Offentligt samråd om regler för import av kulturföremål

Relevanta dokument
U 51/2017 rd. Helsingfors den 14 september Finansminister Petteri Orpo. Överinspektör Upi Talsi

Olaglig export av kulturegendom ur EU - finska erfarenheter. Juha Maaperä jurist Museiverket

Utskottet för kultur och utbildning. från utskottet för kultur och utbildning. Föredragande av yttrande: Santiago Fisas Ayxelà

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om import av kulturföremål. {SWD(2017) 262 final} {SWD(2017) 263 final}

Åtgärderna i samband med tillämpningen av konventionen

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

Rubrik: Förordning för att förhindra spridning av terrorisminnehåll på internet: Allmän inriktning.

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLING

Tullverkets föreskrifter och allmänna råd (TFS 2003:17) om viss införsel och återutförsel av skjutvapen och ammunition

L 129/10 Europeiska unionens officiella tidning

Uppdrag att överväga ett särskilt straffansvar för deltagande i en terroristorganisation

FÖRSLAG TILL RESOLUTION

Case Id: a5c78a85-b05e-4d1d-ae1e-0421dc5a9721

III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING V I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN

Offentligt samråd om en möjlig revidering av förordning (EG) nr 764/2008 om ömsesidigt erkännande

Giltig till: Tidsfrist för återimport

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET

Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1081/2012 av den 9 november 2012 för rådets förordning (EG) nr 116/2009 om export av kulturföremål

ANTAGNA TEXTER. Europaparlamentets resolution av den 30 april 2015 om IS/Daishs förstörelse av kulturplatser (2015/2649(RSP))

BILAGA I. Namn SUB/SGB-XX-XXXX Datum för ansökan: XX-XX-XXXX

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSBEDÖMNINGEN. Följedokument till

Förslag till RÅDETS BESLUT

Kommittédirektiv. Dir. 2016:46. Beslut vid regeringssammanträde den 9 juni 2016

EU:s förteckning över personer, grupper och enheter som är föremål för särskilda åtgärder i syfte att bekämpa terrorism

Kommittédirektiv. Genomförande av vissa straffrättsliga åtaganden för att förhindra och bekämpa terrorism. Dir. 2014:155

Lag (2000:1219) om internationellt tullsamarbete

Europeiska unionens officiella tidning L 39/1 FÖRORDNINGAR

(Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

RÅDETS FÖRORDNING (EU)

Rådets förordning (EG) nr 150/2003 om upphävande av importtullar på vissa vapen och militär utrustning

Samråd om en europeisk arbetsmyndighet och ett europeiskt socialförsäkringsnummer

Offentligt samråd om en möjlig revidering av förordning (EG) nr 764/2008 om ömsesidigt erkännande

I enlighet med bolagslagstiftningen och användningen i AEO-riktlinjerna gäller följande definitioner:

Skyldigheter på mervärdesskatteområdet för tillhandahållande av tjänster och distansförsäljning av varor

Europeiska unionens officiella tidning FÖRORDNINGAR

Giltig till: 9 Beskrivning av kulturföremålet eller kulturföremålen 10 KN-nummer

This document replaces JOIN(2018) 22 final of Change of the sensitivity level, deletion of the marking "LIMITED". Gemensamt förslag till

5369/15 ph/al/ss 1 DG C 2C

NOT Generalsekretariatet Delegationerna Utkast till rådets direktiv om skyldighet för transportörer att lämna uppgifter om passagerare

EUROPAPARLAMENTET ARBETSDOKUMENT. Budgetkontrollutskottet

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Europeiska unionens officiella tidning L 59/1 FÖRORDNINGAR

III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN

11050/11 lym/al/chs 1 DG H

Förordning 2015/1850, handel med sälprodukter [7299]

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Regeringskansliet Faktapromemoria 2016/17:FPM56. Ett straffrättsligt direktiv om bekämpande av penningtvätt. Dokumentbeteckning.

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

FÖRSLAG TILL RESOLUTION

För delegationerna bifogas rådets slutsatser om bekämpande av miljöbrott, som den 8 december 2016 antogs av rådet vid dess 3508:a möte.

Förordning (1993:1166) om tillämpning av ett i EES-avtalet intaget protokoll om ömsesidigt bistånd i tullfrågor

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

BESLUT. RÅDETS BESLUT 2014/125/GUSP av den 10 mars 2014 om ändring av beslut 2013/798/Gusp om restriktiva åtgärder mot Centralafrikanska republiken

Europeiska unionens officiella tidning L 277/23

Förordning (1998:318) om tillämpning av ett avtal mellan Sverige och Ryssland om ömsesidigt bistånd vid bekämpning av vissa fiskala brott

Förhållandet mellan direktiv 2001/95/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Bryssel den C(2019) 644 final. Vägledande not

7566/17 gh/aw/np,chs 1 DGG 3B

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET, RÅDET OCH EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN

Tullverkets författningssamling

Regeringskansliet Faktapromemoria 2013/14:FPM63. olaglig handel med vilda djur och växter. Dokumentbeteckning. Sammanfattning.

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

FÖRSLAG TILL RESOLUTION

Europeiska unionens officiella tidning L 347/1. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

Tullverkets föreskrifter (TFS 2016:23) om viss införsel, utförsel och återutförsel av skjutvapen och ammunition

FÖRSLAG TILL RESOLUTION

15648/17 mh/sk 1 DGD 1C

Konsekvensutredning av Jordbruksverkets förslag till ändring i Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 2009:13) om växtskyddsavgifter m.m.

RP 196/2008 rd. Regeringens proposition till Riksdagen med förslag till lag om ändring av 17 kap. i strafflagen PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

EU:s riktlinjer om dödsstraff reviderad och uppdaterad version

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/880 av den 17 april 2019 om införsel och import av kulturföremål

Förordning (1989:698) om tillämpning av en överenskommelse mellan Sverige och Spanien om ömsesidigt administrativt bistånd i tullfrågor

Stadgan om flernivåstyre i Europa Instruktion för undertecknande

Regeringskansliet Faktapromemoria 2013/14:FPM54. Förebyggande av radikalisering som leder till terrorism och våldsbejakande extremism

Förslag till RÅDETS BESLUT. om tillfälligt upphävande av delar av samarbetsavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Syriska Arabrepubliken

Europeiska unionens officiella tidning nr L 022, 26/01/2005 s

Tullverkets författningssamling i elektronisk form

Rådets förordning (EG) nr 1412/2006 av den 25 september 2006 om vissa restriktiva åtgärder mot Libanon

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Europeiska unionens officiella tidning L 77/25

10/01/2012 ESMA/2011/188

Svensk författningssamling

MEDELSTORA FÖRETAGS SVÅRIGHETER I SAMBAND MED HANDELSPOLITISKA SKYDDSÅTGÄRDER. 31 maj 2011

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

12892/15 KH/chs,ub 1 DGD1C

RIKTLINJER FÖR MILJÖANPASSNING AV OFFENTLIG EU:S MILJÖMÄRKNINGSKRITERIER UPPHANDLING GENOM ANVÄNDNING AV

(Text av betydelse för EES) (2014/287/EU)

Svensk författningssamling

Import och exportföreskrifter/kemiska produkter m.m./vissa hälso- och miljöfarliga produkter 1

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSBEDÖMNINGEN. Följedokument till

EUROPEISKA DATATILLSYNSMANNEN

Sammanfattning av Svenska Röda Korsets synpunkter. Stockholm, 22 november Ju 2017/07518/L5

Förslag till RÅDETS BESLUT

En praktisk vägledning. Europeiskt Rättsligt Nätverk på privaträttens område

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

Sammanfattning av frågeställningar som diskuteras under ACTA-förhandlingarna (inofficiell svensk översättning) Bakgrund

Kommittédirektiv. Nya regler om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism. Dir. 2014:140

Transkript:

Contribution ID: 8bafe2f4-1a5c-48f3-b044-8cb2bc5f4bb1 Date: 16/01/2017 14:22:53 Offentligt samråd om regler för import av kulturföremål Fält märkta med * är obligatoriska. Praktiska frågor Använd metod för detta offentliga samråd Denna undersökning kommer om cirka tre veckor även att publiceras på andra av Europeiska unionens officiella språk. I den första delen av samrådet vill vi gärna samla in några uppgifter om dig/din organisation/ditt företag eller den myndighet du företräder. Det är viktigt att du känner till och godkänner samrådets integritets- och sekretesspolicy. Den finns att läsa i den högra kolumnen på denna sida. Vissa delar av samrådet kanske inte är relevanta för dig, eller så kanske du känner att du inte har något att bidra med. Det är inget problem eftersom du har möjlighet att välja alternativet Vet inte /ingen för varje fråga. Om du särskilt föredrar ett eller flera av de politiska alternativ som föreslås, välj det eller dessa. För att vi lättare ska förstå ditt svar vill vi också gärna veta varför du föredrar just det alternativet. Det är valfritt att lämna denna information, men vi uppmuntrar dig att kortfattat förklara ditt val i rutan för varje alternativ eller i svaret på den sista frågan i formuläret, där vi undrar om du vill lägga till någon relevant information. Det tar ungefär 15 20 minuter att fylla i frågeformuläret. Ditt bidrag 1

Obs! För att säkerställa att samrådet är rättvist och öppet kommer endast svar som mottas via vårt online-frågeformulär att beaktas. Mottagna synpunkter kommer att publiceras i befintlig form, respondent per respondent och fråga per fråga, på kommissionens webbplatser. Nedan har du möjlighet att ange om du samtycker till att dina svar publiceras i ditt namn eller anonymt. Europeiska kommissionen kommer dessutom att ta fram en översiktsrapport med en sammanfattning av alla mottagna svar (även svar från respondenter som inte samtycker till att deras individuella synpunkter ska publiceras). Om du har problem med att fylla i frågeformuläret eller behöver annan hjälp, kontakta TAXUD-B1- CULTURALGOODSCONSULT@ec.europa.eu * Får vi offentliggöra dina individuella synpunkter? Ja, jag samtycker till att alla mina svar publiceras i mitt namn. Ja, jag samtycker till att alla mina svar/personuppgifter publiceras anonymt. * Jag intygar att inga av de uppgifter jag lämnar i detta samråd omfattas av upphovsrättsliga begränsningar. De uppgifter jag lämnar omfattas inte av upphovsrättsliga begränsningar. De uppgifter jag lämnar omfattas av upphovsrättsliga begränsningar. * Om dig Svarar du som privatperson företag företrädare för en intressegrupp (sammanslutning eller branschorganisation) icke-statlig organisation eller annan organisation i det civila samhället myndighet (nationell eller regional myndighet, tullmyndighet osv.) Annat (ange vad) Kan vi kontakta dig om vi har frågor om dina svar eller kommentarer? Ja Nej 2

Ange din e-postadress: Ange ditt namn eller namnet på ditt företag eller din organisation om du svarar för ett privat företags, en organisations eller en myndighets räkning. Swedish National Heritage Board * Var bor du, eller var har ditt företag eller din organisation sitt huvudkontor? * Sverige Inledning Under de senaste åren har det europeiska och internationella samfundet bevittnat brott som begås mot vårt gemensamma kulturarv av stridande fraktioner och terroristgrupper i hela världen. Från talibanernas förstörelse av Buddhastatyerna i Bamiyan, förstörelsen av sufiska gravar och mausoleer i Timbuktu av Ansar al-din till förstörelsen av Baalshamintemplet i Palmyra av IS, bara för att nämna några av dessa dåd. Europeiska unionen, följt av USA, bemötte de starka uppmaningarna om snabba insatser och FN:s säkerhetsråds resolutioner genom att införa åtgärder för att förbjuda import av kulturföremål från Irak och Syrien. Dessa åtgärder genomförs av EU:s tullmyndigheter, vars position vid unionens gränser placerar dem i främsta linjen för dessa insatser. Europa har ett rikt kulturarv och uppskattar konst och historia. På grund av detta och närheten till Mellanöstern och Afrika och som hem för ett stort antal förmögna eventuella kunder är Europa en attraktiv marknadsdestination för denna olagliga handel. Med undantag för de två ovannämnda åtgärderna för Irak och Syrien och bestämmelser som skyddar europeisk konst har unionen inga gemensamma regler för import av kulturföremål från tredjeländer. En del medlemsstater har infört eller håller på att införa nationella åtgärder på detta område, medan andra inte har några särskilda bestämmelser. Detta gynnar utvecklingen av smugglingsvägar genom de mer utsatta och oreglerade delarna av unionen. 3

Som svar på många uppmaningar till insatser från de andra EU-institutionerna och flera nationella regeringar överväger Europeiska kommissionen att införa åtgärder för att mer effektivt motverka olaglig handel med kulturföremål från tredjeländer. I sitt meddelande om en åtgärdsplan för förstärkning av kampen mot finansiering av terrorism nämner kommissionen, bland andra planerade insatser, införandet av åtgärder i fråga om import av kulturföremål från tredjeländer. Det främsta syftet med ett initiativ om import av kulturarv är att förhindra olaglig handel med kulturföremål, oavsett vilket tredjeland som är exportland. Initiativet är även avsett att informera EU:s tullmyndigheter och andra myndigheter om de kulturföremål som förs in i EU:s territorium, eliminera finansieringskällor för organiserad brottslighet och terrorister och öka tredjeländers och internationella organs insatser för att skydda vårt gemensamma kulturarv. ORDLISTA Tredjeland Alla länder som inte är medlemmar i Europeiska unionen. Olaglig handel I detta sammanhang ska olaglig handel förstås som olaglig export av kulturföremål, dvs. export av kulturföremål från ett tredjeland i strid mot landets nationella lagar, i syfte att importera dessa föremål till Europeiska unionens territorium. Import I detta sammanhang ska import förstås som införsel av kulturföremål till EU:s territorium, även via smuggling. Export I detta sammanhang ska export förstås som utförsel av kulturföremål från ett tredjelands territorium, även i strid mot tredjelandets lagar. Exportlicens En administrativ handling som utfärdas av ett tredjelands behöriga myndighet, som ger tillstånd att exportera ett kulturföremål enligt tredjelandets lagar och andra författningar. Importlicens En administrativ handling som utfärdas av EU:s tullmyndigheter eller andra behöriga EUmyndigheter i en medlemsstat på en persons begäran, som ger den berörda personen tillstånd att importera ett kulturföremål i enlighet med EU:s lagar och andra författningar. Självcertifiering 4

En deklaration som lämnas in av importören till EU:s tullmyndigheter, som intygar att kulturföremålet har exporterats från det berörda tredjelandet enligt det landets lagar och andra författningar. Den åtföljs av en handling med tillräckliga uppgifter om kulturföremålet för att det ska kunna identifieras. Förutom den information som lämnas i inledningen och i frågeformuläret kan det vara användbart att konsultera följande dokument, eftersom de är relevanta för ämnet för detta samråd (klicka för att öppna länken i ett nytt fönster): Åtgärdsplan för förstärkning av kampen mot finansiering av terrorism. FN:s säkerhetsråds resolution 2199. FN:s säkerhetsråds resolution 2253. Unescos konvention om skydd för kulturell egendom i händelse av väpnad konflikt från 1954. Unescos konvention om åtgärder för att förbjuda och förhindra olovlig införsel, utförsel och överlåtelse av äganderätten till kulturegendom från 1970. Unidroits konvention om kulturföremål som stulits eller förts ut olagligt från 1995. Dina synpunkter 1. På EU-nivå finns det för närvarande inga tullbestämmelser som förhindrar import av kulturföremål till EU som har exporterats olagligt från ett tredjeland. Anser du att EU bör införa tullbestämmelser för att förhindra och avskräcka från sådan import? Instämmer inte alls Instämmer inte Varken eller Instämmer Instämmer fullständigt Vet inte /ingen Svar: 5

2. Anser du att en EU-åtgärd mot olaglig handel med kulturföremål, förutom att hjälpa till att skydda sådana föremål, dessutom skulle bidra till kampen mot organiserad brottslighet och eventuellt beröva terrorister och stridande fraktioner en inkomstkälla? En EU-åtgärd skulle inte bidra alls En EU-åtgärd skulle inte bidra mycket Varken eller En EUåtgärd skulle bidra En EUåtgärd skulle bidra i hög grad Vet inte /ingen Svar: 3. Vilka är enligt din de största bristerna som möjliggör införsel av kulturföremål till EU:s territorium? Du kan välja fler än ett alternativ och kan även lägga till andra brister som du har noterat. Bristande personalresurser för systematiska kontroller vid gränsen. Osäkerhet kring gällande lagstiftning. Ingen nationell lagstiftning om import av kulturföremål. Olika regleringsåtgärder i medlemsstaterna. Ingen tillgång till sakkunskap som kan täcka alla tredjeländers kulturhistoria. Turister och andra resande återvänder med små souvenirföremål som de inte deklarerar. Svårt att undersöka och bevisa att en export från ett tredjeland är olaglig. Annat 6

4. I det aktuella sammanhanget är en av de viktigaste frågorna kring den åtgärd som kommer att vidtas vilka kulturföremål som åtgärden bör inriktas på. Vilka av följande kriterier anser du vara viktiga för att fastställa vilka kulturföremål från tredjeländer som behöver skyddas? Betygsätt i skalan nedan. Du kan även komma med ytterligare förslag i rutan nedan. Inte lämpligt alls Inte lämpligt Varken eller Lämpligt Mycket lämpligt Vet inte /ingen Ålder Geografiskt ursprung Marknadsvärde Vetenskapligt eller utbildningsmässigt värde Sällsynthet Om det kommer från ett land som befinner sig i väpnad konflikt 7

Beskriv andra eller ytterligare kriterier som du anser skulle vara användbara för att fastställa vilka kulturföremål från tredjeländer som bör omfattas: 8

5. EU kan överväga att vidta flera olika åtgärder för att hantera det mångfasetterade problemet med olaglig handel med kulturföremål. Hur lämpliga anser du att de eventuella åtgärderna är för att förhindra import av kulturföremål till EU som olagligt exporteras från tredjeländer? Betygsätt följande eventuella åtgärder i skalan nedan. Du kan även komma med ytterligare förslag i rutan nedan. Inte lämplig alls Inte lämplig Varken eller Lämplig Mycket lämplig Vet inte/ ingen Utbildning för EUtulltjänstemän för att förbättra deras förmåga att upptäcka eller utreda misstänkta kulturföremål. Informationskampanjer som riktas mot eventuella köpare, som resande och turister. Att EU formellt stöder befintliga etik- eller uppförandekoder för konstmarknaden och museer. Införa lagstiftning som ger EU-tullmyndigheterna befogenhet att förhindra import av kulturföremål som har exporterats olagligt från tredjeländer. Verka för samarbete med tredjeländer vars kulturarv är hotat och som samtycker till att själva införa skyddsåtgärder vid export. 9

Ange om du har andra förslag: 6. Om EU skulle föreslå tullbestämmelser för import av kulturföremål, vad bör sådana bestämmelser i så fall omfatta? Du kan välja flera alternativ. Tullbestämmelserna bör kräva att EU-medlemsstaterna kriminaliserar olaglig handel med kulturföremål och föreskriver påföljder för personer som gör sig skyldiga till sådant. Omvänd bevisbörda: Tullbestämmelserna bör kräva att importören, inte EU-tullmyndigheten, bevisar att det berörda kulturföremålet har exporterats lagligt från tredjelandet. Tullbestämmelserna bör innehålla någon form av krav på uppgifter/dokumentation som ska lämnas in av importören innan kulturföremålet får importeras till EU, så att myndigheterna vid behov kan spåra föremålet. Tullbestämmelserna bör förbjuda import till EU:s territorium av kulturföremål från länder som befinner sig i väpnad konflikt eller har drabbats av en naturkatastrof. Tullbestämmelserna bör möjliggöra kontroller av kulturföremål som befinner sig i transit eller som förs in/ut från frizoner inom EU:s territorium. Tullbestämmelserna bör möjliggöra utbyten av kulturföremål med tredjeländer för vetenskapliga eller utbildningsmässiga ändamål. Tullbestämmelserna bör förskriva att museer i EU ska agera som tillfälliga förvaringsplatser för olagliga kulturföremål som har beslagtagits av tullen till dess att det är säkert att återlämna dem till tredjelandet. Vet inte/ingen Andra förslag 10

7. Om någon form av dokumentation skulle krävas för att importera kulturföremål till EU, vilka av följande dokumentationstyper anser du skulle vara lämpligast och effektivast för att bekämpa olaglig handel med kulturföremål som passerar EU:s yttre gränser? Ange ditt betyg i skalan. Du kan även komma med ytterligare förslag i rutan nedan. Inte lämplig alls Inte lämplig Varken eller Lämplig Mycket lämplig Vet inte/ ingen Exportlicens Importlicens Självcertifiering Beskriv annan eller ytterligare dokumentation som du anser att det skulle vara användbart att kräva: Export certificate is problematic if the exporting country does not have administrative rules covering that. It is also problematic if the third country does have a different system of designation instead of pointing out categories. Det är också problematiskt om importören inte menar att det krävs exportlicens från hemmalandet; vad ska EU-tulltjänstemannen göra då? Kolla lagstiftningen i exportlandet? Should the principle of the free sifting of evidence be applied? 11

8. Förutsatt att EU skulle införa lagstiftning med krav på antingen exportlicens, importlicens eller självcertifiering för att kulturföremål ska kunna importeras till EU: Hur skulle detta enligt din påver ka de nationella tullmyndigheterna? Hur skulle detta enligt din påverka de nationella tullmyndigheterna när det gäller extra personalresurser för verksamheten till följd av den nya skyldigheten: Ange ditt betyg i skalan. Ingen inverkan Vissa extra personalresurser Betydande extra personalresurser Vet inte/ ingen Exportlicens Importlicens Självcertifiering Hur skulle detta enligt din påverka de nationella tullmyndigheterna när det gäller extra administrativa kostnader för att täcka utbildning, uppgiftsregistrering, inspektioner och kontroller till följd av den nya skyldigheten: Ange ditt betyg i skalan. Ingen inverkan Vissa extra administrativa kostnader Betydande extra administrativa kostnader Vet inte/ ingen Exportlicens Importlicens Självcertifiering 12

9. Förutsatt att EU skulle införa lagstiftning med krav på antingen exportlicens, importlicens eller självcertifiering för att kulturföremål ska kunna importeras till EU: Hur skulle enligt din EUimportörer/näringsidkare som handlar med kulturföremål påverkas? Hur skulle enligt din EU-importörer/näringsidkare som handlar med kulturföremål påverkas när det gäller volymen av import av kulturföremål från tredjeländer: Ange ditt betyg i skalan. Importen kommer att minska betydligt. Importen kommer att minska. Ingen inverkan på importen. Importen kommer att öka. Importen kommer att öka betydligt. Vet inte/ ingen Exportlicens Importlicens Självcertifiering Hur skulle detta enligt din påverka EU-importörer/näringsidkare som handlar med kulturföremål när det gäller extra personalresurser för verksamheten till följd av den nya skyldigheten: Ange ditt betyg i skalan. Ingen inverkan Vissa extra personalresurser Betydande extra personalresurser Vet inte/ ingen Exportlicens Importlicens Självcertifiering 13

Hur skulle detta enligt din påverka EU-importörer/näringsidkare som handlar med kulturföremål när det gäller efterlevnadskostnader till följd av den nya skyldigheten: Ange ditt betyg i skalan. Efterlevnadskostnaderna kommer att minska betydligt. Efterlevnadskostnaderna kommer att minska. Ingen inverkan på efterlevnadskostnaderna. Efterlevnadskostnaderna kommer att öka. Efterlevnadskostnaderna kommer att öka betydligt. Vet inte/ ingen Exportlicens Importlicens Självcertifiering 14

Avslutande synpunkter Om du vill lämna ytterligare uppgifter (t.ex. en principförklaring eller en rapport) eller ta upp särskilda punkter som inte finns med i frågeformuläret kan du ladda upp dina kompletterande dokument här. Background Documents Privacy statement (/eusurvey/files/40775f64-0319-463e-88b0-7699afe16dd9) Contact TAXUD-B1-CULTURALGOODSCONSULT@ec.europa.eu 15