Monteringsanvisning för flaksteg. Monteringsanvisning for lasteplantrinn. Instrukcja montażu stopnia do przyczepy

Relevanta dokument
Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampafot Instrukcja obsługi podstawa lampy User Instructions for lamp foot

Bruksanvisning för oljelampa. Bruksanvisning for oljelampe. Instrukcja obsługi lampy naftowej. User Instructions for Oil Lamp

Bruksanvisning för isbjörn LED Bruksanvisning for isbjørn LED Instrukcja obsługi misia polarnego LED User Instructions for polar bear LED

SV NO PL EN. Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Installation instructions in original

Bruksanvisning i original. Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original Jula Postorder AB

Bruksanvisning för köksvåg. Bruksanvisning for kjøkkenvekt. Instrukcja obsługi wagi kuchennej. User Instructions for Kitchen Scales

SE KÖKSBLANDARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för krans. Bruksanvisning for krans. Instrukcja obsługi wieńca. User Instructions for Garland

SE TVÄTTSTÄLLSBLANDARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original

Bruksanvisning för laminatskärare. Bruksanvisning for laminatkutter. Instrukcja obsługi przycinarki do paneli. User Instructions for Laminate Cutter

Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för ljusstake. Bruksanvisning for lysestake. Instrukcja obsługi świecznika. User Instructions for Candlestick

Bruksanvisning för säckförslutare Bruksanvisning for poseklemmer Instrukcja obsługi zamknięcia worka User Instructions for Bag Closer

Date of production: Jula AB

Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

SE FÖRVARINGSSKÅP 2 DÖRRAR Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för ljusstake. Bruksanvisning for lysestake. Instrukcja obsługi świecznika. User Instructions for Candlestick

Monteringsanvisning för förtält. Monteringsanvisning for fortelt. Instrukcja montażu przedsionka. Assembly Instructions for Porch Awning

Bruksanvisning för väggfäste Bruksanvisning for veggfeste Instrukcja obsługi uchwytu ściennego User instructions for wall mount bracket

Bruksanvisning för solcellsbelysning. Bruksanvisning for solcellebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia słonecznego

Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Monteringsanvisning Podie T 4100 K

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

SE FÅTÖLJ Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk

Monteringsanvisning benfundament TM 8055, TM 8060, T 8118 K. Art nr ,

LÄNKHJUL S3. Monteringsanvisning för: Länkhjul S3

Bruksanvisning för arbetslampa 55 W. Bruksanvisning for arbeidslampe 55 W. Instrukcja obsługi lampy roboczej 55 W

Bruksanvisning för byggcentral 32 A / 230 V. Bruksanvisning for byggsentral 32 A / 230 V. Instrukcja obsługi rozdzielnicy budowlanej 32 A / 230 V

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

SE PROJEKTORFÄSTE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTION

Bruksanvisning för väckarklocka Bruksanvisning for vekkerklokke Instrukcja obsługi budzika cyfrowego Operating Instructions for Soft-Touch Alarm Clock

Monteringsanvisning benfundament TM 9060, TM 9070, T 9153 E/K/VP. Art nr , ,

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE SQUARE - STANDARD

VARIOBARRIER S/M MIMSAFE BY CHOICE

Bruksanvisning för spotlight Bruksanvisning for spotlys Instrukcja obsługi oprawy punktowej User instructions for spotlight

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE - SYSTEM

Installation. Twice Nisch. Twice Corner SVENSKA ENGLISH

Date of production: Jula AB

P650 - Takscreen. Installationsguide EN

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light

Suzuki SX4 2006» Fiat Sedici 2006»

Bruksanvisning för torkpistol. Bruksanvisning for tørkepistol. Instrukcja obsługi pistoletu do suszenia. Operating Instructions for Dryer Gun

Droppställning / IV stand

MONTERINGSINSTRUKTION ASSEMBLY INSTRUCTION

81152 TRANSFER CASE SHIFT HANDLE

EPIC MODELL A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE CIRCLE - STANDARD

Diskant Yta eller Vikelfäste montering Mount

Bruksanvisning för taklampa Bruksanvisning for taklampe Instrukcja obsługi lampa sufitowa User Instructions for ceiling lamp

Flexit ART.NR MONTERINGSVEILEDNING NTC-føler. MONTERINGANVISNING NTC-givare. INSTALLATION INSTRUCTIONS NTC sensor

Installation Instruction Monteringsinstruktion JK400

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008

IM W INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL

BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

Bruksanvisning för airbrush färgspruta. Bruksanvisning for airbrush malingssprøyte. Instrukcja obsługi aerografu

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

manual Facial spa Art nr: Rubicson

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

ARHOLMA. 4x 1x MONTERINGSANVISNING. SE Enkeldörr med sidoparti i glas. NO Enkel dør med sideparti i glass _1

SE BRYGGSTEGE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Molift Raiser 75135G Etac Box 203, Anderstorp Sweden Tel Fax

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

Installation manual for pool enclosure Installationsmanual för pooltak

BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

USER INSTRUCTIONS. Smart-Splitter A Smart-Line Product

B4210. Anm.: Läs noggrant igenom instruktionerna före montering och användning. Spara denna manual för eventuellt framtida behov.

LINC Modell A

Bruksanvisning för LED-spotlight. Bruksanvisning for LED-spotlight. Instrukcja obsługi lampy punktowej LED

Fiat » Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033»

BRUKSANVISNING for Exerfit 280 (SM370RM)

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

VASSVIK ROCKING STAND

Monteringsanvisning för stolplykta. Monteringsanvisning for stolpelykt. Instrukcja montażu latarni słupkowej. Installation Instructions for Lamp Post

Dörr med MYLOQ Kodcylinder 1101 / Dør med MYLOQ Kodecylinder 1101 / Dør med MYLOQ 1101 Kodesylinder / Door with MYLOQ Code Cylinder 1101

Monteringsanvisning Installation instructions

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

SANDHAMN. 1x 2x. 1x 1x MONTERINGSANVISNING. SE 3-delat duschhörn i glas. NO 3-delt dusjhjørne i glass _1

Bruksanvisning för ljusslinga med timer. Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego z wyłącznikiem czasowym

Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220

Styrteknik: Binära tal, talsystem och koder D3:1

Contents / Innehållsförteckning

Windlass Control Panel v1.0.1

Make a speech. How to make the perfect speech. söndag 6 oktober 13

USER MANUAL. Manuell framdrift/ Manual Feed Unit LOGOSOL M8

GigaCom AB Säterigatan Göteborg

Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions

mounting diamond/track

Transkript:

Monteringsanvisning för flaksteg Monteringsanvisning for lasteplantrinn Instrukcja montażu stopnia do przyczepy Installation Instructions for Tailgate Step 335-018 SV NO PL EN Monteringsanvisning i original Monteringsanvisning i original Instrukcja montażu w oryginale Installation instructions in original 29.06.2012 Jula AB

SVENSKA SVENSKA BESKRIVNING Läs monteringsanvisningen noggrant innan montering! 1. Bakre basplatta 2. Främre basplatta 3. Handtag 4. Fotsteg 5. Låsstift MONTERING 1. Montera de två basplattorna och handtaget enligt figuren. Se till att handtagets låsstift låses fast i basplattan. 2

SVENSKA 2. Placera handtaget med basplattorna till höger eller till vänster på bakgaveln. Se till att den böjda listen ligger ordentligt på plats över bakgavelns kant. Basplattorna ska ligga på ca 20 cm avstånd från kant till kant. Avståndet behöver inte vara exakt men måste vara lika stort på båda sidor. 3. Märk ut hål för skruvarna. Minst fyra skruvar behövs i vardera plattan. Borra hål med ett borr av lämplig storlek. OBS! Placera alla monteringsdetaljer på avsedd monteringsplats innan du borrar monteringshål. 4. När plattorna och handtaget är monterade och låsta på plats skruvar du fast plattorna. Dra inte åt för hårt. Testa nu att lyfta låsstiftet och trycka handtaget framåt för att ta av det. Gör det några gånger tills det går lätt att ta av och sätta dit. 5. Montera steget så att fästet är vänt mot flakets mitt. Se till att nylonbrickorna (A) håller steget centrerat på handtaget enligt figuren. Dra åt låsmuttern så pass hårt att steget fortfarande kan röra sig fritt. 6. Montera plasthattarna på skruvskallarna. 3

SVENSKA 7. Steget är nu klart att fällas ut. Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se 4

NORSK NORSK BESKRIVELSE Les monteringsanvisningen nøye før montering! 1. Bakre underlag 2. Fremre underlag 3. Håndtak 4. Trinn 5. Låsestift MONTERING 1. Monter de to underlagene og håndtaket som vist på tegningen. Kontroller at håndtakets låsestift låses fast i underlaget. 5

NORSK 2. Plasser håndtaket med underlagene til høyre eller venstre på bakgavlen. Kontroller at den bøyde listen ligger godt på plass over bakgavlens kant. Underlagene skal ligge med ca. 20 cm avstand fra kant til kant. Avstanden trenger ikke være nøyaktig 20 cm, men den må være lik på begge sider. 3. Merk av hull til skruene. Det trengs minst fire skruer i hver av platene. Bor hull med en bor av passende størrelse. OBS! Plasser alle monteringsdeler der de skal monteres før du borer monteringshull. 4. Når underlagene og håndtaket er montert og låst på plass, skrur du fast underlagene. Ikke trekk til for hardt. Test om det går an å løfte låsestiften og skyve håndtaket fremover for å ta det av. Gjør det noen ganger til det går lett å ta av og på. 5. Monter trinnet slik at festet er vendt mot midten av lasteplanet. Kontroller at nylonskivene (A) holder trinnet midt på håndtaket som vist på tegningen. Stram til låsemutrene såpass hardt at trinnet fortsatt kan bevege seg fritt. 6. Monter plasthattene på skruehodene. 6

NORSK 7. Trinnet er nå klart til bruk. Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6 8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no 7

POLSKI POLSKI OPIS Przed rozpoczęciem montażu przeczytaj uważnie instrukcję! 1. Tylna płytka 2. Przednia płytka 3. Uchwyt 4. Stopień 5. Pin zamek MONTAŻ 1. Zamontuj obie płytki i uchwyt zgodnie z rysunkiem. Upewnij się, że trzpień zabezpieczający jest dobrze zamocowany do płytki. 8

POLSKI 2. Umieść uchwyt z płytkami po prawej lub lewej stronie tylnej klapy bagażnika. Upewnij się, że wygięta listwa jest dobrze zamocowana na krawędzi tylnej klapy bagażnika. Odległość pomiędzy krawędziami płytek powinna wynosić około 20 cm. Odległość nie musi wynosić dokładnie tyle, ale musi być jednakowa po obu stronach. 3. Zaznacz otwory na wkręty. Na każdą płytkę potrzeba co najmniej czterech wkrętów. Wywierć otwory wiertłem w odpowiednim rozmiarze. UWAGA! Zanim wywiercisz otwory montażowe, umieść wszystkie elementy we właściwym miejscu. 4. Po wstępnym przykręceniu i zablokowaniu płytek z uchwytem dokręć je. Nie dokręcaj zbyt mocno. Spróbuj podnieść trzpień zabezpieczający i popchnąć uchwyt do przodu, aby go zdjąć. Powtórz kilka razy, aby upewnić się, że zdejmowanie i zakładanie będzie przebiegało sprawnie. 5. Zamontuj stopień tak, aby mocowanie było zwrócone w kierunku środka przyczepy. Upewnij się, że nylonowe podkładki (A) przytrzymują ramię stopnia wyśrodkowanego na uchwycie (patrz rysunek). Dokręć nakrętkę zabezpieczającą w taki sposób, aby stopień poruszał się swobodnie. 6. Zamontuj plastikowe zaślepki na łbach wkrętów. 9

POLSKI 7. Stopień jest gotowy do użycia. Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl 10

ENGLISH ENGLISH DESCRIPTION Read the Installation Instructions carefully before fitting. 1. Rear base plate 2. Front base plate 3. Handle 4. Foot step 5. Locking pin INSTALLATION 1. Fit the two base plates and the handle as shown in the figure. Make sure that the locking pin on the handle locks firmly in place in the base plate. 11

ENGLISH 2. Position the handle with the base plates on the right or left side of the tailgate. Make sure that the bend lies properly in place over the edge of the tailgate. There should be a gap of about 20 cm between the edges of the base plates. The gap does not have to be exact, but must be the same on both sides. 3. Mark out the holes for the screws. At least four screws are needed in each plate. Drill the holes with a suitable size of drill. NOTE: Place all the parts in their intended position before drilling the holes. 4. Screw on the plates when the plates are handle have been fitted and locked in place. Do not overtighten. Now try lifting the locking pin and pressing the handle forward to remove it. Repeat several times until it is easy to take off and put on. 5. Fit the step so that the bracket is turned towards the middle of the tailgate. Make sure that the nylon washers (A) keep the step centred on the handle as shown in the figure. Tighten the lock nut just enough so that the step can still move freely. 6. Fit the plastic caps on the screw heads. 12

ENGLISH 7. The step is now ready to be folded down. Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com 13