Bruksanvisning Tinnitus-ljudstimulator TBR05. Beltone Tinnitus Breaker



Relevanta dokument
Bruksanvisning. - be 9 by ReSound - Custom - be 9 by ReSound - Custom Power

Bruksanvisning Digital hörapparat av modellen bakom-örat

Beltone TBR. Bruksanvisning Tinnitus-ljudstimulator TBR76

Bakom-örat dot 2 DTT360 dot 2 DTT260 dot 2 DTT160

I-örat kanal, hel- och halvconcha Modell LV730 / LV730-P / LV730-D / LV730-DP LV740 / LV740-P / LV740-D / LV740-DP LV750 / LV750-P / LV750-D /

Skötsel och underhåll -

I-örat CIC med utflyttad mikrofondel Modell LV710-M LV710-MP

Bakom-örat Modell LV70-DVIR LV770-DVIR LV570-DVIR

Bruks anvisning. ReSound PulseTM Model PS60

I-örat CIC och Mini-kanal Modell LV710 / LV710-P / LV710-B / LV710-BP LV720 / LV720-P

BRUKSANVISNING. Allt-i-örat. Apparater

Bruksanvisning Flash serien FL-CIC

Bakom-örat Modell AL960-DR AL760-DR AL560-DR

Bakom-örat Modell LV71-DVI LV771-DVI LV571-DVI

SecureEar. Bruksanvisning

Ace binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Få en bra start med hörapparat

Bakom-örat Modell AL962-DVIRW AL762-DVIRW AL562-DVIRW

Hörapparatguiden web ver 2

Bruksanvisning Öroninsatser för Widex BTE-hörapparater

Bruksanvisning Bravo B2-CIC

Bruksanvisning mind TM 220. m2-x Allt-i-örat hörapparat

SIEMENS Bruksanvisning i-örat apparater.

Bruksanvisning mind TM 330. m3-x Allt-i-örat hörapparat

B r u k s a n v i s n i n g O T E. Öppen anpassning

Hörapparatguiden. Information till dig som använder hörapparat

Ponto det benförankrade hörselsystemet från Oticon Medical. Bruksanvisning. Ponto Pro Power

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Bruksanvisning Flash serien. FL-X/FL-XP Allt-i-örat hörapparat

Silk primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

Ace micon. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

Hörselskydd Bruksanvisning

Silk Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Liaison Digital IÖ Halv concha bruksanvisning

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

Bruksanvisning Flash-m. Bakom-örat-hörapparat

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

BRUKSANVISNING. HANSATON - hörapparat SLIM

SÅ SKÖTER DU DIN HÖRAPPARAT

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

Signia Silk primax. Bruksanvisning. Hearing Systems


Öroninsatsen. Öroninsatsen är en viktig del av hörapparaten och har stor betydelse för ljudkvalitén.

Bruksanvisning. Senso P38 Bakom-örat-apparat

BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31

Soundscope plus20/30. Ett nytt viktigt hjälpmedel vid jakt. Användarmanual

Bruksanvisning Bravissimo serien. BV-9X allt-i-örat-hörapparater

Ace micon. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

B r u k s a n v i s n i n g /06 All rights reserved BKLT WW-SW

Bruksanvisning Widex Bravo. B11 / B12 Bakom-örat-hörapparat

Till dig som använder hörapparat

Ace primax. Användarguide

Bruksanvisning Widex Bravo. B1 / B2 Bakom-örat-hörapparater

TV Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning

Carat binax Carat A binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Pure 10 Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

CLA40. Telefonlurförstärkare med volym- och tonkontroll. Bruksanvisning. CLA40 Art nr

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

Bruksanvisning RIE - Bakom-örat med extern hörtelefon

Skräddarsydda hörapparater. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

Hörselskydd Bruksanvisning

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

1. Översikt Anpassa headsetet Installation Ringa ett samtal Besvara ett samtal Funktioner...

BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

I-örat hörapparater. Insio Nx CIC, Insio Nx IIC Bruksanvisning. Hearing Systems

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Bruksanvisning Bravissimo serien. BV-38 Bakom-örat hörapparat

ANVÄNDARMANUAL. soundscope pro-tect ihunt

Vill du veta mer om be by ReSound - besök vår hemsida:

BRUKSANVISNING MENU. ME-CIC/IIC Completely-in-canal/Invisible-in-canal

Pure binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

Moxi 2 Kiss bakom örat apparat (BÖ) bruksanvisning

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

br ström Användarmanual Sid 2 Kommunikationsförstärkare

ROCK V40 SNABB GUIDE

Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok

Tack! Användarföreskrifter

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Nano BTE

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

Nokia minihögtalare MD /1

FOR ACNE MOT AKNE AKNEN HOITOON IMOD AKNE

Pure micon. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

ANALOGA KLOCKOR. n FÖRSKRUVAD KRONA [för modeller med förskruvningskrona] SVENSKA

Välkommen! Vi gratulerar till din nya ReSound Unite TV. Information om störningar: Unite TV faller under Part 15 i FCC reglerna.

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland

Bakom-örat Modell AL987-DVIW AL977-DVIW Open AL977-DVIW AL787-DVIW AL777-DVIW Open AL777-DVIW AL587-DVIW AL577-DVIW Open AL577-DVIW

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN

Bruksanvisning Bravo. B32 Bakom-örat-hörapparat

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer

Transkript:

Bruksanvisning Tinnitus-ljudstimulator TBR05 Beltone Tinnitus Breaker

En ny ljudstimulator från Beltone Vi gratulerar dig till ditt val av ljudstimulator från Beltone! TBR05 är en ljudstimulator för tinnitus, som genererar ljud för användning i tinnitushanteringsprogram och underlättar för personer med tinnitus. Ljudstimulatorn för tinnitus kan generera vitt brus med olika frekvens och amplitud. Brus och frekvenser kan justeras utifrån speciella terapeutiska behov som fastställts av din audionom. Bruset som genereras kan göras mer behagligt och exempelvis likna vågor som slår mot en strand. Det här häftet är en kort handledning som hjälper dig att bekanta dig med din apparat. Läs igenom det noga och följ anvisningarna. Beltone Varning till användare av ljudstimulator för tinnitus Om du drabbas av biverkningar vid användning av ljudstimulatorn, t.ex. yrsel, illamående, huvudvärk, försämrad hörsel eller ökad tinnitus, ska du sluta använda apparaten och be om medicinsk utvärdering. Det här häftet & din ljudstimulator I det här häftet hittar du anvisningar för hur du ska hantera och sköta din nya ljudstimulator. Vi beskriver hur den används och vilken daglig skötsel som krävs. 2

Innehåll Anvisningar för användning av ljudstimulator 4 Information till audionomer 4 Information till blivande användare 5 Din ljudstimulator 6 Av/På funktion 7 Sätta in och ta ur ljudstimulatorn 8 Byta batteri 11 Batteriinformation 11 Daglig skötsel 13 Rengöring 14 Byta vaxfilter 15 Övrig hantering 17 Telefonera 18 Internationell garanti / Service 19 Allmänna försiktighetsåtgärder 19 Varning 21 Råd vid felsökning 22 Teknisk data 24 Din modell 25 3

Anvisningar för användning av ljudstimulator Du har en ljudstimulator för hantering av tinnitus och det är viktigt att du använder den enligt de instruktioner du fått från din audionom. För att undvika att skada hörseln får funktionen bara användas en viss tid under dagen. Denna tid varierar beroende på nivån på det genererade ljudet. Om du drabbas av biverkningar vid användning av ljudstimulatorn, t.ex. yrsel, illamående, huvudvärk, försämrad hörsel eller ökad tinnitus, ska du sluta använda apparaten och kontakta din audionom eller läkare. Produkten är i huvudsak avsedd för vuxna över 18 år men kan även användas för barn över 5 år. Information till audionomer Audionomen ska rekommendera blivande användare att kontakta legitimerad läkare (helst öronspecialist) innan ljudstimulatorn ställs in, om den blivande användaren uppvisar något/några av följande: (i) (ii) (iii) (iv) (v) synlig deformitet av örat, det har runnit från örat under de senaste 90 dagarna, plötslig eller snabbt tilltagande hörselnedsättning under de senaste 90 dagarna, akut eller kronisk yrsel, ensidig hörselnedsättning som plötsligt eller nyligen debu- 4

terat, (vi) (vii) (viii) audiometrisk luft-ben-differens som motsvarar eller är högre än 15 db vid 500, 1 000 och 2 000 Hz, mycket vax eller främmande föremål i hörselgången samt smärta eller obehag i örat. Information till blivande användare Det rekommenderas att en person med tinnitus har fått en medicinsk utvärdering av legitimerad läkare (helst läkare specialiserad på öronsjukdomar) innan ljudstimulator används. Syftet med en medicinsk utvärdering är att säkerställa att medicinskt behandlingsbara tillstånd som kan påverka hörsel och/eller tinnitus identifieras och behandlas innan ljudstimulatorn används. Ljudstimulatorn genererar ljud och kan användas efter lämplig rådgivning och/eller tillsammans med ett tinnitushanteringsprogram för att underlätta för patienter med tinnitus. 5

Din ljudstimulator TBR05 1. Ljudstimulator 2. Ljudöppning / Hörtelefon (under vaxfiltret) 3. Vaxfilter 4. Batterilucka 5. Mikrofonslang 6. Mikrofon 7. Mikrofoningång 8. Modell och serienummer 6 7 7 6 5 5 8 1 3 2 3 4 1 6

Av/På funktion Din ljudstimulator är utrustad med en av/på-funktion som är integrerad i batterifacket: Slå på ljudstimulatorn genom att stänga batterifacket. OBS! När det inte finns något batteri i stängs inte luckan helt. Stäng av apparaten genom att öppna batterifacket. Stäng av ljudstimulatorn genom en liten rörelse neråt på batteriluckan så att batterifacket öppnas. När du inte använder ljudstimulatorn skall luckan vara öppen för att spara batteri. 7

Att sätta i och ta ur ljudstimulatorn Att sätta i ljudstimulatorn: 1. Ta reda på om du har en höger eller vänster apparat i handen. På apparathöljet finns en röd eller en blå markering: Röd markering är höger Blå markering är vänster VÄNSTER (Blå) HÖGER (Röd) 2. Känn efter så att apparatens yta känns jämn och slät innan du placerar den i örat. Kontakta annars din audionom. 3. Fatta tag om apparaten med tumme och pekfinger pekfingret överst och tummen underst. 8

Att sätta i och ta ur ljudstimulatorn fortsättning Se till att batteridörren pekar uppåt när du skall sätta in hörapparaten i örat. 4. Tryck försiktigt in apparaten i örat tills den yttre kanten sitter jämns med hörselgångens mynning. 5. Efter att apparaten har placerats rätt i örat skall du sätta mikrofonslangen och mikrofonen på plats. 6. Tryck in mikrofonen i det veck som finns precis ovanför hörselgångsmynningen. 7. När mikrofonen sitter på plats lägger du mikrofonslangen på plats i ytterörat. 9

Att sätta i och ta ur ljudstimulatorn fortsättning 8. Den här bilden visar hur det skall se ut när apparaten är rätt placerad i örat. Det är viktigt att ljudslangen passar rätt i örat. Om den irriterar dig skall du ta kontakt med din audionom. Ta ur ljudstimulatorn: 1. Ta försiktigt tag i mikrofonslangen. 2. Dra försiktigt ut ljudstimulatornur örat. 3. Kontrollera att vaxfiltret sitter kvar på ljudstimulatorn. Om det inte gör det skall du kontakta din audionom. 10

Byta batteri Din ljudstimulator varnar när batteriet håller på att ta slut: När batteriets kapacitet blir lågt hörs en pipande signal. Signalen återkommer var femte minut tills ljudstimulatorn automatiskt stängs av. När du har tagit ut det använda batteriet sätter du in ett nytt batteri med den släta sidan uppåt ( den med ett + ). Vänd ljudstimulatorn så att mikrofonslang och mikrofon pekar uppåt när du sätter i det nya batteriet. Batteriinformation Zink-luft 10A batteri med gul markering Batteriet skall placeras med den släta sidan uppåt. Den släta sidan är markerad med ett +. Ta bort den gula markeringen innan du stänger batterifacket. Stängs inte batterifacket ordentligt så försök igen. 11

När ljudstimulatorn inte används under längre tid skall batteriet tas ut. På så sätt räcker batteriet längre och du förhindrar att det stannar kvar fukt i batterifacket. Batterivarning Pröva aldrig att ladda zink-luft-batterier. De kan läcka eller explodera. Elda aldrig upp batterier. Stoppa aldrig batterier i munnen. Konsultera omedelbart en läkare om du råkar svälja ett batteri. Det kan skada din hälsa. Batterier skall förvaras så att inte barn och husdjur kan komma åt dem. Ersätt gamla batterier. Lämna dem inte i ljudstimulatorn då de kan börja läcka. Byt batteri när du hör pipet som indikerar att batteriet börjar ta slut. Släng batterier vid återvinningsstationer enligt de regler som finns. De kan annars skada miljön. 12

Daglig skötsel Var noga med att hålla din ljudstimulator ren och torr. Då håller den längre och behöver inte repareras i onödan. Torka av din ljudstimulator med en torr och mjuk trasa varje gång du har använt den. På så vis håller du den ren från fett, fukt och vax. Kontrollera också om du behöver byta vaxfilter. Rengör mikrofonen om det är nödvändigt. Information om skötsel av mikrofon finns längre fram. Förvara hörapparaten så att den kan torka ut under natten. Använd asken du fick den i och låt den ligga med batterifacket öppet och batteriet urtaget. På så vis torkar eventuell fukt som kommit in i ljudstimulatorn. Du kan också köpa ett så kallat dry-kit där du kan förvara apparaten extra torrt över natten eller då du inte använder den. Hör med din audionom var du kan köpa ett sådant dry-kit. 13

Rengöring Utöver den dagliga skötseln skall du periodvis kontrollera och rengöra mikrofon och mikrofonslang. Mikrofonen och mikrofonslangen skall rengöras genom att du torkar dem med en torr och mjuk trasa. På så vis håller du mynningen till mikrofonen ren så att ljudet kan strömma in i mikrofonen. Om mikrofonslangen den blir missfärgad och slutar att fungera så att ljud inte kan passera bör du kontakta din audionom. 14

Byta vaxfilter Vaxfiltret sitter ytterst på ljudstimulatorn (den del som placeras längst in i örat). Filtret minskar risken för att vax skall komma in i ljudstimulatorn och försämra funktionen. 1. Håll ljudstimulatorn så att ljudöppningen pekar nedåt. 2. Tryck ner ljudstimulatorn i filterstickan och dra ljudstimulatorn inåt. 15

3. Lyft och ta bort vaxfiltret. Släng detta. 4. Håll ljudstimulatorn över ett nytt vaxfilter på filterstickan. 5. Tryck ljudstimulatorn mot vaxfiltret. 6. Skjut ljudstimulatorn utåt. 7. Det nya vaxfiltret är på plats. 8. Kontrollera att vaxfiltret sitter fast. Kanske måste du trycka till en extra gång för att det säkert skall sitta på plats. OBS: Det rekommenderas inte att vaxfilter återanvänds eftersom ett gammalt vaxfilter inte fäster lika bra som ett nytt. 16

Övrig hantering I kombination med den dagliga skötseln rekommenderar vi att du också följer nedanstående råd. På så vis ökar du livslängden på din ljudstimulator och skyddar den från onödiga reparationer: Undvik att utsätta din apparat för fukt såsom regn och vattnet i dusch/bad. Tvätta aldrig din ljudstimulator i vatten eller annan vätska. Det förstör elektroniken i den. Handskas varsamt med din ljudstimulator. Undvik att tappa din ljudstimulator mot hårda ytor. Lämna aldrig din ljudstimulator i värme eller direkt solljus. Hetta kan skada apparaten och deformera skalet och mikrofonslangen. Försök aldrig att på egen hand forma om mikrofonslangen. Använd inte onödigt våld när du skall stänga batterifacket. Det kan skada ljudstimulatorn. 17

Telefonera Om ljudstimulatorn tjuter när du talar i telefon skall du pröva följande: Håll telefonluren lätt mot nedre delen av örat. Rör telefonluren sakta och prova olika positioner tills den slutar tjuta. Låt formen på telefonen avgöra hur den skall hållas. Genom att pröva de här olika råden minimerar du risken för så kallad återkoppling (tjutande toner) och du kan prata normalt i din telefon 18

Internationell garanti och service Beltones digitala ljudstimulator täcks av en internationell garanti. Vid ev. service måste det ske av utbildad teknisk personal. Problem? Kontakta din audionom om du har några problem eller frågor. Service Om din ljudstimulator går sönder måste du lämna den till en kvalificerad tekniker. Vänd dig till din audionom om du får problem med ljudstimulatorn. Du får aldrig själv öppna skalet på ljudstimulatorn, då upphör garantin att gälla. Allmänna försiktigthetsåtgärder Kontakta en läkare om du känner något främmande föremål i hörselgången, om du upplever att huden i örat blir irriterad eller om du får ökad vaxproduktion. Olika typer av strålning, till exempel från magnetkameror eller datortomografer kan skada ljudstimulatorn. Använd därför inte apparaten vid dessa eller andra liknande undersökningar. Andra typer av strålning (inbrottslarm, rumsövervakningssystem, radioutrustning, mobiltelefoner osv.) skadar inte ljudstimulatorn. De kan emellertid tillfälligt påverka ljudkvaliteten eller framkalla konstiga ljud i apparaten. 19

Varning: Använd aldrig ljudstimulatorn i gruvor eller andra explosiva områden om dessa inte är certifierade för användning av ljudstimulator. Förvara ljudstimulator utom räckhåll för barn under 3 år eftersom den är så liten och innehåller smådelar som kan sväljas och orsaka kvävning. 20

Varning - ljudstimulator för tinnitus Maximal utsignal för funktionen ljudstimulator för Tinnitus faller inom det intervall som kan orsaka hörselskada enligt direktiven från Europeiska arbetsmiljöbyrån. Användaren bör använda ljudstimulatorn högst åtta (8) timmar per dag med maximal ljudtrycksnivå (SPL) 90 db. Vid högre nivå bör apparaten användas högst två timmar per dag. Ljudstimulatorn bör aldrig användas vid obehagliga nivåer. För barn och fysiskt eller psykiskt funktionshindrade krävs övervakning när funktionen används. 21

Råd vid felsökning SYMPTOM ORSAK Ljudstimulatorn är tyst Ej påsatt Batteriet är slut Batteriet är inte korrekt isatt Igensatt vaxfilter Trasig hörtelefon Oklart ljud Svagt batteri Ljudstimulatorn är trasig Ljudstimulatorn sitter ej rätt i örat Ej tillräckligt stark Mikrofonen sitter inte rätt Blockerat vaxfilter Inställningen är ej optimal Mycket vax Förändrad hörsel 22

MÖJLIGA ÅTGÄRDER Sätt på ljudstimulatorn Byt batteri Sätt i batteriet på rätt sätt Byt vaxfilter Kontakta din audionom Byt batteri Kontakta din audionom Sätt in den igen Sätt in den igen Byt vaxfilter Kontakta din audionom Kontakta din öronläkare Kontakta din audionom 23

Teknisk data Signalbehandlingsteknik Digital Tillgängliga ljud ljudstimulator för tinnitus Signal med vitt brus kan ha följande konfigurationer: - Lågpass filter: 500 Hz - Lågpass filter: 1 KHz - Lågpass filter: 2 KHz - Högpass filter: 2 KHz - Högpass filter: 3 KHz - Högpass filter: 4 KHz - Högpass filter: 5 KHz - Högpass filter: 6 KHz Signalen med vitt brus kan ändras i amplitud och dämpas med upp till 12dB. Maximal utnivå Modell TBR05 Max utnivå 100 db SPL 24

Din modell Mottagen modell Audionom TBR05 Serienummer höger: Serienummer vänster: Mikrofonslanglängd: 25

26

27

Any issues relating to the EU Medical Device Directive 93/42/EEC should be directed to Beltone A/S, Denmark GN ReSound AB Box 11034 411 04 GÖTEBORG XH-0016-2474-7 Rev. A Tryckt i Sverige GN ReSound 2010 Box 12874 112 98 STOCKHOLM tel. 031-800 150 www.gnresound.se