Swedish design and manufacture since 1967

Relevanta dokument
Swedish design and manufacture since 1967

Electronic Pooltester Scuba II



TN LR TT mg/l N b) 2,6-Dimethylphenole

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

The test can be performed on the following devices. In addition, the required cuvette and the absorption range of the photometer are indicated.

Iron VARIO PP mg/l Fe g) 1,10-Phenanthroline

Swedish design and manufacture since 1967

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

manual Facial spa Art nr: Rubicson


Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

The test can be performed on the following devices. In addition, the required cuvette and the absorption range of the photometer are indicated.

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

Beijer Electronics AB 2000, MA00336A,

Telia Anita 20i Nummerpresentatören med telesvarsindikation

1. Knappar: Startar vågen samt nollställning. Tara. Stänger av vågen. Inställning utav konfiguration ON/ ZERO TARE OFF SET 1-9

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

Driftinstruktion DULCOTEST DT1

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

Viktig information för transmittrar med option /A1 Gold-Plated Diaphragm

Anvisning för Guide for

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

Manual/Förenklad handhavande User Manual. LPW-Serien.

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

2.1 Installation of driver using Internet Installation of driver from disk... 3

SNABBGUIDE. Telia Anita 20 Bruksanvisning. Bläddra bland lagrade telefonnummer. Radera ett nummer. Radera alla nummer

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

BRUKSANVISNING. Oscilla 910

Quick Start. English Svenska PRIMACY. Printing settings and winsign

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

LUFTKONDITIONERING VÄRMEPUMP Manual Trådlös Fjärrkontroll Typ MR-CH01

Digital Personvåg MANUAL H

Windlass Control Panel v1.0.1

Quick Start Guide Snabbguide

334 mm x 248 mm Rostfritt stål. Kg lb g. -5 till +40 C. LCD med belysning 25 mm (H) x 12 mm (B), 6 siffror.

LINC Modell A

Digital Personvåg MANUAL H

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se

INSTALLATION INSTRUCTIONS

INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK

This manual should be saved! EcoFlush Manual

Quick Start Guide. To switch the TV on. cable to connect the two units together. To select the TV broadcasts. To HDMI connection on.

LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008

Discovery FSQ, IAA Utgåva/Edition 11. SE Habo. Klass 2 IAA FSQ-I 26W. 4 mm c c mm N L

Quick Start. English Svenska. Moca

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

SNABBGUIDE Bläddra bland lagrade telefon- nummer Radera ett nummer Telia Anita Radera alla nummer NUMMERPRESENTATION

Schenker Privpak AB Telefon VAT Nr. SE Schenker ABs ansvarsbestämmelser, identiska med Box 905 Faxnr Säte: Borås

FORTA M315. Installation. 218 mm.

2.45GHz CF Card Reader User Manual. Version /09/15

Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions

Monteringsanvisning Podie T 4100 K

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

Swedish design and manufacture since 1967

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE SQUARE - STANDARD

EcoSense ph10 ph-penna

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

1. Unpack content of zip-file to temporary folder and double click Setup

LÄNKHJUL S3. Monteringsanvisning för: Länkhjul S3

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)


Illustrations. fig.1 DC/AC Voltage Measurement. Testing for Continuity. fig.3 DC/AC Current Measurement. fig.4 Replacing the Battery.

testo Bruksanvisning Kundtjänst/service:

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220

Monteringsanvisning benfundament TM 8055, TM 8060, T 8118 K. Art nr ,

manual Powerbank 3X Solar Item: Linocell

Får endast utföras av behörig personal. May only be carried out by authorized electrician

BOW. Art.nr

Accepterad monteringsanvisning 2016:1

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

81152 TRANSFER CASE SHIFT HANDLE

Digital Clamp Meter. Operating manual

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE CIRCLE - STANDARD

Tänder din grill på sextio sekunder. Lights your grill in sixty seconds.

Snabbguide för Flocare Infinity TM Pump. Januari 2013

This manual should be saved! EcoFlush Manual. Wostman 2018:2

USER MANUAL. Svenska, English. Molly I.0 KITCHEN SCALE

Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning

LINC 24 ARC 34. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

Personvåg VRB-250 och 300

Molift Raiser 75135G Etac Box 203, Anderstorp Sweden Tel Fax

SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011»

Bruksanvisning. Multimeter KEWTECH KT115

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S (RSK: ) 1 (12)

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Mitsubishi Montero io 10/1999» Pajero Pinin 3-5 platser

ANVÄNDAR INSTRUKTION Räknevåg JCE

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

Monteringsanvisning / Installation instruction Felsökningsschema Styxx Troubleshooting Styxx STEG 1

Swedish design and manufacture since 1967

POSH. Art.nr

manual Bluetooth car handsfree Road talk Item: Linocell

Fiat » Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033»

JAMAR Plus+ Handdynamometer

BRIC MODELL A

Transkript:

Swedish design and manufacture since MA0-0 rev. Manual User manual Инструкция Copyright 0 Pahlén AB, Box, SE- Upplands Väsby, Sweden Tel. + 0 0, Fax + 0 0, e-mail: info@pahlen.se, www.pahlen.com

SVENSKA Produktbeskrivning är en digital fotometrisk testutrustning, som enkelt och med stor noggranhet bestämmer vattnets klorhalt (fritt och totalt), ph-värde, cyanursyranivå och alkalinitet och visar resultatet på en stor, tydlig display. Den är ergonomiskt utformad, vattentät och kan flyta. Levereras i en robust plastbox. Batterier, omrörare och reagenstabletter medföljer. Tekniska data: Ljuskälla: LED: λ = 30nm (filter) Batteri: st AAA (.V), LR03 (räcker till minst 00 tester) Täthetsklass: IP Auto-OFF: Automatisk avstängning minuter efter senaste knapptryckning Omgivningsförhållande: -0 C, 30-0% relativ luftfuktighet (ej kondenserande) Möjliga tester: Symbol Använd testtablett typ (Pahlen art.nr) Mätområde Noggrannhet Rek.värde Fritt klor DPD nr. (fritt klor) fotometer 0- mg/l ± 0., - mg/l ± 0., 0.-. mg/l Totalt klor DPD nr. + DPD nr.3 (totalt klor) fotometer 0- mg/l ± 0., - mg/l ± 0., 0.-.0 mg/l Fitting the battery/ Batteriewech- Alkalinitet (CaCO3sel/ ) Remplacement Testdes Alkalinitet fotometer piles/ Sosti- () 0-300 mg/l ± 0 mg/l 0-0 mg/l ph-värde ().-. () -0mg/l -0mg/l ±0, 0-0mg/l ±0 0-0 mg/l Cyanursyra ph delle batterie/ Test phcambio FENOLdeRÖD fotometer CyA Test Cyanursyra Batteribyte/ Paristonfotometer Handhavande Gör så här: (Sätt först i batterierna). Sätt på enheten med knappen On/Off. I displayen visas: 0. 3. Stäng locket, tryck ner det ordentligt så det sluter tätt.. Håll enheten med provkammaren så långt ner under vattenytan att kammaren fylls helt med vatten. Rör omkring lätt i vattnet med enheten. När provkammaren sköljts igenom och fyllts helt: tag upp den ur vattnet.. Nollställ: Tryck på knappen Zero/Test, 000 blinkar under ca sekunder, därefter visar displayen 0.0.0.. Välj test med knappen Mode. Testsymbolen visas i displayen: ph CyA... (Bläddra fram till den önskade testen). sec. Öppna locket. Tillsätt testtabletten direkt från folien (utan att vidröra den).. Krossa tabletten med ren omrörningsstav. Rör om tills tabletten är helt upplöst.. Stäng locket ordentligt. Vicka enheten fram och tillbaka i ca sekunder, skaka inte.. Håll enheten stilla, vänta ytterligare: Fitting the battery/ Batteriewech0 sekunder för test av (fritt klor), ph, CyA sel/ Remplacement des piles/ Sosti minuter för test av (totalt klor) och. Isättning av delle batterie/ Cambio de batterier. 0. Tryck på knappen Zero/Test. En strecksymbol _ blinkar nu i ca sek. batería/ Batterijwissel/ Pariston Batteribyte/ sedan visas resultatet av testen i displayen.. Test av totalt klor görs direkt efter test av fritt klor, i samma mätvatten. Upprepa från punkt, tillsätt tablett DPD nr.3 och fortsätt enligt punkt -0. OBS! Skölj rent provkammaren, locket och omrörningsstaven noggrant efter varje test. Upprepning av test: Tryck på knappen Zero/Test på nytt. Ny nollställning: Tryck ner knappen Zero/Test i sekunder. OBS! Locket måste vara stängt. Byt test: Tryck på knappen Mode tills symbolen för den önskade testen visas i displayen. MODE Displaymeddelande: högt mätvärde. LOW = För lågt mätvärde. HIGH = För Beräkning av bundet klor: Bundet klor = totalt klor fritt klor Värdet för bundet klor bör ligga mellan 0-0. mg/l Skötsel: MA0-0S rev. Håll instrumentet får sec inte rengöras med lösningsmedel eller med slipande material. rent. Instrumentet Provkammaren, locket och omrörningsstaven måste sköljas noggrant efter varje test. Torka ur med mjuk trasa och förvara instrumentet i rumstemperatur när det inte används. Ta ur batteriet om instrumentet inte ska användas på länge. Byt batteri när batterisymbolen visas i displayen. OBS! Batteriluckan kan vara trög att lossa, men öppna den försiktigt utan att använda verktyg som kan skada luckans låsning i ändarna eller o-ringstätningen under. 0 Sätt i batterierna rätt, kontrollera o-ringen som tätar locket och stäng locket ordentligt. Använd endast reagenstabletter avsedda för fotometrisk mätning (blisterpack med tryckt svart text). Vidrör aldrig tabletterna, det kan orsaka kontamination. Stäng alltid locket på provkammaren ordentligt före nollställning/avläsning. 3

ENGLISH Product description is a digital testing equipment for quick and accurate photometric test of chlorine (free and total), ph, cyanuric acid and alkalinity in the pool water. The result is digitally displayed on a distinct screen. It is ergonomic, waterproof and can float. It is delivered in a robust plastic box with batterys, stiring rod and tablet reagents included. Technical data: Light source: Battery: Waterproof: Auto-OFF: Ambient conditions: Test options: LED: λ = 30nm (filter) pcs AAA (.V), LR03 (lasts to a minimun of 00 tests) IP Automatic shut-off minut after latest key press -0 C, 30-0% relative humidity (non-condensing) Symbol Use test tablett type (Pahlen item.no) Free chlorine CLF DPD no. (free chlorine) Total chlorine CLT DPD no. + DPD no.3 (total chlorine) Range Accuracy Recommended value 0- mg/l ± 0., - mg/l ± 0. 0.-. mg/l 0- mg/l ± 0., - mg/l ± 0. 0.-.0 mg/l ± 0 mg/l 0-0 mg/l -0mg/l ±0, 0-0mg/l ±0 0-0 mg/l Fitting the battery/ Batteriewechdes piles/ SostiAlkalinity CaCO3 sel/ Remplacement Test Alkalinity () 0-300 mg/l delle batterie/ Cambio de ph-value ph Test ph FENOL RED ().-. Cyanuric acid CyA Test CyanuricPariston acid () -0mg/l Batteribyte/ How to use: Install the batteries.. Switch on the unit using the On/Off key. The display shows 0.. Swirl the instrument several times under the water surface allowing the sample chamber to completely fill. Take the instrument out of the water. 3. ose the lid. Push it down tightly.. Zero: Press the Zero/Test key. 000 flashes for approx. seconds. Then the display shows 0.0.0.. Select the required test by using the MODE key. The display shows the desired method: ph CyA... (scroll).. Open the lid and add the appropriate tablet straight from the foil.. Crush the tablet using a clean stirring rod. Stir until the tablet is dissolved.. ose the lid tightly and swirl the instrument gently (do not shake it) for approx. seconds. sec. Afterwards keep the instrument steady and wait for: seconds when testing (free chlorine), ph and CyA minutes when testing (total chlorine) and. 0. Press the Zero/Test key. The symbol _ flashes for approx. seconds. The result then appears in the display. BatteriewechFitting the battery/. 0 Test of total chlorine shall be done after the test of free chlorine, in the same sel/ Remplacement des piles/ Sosti water. Repead from point, add DPD no 3 tablet and proceed according to Fitting the delle batterie/ Cambio de point -0. battery. Pariston chamber, the lid and the stiring rod must be thoroughly Batteribyte/ The sample rinsed when changing from one test to the other. Repeat test: New zero: Press the Zero/Test key again. Press the Zero/Test key for seconds. NB. The lid must be closed. Change metod: Press the Mode key to scroll down. Display messages: HIGH = measuring range exceeded. LOW = result below the lowest limit of the measuring range. Calculation combined chlorine: Combined chlorine = Total chlorine Free chlorine MODE0-0. Between mg/l is the recommended value of combined chlorine. Maintenance: MA0-0E rev. Keep the instrument clean. No solvent or abrasive materials should be used to clean the instrument. Rinse the sample chamber, lid and stiring rod carefully after each test. Wipe it dry using a soft tissue. Store the instrument under ambientenvironmental conditions when not used. sec Remove the batteries if the instrument will be out of use for a long time. Note! The battery cover can be hard to release, but open it gently without the use of tools that may damage the cover latches at the ends or the o-ring seal under. Change the batteries when the display indicates by showing the battery symbol. Fitt the batteries carefully, check the position of the o-ring in the lid when opening/closing the battery chamber lid. ose the lid tightly. Only use blister tablets with black printing intended for. 0 tablets - it may cause contamination. Do not touch the Always close the lid of the sample chamber tightly before zeroing/reading.

РУССКИЙ Описание изделия это цифровой оборудование для фотометрического измерения уровня хлора (свободного и общего), ph и циануровой кислоты в воде бассейна. Результаты измерений показываются на цифровом дисплее. Прибор эргономичен, водонепроницаем и не тонет. Поставляется в коробке из плотного пластика вместе с элементами питания, пластиковой палочкой для перемешивания образцов и таблетками реагентов. Технические данные: Источник света: Аккумулятор: Класс защиты: Выключатель-автомат: Условия эксплуатации: Метод Индикация Светодиод: λ = 30нм (фильтр) st AAA (.B), LR03 IP автоматическое отключение через минут после последнего нажатия кнопки -0 C, 30-0% относительной влажности (отсутствие конденсации). Таблетка (Pahlen Артикул) Диапазон измерений Точность Рекомендуемое значение Свободный хлор DPD nr. 0.-.0мг/л 0- мг/л ± 0., - мг/л ± 0. -3 мг/л ± 0., 3- мг/л ± 0. 0.-. мг/л Общий хлор DPD nr. + DPD nr.3 0.-.0мг/л 0- мг/л ± 0., - мг/л ± 0. -3 мг/л ± 0., 3- мг/л ± 0. 0.-.0 мг/л Щёлочность CaCO3 Alkalinity () 0-300 мг/л ± 0 мг/л 0-0 мг/л Fitting the battery/ Batteriewechsel/ Remplacement des piles/ SostiрН ph dellefenol ().-. batterie/red Cambio de batería/ Batterijwissel/ Циануровая CyA Cyanuric acid () -0мг/л -0 мг/л ±0, 0-0 мг/л ±0 0-0 мг/л Batteribyte/ Pariston кислота Как пользоваться: Установите элементы питания. Включить устройство нажатием соответствующей кнопки. На дисплее отобра зится «0». Корректировку нуля требуется выполнять для всех анализов.. Опустить устройство в воду и заполнить ёмкость для образца. Слегка поводить устройством в стороны. Извлечь устройство из воды. 3. Плотно закрыть ёмкость крышкой.. Нажать кнопку «Zero/Test». На протяжении около секунд будет мигать индикация «000». Затем отобразится «0.0.0».. Выбрать анализ с помощью кнопки «Mode»: ph CyA... (и т.д.).. Открыть крышку и добавить соответствующую таблетку (не касаться таблетки).. Размельчить таблетку с помощью палочки. Перемешивать до полного растворения. sec. Снова плотно закрыть ёмкость для образца крышкой. На протяжении около секунд покачивать устройство в стороны, не трясти.. Затем, ровно удерживая устройство, дождаться завершения анализа сек. (свободный хлор)/ph/cya, мин. (общий хлор)/. Нажать кнопку «Zero/Test». На протяжении приблизительно секунд мигает BatteriewechFitting the battery/0. 0 _, затем отобразится результат. piles/ Sostisel/ Remplacement desпрочерк Cambio de общего хлора производится после измерения свободного хлора, Заменаdelle batterie/. Измерение batería/ Batterijwissel/ батаpей не меняя воду в измерительной ёмкости. В п. добавить таблетку DPD nr.3 Batteribyte/ Pariston и выполнить п -0. Ёмкость для образца, крышку и стержень для перемешивания после каждого анализа следует тщательно промывать. Повторить анализ: Нажать кнопку «Zero/Test». Новая корректировка нуля: Нажать кнопку «Zero/Test» и удерживать в течение сек. Анализ другого параметра: С помощью кнопки «Mode» выбрать режим работы устройства. Сообщения на дисплее: HIGH = Выше диапазона измерений. LOW = Ниже диапазона измерений. Расчет связанного хлора: Связанный хлор = Общий хлор Свободный хлор Обслуживание: MODE MA0-0R rev. Содержать устройство в чистоте. Не использовать растворителей, агрессивных чистящих средств и щеток. Ёмкость для образца, крышку и палочку для перемешивания после каждого анализа следует тщательно промывать. По окончании анализа вытереть мягкой тканью. Хранить при комнатной температуре. Если устройство не используется на протяжении длительного времени, требуется извлечь батареи. После отображения символа слабого заряда следует заменить. При открывании/закрывании sec батареи крышки отделения для батарей необходимо обращать внимание на уплотнительное кольцо! Внимание! Открывайте крышку отсека с батарейками осторожно. Ни в коем случае не используйте при этом предметов, которые могут повредить механизм или герметизирующую прокладку! Для анализа используются только реагенты в таблетках в мягкой (блистерной) упаковке. Таблетки должны быть помещены в ёмкость для образца непосредственно из упаковки (не касаться пальцами). Корректировка0нуля и анализ должны проводиться при полностью закрытой крышке.