Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.



Relevanta dokument
Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Pentax_Q_QSG_SWE.book Page 0 Wednesday, August 24, :56 AM

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

optiow80_qsg.fm Page -1 Monday, June 29, :04 PM

OptioWG-1_QSG_SWE.book Page 0 Friday, March 11, :53 AM

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

smc PENTAX-FA MACRO 100 mm F2.8 WR

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

e_kb490.book Page 0 Wednesday, August 19, :24 AM

e_kb485.book Page 0 Tuesday, June 30, :30 AM

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

e_kb489.book Page 0 Monday, August 10, :37 PM

Vi har varit noggranna med produktens säkerhet. När du använder den ber vi dig särskilt uppmärksamma detaljer märkta med nedanstående symboler.

e_kb475.book Page 0 Tuesday, January 20, :08 AM

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan kameran används så att ni får ut mesta möjliga av egenskaper och

Digital systemkamera PC Connect

I kapitlet beskrivs vad du måste veta om kameran. Studera och följ anvisningarna. Funktioner s.24

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

DA Lens_SWE.book Page -1 Monday, January 3, :29 PM. smc PENTAX-DA UTBYTBARA OBJEKTIV BRUKSANVISNING

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

OptioW90_SWE.book Page 0 Wednesday, February 24, :20 PM

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan kameran används så att ni får ut mesta möjliga av egenskaper och

OptioW90_QSG_SWE.book Page 0 Thursday, February 25, :58 PM

Digitalkamera. Startguide. Studera denna guide innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok Utgåva 2

Upphovsrätt Till användaren av kameran Om varumärken

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan kameran används så att ni får ut mesta möjliga av egenskaper och

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning

e_kb471.book Page 0 Wednesday, July 30, :25 PM

e_kb477.book Page 0 Monday, January 12, :27 AM

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan kameran används så att ni får ut mesta möjliga av egenskaper och

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Bruksanvisning. Digitalkamera. Förberedelser. Vanliga funktioner. Fotografering. Titta på och radera bilder. Redigera och skriva ut.

STRIX Användarhandbok

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) Utgåva 1

Din manual NOKIA RX-4

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

Svensk bruksanvisning

Batteriladdare , A, B

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Svensk Bruksanvisning

echarger Bruksanvisning

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

BRUKSANVISNING INNEHÅLL

SLR Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok Utgåva 2 SV

Doro Secure Doro Secure 271. Svenska

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Comfort Duett Svenska

Bruksanvisning. Bestic software version Äthjälpmedel. Internet:

EF24mm f/1.4l II USM SWE. Bruksanvisning

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM

säker, smart, skyddad

K-01_SWE.book Page 0 Wednesday, February 22, :45 PM

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

EF28-300mm f/ l IS USM

Sumake Instruktion för EW-1941L

Digital systemkamera K-500. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

EF50mm f/1.2l USM SWE. Bruksanvisning

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA USA AM Rev. 00 digital MuSic SySteM

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

VM8070TA PT-EP10-inst-SV.book Page 1 Tuesday, October 30, :12 PM PT-EP10. Bruksanvisning

X90_OPM.book Page 0 Friday, March 12, :44 AM

Brukanvisning Candy5 HD

GPS-mottagare med bluetooth Version 05/06 CE Bruksanvisning Artikelnr

BLENDER METOS HBB250 MG Bruksanvisningar Rev.1.1

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

TS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II Bruksanvisning

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) Utgåva 1

SWE. Bruksanvisning. Digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Bruksanvisning för Nokias kamerablixt PD Utgåva 1

AV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar

TTS är stolta över att ingå i

EF-S18-55mm f/ IS STM

CANDY4 HD II

Illustrationer och visningsskärmen på LCD-skärmen i bruksanvisningen kan skilja sig från den verkliga produktens utseende.

För att bevara instrumentet i detta skick och för säker användning måste du som användare alltid följa instruktionerna i denna bruksanvisning!

BRUKSANVISNING. Den här produkten är i linje med det som föreskrivs i Direktiv 1999/5/EC

WIQ MK2 WIQ MK2. Snabbstartsguide

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

Energihantering Användarhandbok

KAL. V145, V182 SOLCELLSLUR

Transkript:

QSG_WS80.book Page 0 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Kameran konstruerad för att vara vattentät/dammtät enligt JIS klass 8 och dammtät enligt JIS klass 6 (motsvarande IP68). Du kan använda kameran för undervattensfotografering upp till 2 timmar på upp till 1,5 meters djup och på dammiga och smutsiga platser, t.ex. stränder. 0

QSG_WS80.book Page 0 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM Till användaren av kameran Använd inte och förvara inte apparaten intill apparater som genererar stark elektromagnetisk strålning och kraftiga magnetfält. Kraftiga statiska urladdningar och magnetfält som genereras av bland annat radiosändare kan störa skärmen, skada lagrade data och påverka kretsarna inuti produkten och göra att kameran inte fungerar på rätt sätt. Enheten med flytande kristaller som används i LCD-panelen är tillverkad med extremt hög noggrannhet. Även om nivån för fungerande andel pixlar är högre än 99,99 %, bör du vara medveten om att 0,01 % av pixlarna inte tänds eller tänds när de inte ska. Detta har dock ingen effekt på den inspelade bilden. Ljusa band kan uppträda på skärmen om du riktar kameran mot ljusa föremål. Fenomenet kallas smetning och innebär inte att det är något fel på kameran. Illustrationer och skärmbilder på skärmen i bruksanvisningen kan skilja sig från den verkliga produktens utseende. Både SD-minneskort och SDHC-minneskort kallas i bruksanvisningen för SD-minneskort. I handboken refererar den allmänna termen dator (er) både till Windowsoch Macintosh-datorer.

QSG_WS80.book Page 1 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM SÄKERHET Vi har varit noggranna med produktens säkerhet. När du använder den ber vi dig särskilt uppmärksamma detaljer märkta med nedanstående symboler. Symbolen anger att om du inte följer anvisningarna Varning kan det leda till allvarliga personskador. Symbolen anger att om du inte följer anvisningarna Försiktighet kan det leda till mindre eller måttliga person- eller materialskador. Om kameran Varning Ta inte isär och ändra inte på kameran. Det finns högspänning inuti kameran och risk för elstötar. Vidrör aldrig någonting inuti kameran om den tappats eller skadats så att invändiga komponenter frilagts. Det finns risk för elstötar. Det är också farligt att linda remmen runt halsen. Se till att småbarn inte har remmen om halsen. Avbryt omedelbart fotograferingen om något onormalt uppstår vid användningen, t.ex. rök eller konstig lukt. Ta ut batteriet eller koppla bort nätadaptern och kontakta närmaste PENTAX servicecenter. Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. Försiktighet Håll inte fingret över blixten när den avfyras. Du kan bränna dig. Täck inte över blixten med tyg när den avfyras. Det kan missfärgas. Vissa delar av kameran blir varma under användning och var försiktig eftersom det finns risk för brännskador om dessa delar vidrörs under längre tid. Se upp för glassplitter om skärmen skadas. Var försiktig så att inte flytande kristall kommer på huden, i ögonen eller du får vätskan i munnen. Beroende på din fysik och kondition kan användning av kameran orsaka klåda, utslag eller blåsor. Sluta använda kameran och sök omedelbart läkare om du upptäcker något onormalt. 1

QSG_WS80.book Page 2 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM Batteriladdaren och nätadaptern Varning Använd endast den laddare och nätadapter som är avsedd för produkten och anslut den till specificerad effekt och spänning. Användning av annan laddare eller adapter som inte är speciellt avsedd för produkten eller anslutning av den speciella laddaren eller adaptern till ospecificerad effekt eller spänning kan orsaka brand, stötar eller kamerahaveri. Spänningen ska vara 100-240 V. Ta inte isär och modifiera inte apparaten. Det kan leda till brand och elektriska stötar. Sluta genast använda apparaten och vänd er till en PENTAX-verkstad om det börjar ryka eller lukta konstigt eller om den uppför sig onormalt. Fortsatt användning kan leda till brand och elektriska stötar. Vänd er till en PENTAX-verkstad om det skulle råka komma in vatten i apparaten. Fortsatt användning kan leda till brand och elektriska stötar. Dra ur nätsladden och avbryt användningen av batteriladdaren och nätadaptern vid åska som annars kan orsaka skador på apparaten, brand eller elektriska stötar. Torka av nätkontakten om den blivit dammig. Damm kan orsaka brand. Försiktighet Ställ inte och tappa inte tunga föremål på nätsladden som kan skadas. Vänd dig till närmaste PENTAX-verkstad om sladden skadats. Vidrör inte och kortslut inte kontakterna på nätsladden när den är ansluten till elnätet. Sätt inte i eller ta ur nätkontakten med våta händer. Det kan leda till elektriska stötar. Tappa inte produkten och slå inte på den. Den kan gå sönder. Ladda inte andra batterier än laddbara litium-jonbatterier D-LI88. Om du försöker att ladda andra batterityper kan dessa överhettas eller explodera och batteriladdaren kan gå sönder. Minska riskerna genom att bara använda CSA/UL-godkänd nätsladd, typen är Type SPT-2 eller kraftigare, minst 1,5 kvmm ledningsarea, ena änden med pågjuten hankontakt (enligt NEMA-specifikation) och den andra med en pågjuten honkontakt (enligt en specifik IEC-typ för icke-industriellt bruk) eller motsvarande. 2

QSG_WS80.book Page 3 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM Batteriet Varning Se till att barn inte kommer åt batteriet. De kan få elstötar om de stoppar det i munnen. Gnid inte ögonen om batterivätska kommit i dem. Spola ögonen med rent vatten och sök omedelbart läkare. Försiktighet Använd endast specificerade batterier med denna kamera. Andra batterier kan orsaka brand eller explosion. Plocka inte isär batterierna. Om du plockar isär batterierna kan det leda till explosion eller läckage. Batteriet ska sättas i med korrekt polaritet (+) och (-) enligt markeringarna på batteri och kamera. Fel isatt batteri kan leda till explosion eller brand. Ta omedelbart ur batteriet ur kameran om det blir varmt eller börjar ryka. Var försiktig så att du inte bränner dig. Se till att inte ståltrådar, hårnålar och andra metallföremål kommer i kontakt med + och - polerna på batteriet. Kortslut inte batteriet och släng det inte i elden. Det kan explodera eller börja brinna. Tvätta området noga med vatten om batterivätska kommit på hud eller kläder. Försiktighetsåtgärder vid användning av batteri D-LI88: - BATTERIET KAN EXPLODERA ELLER BRINNA OM DET ANVÄNDS FEL. - TA INTE ISÄR BATTERIET OCH KASTA DET INTE I ELDEN. - LADDA INTE BATTERIET UTOM PÅ ANGIVET SÄTT. - HETTA INTE UPP BATTERIET ÖVER 60 C OCH KORTSLUT DET INTE. - KROSSA INTE BATTERIET OCH BYGG INTE OM DET. SD-minneskortet Varning Förvara SD-minneskortet utom räckhåll för barn så att det inte råkar sväljas av misstag. Sök omedelbart läkare om kortet svalts. 3

QSG_WS80.book Page 4 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM Att tänka på Innan kameran tas i bruk Ta med informationen om den världsomfattande serviceorganisationen som följer med kameran när du reser. Den är bra att ha om du råkar ut för problem utomlands. Kontrollera att kameran fortfarande fungerar om du inte använt den på länge. Speciellt bör du göra detta innan du ska ta viktiga bilder (t.ex. på bröllop och under resor). Bild- och ljuddata kan inte garanteras om inspelning, uppspelning och överföring av data till dator inte är möjlig på grund av fel på kameran eller inspelningsmediet (SD-minneskortet), m.m. Batteriet och laddaren Förvaras batteriet fulladdat kan det tappa prestanda. Undvik förvaring i höga temperaturer. Om batteriet lämnas kvar i kameran och den inte används under en längre tid överladdas det och livslängden förkortas. Laddning dagen före eller samma dag rekommenderas. Nätsladden som följer med kameran är endast avsedd för batteriladdare D-BC88. Använd den inte tillsammans med andra apparater. Försiktighetsåtgärder när du bär och använder kameran Utsätt inte kameran för höga temperaturer och hög fuktighet. Lämna den inte i fordon där temperaturen kan bli mycket hög. Utsätt inte kameran för kraftiga vibrationer, stötar och tryck. Skydda kameran mot vibrationer från motorcyklar, bilar och båtar med t.ex en kudde. Kameran kan användas i temperaturer mellan 0 C och 40 C. Skärmar med flytande kristall mörknar vid höga temperaturer men återgår till det normala när temperaturen sjunker. Skärmen reagerar långsammare vid låga temperaturer. Det är en egenskap hos flytande kristaller och inte något fel. Plötsliga temperaturförändringar orsakar kondens inuti och utanpå kameran. Lägg kameran i en väska eller plastpåse och ta ur den när temperaturskillnaden mellan kameran och omgivningen minskats. Undvik kontakt med skräp, lera, sand, damm, vatten, giftiga gaser och salt, som gör att kameran kan gå sönder. Torka av regn och vattendroppar. Tryck inte för hårt på skärmen. Den kan gå sönder eller fungera felaktigt. 4

QSG_WS80.book Page 5 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM Sätt dig inte ner med kameran i bakfickan då kamerahuset och LCD-skärmen kan skadas. Dra inte åt stativskruven för hårt när du använder stativ. Objektivet på kameran kan inte bytas. Objektivet kan inte tas loss. Vatten- och dammtät Kameran är vattentät på JIS-nivå 8 och dammtät på JIS-nivå 6 (motsvarar IP68). Som förstärkning av vattentätheten skyddas objektivet av glas. Smuts och vatten på glaset påverkar bildkvaliteten och glaset bör alltid hållas rent. Om du lämnar kameran i sanden på stranden kan den bli för varm och högtalaren och mikrofonen kan sättas igen av sand. Kameran sjunker i vatten, sätt på remmen på kameran och ha alltid remmen runt handleden när du fotograferar i eller intill vattnet. Kontrollera att batteri-/kort-/kontaktlocket är ordentligt stängt innan du använder kameran på platser där den kan bli våt och smutsig, t.ex. under vattnet och på stranden. Vatten, sand och smuts inuti kameran kan göra att den går sönder. Torka av vatten och smuts med en torr trasa så fort det går när du använt kameran. Undvik att öppna batteri-/kort-/kontaktlocket på stranden och intill vatten. Vänta tills kameran är helt torr innan du byter batteri eller SD-minneskort. Undvik att byta batteri eller kort om kameran kan bli våt eller smutsig och se till att händerna är torra. Kontrollera att kameran är avstängd och att batteri-/kort-/kontaktlocket är ordentligt stängt innan du spolar av den under kranen eller sköljer av den i en skål med rent vatten en kort stund (2 till 3 minuter) om den blivit väldigt smutsig när du haft med den till stranden. Undvik rengöring med tvålvatten, svaga tvättmedel och sprit då kameran kan börja läcka in vatten. Torka av smuts och sand på packningen och dess kontaktytor. Kameran kan läcka på grund av lös packning och sprickor och bucklor i kontaktytan. Vänd dig till närmaste PENTAX kundservicecenter om du upptäcker sådana skador. Vi rekommenderar att du byter packning varje år så att kameran inte börjar läcka. Vänd dig till närmaste PENTAX kundservicecenter som kan byta den åt dig. (En avgift tas ut.) 5

QSG_WS80.book Page 6 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM Utsätt inte kameran för kraftiga vibrationer, stötar och tryck då den kan börja läcka in vatten. Lämna in kameran till närmaste PENTAXkundservicecenter för kontroll om den utsatts för kraftiga vibrationer, stötar eller tryck. Undvik att få solkräm och sololja på kameran som annars kan missfärgas. Tvätta av med varmt vatten omedelbart om det råkar komma olja på kameran. Kameratillbehören är inte vattentäta. Göra ren kameran Tvätta inte produkten med organiska lösningsmedel, t. ex. thinner eller bensin innehållande alkohol. Använd blåsbälg eller borsta bort damm från objektiv och sökare. Blås aldrig med tryckluft då objektivet kan skadas. Förvara kameran Förvara inte kameran tillsammans med konserveringsmedel och kemikalier. Förvaring i hög temperatur och hög fuktighet kan göra att det växer mögel på kameran. Ta ut kameran ur fodralet och förvara den på torr och välventilerad plats. Övriga försiktighetsåtgärder Regelbundna kontroller rekommenderas varje eller vartannat år så att prestanda upprätthålls. Tänk på att om data raderas från ett SD-minneskort eller om kortet formateras i kameran eller med dator så är det inte säkert att data tas bort så att de inte går att återskapa med program som finns i handeln. Du hanterar dina data på egen risk. 6

QSG_WS80.book Page 7 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM Kontroll av innehållet i kartongen Kontrollera att allt i listan nedan finns med i paketet. P Kamera (Optio WS80) P Rem (O-ST51) P Programvara (CD-ROM) S-SW87 P USB-kabel(I-USB7) Landskap 1/2 P Videokabel (I-AVC7) P Laddbart litium-jonbatteri (D-LI88) För landskapsfotografering Framhäver färgerna på himlen och bladverk MENU Avbryt OK OK P Batteriladdare (D-BC88) P Nätsladd P Bruksanvisning O Snabbguide (den här skriften) 7

QSG_WS80.book Page 8 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM Beteckningar på kamerans delar och symbolerna på skärmen Framsida Blixt Objektiv Mikrofon Stativfäste Tillbaka Självutlösarlampa Batteri-/Kort-/ Uttagslock Batteri-/kort-/kontaktluckespärr Högtalare Strömbrytare Avtryckare Zoomknapp Q-knapp 3-knapp I-knapp Remfäste 4/W-knapp Fyrvägsreglage Grön/i knapp Display Pilknapparna som du ska trycka på visas som till höger. 8

QSG_WS80.book Page 9 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM Symboler på skärmen Följande indikeringar visas vid stillbildsfotografering. Normalbilden vid stillbildsfotografering Digitalzoomsymbol Fokuseringsfunktion Frammatning Blixtfunktion Minnesstatus + Inbyggt minne (utan kort)? SD minneskort r Kortet är skrivskyddat Ansiktsprio. D-områdesinst. Fotograferingsfunktion Kameraskakningsvarning 38 Återstående bildlagringskapacitet Batterinivå Fokusram Slutartid Bländare EV Kompensation Inställning av datuminfällning 1/250 F3.5 F5.6 +1.0 08/08/2009 14:25 Tidzonsinställning Datum och klockslag Ingen symbol : Hemstad : Utgångspunkt Batterinivåindikator Du kan kontrollera batterinivån på Symbol på skärmen (grön) (grön) (gul) (röd) [Batteri tomt] -symbolen som visas på skärmen. Batteristatus Det finns tillräckligt med ström kvar. Batteriet börjar bli svagt. Batteriet är mycket svagt. Batteriet slut. Kameran stängs av när meddelandet visats. 9

QSG_WS80.book Page 10 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM 1 Göra i ordning kameran för användning Sätta fast remmen Följ anvisningarna på bilden och sätt fast remmen som följer med kameran. Sätta i batteri och kort Följ anvisningarna på bilden och sätt i batteriet och SD-minneskortet. Batteri-/kort-/kontaktluckespärr 2 1 3 Batteri-/Kort-/ Uttagslock SD minneskorts-uttag 5 4 Batteri SD minneskort * SD-minneskortet säljs separat. Insidan av batteri-/kort-/kontaktlocket är inte vattentätt Kontrollera att batteri-/kort-/kontaktlocket är ordentligt låst så att det inte plötsligt öppnas när kameran hålls under vatten, på stranden, i köket och på andra platser där den utsätts för vatten och smuts. Öppna inte locket på sådana ställen. Undvik miljöer där kameran kan utsättas för vatten och smuts och se till att kameran, kortet och dina händer är fullständigt torra när du tar ur batteriet eller kortet. 10

QSG_WS80.book Page 11 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM 2 Sätta på kameran Tryck på strömbrytaren Kameran sätts på och är klar för stillbildsfotografering. Tryck på strömbrytaren när du vill stänga av kameran. Gör startinställningarna [Language/ ]-bilden visas när kameran sätts på första gången. Ange språk och ställ sedan in datum och klockslag. 1 Välj önskat språk med fyrvägsreglaget(2345). English Dansk 2 Tryck på 4-knappen. Deutsch Svenska [Grundinställning] visas. Suomi Polski Italiano Nederlands Magyar MENU Avbryt OK OK Anteckningar Tryck på fyrvägsknappen (5), välj rätt språk med fyrvägsknappen (2345) och tryck sedan på 4-knappen om du råkat välja fel språk och tryckt på 4-knappen. [Grundinställning] visas på valt språk. Grundinställning Hemstad Stockholm Inställningarna klara MENU Avbryt Svenska DST OFF 11

QSG_WS80.book Page 12 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM 3 Flytta ramen till [W Hemstad] med fyrvägsknappen (3). Grundinställning MENU Avbryt Svenska Hemstad Stockholm Inställningarna klara 4 5 6 7 8 9 Tryck på fyrvägsknappen (5) så att [W Hemstad]-bilden visas. Välj stad med fyrvägsknappen (45). Flytta ramen med fyrvägsknappen (3) [Sommartid] (DST). Välj O eller P med fyrvägsknappen (45) och tryck på 4 -knappen. Bilden [Grundinställning] återkommer. Välj [Inställningarna klara] med fyrvägsknappen (3) och tryck på 4-knappen. Bilden [Datumjustering] visas. Välj [dd/mm/åå] med fyrvägsknappen, (5) välj sedan datumformat med fyrvägsknappen (23). Hemstad Stad Stockholm Sommartid MENU Avbryt OK OK Datumjustering Datumformat Datum Tid 00:00 Inställningarna klara MENU Avbryt dd/ mm/ åå 24h 01/01/2009 12

QSG_WS80.book Page 13 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM 10 11 12 13 Tryck på fyrvägsknappen (5) och välj [24h]. Välj sedan [24h] (24-timmarsvisning) eller [12h] (12-timmarsvisning) med fyrvägsknappen (23). Tryck på fyrvägsknappen (5). Flytta sedan ramen till [Datum] med fyrvägsknappen (3). Välj (5) [01] (månad), [01] (dag) eller [2009] (år) med fyrvägsknappen, ställ sedan in aktuellt datum med fyrvägsknappen (23). Tryck på fyrvägsknappen (5). Flytta sedan ramen till [Tid] med fyrvägsknappen (3). 14 12 15 Ställ in klockslaget på samma sätt som i. Välj [Inställningarna klara] med fyrvägsknappen (3) och tryck på 4-knappen. Datumjustering Datumformat dd/mm/åå 24h Datum 01/01/2009 Tid 00:00 Inställningarna klara MENU Avbryt OK OK 13

QSG_WS80.book Page 14 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM Formatering av SD-minneskort Formatera (initiera) SD-minneskort med kameran om de inte använts tidigare eller om de tidigare suttit i någon annan kamera eller digital apparat. Tänk på att formateringen raderar alla data som finns lagrade på SD-minneskortet. 1 2 23 Tryck på 3-knappen och ta fram [W Inställningar]-menyn med fyrvägsknappen (45). Välj [Formatera] med fyrvägsknappen (23) och tryck på fyrvägsknappen (5). Välj [Formatera] med fyrvägsknappen (23) och tryck på fyrvägsknappen 4. Formatera Alla data raderade Formatera Avbryt OK OK 14

QSG_WS80.book Page 15 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM 3 Fotografering Rikta kameran mot motivet och tryck sedan på avtryckaren. Blixten avfyras automatiskt beroende på ljusförhållandena. 21 Lägg fokusramen över motivet på skärmen. 2 Ändra bildutsnitt med zoomknappen. breddar området som kameran täcker förstorar motivet 23 24 Tryck sedan ned avtryckaren halvvägs. Fokusramen på skärmen blir grön när skärpan är inställd. Tryck ned avtryckaren helt. 38 Bilden tas. 1/250 F4.6 08/08/2009 14:25 15

QSG_WS80.book Page 16 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM Val av blixtfunktion Blixtfunktionen växlas mellan följande alternativ varje gång du trycker på fyrvägsknappen (4). Auto Blixt av Blixt på Auto + AntiRöda-Ö Blixt på + AntiRöda-Ö Soft blixt Anteckningar I lägena d (film), V (undervattensfilm), S (fyrverkeri) och F (digital panorama) går det inte att byta blixtfunktion. Iläge A (kvällsbild) kan inte, och c väljas. 16

QSG_WS80.book Page 17 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM Välja frammatningsfunktion Frammatningsfunktionen växlas mellan följande alternativ varje gång du trycker på fyrvägsknappen (2). Standard (enbildstagning) 10 sek Självutlösare Anteckningar Du kan välja j (seriebildtagning), K (snabb seriebild) eller k (intervalltagning) beroende på vald fotograferingsfunktion. Du kan välja Z (tvåsekunders självutlösare) genom att trycka på fyrvägsknappen (3) och sedan på (5) efter att du valt g (tiosekunders självutlösare). Välja fokusfunktion Fokusfunktionen växlas mellan följande alternativ varje gång du trycker på fyrvägsknappen (5). Standard Närbild Panfokus Oändligt Manuell Fokus 17

QSG_WS80.book Page 18 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM Välja fotograferingsfunktion Du väljer lämplig funktion på inspelningspaletten. Tryck på fyrvägsknappen (3). Landskap 1/2 Markera fotograferingsfunktion med fyrvägsknappen (2345) och tryck på 4-knappen. För landskapsfotografering Framhäver färgerna på himlen och bladverk MENU Avbryt OK OK 18

QSG_WS80.book Page 19 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM 4 Uppspelning av bilder Du kan visa tagna bilder på skärmen. 1 Tryck på Q-knappen när du tagit en bild. Bilden visas på skärmen. 100-00380038 08/08/2009 Lägg till 14:25 Anteckningar Bläddra till föregående eller nästa bild med fyrvägsknappen (45). Trycker du zoomknappen åt vänster under uppspelning visas fyra miniatyrbilder samtidigt. Tryck zoomknappen åt vänster igen när fyra bilder visas så växlas visningen till nio miniatyrbilder. Tryck zoomknappen åt vänster än en gång så växlar kameran till mappvisning eller kalendervisning. 19

QSG_WS80.book Page 20 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM Radering av bilder Radera enstaka bilder Man kan radera enstaka bilder som visas på skärmen. 1 Spela upp bilden som du vill radera. 2 Tryck på i-knappen. Bilden där du bekräftar visas. 100-00170017 Radera Avbryt OK OK 3 4 Markera [Radera] med fyrvägsknappen (23). Tryck på 4-knappen. Anteckningar Du kan radera flera bilder samtidigt som du markerat på fyrabilders-/niobildersvisningen. Du kan radera alla bilder samtidigt. Sparade bilder och ljudfiler kan låsas mot oavsiktlig radering. 20

QSG_WS80.book Page 21 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM Välja uppspelningsfunktion Du kan välja uppspelningsfunktion på uppspelningspaletten. Tryck på 3-knappen medan bilden visas i uppspelningsläge. Markera en uppspelningsfunktion med fyrvägsknappen (2345) och tryck sedan på 4-knappen. Förminska ansikte Gör hittat ansikte mindre MENU Avbryt 1/2 OK OK 21

QSG_WS80.book Page 22 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM Anvisningar för hur du använder Optio WS80 finns i bruksanvisningen nedan. Bruksanvisning till Optio WS80 22

QSG_WS80.book Page 23 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM Information till användare angående insamling och deponering av gammal utrustning och förbrukade batterier 1. Inom EU Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller tillhörande dokumentation betyder att förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning inte ska blandas med vanliga hushållssopor. Förbrukade elektriska/elektroniska apparater och batterier måste tas om hand separat enligt den lagstiftning som kräver korrekt hantering, insamling och återvinning av sådana produkter. Enligt medlemsstaternas regler kan privathushåll inom EU-länderna lämna förbrukade elektriska/elektroniska apparater och batterier till avsedda insamlingsställen kostnadsfritt*. I vissa länder kan lokala återförsäljare också ta emot din gamla produkt kostnadsfritt om du köper en ny liknande vara. *Ytterligare information kan fås från lokala myndigheter. Genom att göra dig av med produkten på rätt sätt behandlas soporna korrekt och återvinns, vilket förhindrar negativa effekter på miljö och människors hälsa. 2. Övriga länder utanför EU Symbolerna gäller bara inom EU. Vänd dig till lokala myndigheter eller återförsäljaren för information om hur du ska göra dig av med produkten på ett korrekt sätt. Schweiz: Förbrukade elektriska/elektroniska apparater kan lämnas in hos återförsäljaren kostnadsfritt även om du inte köper en ny produkt. Fler insamlingsställen finns listade på hemsidorna www.swico.ch och www.sens.ch. Anmärkning gällande batterisymboler (de två undre exemplen): Symbolen kan förekomma i kombination med en beteckning för det kemiska ämne eller kemiska förening som använts. I dessa fall måste du följa de krav som finns i det direktiv som gäller för dessa kemikalier. 23

QSG_WS80.book Page 1 Thursday, August 20, 2009 9:16 AM HOYA CORPORATION PENTAX Imaging Systems Division 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (European Headquarters) (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (Germany - http://www.pentax.de) Hotline: 0180 5 736829 / 0180 5 PENTAX Austria Hotline: 0820 820 255 (http://www.pentax.at) PENTAX U.K. Limited PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) Hotline: 0870 736 8299 PENTAX France S.A.S. 112 Quai de Bezons - BP 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (http://www.pentax.fr) Hotline: 0826 103 163 (0,15 la minute) Fax: 01 30 25 75 76 Email: http://www.pentax.fr/_fr/photo/contact.php?photo&contact PENTAX Imaging Company A Division of PENTAX of America, Inc. (Headquarters) 600 12th Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401, U.S.A. (PENTAX Service Department) 12061 Tejon St. STE 600 Westminster, Colorado 80234, U.S.A. (http://www.pentaximaging.com) PENTAX Canada Inc. PENTAX Trading (SHANGHAI) Limited 1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA (http://www.pentax.ca) 23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District, Shanghai, 200032 CHINA (http://www.pentax.com.cn) Focus Trading AB Laxfiskevägen 16 S-433 38 Partille, SWEDEN Tel: +46 (0)31 336 23 00 E-mail: info@focustrading.se Web: www.focustrading.se Focus Image Nordic Oy Pakkalankuja 7, 01510 Vantaa, FINLAND Tel. + 358 9 4730 8451 E-mail: info@focusnordic.fi Web: www.focusnordic.fi Tillverkaren reserverar sig rätten att ändra specifikationer, design och innehåll utan separata meddelanden. AP028878/SWE Copyright HOYA CORPORATION 2009 FOM 01.08.2009 Printed in Europe