är låg, och möjligheterna att få vård eller kunna skaffa mediciner är många gånger dåliga. Familjerna är stora och beroendet av varandra likaså stort. Även om man själv mår gott, kan någon i familjen vara drabbad på ett sätt som lamslår hela tillvaron. I Afrika är det befogat att fråga hur det går. Och det är viktigt att invänta svaret innan man går vidare med samtalet. Visserligen svarar alla att allt är bra, men den insiktsfulle lyssnaren kan ändå rätt snabbt orientera sig fram till det verkliga läget. Ju djupare gemenskap man har med sina medmänniskor, desto oftare blir man varse att alla bär på något lidande. I vår egen kultur, i vårt eget land är vi förtegna när det gäller våra problem. 2

Vi upprätthåller helst en fasad som förmedlar att vi är starka, vackra, smarta och att vi klarar av allt på egen hand. Bakom fasaden finns ändå ofta djupa bördor eller svåra plågor. Därför är det all orsak att överallt, inte bara i oroliga länder, fråga efter hur det går och också lyssna på svaret. Ett evangelium Framförallt är det viktigt att påminna sig själv och andra om att det finns ett evangelium för varje situation, hur djupt smärtsam den än kan vara. Det glada budskapet är att Gud är med oss. Det är en avgörande skillnad mellan att ha Gud med sig eller att inte ha det. Jesus, Guds lamm, bar våra sjukdomar, våra smärtor, våra lidanden och våra synder när han dog på korset. Och där besegrade han den ondes makt. Vi är varken ensamma eller utelämnade när Gud är med oss. Dag efter dag bär han oss. Också fast vår situation inte skulle reda upp sig, eller bli bättre, är det en stor tröst att veta att Jesus är med oss i det vi går igenom. I andra Krönikeboken berättas det om då fienderna kom emot kung Josafat. Då greps Josafat av fruktan och beslöt sig för att rådfråga HERREN, och han utlyste en fasta över hela Juda. Och Juda samlades för att söka hjälp hos HERREN, och från alla Juda städer kom man för att söka Herren. 2 Krön 20:2 4 Det står om kung Josafat att han greps av fruktan men att han i samma andetag beslöt sig för att rådfråga Herren. Josafat bad till Gud och sade att han inte visste vad de skulle göra, de såg ingen utväg, ISSN 1798-0836 Salamu är tidningen med senaste nytt och med information om SLEF:s Kenyamission. Salamu är swahiliordet för hälsning. Utgivare: Svenska Lutherska Evangeliföreningen i Finland r.f. Årgång: 35 Salamu utkommer med fyra nummer/år och sänds gratis till alla intresserade. Prenumerationer samt adressändring: (06) 357 6500, salamu@slef.fi Redaktör: Brita Jern Layout och prepress: Beatrice Nyholm Pärmbild: Söndagsskolbarn i Bumulimba. Foto: Ingrid Jern Tryck: Oy Fram Ab, Vasa 2014 Svenska lutherska Evangeliföreningen i Finland rf. www.slef.fi, slef@slef.fi Vasakansliet Hemlandsverksamhet, Mission och SLEF-Media Korsholmsesplanaden 2 FI-65100 Vasa telefon: (06) 357 6500 fax: (06) 357 6501 Missionsledare Brita Jern telefon (06) 357 6515 e-post: brita.jern@slef.fi Helsingforskansliet Ekonomi Skarpskyttegatan 13 A 3 FI-00120 Helsingfors telefon: (09) 6811 560 fax: (09) 6811 5611 Inbetalningar: Kontonummer IBAN: FI 4540 5511 2000 2096 BIC: HELSFIHH. Ange som meddelande YM samt ange din egen församling. Insamlingstillstånd: Finland: Nr 2020/2013/2674 1.1.2014 31.12.2015, Åland: Nr ÅLR 2013/8787 1.1 31.12.2014 Trycksak 3

utan till dig är våra ögon vända. Den utväg som fanns, trots allt, var att vända sina ögon till Herren. Vänd blicken till Herren Ögonkontakt med någon annan gör att det är lättare att orka igenom det som är smärtsamt. Så var det också för Stefanus. Det berättas om honom, just innan han stenades: Men uppfylld av den helige Ande såg han upp mot himlen och fick se Guds härlighet och Jesus som stod på Guds högra sida. Och han sade: Jag ser himlen öppen och Människosonen stå på Guds högra sida. Apg 7:55 56 Stefanus såg Jesus som hade besegrat sjukdomarna, lidandet, synden och och döden. Med denna syn på näthinnan dog Stefanus en stund senare martyrdöden. Också vi får i vår nöd vända våra ögon till Herren. Vi får lyfta vår blick bort från problemen och låta den vila på Herren Jesus, som hos sin Fader vakar över sin egen skara. Detta är sant också fast det inte känns så. Oberoende av vilka känslor som regerar i våra hjärtan, får vi lita till Guds ord. Guds löften i Ordet står fasta, dem har Gud aldrig svikit. Dem får vi söka upp i vår Bibel och påminna oss om. Ja, vi får rentav i vår bön påminna Gud om de löften han själv har gett oss. 4

Tröstade genom Guds ords löften, får vi i vår tur trösta andra när vi på frågan om hur det går, får svaret att allt inte är så bra. Och för den som aldrig förut vänt sina ögon till Herren gäller, att nu är den rätta tiden, nu är frälsningens dag. Dag efter dag bär han oss, Gud är vår frälsning. Den dag då vi ska lämna världen får vi göra det i full förtröstan på att Jesus Kristus är dörren till evigt liv och salighet. Också då är Gud med oss. Foto Ingrid Jern 5

Anna Dahlbacka Vi har fått kolleger! När detta skall skrivas finns det bara ett ämne som kommer för mig, men det är desto mer självklart, nämligen: vi har fått kolleger! Missionärskolleger! Ja, kolleger har vi ju hela tiden haft, förstås, men att besöka dem låter sig inte göras så lätt, för det går lika snabbt att flyga från Nairobi till Finland som att köra från Maralal till Atemo eller Rukongo. Men nu har vi missionärskolleger från SLEF som bor här i Maralal och de är våra närmaste grannar! Om jag har något ärende till dem och är lite lat behöver jag inte ens gå ut genom porten, det räcker med att gå till staketet och ropa. Det är alltså familjen Gädda som kommit. Vi känner dem väl efter att de tillbringat en månad hos oss när de var på praktik här sommaren 2012. Nu är de tillbaka som stödpersonal till bibelöversättningsprojektet. Eva skall undervisa 6 Foto Ingrid Jern barnen och tack vare det kan vi fortsätta arbeta här. Utan lärare skulle vi vara tvungna att antingen flytta till Nairobi för att ordna skolgången, men det vill

ingen av oss, och det skulle inte vara särskilt effektivt arbetsmässigt heller. Eller så skulle vi vara tvungna att återvända till Finland. Vi har hela tiden önskat vara här tills Nya testamentet är klart, och nu ser det ut som om vi kan vara det. Ove kommer att hjälpa till med praktiskt arbete. Det första projektet blir för hans del kanske, om allt går väl, att banda in en uppläst version av Matteusevangeliet, så att också de som inte kan läsa får höra Guds ord. Be om arbetstillstånd! Men allt det här blir verklighet bara om Eva och Ove får sina arbetstillstånd. Just nu är de här på turistvisum och får inte jobba. I stället installerar de sig i sin bostad och förbereder sig för en tillfällig flytt till Atemo, där de skall studera swahili. Vi hoppas och ber om ett besked inom kort om att arbetstillstånd beviljats, så att det är beviljat när detta kommer ur tryck. Men det kräver villiga tjänstemän som handlägger ärendet, och förstås mycket av Guds nåd. Vi har under årens lopp ibland känt oss isolerade. Vi har inte praktisk möjlighet att träffa så många kenyaner, förutom våra kolleger i projektet och barnskötaren, eftersom vi arbetar när många andra är lediga. Vita människor finns det nog i Maralal, och ofta har vi mer gemensamt med dem, men de kommer inte från Finland och de flesta av dem delar vi inte tron med. Vi har saknat människor med liknande bakgrund som oss som vi kan diskutera andliga frågor med och be tillsammans med. Men nu har vi fått bönesvar på den punkten också! Vi har mycket gemensamt med dem, framförallt ett liknande andligt arv. Nu har vi folk att diskutera 7

bibeltexter med, att analysera olika företeelser eller predikningar med och att be med. Vilken välsignelse! Nya lekkamarater Förut bad vi också om lekkamrater åt barnen. Men så fick de vänner här, det var fem grannbarn som de började leka med. Senare flyttade två så att bara tre återstod. Och medan vi var till Nairobi för att ta emot familjen Gädda flyttade ytterligare två. Det var hastigt påkommet så vi visste inte om det innan de var borta. Kvar fanns bara en grannpojke, men i stället hade vi med oss Alfons, Oliver och Vincent Gädda när vi kom, och de är i Foto Anna Dahlbacka 8

nästan samma ålder som våra barn Isak, Katrina och Arvid! Magnus njuter av sällskap under sina joggingturer och jag är glad att ha fått promenadsällskap. Ibland äter vi tillsammans eller dricker en kopp kaffe tillsammans och jag och Eva byter recept. Barnen kan tillbringa hela dagarna ute. De cyklar, bygger kojor och gräver i sanden. På söndag morgon har de gemensam söndagsskola i klassrummet, som också ligger på andra sidan staketet. Från två till nio på nio år För några dagar sedan hade vi teammöte på översättningskontoret. När Eva och Ove var med var vi nio personer! När Magnus och jag kom till Kenya 2005 var det bara vi två. Ett år senare anställdes projektledaren, ytterligare ett år senare ännu en översättare, senare en översättare till, för ett år sedan anställdes två personer som översätter bibelberättelser till muntliga berättelser som bandas in (men finansieringen tar slut i juni och då tvingas de sannolikt sluta), och nu sist kom Eva och Ove med i gänget. Tänk, nio personer som alla på sitt sätt och med sina gåvor arbetar med att samburuerna skall få sin Bibel! Jag blir så glad när jag tänker på hur det som började smått och oansenligt i dag har vuxit till något så här stort. Gud har visat att han vakar över sitt ord också när det gäller rent praktiskt, och han har visat stor omsorg mot oss och vår familj. Tack alla ni som ber för bibelöversättningsprojektet och för oss! 9

Alf Wallin Gäster Vi ser fram emot ett mycket speciellt år här på missionsfältet. Tror knappast det någonsin tidigare varit så många nya och gamla missionärer, praktikanter, vänner och grupper som kommit och farit hit till Kenya under samma år. Här skall ni nu få en inblick i hur året har sett ut hittills och hur det kommer att se ut framöver om det går som planerat. Familjen Jern, Ron Wallin med Hannah Året började med att hela familjen Jern, Brita, Olof, Irene, Sofia och Simon var här och besökte sin dotter/syster Ingrid. På samma gång var också vår son Ron här tillsammans med sin fästmö Hannah. Vi firade alla jul och nyår tillsammans, och upplevde gamla minnen från den tid då vi bodde tillsammans med Jerns på Rukongo. Familjen Gädda Den 7 januari 2014 landade Eva och Ove Gädda med sina barn Alfons, Oliver och Vincent i Nairobi, och togs emot av familjen Dahlbacka. Vi förde en av SLEF:s bilar till Nairobi den 11 januari. Den bilen skall familjen Gädda använda i Maralal, där de skall arbeta tillsammans med Anna och Magnus Dahlbacka. Om några veckor kommer familjen Gädda till Atemo för att studera och lära sig swahili. Ett stort böneämne för Eva och Ove Gädda är att deras arbetstillstånd skulle bli klart under deras tre första månader här. De är nu här på turstvisum under den tid de studerar swahili. Praktikanterna Wallin och Åbacka Den 13 januari 2014, sent på kvällen, var vi på flygfältet i Nairobi för att ta emot vår son Sebastian med fru Jonna och våra barnbarn Liam och Leon, som kom 10

Sebastian, Jonna, Leon och Liam Wallin. Foto Ingrid Jern Foto Alf Wallin Foto Ingrid Jern de med oss på Rukongo. Nu får vi vara farfar och farmor på nära håll, i stället för bara via skype. Sebastian, som är bilmekaniker, kommer att gå igenom missionens bilar och Jonna hjälper Mona i diakoniarbetet. Simone Åbacka bor på Atemo tillsammans med Ingrid Jern och deltar i hennes arbete med barn och ungdomar. Missionspraktikant Simone Åbacka. hit tillsammans med vår guddotter Simone Åbacka. Alla dessa skall vara missionspraktikanter och hjälpa till med olika saker under flera månader framåt. För Mona och mig blir det en mycket speciell tid de närmaste tre månaderna, då vi får ha vår sons familj boen Missionspraktikant Samuel Snellman. Kerstin Nilsson Den 15 januari 2014 landade Kerstin Nilson i Nairobi för en ny arbetsperiod. Vi hann träffa henne i huvudstaden Nairobi strax innan vi återvände västerut till Atemo och Rukongo med våra praktikanter. Kerstin skall delvis arbeta utgående från Atemo och delvis utgående från Chesinendet under de kommande åren. Hennes hus på Atemo har blivit renoverat och hann just bli färdigt i tid för hennes ankomst till Atemo, nu lördagen den 18 januari 2014. 11

Huset som renoverats på Atemo missionsstation. Här bor Kerstin Nilsson. Foto Tom Bergman Praktikant Snellman Listan på januari månads ankomster är ännu inte riktigt full. Den 17 januari 2014 landade nämligen missionspraktikant Samuel Snellman i Nairobi. Samuel skall hjälpa Ove Gädda med praktiska uppgifter i Maralal, men kommer nu först till Atemo för några dagar. Ingrid Jern och Simone Åbacka for i dag för att hämta både Kerstin Nilsson och Samuel Snellman som kommer med flyg till Kisumu i morgon. Mars Nu gör vi ett litet hopp framåt. Den 4 mars 2014 landar verksamhetsledare Göran Stenlund och missionsledare Brita Jern i Nairobi för att genast flyga vidare till Kisumu. De kommer hit i samband med att de på returresan deltar i en konsultation i Istanbul. Besöket här innebär bland annat att enligt finska statens regler göra en utvärdering av det stadsstödda vattenprojektet vid Sumba nära Rukongo. De skall också träffa oss alla missionärer och stiftet Lake Dioceses ledning för överläggning. Deras vistelse här avslutas med att vi alla deltar i vår årliga retreat där Göran Stenlund i år skall leda våra bibelstudier. Maj I mitten av maj landar våra goda vänner Peter och Astrid Åbacka i Nairobi. De har snart haft alla sina barn och en stor del av sina närmaste vänner på besök här i olika repriser. Nu vill de passa på att besöka missionsfältet själva medan deras dotter Simone gör missionspraktik. Vi ser fram emot veckorna tillsammans med dem. Juni Efter en hemmaperiod på cirka ett halvt år kommer Rut Åbacka i början av juni tillbaka för en ny arbetsperiod. Hon kommer rätt lagom för att hjälpa till att ta emot årets stora gästbesök, Safari-14. Efter att Safarigruppen rest vidare skall Rut Åbacka fortsätta med sina arbetsuppgifter främst inom diakonin. 12

Safari-14 under förberedelsekursen i Vasa i januari. Tre av deltagarna saknas på bilden. Foto Brita Jern Safari-14 Ungdomssafariresorna till missionsfältet vart fjärde år är numera en tradition. Safari-14 landar i Nairobi den 13 juni och har program här fram till den 12 juli 2014 när de startar återresan. Det är en stor grupp på kommande, 16 personer inklusive reseledaren. Reseledare denna gång är Pamela Ahlskog. Själv skall jag fungera som hennes hjälpreseledare och resa med gruppen under deras veckor här. Det brukar handla om intensiva och givande veckor. Praktiska gruppen Gäståret avslutas med en pionjärgrupp. Detta handlar om en grupp praktiska kvinnor och män som kommer ut för att arbeta några veckor med olika reparationsprojekt. SLEF har inte tidigare ordnat denna typ av resor och det är därför extra spännande att ta emot denna grupp. I detta nu finns det ett tiotal som meddelat att de är intresserade av att komma med. Alla dessa gäster ser vi fram emot att få träffa och dela gemenskapen med under detta år. En del av dem kommer vi att träffa endast under några veckor eller månader, medan det med andra personer är fråga om flera år av arbetsgemenskap. Be för gästernas resor, vistelser, program och arbeten här, och för oss som är här och tar emot dem! Hälsningar från ett nu varmt och torrt Kenya, Alf Wallin. 13

Alf Wallin vid en av boskapens vattenstationer på berget Sumba. Foto Ingrid Jern Mona Wallin med sin vän Sophies familj. Kerstin Nilsson gör ett teambesök i Maralal i februari. Här en bild från en tidigare evangelisationsresa till Maralal. Foto Ingrid Jern 14

Ingrid Jern tränar söndagsskolsånger med lokala söndagsskollärare. Familjen Anna och Magnus Dahlbacka i januari 2014. Foto Brita Jern 15

Ett nytt år betyder att nya skolor i Kenya får skolböcker via SLEF Bilden visar en av utdelningarna av skolböcker som genomfördes hösten 2013. Böcker delas ut två gånger per år, på våren och under hösten. Till en del skolor delas också pulpeter ut, och till andra också fysik- och kemiutrustning. Allt enligt behoven i de enskilda skolorna. Totalt kostar årets projekt 2400 euro att genomföra. I Kenya saknar skolorna all typ av litteratur eftersom det inte finns medel för sådant. Med tillgång till skolböcker förbättras elevernas möjligheter att lära sig. Ge gärna ett bidrag! Tre euro räcker till en bok. Se mer info på sid 44 45. Foto Ingrid Jern 16

Bibelsitsar passar överallt! En bibelsits är ett bibelstudium där man samtalar kring en bibeltext utgående från färdiga frågor. Det kräver inga förberedelser eller färdigheter. Bibelsitsar passar i grupper av alla slag. Materialet finns på många olika språk. Ingrid Jern har använt sig av bibelsitskonceptet i Kenya. Också i vårt land kan man gärna använda materialet i sitt hem eller i sin egen grupp. Vid symöten kan man t.ex. använda bibelsitsmaterialet som andakt. Vill du pröva på en bibelsits är det bara att söka upp Bibeln, samla dina vänner och skaffa frågematerialet som finns att fås från SLEF, (06) 357 6500 eller från http://www.slef.fi/bibelsits Närmare uppgifter ger SLEF:s distriktspräst Albert Häggblom, 050 537 5790, albert.haggblom@slef.fi Foton Ingrid Jern Bibelsits i Nyawita, Kenya. Ingrid Jern hade översatt frågorna ur materialet till luo. 17

Brita Jern Be om vatten! Under fjolåret förverkligades Sumba vattenprojekt på sluttningen av berget Sumba i Kaksingridalen i västra Kenya. Projektet har till största delen bekostats av finska staten och leddes av missionär Alf Wallin. Tack vare tidigare genomförda projekt kunde Sumba vattenprojekt genomföras under yttre goda förutsättningar. Firmor och underleverantörer var bekanta, utrustning och material likaså. Därtill finns numera bra material i Kenya, till exempel plaströr och snabbkopplingar av rör. Det betyder längre livslängd och lättare åtkomst vid reparationer. Tack vare ny utrustning krävs numera inte heller så många solpaneler som tidigare för att driva pumpar i borrhål. Hela Sumbaprojektet drivs med solenergi och är därför miljövänligt och billigt i drift. Stor tacksamhet Det som ändå varit mest glädjande i samband med vattenprojektet på Sumba är ortsbefolkningens stora tacksamhet. Den har tidigare tvingats gå flera kilometer i vardera riktningen för att få vatten, också med boskap. När vägen till vattnet dessutom gått på bergssluttningar med branta stigningar, har krafterna varit så gott som förbrukade när färden varit över. Sedan provborrningen i juli 2013 har det nya borrhålet på Sumbasluttningen gett bra vatten, och rikligt med vatten. Vattennivån har legat på 40 meters djup när pumpning inletts, och hur mycket man än har pumpat har vattenmängden inte tagit slut. Den har räckt gott och väl både för folk och fä. Problem Allt har alltså i stort fungerat perfekt så här långt, men nu har det tillstött pro 18

Innan projektet kunde påbörjas byggde ortsbefolkningen en väg upp till berget och borrhålet. Bergstoppen är toppen av berget Sumba som gett vattenprojektet dess namn. Foto Olof Jern Borrhålet med de tre vattentankarna och solpanelerna. Från denna central pumpas vattnet till tre vattenposter längre bort i byn, den längsta på en knapp kilometers avstånd. Foto Olof Jern Ortsbefolkningen har livligt varit med i projektet. Kvinnorna har använt hackor och männen har grävt diken för rör. Foto Ingrid Jern De här rören leder vattnet till en vattenstation vid byskolan Sumba. Foto Olof Jern blem. Sedan mitten av januari 2014 ger borrhålet mycket lite vatten. Det hela beror troligen på att det nu är torrtid och att vattennivån i borrhålet sjunkit mycket radikalt, från 40 meters djup till 67 meter. Själva pumpen är skyddad med en sensor och den stannar när vattennivån blir för låg. Det är alltså ingen fara med pumpen. Men i och med att vattnet nu ska pumpas från en mycket lägre nivå 19

Vattenstationen vid borrhålet. krävs mera solenergi. Allt tyder på att läget är så här under torrtid. Vi kan bara hoppas och be att vattnet stiger igen när torrtiden är över. Som det nu är räcker det vatten som pumpas upp knappt till folkets dagsbehov för dricksoch tvättvatten. Vattnet räcker inte till både människor och djur. Vattnet räcker just och just till dagsbehovet när det är sol, men vid molnigt väder är det sämre. Pumpen klarar nu av att pumpa upp till 5 000 liter per dag mot normalt 25 000 30 000 liter. Det verkar inte vara så mycket som man mänskligt sett kan göra för att få vattenprojektet att fungera bra nu. Allt vilar dock i Guds hand där inga begränsningar finns. Be om vatten! Foto Ingrid Jern Foto Olof Jern Djuren har egna vattenstationer. 20

En av de tre satellitvattenstationerna. Många hämtar vatten i större mängder med hjälp av lastdjur. Foto Ingrid Jern Foto Olof Jern 21

Brita Jern Foto Anna Dahlbacka Bibelöversättningsprojektet i Samburu Magnus Dahlbacka och bibelöversättarna är klara med genomgången av Johannesevangeliet och har inlett kontrollerna av Romarbrevet och Första Timoteusbrevet. Johannesevangeliet har dessutom gåtts igenom av granskare på en s.k. reviewers workshop. Ett tacksägelseämne är att Johannesbreven har gåtts igenom och godkänts av en konsult. Konsultkontrollerna av Markusevangeliet inleds också under våren. Förutom annat teamarbete i projektet är Magnus Dahlbacka under det närmaste kvartalet engagerad också med kontroller av Romarbrevet och Första Timoteusbrevet. Matteusevangeliet blir bibelöversättningsprojektets andra bibelbok som trycks upp. Det sänds förhoppningsvis till tryckeriet inom januari 2014. Förutom tryckningen av Matteusevangeliet planeras under år 2014 en tryckning av ett häfte som innehåller Galaterbrevet, 1 2 Tessalonikerbreven, brevet till Filemon och 1 3 Johannesbreven. Anna Dahlbacka kommer därför att korrekturläsa de NT-brev som godkänts av en konsult, med tanke på tryckningen senare under året. Ortografi, grammatik, fonologi Anna Dahlbacka har fortsatt med fonologianalys av samburuspråket. I december testades den preliminära ortografin under ett seminarium, varvid 18 personer läste fyra texter var. Alla läsningar bandades in och åtföljdes av läsförståel 22

Konsultcheck i bibelöversättningsprojektet hösten 2013. Foto Anna Dahlbacka I december 2013 hölls ett kombinerat seminarium där dels översatta bibeltexter genomlästes, dels skriftspråket för samburu testades. 23

Anna Dahlbacka undervisar om skriftspråket. Foton Magnus Dahlbacka Ett kolon ändrar betydelsen! sefrågor. Efteråt analyserade Anna Dahlbacka de inbandade ljudfilerna och kom fram till att den preliminära ortografin mycket väl betjänar dem som redan kan läsa. Men det krävs större vana, det vill säga mycket träning och fler texter att läsa, innan samburuerna läser flytande på sitt eget språk. Familjen Gäddas ankomst och framtidsplaner Eva och Ove Gädda med familj anlände den 7 januari 2014 till Nairobi och till Maralal den 13 januari 2014. De har installerat sig i sin lägenhet och Eva Gädda 24

har börjat hålla skola med Alfons Gädda, åk 1. Eftersom Eva och Ove Gädda inför den planerade utresan inte ännu hade fått arbetstillstånd i Kenya, tillfrågades Bible Translation and Literacy, BTL, som är deras kenyanska arbetsgivare, huruvida de kan resa in i Kenya på turistvisum. Svaret var att de kan komma till Kenya på turistvisum, vilket de gjort. Det vore viktigt att arbetstillstånden för Eva och Ove Gädda beviljas inom den tid som turistvisumen ger dem rätt att vistas i landet, under tiden 7.1 6.4.2014 så att de kan stanna mer än tre månader i landet. Den 15 januari rapporterades från Bible Translation and Literacy att Eva och Ove Gäddas arbetstillståndsansökningar inte ännu godkänts, men att processen går framåt. Eva och Ove Gädda har deltagit i sitt första teammöte på bibelöversättningsprojektkontoret, där de hälsades välkomna som en del av teamet. Gäddas familj reste till Atemo för en åttaveckors swahilikurs i månadsskiftet januari februari. Förhoppningen är att arbetstillstånden godkänns under den tiden så att Foto Anna Dahlbacka Läsning på samburu inbandades och analyserades sedan efteråt. de kan återvända till Maralal. Eva Gädda planerar att inleda förskola med Isak Dahlbacka när de väl är tillbaka i Maralal efter att ha studerat swahili. Genom ett samtal med Akinlana Burrowes, folksspråksmediaspecialist på BTL i Nairobi, blev Ove Gädda intresserad av att banda in Matteusevangeliet för att också icke-läskunniga skall ha tillgång till det. Saken diskuterades sedan med samburuprojektets anställda på ett teammöte. De var positiva till förslaget. Arbetet med inbandningen kan ske först när Ove Gäddas arbetstillstånd är beviljat. 25

26 Foto Ingrid Jern

27

Flickor och mammor samlades för att diskutera kvinnlig omskärelse Under fjolåret gav SLEF medel till arbete mot kvinnlig omskärelse i södra Kenya. Två olika seminarier hölls i Kuria i Nguku Muhanda lutherska kyrka. Så här berättar Ann Opiyo från Kenya. Ann Opiyo Det första semiariet hölls den 23 november och samlade 15 kvinnor. Alla dessa var föräldrar till de unga flickor som vi skulle träffa därpåföljande gång. Att vi samlade mammorna innan vi träffade deras döttrar, berodde på att våra tidigare försök att samla de unga flickorna hade stött på kritik hos föräldrarna. Det visade sig att föräldrarna var positiva till att kvinnlig omskärelse skulle upphöra i deras stam. Men samtidigt var de rädda för att avsluta en gammal stamtraditon, en tradition som ännu är mycket omhuldad av samhället, eftersom den utgör en initiationsrit för övergången från barn till vuxen kvinna. Ingen flicka i kuriastammen anses vara mogen om hon inte gått igenom traditionsriten. Kvinnorna menade i alla fall att traditionen inte har några större meningsfulla fördelar för flickorna, däremot har riten många nackdelar, speciellt för den vuxna kvinnans sexualitet. Vi hade ett bibelstudium utgående från Galaterbrevet 4:8 11, som säger att innan vi kände Gud, var vi förslavade av många traditionella lagar, som inte längre gäller, eftersom vi nu är fria genom Guds nåd i Jesus Kristus. Tidigare, då ni inte kände Gud, var ni slavar under gudar som egentligen inte är några gudar. Men nu, då ni känner Gud, ja, än mer, har blivit kända av Gud, hur kan ni då vända tillbaka till dessa svaga och ynkliga människostadgar som ni på nytt vill bli slavar under? Ni iakttar noga dagar och månader och särskilda tider 28

Mammorna till flickorna som samlades. Flickorna delades in i grupper enligt ålder. och år. Jag är rädd att jag har ansträngt mig förgäves bland er. Gal 4:8 11 Vi träffade flickorna Vi samlades på nytt efter två veckor. Då var cirka 40 flickor på plats. Vi delade in dem i grupper enligt ålder. Med flickorna ville vi diskutera vad de kände till om kvinnlig omskärelse, dess positiva och negativa effekter på flickan, varför det praktiseras och om det har något värde i en flickas liv i dag. Det visade sig att flickorna var mycket intreserade av ämnet och hela diskussionen. Efter att de fått veta att riten inte har någon betydelse för deras kvinnlighet sade många av dem att de gärna avstår från omskärelsen, särskilt eftersom de som kristna inte är bundna av dylika traditioner. 29

Vi läste därefter ur Galaterbrevet 5: 1 2 och Romarbrevet 8:1 4, som båda talar om den frihet vi har genom tron på Jesus Kristus, en frihet som inte binder oss vid traditionella lagar. Till denna frihet har Kristus gjort oss fria. Stå därför fasta och låt er inte på nytt tvingas in under slavoket. Se, jag Paulus säger er att om ni låter omskära er, kommer Kristus inte att vara till någon hjälp för er. Gal 5:1 2 Så finns nu ingen fördömelse för dem som är i Kristus Jesus. Ty livets Andes lag har i Kristus Jesus gjort mig fri från syndens och dödens lag. Det som var omöjligt för lagen, svag som den var genom den syndiga naturen, det gjorde Gud genom att sända sin egen Son som syndoffer, han som till det yttre var lik en syndig människa, och i hans kropp fördömde Gud synden. Så skulle lagens krav uppfyllas i oss som inte lever efter köttet utan efter Anden. Rom 8:1 4 Kom med i en stödring Hinder och idéer att bemöta dem Traditionen är mycket viktig i denna stam. Även om flickorna säger att de avstår från riten så är det många av dem som tvingas genomgå den, eftersom deras föräldrar inte vill bryta med stamkulturen. Ett annat problem är kvinnorna som utför själva omskärelsen. Dessa kvinnor lever nämligen på sysslan och motsätter sig därför med alla medel ett slut på aktiviteten. Detta utgör ett stort hinder i försöken att möta och samtala med de unga flickorna. En idé som framfördes var att man under augusti och december månader, då riterna utförs, skulle hyra en lokal som kunde fungera som ett räddningscenter för de flickor som vill undgå riten och stanna borta hemifrån under de kritiska månaderna då omskärelse utförs. Det finns också organisationer som i andra folkstammar med liknande problem har delat ut kor åt de kvinnor som levt på omskärelsen som huvudsyssla. Korna representerar då ny brödföda för dem. Men på det hela taget var seminarierna i Kuria lyckade och speciellt de unga flickorna tyckte om att samlas. Anmäl Dig till en stödring på www.slef.fi/stodringar eller beställ en blankett att anmäla Dig på: (09) 6811 560, Helsingfors (06) 357 6500, Vasa för SLEF:s utsända 30

Tack för bidrag till musikseminarium! SLEF har gett medel till det sydvästra stiftet inom den evangelisklutherska kyrkan i Kenya, ELCK, för ett endagsseminarium då man bland annat sjöng nya sånger ur den nya sångboken Moterere omonene (sjung till Herren). Ann Opiyo Från sydvästra stiftets sida inom ELCK tackar man missionsvännerna i Finland för medlen till detta seminarium. Att samlas till ett dylikt seminarium hade inte varit möjligt utan dessa medel. Seminariet hölls i november på Itierio station i kyrkans ljudstudio, Sauti ya neema. Deltagarna var 21 stycken som representerade många av stiftets 38 församlingar. Det leddes av pastor Joseph Ombasa Omwoyo och som lärare fungerade Abner Momanyi, Philemon Seka och Boaz Areri. De ämnen man samlades kring var kyrkomusiken, kyrkans liturgi och lutherska hymner. Deltagarna var väldigt glada över att seminariet kunde ordnas och önskade gärna fortsatta seminarier. Seminariedeltagare samlade till sång i kyrkans studio på Itierio. 31

Söndagsskollära Foto Ingrid Jern Foto Ingrid Jern Foto Ingrid Jern Söndagsskollärare i Elukari på kurs. Söndagsskollärare samlade till kurs på Rukongo i november 2013. 32

rkurser i Kenya Söndagsskollärarkurs i Kanyango, Oyugis. SLEF understödde flera kurser för söndagsskollärare under hösten 2013. I september samlades söndagsskollarna i Kanyango. I Elukari i västra Kenya, nära gränsen till Uganda, hölls en kurs i slutet av oktober och i november hölls en kurs på Rukongo. Söndagsskollärarkurserna är ett sätt att uppmuntra lärare att hålla söndagsskola och ett sätt att hålla igång och blåsa liv i söndagsskolor på olika håll. Foto Ingrid Jern 33

Brita Jern En låda med choklad En morgon på Atemio missionsstation fick vi besök av en som sålde choklad. Det var en ovanlig företeelse, något som inte inträffat förut. Fredrik, som sålde chokladen, gjorde det för att förtjäna ihop pengar till transporten tillbaka till skolan efter jullovet. Det visade sig att Fredrik hade varit lycklig nog att få ett sommarjobb av en stor supermarket i huvudstaden Nairobi. Hans jobb gick ut på att bjuda ut marketens varor till små affärer runt om i landet. När det blev jul fick alla arbetare på supermarketen en julgåva, en stor låda med choklad. Mängden choklad var så stor att inte ens en storfamilj i Kenya mäktade med det hela. Fredrik, som var företagsam, sålde då sin choklad och förtjänade på så sätt en god hacka på sin julgåva. I dagens Kenyas söker miljoner ungdomar ett jobb. I huvudstaden Nairobi köar varje dag tusentals ungdomar på platser där det kan erbjudas ett jobb, i stadens industrikvarter, i butiker, i kontor, i fabriker och i lager. Många av ungdomarna bor i stadens slumområden, de flesta i Kibera eller Mathere. Vana att köa Ungdomarna är välklädda och förvånansvärt många är välutbildade. Många av dem har arbetsintyg eller rekommendationsbrev från tidigare arbetsgivare. Ungdomarna är vana att köa och vana vid att vänta. De kan stå upp till halva dagen och hoppas, närsomhelst kanske någon av dem erbjudas ett jobb. Om inte annat så kanske ett endagsarbete. Men de som får chansen utgör bara några personer per dag, och de förväntas dessutom ha rätt utbildning för uppgiften ifråga. De allra flesta ungdomarna återvänder besvikna hem. Likadant 34

Unga män läser dagens tidning. I Kenya kan man inte prenumerera på dagstidningen, man köper den som lösnummer. Tidningens pris är 60 cent och en stor utgift för många. Därför ges tidningen vidare och läses av flera efter att ägaren läst den. Foto Ingemar Klemets gick det dagen innan, och dagen innan det. Likadant har det gått alla de andra dagarna. En tickande bomb Arbetslösheten bland alla i arbetsför ålder är ett enormt problem i dagens Kenya, men bland unga människor är det en katastrof. Ungefär 70 procent av ungdomarna i arbetsför ålder nästan 10 miljoner människor är arbetslösa. I ett land där nästan 80 procent av befolkningen är under 35 år är detta inte bara en katastrof, utan också något som leder till allvarliga sociala problem och utgör en stor potentiell källa till oroligheter. Livet utan jobb är oerhört svårt. Utan regelbunden inkomst frestas många av de unga att vända sig till kriminalitet för att försörja sig, till exempel genom att brygga hembränt som de säljer. Och även om de inte gör det, är de ofta misstänkta 35

Den lutherska kyrkan har mera aktivt än tidigare försökt samla ungdomar till kyrkan och till olika aktiviteter. Foto Göran Stenlund för inblandning i olika brott, alltför ofta med dödliga förvecklingar som följd. Ett korrumperat land På frågan vad ungdomarna själva förväntar sig av sitt land svarar de att de vill ha resurser, verktyg, något att arbeta med. De vill ha en grund som de kan bygga vidare på. Regeringen har haft ett program där man försökt att hjälpa unga människor att hjälpa sig själva, genom att ge räntefria lån till ungdomar för företagsetableringar. Men många kenyaner är skeptiska till dylika initiativ från staten. Transparency International har placerat Kenya som det fjärde mest korrumperade landet i världen, och många unga kenyaner säger att det påverkar dem varje dag, också när man försöker hitta ett jobb. Andra, med pengar och kontakter, tar jobbet framför näsan på en. Stöd och uppmuntran Vad kan vi göra? SLEF har flera olika program som riktar sig till ungdomar. 36

Några av dem som utbildas till evangelister i Kenya. Foto Marianne Sandström Förutom skolavgifter stöder SLEF utbildning av präster och evangelister. Genom yrkesskolan på Rukongo utbildas ungdomar till murare, snickare, beklädnadsarbetare och metallarbetare. Efter genomgången utbildning och avklarat yrkestest får ungdomarna en uppsättning verktyg, som möjliggör eget företagande. Även om detta i ett större perspektiv är några droppar i havet, är det i alla fall en väg framåt för många ungdomar. Också här behövs stöd och förbön, det behövs missionärer och lokala kristna som kan stöda och hjälpa ungdomarna i en värld överhopad av problem och svårigheter. Många ungdomar har likt Fredrik med sin choklad egna idéer och behöver uppmuntras att komma framåt. Men de behöver också uppmuntras att göra det som är rätt mitt i en omvärld som pekar åt andra håll. I ett korrumperat land är det särskilt viktigt att visa på rätta vägar och peka på Guds omsorg och trofasthet om alla sina barn. Källa Aljazeera 21.11.2013 37

Ungdomar nådda! Foton James Mbori Jubileumsinsamlingen Kenyamissionen 50 år som firades senaste år, 2013, hade som mål att samla upp ungdomar i Kenya kring Guds ord. Målet för insamlingen var att samla ihop 10 000 euro. Saldot vid årets slut var 11 617,68 euro! Med hjälp av de insamlade medlen arrangerades i Kenya under våren och hösten 2013 skolning för ungdomsledare, lokala ungdomsläger och större ungdomskonferenser. Projektet föll mycket väl ut, många, många ungdomar samlades kring gemenskapen runt Guds ord. Eftersom inte alla pengar användes under fjolåret kommer satsningen att fortsätta under år 2014. Från kyrkans sida i Kenya har James Mbori fungerat som koordinator, och från SLEF:s sida har missionärerna Alf Wallin och Ingrid Jern deltagit i satsningen. Tack för alla bidrag till jubileumsinsamlingen! Det är väl använda pengar som använts för att samla unga människor i Kenya kring Bibeln och till den kristna gemenskapen. Be gärna för ungdomarna! Konferensen hölls på kyrkans utbildningscent Bibeldiskussion i grupper. Här följer ett bildsvep från fjolårets största satsning, en kristen ungdomskonferens i Kisumu den 25 28 november. I den deltog 132 ungdomar. 38

er ATP i Kisumu. Alf Wallin undervisade. Grupparbete. Här undervisas ungdomarna om vad lutherk tro innebär. Några deltagare samlade till gruppfoto. Ingrid Jern använde SLEF:s bil till transport under konferensen. 39

Gudstjänstgemenskaper i Foto Ingrid Jern Foto Ingrid Jern Foto Ingrid Jern Foto Marianne Sandström 40

olika yttre förhållanden! Foto Marianne Sandström Foto Ingrid Jern Foto Marianne Sandström Foto Anna Dahlbacka Foto Ove Lillas Foto Marianne Sandström 41

Tack för julkorten till Kenya! Foton Olof Jern Rukongobarnen fick sina julkort i julottan. 42

Foto: MArko Aarnio Tacka för: att många ungdomar i Kenya samlades till läger ifjol Guds beskydd över missionärerna, särskilt i städerna och på vägarna de bibelböcker som redan kunnat översättas till samburuspråket de yttre förhållanden som möjliggör missionsarbete i Kenya alla frivilliga söndagsskollärare i Kenya Guds ord och meningsfulla uppgifter genom missionsarbetet missionsarbetets trogna hemmafront stöd och förbön från avtalsförsamlingarna Guds nåd och trofasthet Be för: missionspraktikanternas tid i Kenya alla gäster som besöker missionsfältet i år bibelöversättningsprojektet i Samburu, dess medarbetare och ledning ELCK och dess stift, ledning, biskop, generalsekreterare samt kyrkans styrelse om hälsa, vishet och ledning i missionärernas arbete arbetstillstånd åt Eva och Ove Gädda de tusentals barn som fick varsitt julkort under julen de studerande på bibelskolan ABC och i yrkesskolan på Rukongo vattentillgången i Sumba borrhål de ungas situation i Kenya 43 Klipp ut bönelistan! Klipp ut bönelistan p ut bönelistan!

Kom med i Kenyamission faste- och påskinsamling Skolmaterial till västra Kenya Den lutherska kyrkan i Kenya är sponsor för ett stort antal grundskolor, gymnasieskolor och yrkesskolor runtom i Kenya. I det stift inom vilket SLEF mest arbetar, stiftet Lake Diocese, finns 54 sponsrade grundskolor och 18 gymnasier. Att vara sponsrad skola av den lutherska kyrkan (ELCK) betyder inte alltid i praktiken att skolan får hjälp. Sponsorn har rätt att utse medlemmar i skolornas direktioner. ELCK har därför rätt att utse tre av medlemmarna i sina sponsrade skolor. Men också konkret hjälp i form av skolmaterial är möjlig genom att SLEF kanaliserar insamlade medel till skolorna. SLEF har åtagit sig att förse ett antal skolor inom stiftet Lake Diocese med skolmaterial. Stiftets egen skolsekreterare kartlägger skolornas behov av hjälp. Foto Ingrid Jern 44

ens 2014! När det är klart vilka behov som finns sänds medel från Finland till detta projekt som sedan förverkligas genom stiftet Lake Diocese inom ELCK. Vad ger vi? Konkret ges skolböcker, pulpeter samt kemi- och fysikutrustning. Ge ditt bidrag! Bankkonto: IBAN FI45 4055 1120 0020 96, BIC: HELSFIHH Ange under meddelande SLEF, fasteinsamling 2014 samt din egen församling! Tack för din gåva! Må Gud välsigna givare och mottagare! BIC: HELSFIHH IBAN: FI 4540 5511 2000 2096 BIC: NDEASESS (Sverige) Plusgiro i Sverige 273598-3 IBAN: SE 8395 0000 9960 2602 7359 83 Meddelande Svenska Lutherska Evangeliföreningen i Finland r.f. Fasteinsamling 2014 (din hemförsamling) Insamlingstillstånd Finland: Nr 2020/2013/2674 1.1.2014 31.12.2015, Åland: Nr ÅLR 2013/8787 1.1 31.12.2014 Nambale skola.

Gåva till missionen! Vad vill du bidra till inom Kenyamissionen? Här finns behoven! Inbetalningsanvisningarna finns längst ner. Skolböcker eller pulpeter Lönebidrag till pastorer, evangelister och diakonissor Söndagsskollärarkurser Evangelisation, radioprogram Musikarbetet i kyrkan Skolavgifter till församlingsanställdas barn Skolavgift via diakonin Atemo Bible College Lönebidrag till lärarna Biblioteksböcker till skolbiblioteket Fortbildningskurs för tidigare evangelister Yrkesskolan RYP Lönebidrag till lärarna 3 euro/bok, 10 /pulpet 15 euro/person/månad 500 euro 40 euro/15 minuter 300 euro 70 euro/familj 150 euro/elev/år 350 euro/månad 100 euro 2100 euro 350 euro/månad Bibelöversättning, Samburu, tryckning av en samburuliturgi 300 euro Språkkurser för missionärer 4,50 euro/missionär/lektion Inbetalningarna görs till: Bankkonto: IBAN FI45 4055 1120 0020 96, BIC HELSFIHH Mottagare: SLEF Meddelande: YM, din församling samt ändamålet som det är angett ovan. Insamlingstillstånd Nr 2020/2013/2674 1.1.2014 31.12.2015, Åland: Nr ÅLR 2013/8787 1.1 31.12.2014 46 Mt Kenya, foto Albert Häggblom

Dimission på Rukongo yrkesskola 2013 Den 29.11.2013 blev tio studerande utdimitterade från Rukongo yrkesskola. Här är de samlade med lärare och föräldrar till examensfest. Längst framme några av verktygsuppsättningarna som de utdimitterade får för att kunna börja jobba inom sin bransch. Foto Ingrid Jern 47

Missionsfest i Oravais 8 10.8.2014 År 2014 arrangeras SLEF:s missionsfest i Oravais kapellförsamling i Vörå den 8 10 augusti. Välkommen till Oravais! Nr 1/2013 Nr 2/2013 Nr 3/2013 Nr 4/2013 Känner du någon som vill ha tidningen Salamu? Tidningen sänds gratis till alla intresserade. Fyll i kupongen nedan och posta den till Evangeliföreningen eller sänd e-post till salamu@slef.fi Fyll i namn och adress nedan och posta kupongen till Evangeliföreningen. Kom ihåg frimärke! OBS! Glöm inte frimärket Ja, tack! Sänd Salamu till: Namn:... Näradress:...... Postadress:... 48 Svenska Lutherska Evangeliföreningen Korsholmsesplanaden 2 FI-65100 VASA FINLAND Salamu 1/14

Vill ni ha besök i er grupp? Kontakta någon av följande: Rut Åbacka, missionär på hemmavistelse, mitten av januari t.o.m. april 2014, tfn 050 543 7080 eller rut.abacka@slef.fi Heidi och Evans Orori, f.d. missionär respektive kenyansk luthersk präst, tfn 050 521 7816, heidi. nygard@slef.fi. Ororis är bosatta i Vasa och besöker grupper i den mån det passar ihop med deras arbetsuppgifter och familjen. Brita Jern, missionsledare, tfn (06) 357 6515, brita.jern@slef.fi Om arbets- och livssituationen det medger är föjande också tillgängliga för tillfrågan: Kenya-pionjärmissionär Linnéa Klemets, Vörå, som deltog i gruppresan till Kenya i oktober 2013. Missionspraktikanter Hanna-Leena och Jakob Ventin, Helsingfors. Kontakta Brita Jern (brita.jern@slef.fi) för deras kontaktuppgifter! Anteckna i kalendern! Stiftskollekt till förmån för SLEF:s missionsarbete uppbärs i kyrkorna 13.4.2014 Palmsöndagen 24.8.2014 Elfte söndagen efter pingst 49

Forum för mission och internationell diakoni 26 april 2014 kl. 15 21 i Finström, Mikaelsgården Information, ideer och samtal om mission och internationellt arbete med särskild inriktning på invandrararbete och sjömanskyrkans verksamhet. Arrangör: Missionskommittén i Borgå stift Medverkande: Jarkko Willman, medlemmar i Borgå stifts missionskommitté m.fl. Program: 15.00 Kaffe 15.30 Församlingen och invandraren 17.30 Missionskommitténs medlemmar informerar 18.00 Middag 19.00 Sjömanskyrkan hemma och borta 20.00 Bibeltimme och aftonandakt Man betalar själv sin mat, deltagandet i övrigt är gratis. Anmälan för matens skull senast 11.4.2014 till byråsekreterare Christine Tallberg, e-post christine.tallberg@evl.fi, tfn 040 142 5218. Ange eventuella allergier och dieter! Alla välkomna med! 50 Foto Beatrice Nyholm

Svenska Lutherska Evangeliföreningens Kenyamission vintern 2014 (e-post: sleaf.aid@swiftkisumu.com) Atemo missionsstation Adress: Atemo mission P.O.Box 2257 40100 KISUMU, KENYA Ingrid Jern barn-, ungdomsoch musikverksamhet tfn: +254 735 582 689 ingrid.jern@slef.fi Rukongo missionsstation Adress: Rukongo mission P.O.Box 344 40300 HOMA BAY, KENYA Alf och Mona Wallin undervisning, församlingsarbete, projektarbeten tfn: +254 700 363 102 alf.wallin@slef.fi / mona. wallin@slef.fi Kerstin Nilsson undervisning och försoningsarbete tfn: +254 722 582 558 kerstin.nilsson@slef.fi I Samburu Adress: Anna och Magnus Dahlbacka / Eva och Ove Gädda P.O.Box 341 20600 MARALAL, KENYA I hemlandet Rut Åbacka tfn: 050 543 7080 rut.abacka@slef.fi Anna, Magnus, Isak, Katrina och Arvid Dahlbacka Bibelöversättning Anna tfn: +254 711 325 185, anna.dahlbacka@slef.fi Magnus tfn: +254 717 541 138, magnus.dahlbacka@slef.fi Eva, Ove, Alfons, Oliver och Vincent Gädda Stöduppgifter inom bibelöversättningsprojektet i Samburu Eva tfn:+254 719 782 647 eva.gadda@slef.fi Ove tfn: +254 706 393 357 ove.gadda@slef.fi I februari mars på Atemo 51

52 Foto Ingrid Jern