Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Relevanta dokument
Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Jag måste fara till sjukhuset. Asking to be brought to the hospital. Jag mår illa.

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Jag måste fara till sjukhuset. Demander à être amené à l'hôpital. Jag mår illa.

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Demander à être amené à l'hôpital. Demander une assistance médicale.

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Matkustaminen Terveys

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care

Resa Hälsa ا نا بحاجة للذهاب ا لى المشفى. ا شعر با نني مريض ا نا بحاجة لرؤية طبيب مباشرة! ساعدوني! اطلب سيارة ا سعاف ا نه يؤلم هنا. لدي حكة هنا.

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Demander à être amené à l'hôpital. Demander une assistance médicale.

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Immigratie Bank. Bank - Algemeen. Bank - Openen van een bankrekening. Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter?

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate.

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... een kamer te huur?

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate.

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Immigratie Huisvesting

Reizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Engels Zweeds Jag har gått vilse. Kan du visa mig var det är på kartan? Var kan jag hitta?

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Mi ŝatus rezervi tablon por _[nombro de personoj]_ ĉe _[tempo]_. Göra en reservation

Reizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Zweeds Esperanto Mi perdiĝis. Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo? Kie mi povas trovi?

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Immigratie Documenten

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Fråga var du kan få ett formulär. Fråga när ett dokument var utfärdat

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Solliciteren Sollicitatiebrief

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Lunds Universitets Historiska Museum

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... een kamer te huur?... a room to rent?

Reizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Portugees Zweeds Jag har gått vilse. Kan du visa mig var det är på kartan? Var kan jag hitta?

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street Novjorko NY 92926

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto. Kan ik geld afhalen in [land] zonder provisies te betalen?

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

bab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie Gelukwensen Zweeds-Zweeds

Personligt Lyckönskningar

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Till (alla) berörda parter,/till... (namnet på mottagarens befattning),

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Nederländska

Hälsodeklaration. Namn:... Personnummer:... Datum:...

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Apotekets råd om. Halsbränna och sura uppstötningar

Frågeformulär 6 månader

Frågeformulär 24 månader

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Personligt Brev. Brev - Adress

Personligt Brev. Brev - Adress. Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Immigratie Documenten

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Webbplats analys denk-wijzer.nu

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Noordhoff Uitgevers bv

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Göra en reservation

där det står metall där det står papper där det står farligt avfall Han vill ha en barnstol. Han vill ha en barnvagn. Han vill ha ett batteri.

Behandlingsdagbok: Registrera biverkningar under behandlingen. Denna broschyr har du fått av din behandlande läkare

Det visar sig att hon har fått diabetes. Pappa tittar ner på Moa som är ledsen.! -Moa du kan inte ha kalas i morgon. Säger pappa.! -Va? Säger Moa.!

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Nederländska. Fråga om vägen till olika former av boenden

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Hälsovård, sjukvård och tandvård för dig som söker asyl

Persoonlijke correspondentie Brief

User s Manual RE-2400 DVBT2

Barn på sjukhus. Lästips från sjukhusbiblioteket

Mår bra eller mycket bra

Transkript:

- Noodgeval Jag måste fara till sjukhuset. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Jag mår illa. Mi bezonas iri al la hospitalo. Mi sentas min malsana. Jag måste till en doktor med en gång! Om ogenblikkelijke medische hulp vragen Hjälp! Om onmiddelijke medische hulp roepen Ring efter ambulansen! Om een ambulance vragen - Bij de dokter Det gör ont här. Tonen waar het pijn doet Det kliar här. Tonen waar je uitslag hebt Jag har feber. Meedelen dat je koorts hebt Jag är förkyld. Meedelen dat je een verkoudheid hebt Jag har hosta. Meedelen dat je moet hoesten Jag är trött hela tiden. Meedelen dat je recentelijk veel moe bent Mi bezonas vidi kuraciston tuj! Helpu! Voku ambulancon! Ĝi doloras ĉi tie. Mi havas erupcion tie. Mi havas febron. Mi havas malvarmumon. Mi havas tuson. Mi estas laca tutan tempon. Pagina 1 07.07.2019

Jag känner mig snurrig. Meedelen dat je duizelig bent Jag har ingen aptit. Meedelen dat je geen zin hebt in eten Jag kan inte sova om nätterna. Meedelen dat je 's nachts niet kan slapen Mi sentas kapturnan. Mi ne havas neniun apetiton. Mi ne povas dormi dumnokte. Jag blev biten av en insekt. Opperen dat je symptomen door een insectenbeet komen Insekto mordis min. Jag tror att det är värmen. Opperen dat je symptomen door de hitte komen Mi kredas, ke estas la varmego. Jag tror att jag har ätit något olämpligt. Opperen dat je symptomen door iets wat je gegeten hebt komen Mi pensas, ke mi manĝis ion malbonan. Jag har ont i _[kroppsdel]_. Duidelijk maken waar het pijn doet Mia _[korpoparto]_ doloras. Jag kan inte röra på _[kroppsdel]_. Duidelijk maken welk lichaamsdeel je niet meer kunt bewegen Mi ne povas movi mian _[korpoparto]_.... huvudet... kapo(n)... magen... stomako(n)... armen... brako(n)... benet... gambo(n)... bröstet... brusto(n) Pagina 2 07.07.2019

... hjärtat... kero(n)... halsen... gorĝo(n)... ögat... okulo(n)... ryggen... dorso(n)... foten... piedo(n)... handen... mano(n)... örat... orelo(n)... tarmen... internaĵo(n)... en tand... dento(n) Jag har diabetes. Meedelen dat je suikerziekte hebt Jag har astma. Meedelen dat je astma hebt Jag har hjärtbesvär. Meedelen dat je hartproblemen hebt Jag är gravid. Meedelen dat je zwanger bent Mi havas diabeton. Mi havas astmon. Mi havas korokondiĉon. Mi estas graveda. Pagina 3 07.07.2019

Hur många gånger per dag ska jag ta det här? Naar de dosering van een geneesmiddel vragen Kiom ofte mi devus preni tion tage? Är det smittsamt? Ĉu ĝi kontaĝas? Vragen of de ziekte aan andere mensen doorgegeven kan worden Kan jag vistas i solen/bada/sporta/dricka alkohol? Vragen of je kunt doorgaan met bepaalde activiteiten tijdens je ziekte Ĉu mi povas resti en la suno/iri naĝi/fari sporton/trinki alkoholon? Här är mina försäkringspapper. Je verzekeringspapieren laten zien Jen miaj dokumentoj de asekuro. Jag har ingen sjukförsäkring. Meedelen dat je niet verzekerd bent voor ziektekosten Mi ne havas sanasekuron. Jag behöver ett läkarintyg. De dokter vragen om een bewijs van je ziek zijn Jag känner mig lite bättre. Meedelen dat je toestand zich licht verbeterd heeft Det har blivit sämre. Meedelen dat je toestand zich verslechterd heeft Det är på samma sätt som innan. Meedelen dat je toestand niet veranderd is - Apotheek Jag skulle vilja köpa. Aangeven dat je een bepaald product wilt kopen huvudvärkstabletter penicillin Mi bezonas noton de malsano. Mi sentas iom pli bone. Ĝi plimalbonigis. Ĝi estas la sama kiel antaŭe. Mi ŝatus aĉeti. kontraŭdolorilojn penicilinon Pagina 4 07.07.2019

aspirin insulin salva sömnpiller dambindor desinfektionsmedel plåster bandage P-piller kondomer Ander product solskydd Ander product - ën Jag är allergisk mot/för. Je allergieën noemen aspirinon insulinon ŝmiraĵon dormpilolojn sanitaran buŝtukon desinfektaĵon pansobendon pansaĵon kontraŭkoncipajn pilolojn kondomojn kontraŭsunan kremon Mi estas alergia al. Pagina 5 07.07.2019

pollen djurhår voor dieren bistick/getingstick voor insecten kvalster mögel latex penicillin allergie nötter/jordnötter sasamfrön/solrosfrön ägg skaldjur/fisk /räkor mjöl/vete mjölk/laktos/mjölkprodukter poleno animala haro abelopikiloj/vespopikoj polvaj leptoj ŝimo latekso penicilino nuksoj/arakidoj sezamosemoj/sunfloroj ovo mariskoj/fiŝo/salikokoj faruno/greno lakto/laktozo/laktejo Pagina 6 07.07.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) gluten soja baljväxter/bönor/ärtor/majs svamp frukt/kiwi/kokosnöt ingefära/kanel/koriander gräslök/lök/vitlök alkohol gluteno sojo leguminosaj plantoj/faboj/pizoj/maizo fungoj fruktoj/kivo/kokoso zingibro/cinamo/koriandro cebolletoj/cepoj/ajlo alkoholo Pagina 7 07.07.2019