SANIPACK 740.6 R NOTIC D INSTAATION S INSTAATIONSANVISNIN RO MANUA D INSTAAR UK INSTAATION INSTRUCTIONS DK INSTAATIONSVJDNIN CZ NÁVOD K INSTAACI A POUŽÍVÁNÍ D INSTAATIONSHINWIS NO INSTAASJONSANVISIN TR KURUUM KIAVUZU IT ISTRUZIONI PR INSTAAZION I ASNNUSOHJT CN S MANUA D INSTAACIÓN HU SZRÉSI ÉS KZÉSI ÚTMUTATÓ KR 설치내용서 R PT MANUA D INSTAAÇÃO P INSTRUKCJA INSTAACJI HR UPUTA ZA INSTAACIJU N INSTAATI VOORSCHRITN بيكرتلا قرط RU ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ AR
Ø 8//40 mm xt Ø /8/ mm xt Ø 00mm xt Ø 40mm xt Ø 40mm xt MAXI 50 CM 4 5 6 7 8
A C D x x x x x 0x x 5x40 H I J K x5 x55 x x x4 x x M x C D A Ø 8 mm xt C D Ø mm xt Ø mm xt H
4 J 5 K K I Ø 40 mm xt 6 7! 500mm 600mm M cm mini
C N 67 8c c a c 6b 6a 4 4 5a 0 0 9 5 8b /b 8c 8b 66 6 4 64 8a 56 8 9 7 4 55 8a d 8b d b 9 4 7 8 6 4 9 40 5 6 7
S SKRIVNIN Produkten har tillverkats i en fabrik som är certifierad enligt ISO 900 standard. Produkten skall installeras enligt installationsanvisningen. Produkten skall skötas enligt skötselanvisningarna för bästa prestanda. Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) vars fysiska förmåga, känselsinne eller mentala förmåga är begränsad. Produkten skall inte heller användas av personer med begränsad erfarenhet och kunskap, förutom de som är under överinseende och får nödvändiga instruktioner om hur produkten ska användas och bistås av en person som ansvarar för deras säkerhet. Håll barn under uppsikt och se till att de inte leker med produkten. ut av tillverkaren eller av tillverkaren godkänd servicepartner. Pumpen skall kopplas till en egen säkring (inga andra produkter ÅR kopplas på samma säkring). Om en kabel är skadad så måste den bytas ut av tillverkaren eller av tillverkaren godkänd servicepartner. estämmelser Respektera gällande standarder i användningslandet beträffande säkerhetsavstånd i badrum. 4 PROVKÖRNIN TR INSTAATION Spola flera gånger när alla rör- och elanslutningar färdigställts och kontrollerats. Kontrollera att röret till toalettens spoltank är tät. ör att undvika läckage kontrollera alla anslutningar mot : WC, dusch* bidé* handfat*. (*: eroende på modell). 5 UNDRHÅ VARNIN!!! Vid långvarig frånvaro är det viktigt att stänga av vattentillförseln och skydda systemet mot frost. RNÖRIN OCH AVKAKNIN ör att rengöra och avkalka produkten skall ett lämpligt avkalkningsmedel användas regelbundet. tt exempel på ett godkänt medel är avkalkningsmedlet DSCAR från SANIO som är framtaget för att ta bort kalk utan att skada produkten. ANVÄNDNINSOMRÅD Denna produkt är tillverkad för att skära sönder och pumpa avloppsvatten från en toalett med p-lås, en dusch*, en bidé*, ett handfat*. (*: eroende av modell). Produkten uppfyller kraven enligt N 050- och de europeiska säkerhetsstandarder om elsäkerhet och elektromagnetisk kompatibilitet. ör att se prestandadeklaration (DoP) gå in på www.saniflo.se och klicka på Scheman och faktablad som du hittar under fliken Visa produktblad på produktsidan. INSTAATION Produkten skall placeras i samma rum som toaletten och övrigt anslutna enheter. Produkten måste vara lättåtkomlig för service och underhåll. Vid installation och bruk av produkten skall både lokala regler och standarden N 056-4 följas. - ör att minimera ljudnivån från produkten är det viktigt att installera produkten så att den inte vidrör en vägg och står plant - Rören skall monteras på sådant sätt att de inte kan gå isär på grund av trycket. Se till att avloppsrören klamras enligt gällande branschregler. ANSUTNIN Koppla inte in strömmen förrän alla ledningar är dragna. Allt elektriskt arbete ska utföras av behörig montör. Produkten måste installeras på ett sådant sätt att stickkontaktens ände är tillgänglig. Produkten skall jordas (lklass ) och skyddas av en jordfelsbrytare (0mA). Pumpen skall kopplas till en egen säkring. Om en kabel är skadad så måste den bytas 6 VNTU DRITSTÖRNIN RYT ATID STRÖMMN INNAN NI ÖR NÅRA INRPP I NHTN SYMPTOM MÖJI ORSAK ÅTÄRD Motorn startar inte Motorn avger ett skramlande/ rasslande ljud men pumpar dåligt Motorn startar och stoppar ideligen Motorn arbetar normalt men fortsätter för länge nheten stannar Motorn arbetar oregelbundet och vattnet sjunker långsamt i WC-skålen råvatten stiger upp i duschkaret (gäller enheter med sidoinlopp) Ingen spänning el i strömförsörjningen el i motorn eller styrenheten rämmande föremål blockerar knivrotorn el i motorn eller styrenheten Tillkopplade enheter läcker ackventilen är defekt/ felmonterad Nivåskillnaden för tömning för hög eller får många vinklar (tappar fart) Hydrauliskt problem, igensättning nheten har arbetat för länge (motorskyddet har löst ut) Skyddsgallret igensatt el i motorn ör liten nivåskillnad mellan dusch och pump Inloppsventilen igensatt Koppla ström till apparaten Kontrollera strömförsörjningen Kontakta aukt. servicetekniker Avlägsna föremålet ller kontakta auktoriserad servicetekniker Kontrollera tillkopplingen Rensa eller byt backventil Kontrollera tillkopplingen ller kontakta en aukt. servicetekniker Avvakta återstart och kontakta sedan en auktoriserad servicetekniker om det behövs. Rensa skyddsgallret ller kontakta en aukt. servicetekniker Kontrollera installationen Rengör inloppsventilen Kontakta aukt. servicetekniken 7 ARANTIVIKOR Vi lämnar års garanti från inköpsdatumet på WC-pumparna under förutsättning att de installeras och används enligt skötsel- och installationsanvisningen. VARNIN!!! arantin gäller inte för skador på pumpen som orsakats av nedspolning av främmande föremål som t.ex. sanitetsbindor, tamponger, bomull, topz, pappershanddukar, preventivmedel, större mängder hår, våtservetter, livsmedel, föremål av metall, trä eller plast, eller lösningsmedel, oljor, syror etc.
m 0 9 8 7 6 5 4 0 0 0 0 0 40 50 60 70 80 90 00 l/min 5m 4m m m m max 0m max 40m max 60m max 80m max 90m 40 69 SANIPACK PRO UP 45 47 4 6 86 50 0 N 050- P 0 0-40V - 50-60 Hz -,9A 400 W - IP44-6Kg (class ) RANC SOCIÉTÉ RANÇAIS D ASSAINISSMNT 4 bis avenue osquet - 75007 Paris Tél. + 44 8 9 00 ax + 44 8 9 0 UNITD KINDOM SANIO td., Howard House, The Runway South Ruislip Middx., HA4 6 S Tel. +44 08 84 00 ax +44 08 84 67 IRAND SANIRISH td IDA Industrial state denderry - County Offaly Tel. + 5 46 97 0 ax + 5 46 97 09 AUSTRAIA SANIO (Australasia) Pty td Unit 9/0, 5 ibbes Street Chatswood NSW 067 Tel. +6 98 86 00 ax +6 98 86 950 DUTSCHAND SA SANIROY mbh Waldstr. eb. 5-68 Dietzenbach Tel. (060 74) 098-0 ax (060 74) 098-90 ITAIA SA ITAIA spa Via del enessere, 9 700 Siziano (PV) Tel. 0 8 6 8 ax 0 8 6 800 SPAÑA SA S.. C/ Vinyalets, - P.I. Can Vinyalets 080 Sta. - Perpètua de Mogoda - arcelona Tel. +4 9 544 60 76 ax +4 9 46 8 96 PORTUA SA, da. Sintra usiness Park, ed.0-ºp70-089 SINTRA Tel. +5 9 7 85 ax +5 957 70 00 РОССИЯ SA РОССИЯ 0000 Москва - Колпачный переулок 9a Тел. (495) 58 9 5 Факс. (495) 58 9 5 SUISS SCHWIZ SVIZZRA SA SANIROY A Vorstadt 4 80 Wangen a. A. Tel. + 4 (0) 6 04 74 ax + 4 (0) 6 04 75 NUX SA NUX.V. Voltaweg 4 60 XK cht (N) Tel. + 475 48700 ax + 475 48655 SVRI SANIO A OX 797 S-9 7 Sollentuna Tel. +46 (0)8-404 5 0 info@saniflo.se POSKA SA POAND Sp. z 0.0. ul. iałołęcka 68 0-5 Warszawa Tel. (+48) 7 00 ax (+48) 75 5 6 ČSKÁ RPUIKA SA-SANIROY, spol. s r.o Sokolovská 445/, 80 00 Praha 8 Tel. +40 66 7 855 ax, +40 66 7 856 ROMANIA SA SANIO S.R.. 45 oisorului Street District 77 UCURSTI Tel. +40 56 45 09 ax +40 56 45 09 TÜRKIY SA SANIHYDRO TD STI Mecidiye Cad No:6- Sevencan APT 494 MCIDIYKÖY - ISTANU Tel. +90 75 0 88 ax, +90 75 90 58 CHINA SA 中国上海市静安区石门二路 弄 号振安广场恒安大厦 7C (0004) Tel. +86(0) 68 8969 ax. +86(0) 68 8970 KORA www.sa.biz sales@saniflo-korea.kr South Africa Saniflo Africa (PTY) td Unit A6, Spearhead usiness Park Cnr. reedom Way & Montague Drive Montague ardens, 744 Tél : +7 (0) 86 00 8 www.saniflo.co.za RAZI SA rasil quipamentos Sanitários, Rua Maria igueiredo 595 CP 0400-00 SAO PAUO / SP Tel. () 05-9 santrit@sanitrit.com.br NW ZAND Saniflo New Zealand td PO ox 8 Royal Oak, Auckland 45 Tel : 09 90 465 ax : +6 988 6950 SRVIC HPINS T AX enelux + 475 48700 + 475 48655 rance 0 44 8 5 55 0 44 94 46 9 Sverige +46 (0)8-404 5 0 United Kingdom 08457 6500 (Call from a land line) 00 884 67 Norge +46 (0)8-404 5 0 Ireland 850 4 5 (OW CA) + 5 46 97 09 Polska (+48) 7 00 (+48) 75 5 6 Australia +00 554 779 +6..988.6950 РОССИЯ (495) 58 9 5 (495) 58 9 5 Deutschland 0800 8 7 8 0 (060 74) 098-90 Česká Republika +40 66 7 855 +40 66 7 856 Italia 08 68 +9 08 6800 România +40 56 45 09 +40 56 45 09 spaña +4 9 544 60 76 +4 9 46 8 96 Türkiye +90 75 0 88 +90 75 90 58 Portugal +5 9 7 85 +5 957 70 00 中国 +86(0) 68 8969 +86(0) 68 8970 Suisse Schweiz Svizzera +4 (0) 6 04 74 +4 (0) 6 04 75 razil () 05-9 Service information : www.sfa.biz