S5520.30..FI Pistorasia vikavirtasuojalla Vägguttag med jordfelsbrytare FI Käyttöohje Asennusohje 1 Turvallisuusohjeet VAROITUS Ainoastaan sähköalan ammattilaiset saavat asentaa ja kytkeä sähkölaitteita. Vikavirtasuojallisen pistorasian moitteeton toiminta on varmistettu vasta asianmukaisen asentamisen, kytkemisen ja testauksen jälkeen. Jos ohjeita ei noudateta, seurauksena saattaa olla tulipalo ja muita vaaratilanteita. Vikavirtasuojallista pistorasiaa käytettäessä suojatoimenpiteinä on noudatettava sähköasennusmääräyksiä. Käyttäjän ei ole sallittua korjata pistorasiaa. aitteen avaaminen aiheuttaa takuun mitätöimisen. ämä ohjeet ovat olennainen osa tuotetta, ja ne annetaan loppuasiakkaan säilytettäväksi. SWE Bruksanvisning Installationsanvisning 1 Säkerhetsinstruktioner FARA Elektrisk utrustning får endast installeras och monteras av fackmän inom elektroteknik. Felfri drift av vägguttag med jordfelsbrytare är garanterat först efter korrekt montering, anslutning och testing. Underlåtenhet att följa instruktionerna kan leda till skador på enheten samt brand och andra faror. Vid användning av vägguttag med jordfelsbrytare måste föreskrifter för elektriska installationer följas. Användaren får inte reparera ett vägguttag. Öppnande av enheten leder till garantins ogiltighet. Dessa instruktioner är en väsentlig del av produkten och måste förvaras av slutkunden. PEM4043 9.1.2019 Ensto 2019
2 Toiminta Pistorasiassa on integroitu vikavirtasuoja (RCD) ja lapsisuoja. Jos vikavirta ylittää 30 ma, pistorasia katkaisee - ja -johtimien virransyötön. Pistorasiat, jotka on liitetty lähtöliittimiin, ovat myös suojattuja. Vikavirtasuojalliseen pistorasian tuloliittimiin ja rinnankytketyt sähkökytkennät eivät ole suojattuja! Vikavirtasuojallinen pistorasia voidaan myös kytkeä päälle ja pois manuaalisesti sisäänrakennetun kytkimen avulla. Pois päältä / Av 2 Funktion Vägguttaget är utrustat med en integrerad jordfelsbrytare och barnskydd. Om felströmmen överstiger 30 ma, kommer vägguttaget att avbryta strömförsörjning till - och -ledningarna. Vägguttag anslutna till utgångsanslutningarna är också skyddade. Elanslutningar som är parallellkopplade till ingångsklämmor och på vägguttag med jordfelsbrytare är inte skyddade! Vägguttag med jordfelsbrytare kan även slås på och av manuellt med hjälp av den inbyggda brytaren. Päällä / På Kuva 1: Manuaalisesti pois päältä / päälle Figur 1: Manuellt Av / På 3 Käyttötarkoitus Voidaan käyttää yksityisissä, ammattikäyttöön tarkoitetuissa ja julkisissa tiloissa Voidaan korvata vanhojen asennusten pistorasioita tai tarjota lisäsuojaa mm. keittiössä, kylpyhuoneessa, lasten huoneessa ja askarteluhuoneessa. 4 Asentaminen ja kytkentä 3 Avsedd användning Kan användas i privata, professionella och offentliga lokaler Kan ersätta vägguttag i gamla byggnader eller ge tilläggsskydd bl.a. i köket, badrummet, barnrummet och hobbyrummet. 4 Montering och elanslutning 10 mm Kuva 2: Johtimien liittäminen, kuorintapituus 10mm 2. Figur 2: Ansluta ledningar, skalningslängd 10mm 1. Kuva 3: Johtimien irrottaminen Figur 3: ösgöra ledningar 2. 2 PEM4043 / Ensto 2019 1.
Kuva 4: Sisäinen kytkentä Figur 4: Intern schema Kierrä vikavirtasuojallisen pistorasian tukikehys standardin SFS 2284 mukaiseen uppoasennuskoteloon. Riippuen asennusjärjestelmästä kytke vikavirtasuojallinen pistorasia vastaavan kytkentäkaavion mukaisesti. Vrid vägguttagets stödram i en infälld apparatdosa enligt standard SFS 2284. Beroende på installationssystem, anslut vägguttag med jordfelsbrytare enligt respektive kopplingsschema. Kuva 4: T-S PE 16A Figur 4: T-S PE 16A Kuva 5: T-C Figur 5: T-C 16A Kuva 6: TT Figur 6: TT PE PEM4043 / Ensto 2019 3
Huomio: Suojattavat pistorasiat on kytkettävä lähtöliittimiin ja sekä PE-liittimeen (katso kuva alla). Tuloliittimiin rinnankytketyt johtimet eivät ole suojattuja! Obs! Ytterligare skyddade uttag måste anslutas till utgångsklämmor och samt PE-klämman (se figuren nedan). edningar som är anslutna parallellt till ingångarna är inte skyddade! PE Kuva 7: Suojattavien pistorasioiden kytkeminen vikavirtasuojalliseen pistorasiaan Figur 7: Ansluta ytterligare skyddade uttag till uttag med jordfelsbrytare Kiinnitä pakkauksessa oleva vikavirtasuojan testausohjetarra (suomi / ruotsi) selkeästi näkyville vikavirtasuojapistorasian viereen. Fäst en etikett med testinstruktioner (svenska / finska) nära vägguttaget, så att etiketten är tydligt synlig. Etiketten ingår i leveransen. 5 Toiminnan testaus Moitteeton toiminta on testattava asentamisen jälkeen. Tarkista, että pistorasiaan on kytketty virta ja se on kytketty päälle. Paina testipainiketta T : Pistorasiasta on katkaistu virta. Käytä sopivaa mittalaitetta varmistaaksesi, että pistorasiasta on varmasti virta katkaistu. Kytkin / Brytare 5 Funktionstest Felfri funktion måste testas efter installation. Kontrollera att matningsströmmen är ansluten och på. Tryck på testknappen T : Strömmen är frånkopplad. Kontrollera med en lämplig mätapparat att strömmen är frånkopplad. Testipainike / Testknapp Kuva 8: Toiminnan testaus Figur 8: Funktionstest Vikavirtasuojallista pistorasiaa ei saa käyttää, jos se ei ole läpäissyt toiminnan testausta. Pistorasian moitteeton toiminta on varmistettava kerran kuukaudessa painamalla testipainiketta. Tällöin virran tulee katketa pistorasiasta. Vägguttag med jordfelsbrytare får inte användas, om den inte har klarat funktionstestet. Testa vägguttagets funktion en gång i månaden genom att trycka på testknappen. Då bör strömmen kopplas från. 4 PEM4043 / Ensto 2019
6 Suojauksen testaus Toiminnan testauksen lisäksi, suojauksen tehokkuus on sähköisesti mitattava sovellettavien sähköasennusmääräysten mukaisesti. Suurin sallittu kosketusjännite ja maadoitusresistanssi: Maks. sallittu kosketusjännite 25 V 833 Ω 50 V 1 666 Ω Maks. sallittu maadoitusresistanssi 6 Skyddstest Förutom funktionstest skall effektiviteten hos skyddet testas enligt gällande installationsföreskrifter. Den maximalt tillåtna beröringsspänning och jordmotståndsvärden: Max. tillåtna beröringsspänning 25 V 833 Ω 50 V 1 666 Ω Max. tillåtna jordmotsstånd 7 Käyttö Sähkölaitteet, jotka käytön aikana aiheuttavat vikavirtasuojan laukeamisen, ovat viallisia ja ne on tarkastettava valtuutetun sähköasentajan toimesta, ja korjattava tarvittaessa. Huomio! On mahdollista, että sähkölaite vaikuttaa toimivan moitteettomasti, kun se on liitetty vikavirtasuojattomaan pistorasiaan, mutta ei toimi kytkettäessä vikavirtasuojalliseen pistorasiaan. Sähkölaitteessa on luultavasti vika, johon vikavirtasuoja reagoi. Tällöin sähkölaite on tarkastettava valtuutetun sähköasentajan toimesta. 8 Tekniset tiedot imellisjännite AC 230 V ~ Verkkotaajuus imellisvirta imellinen vikavirta Oikosulunkestävyys Impulssikesto 45-60 Hz 16 A 30 ma (herkkä pulssimaiselle virralle) 3000 A (16 A sulake) 250 A, 8/20 μs Kotelointiluokka IP 20 Käyttölämpötila -25 C +40 C Ympäristövaatimukset iitäntä Kytkentä 9 Takuu E 61 008 mukainen 1.5 mm² 2.5 mm² ruuviton liitin Ensto asennustarvikkeiden takuuaika on 2 vuotta myyntipäivästä, kuitenkin enintään 3 vuotta valmistuspäivästä. Takuuehdot, katso www.ensto.com. 7 Drift Elapparater, som under drift utlöser jordfelsbrytaren är defekta och de måste kontrolleras av en behörig elektriker, och repareras vid behov. Obs! Det är möjligt att elapparatens drift verkar felfri då den är ansluten till ett vägguttag utan jordfelsbrytare, men fungerar inte då den ansluts till ett vägguttag med jordfelsbrytare. Elapparaten är troligen defekt, och måste kontrolleras av en behörig elektriker. 8 Tekniska information Märkspänning AC 230 V ~ ätspänningsfrekvens Märkström ominell felström Kortslutningskydd Impulstid 45-60 Hz 16 A 30 ma (pulsströmskänslig) 3000 A (16 A säkring) 250 A, 8/20 μs Kapslingsklass IP 20 Drifttemperatur -25 C +40 C Miljökrav enligt E 61 008 Anslutning Kopplingsplint 9 Garanti 1.5 mm² 2.5 mm² skruvlös klämma Garantitiden för Ensto installationsprodukter är 2 år räknad från inköpsdagen, dock inte längre än 3 år från tillverkningsdagen. Garantivillkoren, se www.ensto.com. Teknisk hjälp: +358 200 29009 PEM4043 / Ensto 2019 5
ensto.com Ensto Finland Oy Ensio Miettisen katu 2, P.O. Box 77 FI-06101 Porvoo, Finland Tel. +358 20 47 621 Customer service +358 200 29 007 ensto@ensto.com