Bruksanvisning Bravo B2-CIC



Relevanta dokument
Bruksanvisning Flash serien FL-CIC

Bruksanvisning Flash serien. FL-X/FL-XP Allt-i-örat hörapparat

Bruksanvisning Bravissimo serien. BV-9X allt-i-örat-hörapparater

Bruksanvisning. Senso P38 Bakom-örat-apparat

Bruksanvisning Widex Bravo. B11 / B12 Bakom-örat-hörapparat

Bruksanvisning Widex Bravo. B1 / B2 Bakom-örat-hörapparater

Bruksanvisning Bravo. B32 Bakom-örat-hörapparat

Bruksanvisning mind TM 330. m3-x Allt-i-örat hörapparat

Bruksanvisning mind TM 220. m2-x Allt-i-örat hörapparat

Bruksanvisning Bravissimo serien. BV-38 Bakom-örat hörapparat

Bruksanvisning Flash serien. FL-9 / FL-9é Bakom-örat hörapparat

Bruksanvisning Flash-m. Bakom-örat-hörapparat

Skötsel och underhåll -

Bruksanvisning till Bravissimo élan. BV-8é Bakom-örat hörapparat

Bruksanvisning mind440 serien. m4-x Allt-i-örat hörapparat

Bruksanvisning Inteo serien. IN-9 Bakom-örat hörapparat

BRUKSANVISNING. Allt-i-örat. Apparater

Bruksanvisning AIKIA serien. AK-9 / AK-9 élan Bakom-örat hörapparat

Bruksanvisning. PA-440. Receiver-in-canal

Bruksanvisning. - be 9 by ReSound - Custom - be 9 by ReSound - Custom Power

BRUKSANVISNING MENU. ME-CIC/IIC Completely-in-canal/Invisible-in-canal

Öroninsatsen. Öroninsatsen är en viktig del av hörapparaten och har stor betydelse för ljudkvalitén.

SIEMENS Bruksanvisning i-örat apparater.

Hörapparatguiden web ver 2

RC3-1. Bruksanvisning RC3-1 fjärrkontroll

Bruksanvisning Tinnitus-ljudstimulator TBR05. Beltone Tinnitus Breaker

Bruksanvisning mind440 serien. m4-m/m4-m-cb Bakom-örat-hörapparat

Bruksanvisning Öroninsatser för Widex BTE-hörapparater

BRUKSANVISNING MIND 220. m2-cic/iic Completely-in-canal/ Invisible-in-canal

I-örat kanal, hel- och halvconcha Modell LV730 / LV730-P / LV730-D / LV730-DP LV740 / LV740-P / LV740-D / LV740-DP LV750 / LV750-P / LV750-D /

BRUKSANVISNING MENU. ME-X Allt-i-örat hörapparat

Bruksanvisning BB4 RITE

Bruksanvisning mind TM 330. m3-19 Bakom-örat-hörapparat

I-örat CIC med utflyttad mikrofondel Modell LV710-M LV710-MP

BRUKSANVISNING. clear 440. c4-pa

Få en bra start med hörapparat

RC4-1. Bruksanvisning RC4-1 fjärrkontroll

I-örat CIC och Mini-kanal Modell LV710 / LV710-P / LV710-B / LV710-BP LV720 / LV720-P

Hörapparatguiden. Information till dig som använder hörapparat

Till dig som använder hörapparat

RC3-2. Bruksanvisning RC3-2 fjärrkontroll

Ace binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Bruksanvisning mind440 serien. m4-19 Bakom-örat-hörapparat

B r u k s a n v i s n i n g O T E. Öppen anpassning

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Bakom-örat dot 2 DTT360 dot 2 DTT260 dot 2 DTT160

Bruksanvisning. clear 440. C4-m/C4-m-CB

RC4-2. Bruksanvisning RC4-2 fjärrkontroll

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Soundscope plus20/30. Ett nytt viktigt hjälpmedel vid jakt. Användarmanual

Bruks anvisning. ReSound PulseTM Model PS60

Bruksanvisning. clear 440. c4-9 bakom-örat-hörapparat

CLA40. Telefonlurförstärkare med volym- och tonkontroll. Bruksanvisning. CLA40 Art nr

Bakom-örat Modell LV70-DVIR LV770-DVIR LV570-DVIR

BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN

BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN

Bruksanvisning Digital hörapparat av modellen bakom-örat

Information till föräldrar

Bakom-örat Modell LV71-DVI LV771-DVI LV571-DVI

B r u k s a n v i s n i n g /06 All rights reserved BKLT WW-SW

Silk Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Silk primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Vill du veta mer om be by ReSound - besök vår hemsida:

BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN

Liaison Digital IÖ Halv concha bruksanvisning

SÅ SKÖTER DU DIN HÖRAPPARAT

BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN

Tack! Användarföreskrifter

I-örat hörapparater. Bruksanvisning

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Nano BTE

Signia Silk primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

Ace primax. Användarguide

ANVÄNDARMANUAL. soundscope pro-tect ihunt

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland

Ace micon. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

SecureEar. Bruksanvisning

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

Pure 10 Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Bruksanvisning. LumiTest. Ljusdetektiven

SIEMENS Bruksanvisning bakom-örat apparater

I-örat hörapparater. Insio Nx CIC, Insio Nx IIC Bruksanvisning. Hearing Systems

8. Skaderisker och komplikationer

Beltone TBR. Bruksanvisning Tinnitus-ljudstimulator TBR76

Hörseltjänst Göteborg

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

I-örat hörapparater. Bruksanvisning

BRUKSANVISNING MENU. ME-9 Bakom-örat-hörapparat

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Nano RITE

BRUKSANVISNING. HANSATON - hörapparat SLIM

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

Motion SX micon Motion PX micon. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Jabra BIZ Bruksanvisning.

I-örat hörapparater. Bruksanvisning

EH-101/EH-101+ Samtalsförstärkare med inbyggd slingmottagare. Bruksanvisning. EH-101, Art nr /230850A EH-101+, Art nr

BRUKSANVISNING BRANDVARNARE, 230 V SAMMANKOPPLINGSBAR MED PAUSFUNKTION

CIC B R U K S A N V I S N I N G. Hörselgångsapparat

Aquaris 701, 501 BTE

Phonak CROS-sändare för bakom-örat och i-örat apparater. Bruksanvisning

Transkript:

Bruksanvisning Bravo B2-CIC

Innehåll Din hörapparat med tillbehör, ser kanske inte exakt likadana ut som i denna bruksanvisning. Vidare förbehåller vi oss rätten att göra ändringar som vi anser nödvändiga. Hörapparater och tillbehör bör inte kastas tillsammans med vanligt hushållsavfall. Vänligen hör med Widex återförsäljare eller din hörcentral om hur du hanterar detta. Introduktion........................................... 4 Lära känna hörapparaten............................... 5 Så sätter man i batteriet................................ 6 Rekommenderad batterityp: Zink/luft batteri, typ 10.......... 7 Så startar man och stänger av hörapparaten................ 8 Vänster/höger markering................................ 9 Kom igång............................................ 9 Så placeras hörapparaten i örat........................... 9 Så tar man ut hörapparaten............................. 10 Automatisk volymkontroll.............................. 11 Så håller man Bravo B2-CIC ren......................... 12 Tillbehör.......................................... 13 Ljudutgången.......................................14 Ventilationskanalen................................. 14 Mikrofonöppningen.................................. 15 CeruSTOP vaxfilter.................................... 16 Vaxfilterbyte....................................... 17 Så här monterar man ett nytt vaxfilter.................. 18 Viktigt............................................... 20 Sköt om din hörapparat................................ 21 Det finns bara ett sätt................................ 22 Felsökningsguide...................................... 23 2 3

Introduktion Lära känna hörapparaten Din Widex Bravo hörapparat innehåller mycket avancerad elektronik som är noggrant konstruerad för att motstå många års användning i de skilda miljöer en brukare vistas i varje dag. Det finns dock en risk att hörapparaten skadas om den utsätts för extrem behandling, slag eller bristande skötsel. För att du skall få fullt utbyte av egenskaperna hos din nya Widex hörapparat, hantera den varsamt och läs noga igenom denna bruksanvisning. I slutet av bruksanvisningen finns en felsökningsguide som kan vara till hjälp i de situationer din hörapparat inte fungerar i enlighet med dina förväntningar. Vi hoppas att du skall bli nöjd med din nya Widex hörapparat! På bilden ser du hörapparatens viktigaste funktioner. 1. Mikrofonöppning 2. Batterifack 3. Utdragstråd 4. Nagelgrepp 5. Ljudutgång 6. Ventilationskanal Höger hörapparat är röd eller har en röd text. Vänster hörapparat är blå eller har en blå text. 4 5

Så sätter man i batteriet Rekommenderad batterityp: Zink/luft batteri, typ 10 Ta bort skyddsetiketten från batteriet innan du sätter i det. Använd inte batterier som har klisterrester kvar, det kan blockera batteriets lufthål. Sätt batteriet i batterifacket. Plus (+) sidan på batteriet ska sitta uppåt, mot plus (+) sidan på batterifacket. Batteriet sitter rätt på plats när den plana sidan är vänd ut mot batterifackets öppna sida. Batterifacket är fasat, så batteriet kan bara sitta på ett sätt. Obs! Pressa inte batterifacket längre bakåt än upprätt position (se bilden). Om batterifacket är trögt att stänga så sitter batteriet troligen felvänt. Var noga med att placera batteriet i batterifacket och inte i utrymmet innanför batterifacket. Byt batteriet över ett bord så är det lättare att hitta om du tappar det. Batterialarm: När du hör fyra korta toner när du använder din hörapparat så är det en indikering att det är dags att byta batteri. När batteriet är slut kommer hörapparaten att tystna. Exakt hur länge ett batteri varar efter dessa varningstoner varierar, vi rekommenderar att du alltid har med ett extra batteri. Observera: Låt aldrig ett förbrukat batteri sitta kvar i hörapparaten. Batteriet kan läcka och skada hörapparaten. Bravo B2 CIC drivs med batteri typ 10 zink/luft batteri. Denna miljövänliga batterityp har dubbelt så lång varaktighet som ett kvicksilverbatteri om det behandlas korrekt. Tänk på att bäst före datumen på batteriförpackningen indikerar hur länge batteriet är dugligt, använd inte batterier där bäst före datumet har gått ut. Batteriet behöver luft för att fungera. Därför är det viktigt att inte ta bort klisteretiketten förrän batteriet sätts i hörapparaten. När etiketten tagits bort så börjar batteriet fungera efter några sekunder. Använd alltid samma batteri tills det tar slut. Batteriets livslängd beror på många olika faktorer. Exempelvis hur hörapparaten är inställd, hur många timmar du använder din hörapparat och i vilka omgivande förhållanden. Ibland kan ett batteri ta slut tidigare om det inte har varit ordentligt förseglat. Om din hörapparat inte fungerar efter att ha bytt batteri, prova med ett annat. 6 7

Så startar man och stänger av hörapparaten Vänster/höger markering Batterilocket fungerar också som strömbrytare. Hörapparaten är tillslagen när batteriet är korrekt isatt och batterilocket är helt stängt När hörapparaten är tillslagen så tjuter den tills den sitter på plats i örat. Tjutet beror på akustisk återkoppling mellan hörapparatens högtalare och mikrofon. För att stänga av hörapparaten måste batteriluckan öppnas. Glöm inte att stänga av hörapparaten när du lägger den från dig. Tag ut batteriet om hörapparaten inte ska användas under en längre tid. Notera: När batterilocket öppnas, böj det inte för långt bakåt. Bravo B2 CIC skal finns i olika färger. De kan vara röda för höger, blå för vänster, eller så kan båda vara beige och märkta med röd Widex text för höger och blå för vänster. Kom igång I början är det viktigt att du bara använder hörapparaten så länge den känns bekväm. Det tar en tid att vänja sig att ha en hörapparat långt in i hörselgången. Ett par timmar om dagen kan vara tillräckligt i början. Tiden ska ökas gradvis och målet är självklart att hörapparaten ska sitta på plats hela dagen - varje dag. Så placeras hörapparaten i örat Innan hörapparaten sätts i örat, sätt i ett batteri och stäng batterifacket ordentligt. Hörapparaten kommer troligen att tjuta/vissla då och det gör den tills den sitter korrekt på plats i örat. Om hörapparaten inte tjuter kan det betyda att batteriet är dåligt eller att det sitter fel, eller att batterilocket inte är ordentligt stängt. Ta tag i utdragstråden med tummen och pekfingret. Röd markering på hörapparaten, eller rött skal, är till höger öra och den blå till vänster öra. 8 9

Automatisk volymkontroll För försiktigt in hörapparaten i hörselgången tills det tar emot. Släpp utdragstråden och tryck lätt på hörapparaten med pekfingerspetsen. Hörapparaten skall nu sitta behagligt. Det kan gå lättare att få hörapparaten på plats om man drar lätt i den övre delen av ytterörat. Se bilden. Om hörapparaten tjuter även när den är på plats i hörselgången, så sitter den inte helt rätt. Drag ut hörapparaten och försök igen. Bravo B2-CIC har ingen volymkontroll. Volymen justeras automatiskt efter det inkommande ljudet och den ljudmiljö man befinner sig i. Bravo känner av omgivningsljuden och justerar ljudet för att ge brukaren bästa möjliga ljudåtergivning. Om ljudstyrkan är för hög vänd dig till din audionom för justering. För hög ljudstyrka under en längre period kan försämra hörseln. Så tar man ut hörapparaten Drag försiktigt i utdragstråden med tummen och pekfingret. Om det känns trögt så hjälper det om man vrider hörapparaten lite från sida till sida medan man drar i utdragstråden. Det kan också här gå lättare att ta ut hörapparaten om man drar lätt i den övre delen av ytterörat. 10 11

Så håller man Bravo B2-CIC ren Eftersom hörapparaten är placerad så långt in i örat är det viktigt att den rengörs noggrant dagligen. Varje gång du tar ut hörapparaten ur örat så bör du kontrollera att ljudutgången, mikrofonöppningen och ventilationskanalen är fria från vax och smuts. Torka av hörapparaten med en mjuk tygduk. Tvätta aldrig din hörapparat i vatten eller andra rengöringslösningar. När du inte använder hörapparaten är det bra om den får ligga med batteriluckan öppen så hörapparaten vädras och torkas ur ordentligt. På bilden visas hur ventilationskanal, mikrofonöppning och ljudutgången kan vara placerade. Det kan skilja mellan olika hörapparater. 1. Ljudutgång 2. Ventilationskanal utgång 3. Ventilationskanal ingång 4. Mikrofonöppning Tillbehör Följande tillbehör finns att tillgå. Prata med din audionom om vilka verktyg som kan användas till din hörapparat. A. Batterimagnet för att underlätta montering av batteriet i batterihållaren B. Lång rensnål för rengöring av genomgående ventilationskanal C. Rensnål med kort och lång ände. Den långa änden används för att rensa den ej genomgående ventilationskanalen. Den korta änden används för att rensa mikrofonöppningen D. Kort rensnål för att rensa mikrofonöppningen E. Liten borste för rengöring kring ljudutgången F. Mjuk tygduk för rengöring och avtorkning av hörapparaten Widex 12 13

Ljudutgången Om det har samlats vax kring ljudutgången ska detta avlägsnas med hjälp av borsten eller tygduken. Det är viktigt att ljudutgången aldrig är blockerad. Obs: Stick inte ner något verktyg i själva ljudmynningen. Det kan skada hörapparaten. Hörapparaten kan vara försedd med CeruSTOP vaxfilter. Detta filter hindrar vaxet från att vandra in i ljudkanalen och täppa till denna. Se sid. 16. Mikrofonöppningen Om det samlas vax runt mikrofonöppningen, ta bort det med den korta ändan av rensnålen. Öppna batterilocket och tag ut batteriet. Vänd hörapparaten så att det öppna locket riktas nedåt. Rengör mikrofonöppningen så som det visas på bilden. Stoppa aldrig något in i själva mikrofoningången. Ventilationskanalen Om det finns vax i ventilationskanalens mynning så kan man rensa den med rensnålens långa ände, öppna batterifacket och ta ut batteriet. Stick in rensnålen helt i ventilationskanalen och se till att allt vax försvinner. Ventilationskanalen får inte vara blockerad av vax. Rensa den varje dag! Om kanalen är blockerad av vax och det inte går att ta bort, vänd dig till din audionom för hjälp. 14 15

CeruSTOP vaxfilter CeruSTOP vaxfilter består av följande delar: A. Styrpinne B. Utdragskrok C. Vaxfilter A. Vaxfilterbyte Placera utdragskroken inne i det vaxfilter som sitter i ljudmynningen och drag det rakt ut. Kontrollera att metallringen sitter kvar på hörapparaten. Om inte kontakta din hörcentral eller din audionom. A. Ventilationskanal B. Ljudmynning C. Begagnat vaxfilter C. B.. Ett vitt vaxfilter sitter på ena sidan av styrpinnen och i den andra sidan finns en utdragskrok som man tar bort det gamla vaxfiltret med. CeruSTOP vaxfilter levereras i en förpackning med 8st. A. B. C. 16 17

Så här monterar man ett nytt vaxfilter Man monterar det nya vaxfiltret med den motsatta änden av styrpinnen där det nya vaxfiltret sitter. Placera det nya vaxfiltret i ljudmynningen med ett lätt tryck. Drag därefter styrpinnen rakt ut. Det nya vaxfiltret glider automatiskt av styrpinnen och sitter på plats i ljudmynningen när styrpinnen dras ut. När vaxfiltret bytts ut kastas det tillsammans med styrpinnen. Observera: Om vaxfiltret verkar sitta löst, ta bort det och sätt dit ett nytt. Hur ofta man behöver byta vaxfilter varierar från person till person, beroende av exempelvis hur mycket vaxproduktion man har i hörselgången. Om det föreligger någon form av medicinskt problem, t.ex. perforerad trumhinna bör inte vaxfilter användas. Användandet av CeruSTOP vaxfilter utesluter inte behovet av daglig rengöring av hörapparaten. Varning: Om vaxfiltret lossnar från hörapparaten inne i hörselgången, kontakta din audionom genast: försök inte att själv ta bort det. 18 19

Viktigt Sköt om din hörapparat Var noga med att barn inte stoppar hörapparaten eller delar till den i munnen. Förvara batterier utom räckhåll för barn och kassera de förbrukade batterierna på ett tillförlitligt sätt. Byt inte batteri i barns närvaro och låt dem inte få tag i batteriet som de kan stoppa i munnen. Är skadan skedd - kontakta läkare. Hörapparaten är tillverkad av moderna plastmaterial så det finns nästan ingen risk för överkänslighet. Var ändå uppmärksam på eventuell hudirritation, även inne i hörselgången. Vid sådana problem, kontakta din hörcentral. Vid flitig användning av hörapparat ökar också risken med att få vaxpropp. Vid misstanke om detta, kontakta din läkare, en vaxpropp kan påverka hörseln betydligt. Var även uppmärksam på att användning av alla typer av hörapparater kan betyda en lätt ökad risk för infektioner i hörselgången. En infektion kan uppstå om örat inte får tillräckligt med ventilation eller om hörapparaten orsakar en rispa på huden i hörselgången. Vi rekommenderar därför att hörapparaten ska tas ut om natten så att hörselgången får ventileras ordentligt. Rengör även och se över hörapparaten med jämna mellanrum. Om det skulle uppstå en infektion är det lämpligt att torka av hörapparaten med en desinficerad servett eller liknande. Använd under inga omständigheter sprit, klor eller liknande material till att rengöra hörapparaten. När du inte använder hörapparaten När du inte använder hörapparaten, lägg den i etuiet. Utsätt inte hörapparaten för direkt solsken, t.ex. i en fönsterbänk. Lägg den inte heller intill värmeelement eller dylikt. Hörapparaten håller länge om du sköter den på rätt sätt. Här är ett par tips som kan öka livslängden på hörapparaten: Hörapparaten är ett precisionsinstrument. Behandla den varsamt! När du inte använder hörapparaten, förvara den i etuiet torrt och svalt, otillgänglig för barn och husdjur. Utsätt inte hörapparaten för kraftig värme eller fukt. Använd inte hörapparaten när du badar eller duschar eller när du använder hårtork eller hårspray. Använd inte hörapparaten vid röntgen eller kortvågsbehandling. Olika typer av strålning t.ex. MRoch CT-röntgen kan göra så att hörapparaten slutar att fungera. Tag därför alltid ut hörapparaten vid dessa undersökningar. Andra typer av strålning från exempelvis rumsövervakningsutrustning, tjuvlarm, radiosändare och mobiltelefoner är svagare och kan inte skada din hörapparat men kan ibland ge upphov till störningar och distorsion i hörapparaten. Widex hörapparater är inte certifierade för användning i gruvor eller andra områden med explosiva gaser. Tänk på att stänga av hörapparaten när den inte används. Låt inte ett förbrukat batteri sitta kvar i hörapparaten. Sätt i batteriet så som beskrivs på sid.6. Kontrollera noga att batteriet är rättvänt. Försök aldrig öppna eller reparera din hörapparat själv 20 21

Det finns bara ett sätt Felsökningsguide Hörapparaten ger dig inte normal hörsel tillbaka, men den ger dig möjlighet att höra vad som sägs och att njuta av många andra ljud. Enbart målmedveten träning leder till fullt utnyttjande av hörapparaten. Det finns inga genvägar så att man genast får fullt utnyttjande av hörapparaten. Det tar tid att vänja sig att höra igen och att ha någonting i örat. Ju förr du vänjer dig vid att använda hörapparaten dagligen, desto fortare går tillvänjningen. Ge hörapparaten den tiden. Det kommer att löna sig! På de följande sidorna finns några goda råd om hörapparaten inte fungerar. Innan du kontaktar din audionom kan du pröva följande: Hörapparaten är tyst Hörapparaten är inte tillslagen. Sätt i ett batteri och stäng batterilocket ordentligt. Batteriet är slut eller spänningen är för låg. Sätt i ett nytt batteri. Sätt i det korrekt. Se sid.6-7. Batterikontakterna är smutsiga Rengör batterikontakterna försiktigt med en bomullspinne. Var noga med att inte böja kontakterna. Ljudutgången är blockerad Detta beror oftast på vax. Gör ren hörapparatspetsen med den lilla borsten eller den mjuka duken. (Se sid. 14). Stick inte något verktyg in i själva ljudmynningen. Då kan hörapparaten skadas. Om det är svårt att rensa bort allt vaxet kontakta din audionom. Har din hörapparat CeruSTOP vaxfilter, prova att byta detta. Mikrofonöppningen är blockerad. Vax kan också blockera mikrofonöppningen. Rengör framsidan med den mjuka duken. Stick inte in något verktyg i mikrofonöppningen när batterilocket är stängt. Hörapparaten är inte tillräckligt stark Ljudutgången är blockerad av vax. Rensa ljudutgången som beskrivits på sid. 14. Det finns vax i hörselgången. Kontakta läkare. Hörseln kan ha ändrats. Kontakta din audionom. 22 23

Hörapparaten fungerar periodvis Batterikontakterna är smutsiga. Gör försiktigt rent batterikontakterna i utrymmet under batterifacket. Hörapparaten tjuter/visslar Hörapparaten sitter inte riktigt på plats i hörselgången. Ta ut hörapparaten och prova igen. Det är viktigt att hörapparaten passar riktigt i hörselgången utan att det trycker obehagligt i örat. Hörselgången är blockerad av vax. Kontakta läkare för att ta bort vaxet Hörapparaten sitter för löst Kontakta din audionom. Det känns obehagligt att ha hörapparaten på sig Hörapparaten passar inte ordentligt och det ger irritation i örat. För förstagångsbrukare är det viktigt att inte gå för länge åt gången med hörapparaten i örat. Öka användningstiden gradvis under 2-3 veckor. Om det då fortfarande är ömt i örat, kontakta din audionom. 24 25

26 27

AB Widex Box 160 15 200 25 Malmö Tel 040-680 1400 Fax 040-680 1401 E-mail: info@widex.se Hemsida: www.widex.se 9 514 0009 012* #02y Printed by HTO / 2006-09 9 514 0009 012 #02