- Allmänt Dove posso trovare il modulo per? Fråga var du kan få ett formulär Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Fråga när ett dokument var utfärdat Dove è stato rilasciato il suo [documento]? Fråga var ett dokument var utfärdat Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità? Fråga när en legitimation går ut Waar kan ik het formulier voor vinden? Wanneer werd uw [document] afgegeven? Waar werd uw [document] afgegeven? Wanneer verloopt uw identiteitskaart? Può aiutarmi a compilare il modulo? Fråga om någon kan hjälpa till med att fylla i formuläret Kan u mij helpen met het invullen van het formulier? Quali documenti devo portare per? Fråga vilka dokument som du måste tas med Welke documenten moet ik meenemen voor? Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno. Ange vad som behövs för att ansöka om ett dokument Om een [document] aan te vragen, moet u tenminste voorleggen. Il mio/la mia [documento] è stato/a rubato/a Ange att ett av dina dokument har blivit stulet Mijn [document] werd gestolen. Sto completando questa domanda per conto di. Ange att du ska lämna in en ansökan för någon annan Le informazioni sono riservate. Ange att uppgifterna är konfidentiella och inte lämnas ut till tredje part Ik vervolledig deze applicatie namens. Deze informatie is vertrouwelijk. Può darmi una ricevuta di consegna della domanda? Fråga om du kan få ett kvitto på din ansökan Kan u mij een ontvangstbewijs voor deze aanvraag geven? - Personlig information Sida 1 02.05.2019
Sida 2 02.05.2019
Come si chiama? Fråga efter någons namn Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita? Fråga var och när någon är född Wat is uw naam? Kan u mij alstublieft vertellen waar uw geboorteplaats is en wat uw geboortedatum is? Dove risiede? Waar woont u? Fråga var någon bor Qual è il suo indirizzo? Fråga efter någons adress Qual è la sua cittadinanza? Fråga om någons medborgarskap Quando è arrivato/a in [stato]? Fråga när någon anlände till landet Può mostrarmi la sua carta di identità? Fråga om någon kan visa dig sin legitimation - Il mio stato civile è. Ange din civilstatus celibe (m) / nubile (f) coniugato/a separato/a Wat is uw adres? Wat is uw nationaliteit? Wanneer bent u in [land] aangekomen? Kan u mij alstublieft uw identiteitskaart tonen? Mijn burgerlijke staat is. alleenstaand gehuwd uit elkaar Sida 3 02.05.2019
divorziato/a convivente in un'unione civile in una coppia non sposata in un'unione di fatto vedovo/a Ha figli? Fråga om någon har barn Ha familiari a carico? Fråga om någon finansierar de samboende Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia. Ange din avsikt att återförenas med din familj - Registrering i staden Vorrei iscrivermi all'anagrafe Ange att du till registrera dig i staden Quali documenti devo portare? Fråga vilka dokument du ska ta med gescheiden samenwonend geregistreerd partnerschap ongetrouwde partners in een relatie verweduwd Heeft u kinderen? Heeft u inwonende personen ten laste? Ik zou mij graag verenigen met mijn familie. Ik zou mij graag als nieuwkomer registreren bij de stad. Welke documenten moet ik meenemen? Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe? Fråga om det är några kostnader involverade vid registrering Zijn er registratiekosten? Sida 4 02.05.2019
Sono qui per effettuare il cambio di domicilio. Ange att du vill registrera din bostad Ik ben hier om mijn woonplaats te domiciliëren. Vorrei ottenere un certificato di buona condotta. Ange att du vill ansöka om ett certifikat för gott uppförande Ik zou graag een attest van goed gedrag en zeden aanvragen. Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno. Ange att du vill ansöka om uppehållstillstånd - Sjukförsäkring Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria. Ange att du har några frågor om sjukförsäkring Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata? Fråga om du behöver en privat sjukförsäkring Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria? Fråga om vad försäkringen täcker Spese ospedaliere Spese per la consultazione di uno specialista Test diagnostici Operazioni chirurgiche Trattamento psichiatrico Ik zou graag een verblijfsvergunning aanvragen. Ik zou graag enkele vragen stellen over de ziektekostenverzekering. Heb ik nood aan een particuliere ziektekostenverzekering? Wat wordt er gedekt door de ziektekostenverzekering? Ziekenhuiskosten Kosten voor het raadplegen van een specialist Diagnostische toets Chirurgische ingrepen Psychiatrische behandeling Sida 5 02.05.2019
Cure dentali Cure oculistiche - Visum Per quali motivi richiede il visto d ingresso? Fråga varför någon begär inresevisum Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]? Frågar om du behöver visum för att resa in i ett land Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno? Fråga hur du kan förlänga ditt visum Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata? Fråga varför ditt visumansökan har blivit avslaget Tandheelkundige behandelingen Oogzorg behandelingen Waarom vraagt u een visum aan? Heb ik een visum nodig om [land] te bezoeken? Hoe kan ik mijn visum verlengen? Waarom werd mijn visum aanvraag geweigerd? Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente? Frågar om du kan ansöka om att bli en permanent medborgare i ett land - Bilkörning Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina? Kan ik een aanvragen om een permanente inwoner te worden? Moet ik het kenteken van mijn auto veranderen? Fråga om du måste byta ut din registreringsskylt om du har med dig din bil från ett annat land Vorrei immatricolare il mio veicolo. Ange att du behöver registrera ditt fordon La mia patente di guida è valida? Fråga om ditt körkort är giltigt där Ik zou graag mijn voertuig registreren. Is mijn rijbewijs hier geldig? Sida 6 02.05.2019
Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida Ansöka om ett provisoriskt körkort Vorrei prenotare l'. Ange att du vill boka tid för uppkörning esame di teoria Typ av test esame di guida Typ av test Vorrei cambiare sulla mia patente di guida. Ange att du vill ändra några detaljer på ditt körkort l'indirizzo Vad vill du ändra? il nome Vad vill du ändra? la foto Vad vill du ändra? Ik zou graag een voorlopig rijbewijs aanvragen. Ik zou graag een afspraak maken voor mijn. theoretische test rijexamen Ik zou graag aanpassen op mijn rijbewijs. mijn adres mijn naam mijn foto Vorrei conseguire la patente per altre categorie. Ange att du vill lägga till högre kategorier för ditt körkort Ik zou graag een hogere categorie toevoegen aan mijn rijbewijs. Vorrei rinnovare la mia patente di guida. Ange att du vill förnya ditt körkort Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida. Ange att du vill ersätta ditt körkort smarrita Körkortsproblem Ik zou graag mijn rijbewijs vernieuwen. Ik zou graag een rijbewijs vervangen. verloren Sida 7 02.05.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) rubata Körkortsproblem deteriorata Körkortsproblem Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente. Ange att du vill vädja din körförbud - Medborgarskap Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese] Ange att du skulle vilja be om ett medborgarskap Dove posso iscrivermi al test di [lingua]? Fråga var du kan registrera dig för ett språktest Non ho precedenti penali. Ange att du har en fläckfritt straffregister Ho il livello richiesto di [lingua]. Ange att du har den nivå som krävs av språket gestolen beschadigd Ik zou graag in beroep gaan tegen mijn rijverbod. Ik zou graag de [land - adjectief] nationaliteit aanvragen. Waar kan ik mij inschrijven voor de [taal] test? Ik heb een blanco strafblad. Ik heb het vereiste taalniveau van het [taal]. Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese]. Ange att du vill boka ett allmänt kunskapstest om livet i landet Ik zou graag een algemene test boeken over het leven in [land]. Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza? Fråga om avgifterna för en medborgarskapsansökan Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese]. Angivande av nationaliteten på din make/maka Wat zijn de kosten voor het aanvragen van een staatsburgerschap? Mijn echtgenoot heeft de [nationaliteit - adjectief] nationaliteit. Sida 8 02.05.2019