Armchair Fåtölj / Lenestol / Sessel / Lepotuoli

Relevanta dokument
Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia

Seed bed Drivbänk / Drivbenk / Frühbeet / Kasvilava

Storage cushion box Förvarings- /dynlåda / Oppbevarings-/dynekasse Lounge

Wireless charging cover

Bench with trellis Bänk med spaljé / Benk med espalier / Bank mit Spalier

Coffee table Cafébord / Kafébord CANNES

Loungeset middle part

Lounge Bord Lounge Bord

Bord Marstrand Bord Marstrand

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord Nice. Bord Nice. Item. No

Table Bord / Tisch / Pöytä

/ Party tent Partytält / Partytelt / Partyzelt / Juhlateltta

Coffee table Cafébord / Kafébord / Caféhaustisch

/ Party tent Partytält / Partytelt / Partyzelt / Juhlateltta

Brickbord Visby Brettbord Visby

Positionsstol Österlen

Candle lantern Ljuslykta / Lanterne / Kerzenlaterne

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje. Lounge set CATANIA. Item no , ,

Coffee table Cafébord / Kafébord / Caféhaustisch / Kahvilapöytä

Tilläggsskivor Österlen 2-pack

Christmas Tree Lighting

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Battery charger Batteriladdare / Batterilader / Akkuladergerät / Akkulaturi

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

Manual / Bruksanvisning / Gebrauchsanweisung / Käyttöohje. TSA-Lock. TSA-lås / TSA-Schloss/ TSA-lukko

Lounge Foot stool Lounge fotpall / Lounge fotskammel

Cafébord 120x70 cm Kafébord 120x70 cm Milano

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Inflatable Lounge bed Easy Red

Caféset Paris Cafésett Paris

Loungeset Corner part

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning / Gartenbeleuchtung

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk

Laser light Laserbelysning

Laser light Laserbelysning

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje. Lounge TORINO. Item no

Gym rings Romerska ringar / Turnringer / Turnringen

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung. Bord / Tisch FURUVIK. Item. No

outdoor living by hillerstorp

Parasol Parasoll / Parasoll Panorama

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning / Gartenbeleuchtung

Sun bed Solsäng / Solseng

Light box Ljusbox / Lysboks

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning / Gartenbeleuchtung

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning / Gartenbeleuchtung

Popcorn maker Popcorn maker / Popcorn maker

Parasol hanging Parasoll frihängande / Parasoll hengende / Sonnenschirm, freihängend / Auringonvarjo, vapaasti riippuva

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Parasol hanging Parasoll frihängande / Parasoll hengende / Sonnenschirm, freihängend / Auringonvarjo, vapaasti riippuva

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje. Flagpole decoration

Extension Leaves 2-pack

Table fan Bordsfläkt / Bordvifte / Tischventilator / Pöytätuuletin 23 cm

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje. Luggage scale. Baggagevåg / Bagasjevekt / Gepäckwaage / Matkalaukkuvaaka. Item no.

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje. Lounge set PALMA. Item no

Decoration Light Dekorationsbelysning/Dekorasjonsbelysning

Table Bord / Bord Milano

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning / Gartenbeleuchtung

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje. Relax Chair. Relaxstol / Hvilestol / Entspannungsstuhl / Lepotuoli VISBY

Table Furuvik Bord Furuvik / Bord Furuvik

Projector Bracket Projektorfäste Projektorfeste Projektorikiinnike Beamerhalterung

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Party tent Partytält / Partytelt / Partyzelt / Juhlateltta EASY UP

Sprinkler set Sprinklerset / Sprinkler-sett / Sprinklersystem

2-3 person Dome tent 2-3 mans kupoltält/ 2-3 manns kuppeltelt Sarek

Inflatable Lounge bed

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Manual/Bruksanvisning/Bruksanvisning. Awning Housing. Markisskydd / Markisebeskyttelse. Item. No , -1121, -1122

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

Insidesnät Adrenalin 244/300 cm

Bruksanvisning. Växthus M. Drivhus M. Item. No

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

Garden light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning Path light Kensington

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje. Universal ladder. Universalstege / Universalstige / Universal-Leiter / Yleiskäyttöiset tikkaat

Manual/Bruksanvisning/Bruksanvisning. Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje. Parasol tilt

Table Bord / Tisch / Pöytä

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

Table Bord / Tisch / Pöytä

Metallmaßstäbe RL. Inhaltsverzeichnis

Allaskaappi Asennusohje. Sink cabinet Assembly instruction. Skab til vask Monteringsvejledning. tvättställsskåp Monteringsanvisning

Bruksanvisning. Växthus. Drivhus. Item. No

Retro arcade game Retro arkadspel / Retro arkadespill / Retro Arkadespiele

Parasol tilt Parasoll med tiltfunktion / Parasoll med vippefunksjon / Sonnenschirm mit Knickfunktion / Auringonvarjo kallistustoiminnolla

Solar Light Solcellsbelysning / Solcellebelysning / Solarleuchte

Rajd Instruction. Svenska Deutsch English

Ball game Bollspel / Ballspill / Ballspiele Smak-A-Ball

RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_rum v1904b

TILLÄGGSSKIVA MILANO

Parasol tilt Parasoll med tiltfunktion / Parasoll med vippefunksjon / Sonnenschirm mit Knickfunktion

manual Facial spa Art nr: Rubicson

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje. Infrared heater. Infravärmare / Infravarmer / Infrarot-Heizstrahler / Infrapunalämmitin

Laser light Laserbelysning

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje. Glass fence. Glasräcke / Glassgjerde / Glasgeländer / Lasikaide

STIL EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_stil v1904b

LOGI EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_logi v1903

Transkript:

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Armchair Fåtölj / Lenestol / Sessel / Lepotuoli FLORENS ENG SE NO DE FI Item no. 602013350101

ENG SE NO DE FI Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Takk for at du valgte å kjøpe et produkt fra Rusta! Danke, dass Sie sich für den Kauf eines Produktes von Rusta entschieden haben! Kiitos Rusta-tuotteen ostamisesta! Read through the entire manual before installation and use! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Les gjennom hele bruksanvisningen før installasjon og bruk! Vor der Montage und Benutzung die gesamte Gebrauchsanleitung durchlesen! Lue koko käyttöohje ennen kokoamista ja käyttämistä! Florens 2 RIGHT OF COMPLAINT By law the product must be returned to the place of purchase along with the original receipt in the event of a complaint. The user is liable for any damage to the product that is caused by not using the product for its intended purpose or by not following this user manual correctly. The right of complaint will not apply in these instances. REKLAMATIONSRÄTT Enligt gällande lag ska produkten vid reklamation lämnas in på inköpsstället och originalkvitto bifogas. Användaren är ansvarig för eventuella skador på produkten om produkten använts till ändamål den inte är avsedd för eller om bruksanvisningen inte följts. Reklamationsrätten gäller i sådant fall inte. REKLAMASJONSRETT I henhold til gjeldende lov skal produktet ved reklamasjon leveres inn på kjøpsstedet med maskinstemplet kvittering vedlagt. Brukeren er ansvarlig for eventuelle skader på produktet dersom produktet brukes til noe annet enn det som er tiltenkt, eller dersom bruksanvisningen ikke følges. I slike tilfeller bortfaller reklamasjonsretten. REKLAMATIONSRECHT Nach geltendem Recht wird das Gerät bei Reklamation in die Verkaufsstelle zurückgebracht. Der Originalbeleg muss beigefügt werden. Für Schäden, die durch nicht bestimmungs- und unsachgemäßen Gebrauch entstanden sind, ist der Käufer verantwortlich. In diesen Fällen verliert das Reklamationsrecht seine Gültigkeit. REKLAMAATIO-OIKEUS Voimassaolevan lainsäädännön mukaan reklamaatio on tehtävä toimittamalla tuote ostopaikkaan. Alkuperäinen kuitti on esitettävä. Jos tuotetta on käytetty muuhun kuin sen käyttötarkoitukseen tai käyttöohjetta ei ole noudatettu, käyttäjä on vastuussa mahdollisista vahingoista. Tällöin reklamaatio-oikeus ei ole voimassa.

PARTS / DELAR / DELER / TEILE / OSAT A x 1 Seat / Sits / Sete / Sitz / Istuin B C x 1 Side part / Sidostycke / Sidestykke / Seitenteil / Sivukappale D x 1 Front part / Frontstycke / Fremre del / Frontteil / Etukappale E x 1 Back/ Ryggstöd / Rygg/ Rückenstütze / Selkänoja F x 1 G x 4 H x 4 3

ASSEMBLY / MONTERING / MONTAGEANLEITUNG / KOKOAMINEN 1 B A C 2 3 E D 4

4 G x 4 5 5

CARE INSTRUCTIONS Furniture with artificial rattan does not need any special care other than regular cleaning. Wipe spillages, dirt, pollen, etc. from the furniture. Wipe away any coffee spillages, red wine spillages and greasy marks immediately to make sure they do not discolour the brushed rattan. Used a mild detergent, for example, soapy water and wipe clean or wash clean using a garden hose. Never place hot objects (e.g. saucepans, cigarettes, barbecue equipment) directly onto the furniture. STORAGE To prevent dirt and bleaching of the fabric, you should protect the furniture from the sun, moisture and damp by using a furniture cover or putting the furniture under a roof when you are not using it. Furniture covers are sold separately and can be bought in all Rusta shops during the season. In the winter store your furniture indoors, in a place that is cool and not too dry, for example a garage or store room. If you are using a furniture cover, make sure that air can escape from the lower corner of the cover for good ventilation. Always clean your furniture before storing it for the winter. SKÖTSELRÅD Möbler med Konstrotting behöver ingen särskild skötsel, annat än regelbunden rengöring. Torka av möblerna från spill, smuts, pollen och dylikt. Torka av eventuellt spill av kaffe, rödvin och fettfläckar omedelbart så att de ej ska hinna missfärga den borstade konstrottingen. Använd ett milt rengöringsmedel, t.ex. såpavatten och torka sedan rent eller spola rent med trädgårdsslangen. Ställ aldrig heta föremål (tex grytor, cigaretter, grillredskap) direkt på möbeln. FÖRVARING För att förhindra nedsmutsning och blekning av väven ska man skydda möbeln från sol, fukt och väta genom att använda möbelskydd eller placera möbeln under tak när den ej används. Möbelskydd säljs separat och finns till försäljning i samtliga Rusta butiker under säsong. Vinterförvara möblerna inomhus i ett svalt och inte för torrt utrymme, t.ex. ett garage eller förråd. Vid användande av möbelskydd, se till att luft kan komma ut vid skyddets nedre kant för god ventilation. Rengör alltid möblerna före vinterförvaringen. 6

RÅD OM PLEIE Møbler med kunstrotting behøver ingen spesiell pleie, bare regelmessig rengjøring. Tørk søl, skitt, pollen og lignende av møblene. Tørk av eventuelt søl fra kaffe, rødvin og fettflekker umiddelbart slik at de ikke skal rekke å misfarge den børstede kunstrottingen. Bruk et mildt rengjøringsmiddel, f.eks. såpevann og tørk deretter rent eller spyl rent med hageslangen. Sett aldri varme gjenstander (f.eks. gryter, sigaretter, grillredskap) direkte på møbelet. OPPBEVARING For å forhindre tilsmussing og bleking av stoffet må man beskytte møbelet mot sol, fukt og vann ved å benytte møbeltrekk eller plassere møbelet under tak når den ikke er i bruk. Møbeltrekk selges separat og finnes til salgs i samtlige Rusta-butikker i sesongen. Vinteroppbevaring av møblene bør skje innendørs i svale og ikke for tørre omgivelser, f.eks. en garasje eller bod. Ved bruk av møbeltrekk, sørg for at det kommer luft til ved trekkets nedre kant for god ventilasjon. Rengjør alltid møblene før vinteroppbevaringen. PFLEGEHINWEIS Möbel mit Kunstrattan benötigen keine besondere Pflege, außer regelmäßiger Reinigung. Wischen Sie Verschüttetes, Schmutz, Pollen u. Ä. von den Möbeln. Wischen Sie mögliche Reste von Kaffee, Rotwein und Fettflecken sofort ab, sodass diese erst gar nicht den gebürsteten Kunstrattan verfärben können. Verwenden Sie ein mildes Reinigungsmittel, z. B. Seifenwasser, und wischen oder spülen Sie mit einem Gartenschlauch danach sauber. Stellen Sie niemals heiße Gegenstände (z. B. Töpfe, Zigaretten, Grillgerätschaften) direkt auf das Möbel. LAGERUNG Um Verschmutzungen und ein Ausbleichen des Stoffes zu verhindern, müssen Sie das Möbel vor Sonne, Feuchtigkeit und Nässe schützen, indem Sie einen Möbelschutz verwenden oder das Möbel unter ein Dach stellen, wenn Sie es nicht gebrauchen. Der Möbelschutz muss separat gekauft werden. Sie finden ihn während der Saison in allen Rustageschäften. Im Winter bewahren Sie die Möbel im Innenbereich an einem kühlen und nicht zu trockenen Platz auf, z. B. in der Garage oder im Speicher. Bei der Verwendung des Möbelschutzes achten Sie darauf, dass die Luft an der Unterkante des Schutzes entweichen kann, um eine gute Belüftung zu gewährleisten. Reinigen Sie immer die Möbel vor der Wintereinlagerung. 7

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje HOITO-OHJE Keinorottingista valmistettujen kalusteiden hoidoksi riittää pelkkä säännöllinen puhdistaminen. Pyyhi roiskeet, lika, siitepöly ja vastaavat pois kalusteista. Pyyhi kahvi-, punaviinija rasvatahrat heti pois, jotta ne eivät ehdi aiheuttaa värjäymiä harjattuun keinorottinkiin. Käytä mietoa pesuaineen ja veden seosta. Pyyhi puhtaaksi tai huuhtele puutarhaletkulla. Älä aseta kattilan, palavan savukkeen tai grillaustarvikkeen kaltaisia kuumia esineitä suoraan kalusteen päälle. SÄILYTTÄMINEN Kun kalustetta ei käytetä, kudoksen likaantumisen ja haalistumisen estämiseksi kaluste on suojattava auringonpaisteelta, kosteudelta ja märkyydeltä kalustepeitteellä tai siirtämällä se katoksen alle. Kalustepeitteitä voi ostaa erikseen kaikista Rusta-myymälöistä kauden aikana. Säilytä kalusteet talven yli sisätiloissa viileässä mutta ei liian kuivassa paikassa, esimerkiksi autotallissa tai varastossa. Jos suojaat ne kalustepeitteellä, huolehdi, että ilma pääsee kiertämään tehokkaasti peitteen reunan alta. Puhdista kalusteet aina ennen niiden asettamista talvisäilytykseen. ENG SE NO DE Customer Service Rusta Consumer contact: Website: E-mail: Rustas kundtjänst Konsumentkontakt: Hemsida: E-post: Rustas kundetjeneste Forbrukerkontakt: Hjemmesida: E-post: Kundenservice Rusta Kundenkontakt: Website: E-mail: Rusta Customer Service, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SWEDEN Rusta Kundtjänst, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Rusta Kundetjeneste, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Kundenservice Rusta, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SCHWEDEN FI Rustan asiakaspalvelu Kuluttajapalvelu: Sivusto: Sähköposti: Kuluttajapalvelu Rusta, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, RUOTSI Item no. 602013350101 11 2018