EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Ändrat förslag till Bryssel den 10.9.2009 KOM(2009) 342 slutlig 2008/0242 (COD) C7-0159/09 EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om inrättande av Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av förordning (EG) nr [ / ] [om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har gett in i någon medlemsstat] (omarbetad version) {KOM(2009) 344 slutlig} {SEK(2009) 936} {SEK(2009) 937} SV SV
MOTIVERING 1. INLEDNING Eurodac inrättades genom rådets förordning (EG) nr 2725/2000 om inrättande av Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av Dublinkonventionen. 1 I december 2008 antog kommissionen ett förslag 2 till omarbetning av den förordningen (nedan kallat förslaget från december 2008). Det förslaget utformades för att säkerställa en mer effektiv användning av Eurodacdatabasen för att fastställa vilken medlemsstat som hade ansvaret för att pröva en asylansökan (dvs. mer effektivt stödja tillämpningen av Dublinförordningen) och korrekt hantera frågeställningar kring skyddet av personuppgifter. Förslaget anpassade också den IT-struktur för förvaltningen till SIS-II och VISförordningarna genom att föreskriva att arbetsuppgifterna i samband med den operativa förvaltningen av Eurodac skulle övertas av den framtida byrån för den operativa förvaltningen av stora it-system inom området med frihet, säkerhet och rättvisa 3 (nedan kallad IT-byrån). I förslaget från december 2008 sades också att tillämpningsförordningen borde upphävas och att dess bestämmelser borde infogas i den nya Eurodacförordningen. Slutligen infördes ändringar med hänsyn till utvecklingen av regelverket i asylfrågor och de tekniska framsteg som ägt rum sedan förordningen antogs år 2000. Förslaget överlämnades till Europaparlamentet och rådet den 3 december 2008. Europaparlamentet hänsköt förslaget till utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor. Vid sammanträdet den 7 maj 2009 antog Europaparlamentet i en lagstiftningsresolution 4 kommissionens förslag tillsammans med en rad ändringsförslag. 2. ÄNDRAT FÖRSLAG Det nu föreliggande förslaget ändrar förslaget från december 2008 för att dels ta hänsyn till Europaparlamentets resolution och utfallet av förhandlingarna i rådet, dels ge medlemsstaternas rättstillämpande myndigheter och Europol möjlighet att få tillgång till Eurodacs centrala databas för att förebygga, upptäcka eller utreda terroristbrott eller andra grova brott. 1 2 3 4 EGT L 62, 5.3.2002, s. 1. Europaparlamentets och rådets förordning om inrättande av Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av förordning (EG) nr [ / ] [om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har gett in i någon medlemsstat], KOM(2008) 825 slutlig. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om inrättande av en byrå för den operativa förvaltningen av stora it-system inom området med frihet, säkerhet och rättvisa [KOM(2009) 293 slutlig]; förslaget antogs den 24 juni 2009. Inrättande av Eurodac för jämförelse av fingeravtryck (omarbetning), P6_TA(2009)0378. SV 2 SV
Om någon som är misstänkt för terrorism eller andra grova brott tidigare registrerats som asylsökande men inte finns upptagen i någon annan databas eller bara registrerats alfanumeriskt (uppgifter som kan vara felaktiga, t.ex. om personen uppgett falsk identitet eller använt falska handlingar) är de enda upplysningar som kan identifiera personen de biometriska uppgifterna i Eurodac. Syftet är nu att bevilja tillgång till Eurodacsystemet för rättstillämpande myndigheter i syfte att förebygga, upptäcka eller utreda terroristbrott eller andra grova brott. Detta syfte kräver att Eurodacförordningen ändras så att syftet uttryckligen inkluderas. Därför införs i det föreliggande förslaget en övergångsklausul som ska tillåta sådan tillgång i brottsbekämpningssyfte och övriga nödvändiga bestämmelser vilket ändrar beslutet från december 2008. Det blir bara möjligt att jämföra fingeravtryck från medlemsstaternas ansvariga brottsbekämpande myndigheter och Europol med fingeravtryck som lagrats i Eurodacdatabasen när det är nödvändigt i ett visst ärende och på vissa väl definierade villkor. Bestämmelserna om tillgång till och skydd av uppgifter tar hänsyn till brottsbekämpningssyftet. Eftersom Europaparlamentet avgav sin resolution om omarbetningsfördraget vid första behandlingen den 7 maj 2009 bör parlamentet naturligtvis ha möjlighet att utfärda en ny resolution vid första behandlingen av det föreliggande förslaget, som innehåller samma sak som förslaget från december 2008 och ovannämnda ändringar. Det här förslaget läggs fram samtidigt som ett förslag till rådets beslut om medlemsstaternas brottsbekämpande myndigheters och Europols framställningar om jämförelser med Eurodacuppgifter i brottsbekämpande syfte (nedan kallat rådets beslut nr [ / ]RIF [beslutet om Eurodac och brottsbekämpning], som fastställer de närmare förfarandena för att bevilja tillgång i brottsbekämpande syfte. Allmän bakgrund I Haagprogrammet efterlystes bättre internationellt utbyte av uppgifter mellan brottsbekämpande myndigheter, även genom att bredda tillgången till EU:s befintliga system för uppgiftsregistrering. I slutsatserna från rådets (rättsliga och inrikes frågor) gemensamma kommitté av den 12 13 juni 2007 uppmanades kommissionen att så snart som möjligt lägga fram nödvändiga förslag för att på vissa villkor bevilja medlemsstaternas rättstillämpande myndigheter och Europol tillgång till Eurodac, för att bistå dem i arbetet med att förhindra, upptäcka och utreda terroristbrott och andra grova brott. Följderna av att man i detta ändrade förslag inför tillgång till systemet i brottsbekämpande syfte bedöms i den konsekvensbedömning som åtföljer förslaget. 3. FÖRENLIGHET MED ÖVRIGA POLITIKOMRÅDEN Detta förslag har utformats med full hänsyn till Haagprogrammet från 2004, den europeiska pakten för invandring och asyl som antogs av Europeiska rådet den 15 16 oktober 2008 och SV 3 SV
Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, särskilt vad gäller rätten till asyl och skyddet av personuppgifter. Det här förslaget ligger även i linje med kommissionens meddelande till rådet och Europaparlamentet om större effektivitet, förbättrad interoperabilitet och synergieffekter mellan EU:s databaser på området rättsliga och inrikes frågor 5, i vilket man noterade att rådet och de brottsbekämpande myndigheterna såg det som en brist att uppgifterna i VIS, uppgifterna om invandring i SIS II och uppgifter i Eurodac inte kan användas av de myndigheter som ansvarar för den inre säkerheten och att detta betraktades som en allvarlig brist som drabbar möjligheterna att identifiera misstänkta terrorister eller grova brottslingar. Sedan meddelandet från 2005 har VIS-beslutet anpassats för att ge brottsbekämpande myndigheter och Europol tillgång till den databasen. 4. FÖRENLIGHET MED STADGAN OM DE GRUNDLÄGGANDE RÄTTIGHETERNA Förslaget utformades med vederbörlig hänsyn till de grundläggande rättigheterna. Rätten till asyl och skydd av personuppgifter övervägdes i konsekvensbedömningen till förslaget. Vad gäller rätten till asyl innehåller den ändrade förordningen nya bestämmelser om den information som ska ges till asylsökande enligt Dublinsystemet, vilket underlättar för de sökande att utöva sin rätt. Den nya bestämmelse som kräver att medlemsstaterna i Eurodac anger att de tillämpar Dublinförordningens klausuler om frivilligt ansvar underlättar kommunikationen mellan medlemsstaterna och förebygger på så sätt osäkerhet hos den asylsökande genom att göra det klart vilken medlemsstat det är som behandlar hans eller hennes ansökan. I fråga om skyddet av personuppgifter innehåller förslaget bestämmelser om effektiva förfaranden för radering av uppgifter, vilket ska förhindra att personer förblir registrerade i systemet under en längre tid än vad som är nödvändigt för de ändamål för vilka uppgifterna samlades in. Samma princip ligger till grund för den nya bestämmelse som jämställer tiden för bevarande av uppgifter om tredjelandsmedborgare som fått lämna fingeravtryck i samband med att han eller hon olovligen passerat en medlemsstats yttre gräns med den period för vilken Dublinförordningen fördelar ansvar på grundval av en sådan uppgift. I fråga om den särskilda situationen för personer som söker internationellt skydd framfördes att uppgifter som tagits fram ur Eurodac i syfte att bekämpa brott kunde komma att spridas till det land personen flytt från och där personen fruktar förföljelse. Detta skulle kunna inverka menligt på den asylsökande, dennes släktingar och vänner, och därigenom potentiellt avskräcka flyktingar från att överhuvudtaget formellt ansöka om internationellt skydd. Granskningen har gett upphov till att förslaget innehåller ett särskilt förbud att sprida personuppgifter som erhållits i kraft av detta förslag till tredjeland, andra organisationer eller parter. Dessutom planeras en omfattande övervaknings- och utvärderingsmekanism avseende förslaget. Utvärderingen ska bland annat avse om tillämpningen av sökfunktionen i brottsbekämpande syfte bidragit till att stigmatisera personer som ansökt om internationellt skydd. För att behandlingen av personuppgifter i brottsbekämpande syfte inte ska inkräkta på de grundläggande rättigheterna till skydd av personuppgifter, i synnerhet kravet på att den ska vara nödvändig och proportionell, fastställs i förslaget strikta villkor för de brottsbekämpande myndigheternas tillgång till uppgifterna i Eurodac, som utesluter rutinmässiga sökningar i Eurodacdatabasen. Förslaget förbjuder ytterligare behandling i brottsbekämpningssyfte 5 KOM(2005) 597. SV 4 SV
genom att klart och tydligt ange vilka brott som medger tillgång till Eurodac. Förslaget innehåller också stränga säkerhetsåtgärder som ska garantera att personuppgifterna behandlas konfidentiellt och inför krav på tillsyn från oberoende dataskyddsmyndigheter. I förslaget sägs vidare att direktiv 95/46/EG och förordning 45/2001/EG är tillämpliga på sådan behandling av personuppgifter om utförs i enlighet med förordningen och att brottsbekämpande myndigheters behandling av personuppgifter ur Eurodac omfattas av rådets rambeslut 2008/977/RIF. Därför är det föreliggande förslaget helt förenligt med Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, i synnerhet rätten till asyl (artikel 18) och rätten till skydd av personuppgifter (artikel 8) och bör tillämpas med hänsyn till detta. 5. SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER I juni 2007 offentliggjorde kommissionen sin grönbok om det framtida gemensamma europeiska asylsystemet 6, där det bland annat resoneras kring den framtida utvecklingen av Dublin- och Eurodacförordningarna. Ett brett, offentligt samråd kring grönboken resulterade i sammanlagt 89 inlägg från olika berörda aktörer. Kommissionens avdelningar diskuterade resultaten av utvärderingsrapporten och huvuddragen i det kommande ändringsförslaget till förordningen med medlemsstaternas företrädare vid mötet i kommittén för invandring och asyl i mars 2008, samt vid två informella expertmöten med yrkesutövare inom området i medlemsstaterna i oktober 2007 respektive april 2008 (de sistnämnda mötena koncentrerades på slutsatserna i utvärderingsrapporten). FN:s flyktingkommissariat, ECRE (European Council on Refugees and Exiles) och Europeiska datatillsynsmannen rådfrågades också informellt i arbetet med ändringen av förordningen. I samband med utarbetandet av det föreliggande ändrade förslaget hörde kommissionen de stater som tillämpar Dublinregelverket, nämligen EU:s medlemsstater, Island, Norge och Schweiz, samt Europol via två enkäter och ett expertmöte som hölls i Bryssel den 25 26 september 2007, då sakkunniga kunde förtydliga enkätsvaren och lämna ytterligare synpunkter. Flera mellanstatliga organisationer, icke-statliga organisationer och sakkunniga som arbetar med asyl och mänskliga rättigheter fick komma till tals vid ett möte som hölls i Bryssel den 8 oktober 2007. Företrädare för nationella dataskyddsmyndigheter i länder som tillämpar Dublinregelverkat, Europols gemensamma tillsynskommitté och europeiska datatillsynsmannen hördes i samband med ett möte som anordnades i Bryssel den 11 oktober 2007. En detaljerad förteckning över alla remissinstanser bifogas förslagets konsekvensbedömning. 6. RÄTTSLIG GRUND Det här förslaget ändrar kommissionens förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om inrättande av Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av 6 KOM(2007) 301. SV 5 SV
förordning (EG) nr [ / ] [om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har gett in i någon medlemsstat] KOM(2008) 825. Detta ändrade förslag bygger på samma rättsliga grund som det ursprungliga förslaget, dvs. artikel 63.1a i EG-fördraget. Avdelning IV i EG-fördraget är inte tillämplig på Förenade kungariket och Irland, såvida inte dessa medlemsstater beslutar annorlunda i enlighet med förfarandet i protokollet om Förenade kungarikets och Irlands ställning som fogats till fördragen. Förenade kungariket och Irland är emellertid bundna av rådets förordning (EG) nr 343/2003 sedan de meddelat sin avsikt att delta i antagandet och tillämpningen av den förordningen på grundval av ovan nämnda protokoll. De berörda medlemsstaternas hållning i fråga om den nu gällande förordningen föregriper inte deras beslut om eventuell anslutning till den ändrade förordningen. Enligt artiklarna 1 och 2 i det till fördraget fogade protokollet om Danmarks ställning deltar Danmark inte i antagandet av denna förordning och är därför inte bundet av den och omfattas inte av dess tillämpning. Eftersom Danmark emellertid tillämpar den gällande Dublinförordningen i enlighet med ett internationellt avtal 7 med Europeiska gemenskapen som slöts 2006, ska Danmark enligt artikel 3 i det avtalet meddela kommissionen om det har för avsikt att genomföra den ändrade förordningen eller inte. 7. FÖRSLAGETS INVERKAN PÅ TREDJELAND SOM DELTAR I DUBLINSYSTEMET Parallellt med associeringen av ett antal icke-eu-länder till Schengenbestämmelserna har gemenskapen ingått (eller är på väg att ingå) avtal om associering av dessa länder även till Dublin/Eurodaclagstiftningen: Associeringsavtalet med Island och Norge från 2001 8, Associeringsavtalet med Schweiz av den 28 februari 2008 9, Protokollet om associering av Liechtenstein av den 28 februari 2008 10. 7 8 9 10 Avtal mellan Europeiska gemenskapen och Konungariket Danmark om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredjeland har gett in i Danmark eller någon annan medlemsstat i Europeiska unionen, och om Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av Dublinkonventionen (EUT L 66, 8.3.2006). Avtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Island och Konungariket Norge om kriterier och mekanismer för att fastställa vilken stat som ska ansvara för handläggningen av en asylansökan som görs i en medlemsstat eller i Island eller Norge (EGT L 93, 3.4.2001, s.40). Avtal mellan Europeiska gemenskapen och Schweiz om kriterier och mekanismer för att fastställa vilken stat som ska ansvara för handläggningen av en asylansökan som görs i en medlemsstat eller i Schweiz (EUT L 53, 27.2.2008, s. 5). Protokoll mellan Europeiska gemenskapen, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om Furstendömet Liechtensteins anslutning till avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om kriterier och mekanismer för att fastställa vilken stat som ska ansvara för SV 6 SV
För att fastställa vilka rättigheter och skyldigheter som ska gälla mellan Danmark (som alltså anslutit sig till Dublin/Eurodacbestämmelserna genom ett internationellt avtal) och de associerade länder som nämns ovan har ytterligare två protokoll ingåtts mellan gemenskapen och de associerade länderna. 11 Enligt ovanstående tre avtal är de associerade länderna skyldiga att godta gällande Dublin/ Eurodaclagstiftning utan undantag. De deltar inte i antagandet av nya rättsakter som ändrar eller bygger vidare på den gällande Dublinlagstiftningen (bl.a. detta förslag), men är skyldiga att inom givna tidsramar meddela om de har för avsikt att godta innehållet i sådana nya rättsakter så snart som dessa antagits av rådet och Europaparlamentet. Om Norge, Island, Schweiz eller Liechtenstein väljer att inte godta en rättsakt som ändrar eller bygger vidare på gällande Dublin/Eurodaclagstiftning upphör avtalet i fråga att tillämpas, såvida inte den gemensamma kommitté som inrättats genom respektive avtal enhälligt beslutar något annat. Eftersom ändringen av Eurodacförordningen med hjälp av en övergångsklausul som ska ge brottsbekämpande myndigheter tillgång innebär en sådan utveckling av Dublin- och Eurodacregelverket som avses i de ovannämnda avtalen ska de beskrivna förfarandena också användas på det föreliggande förslaget. 8. SUBSIDIARITETSPRINCIPEN Eftersom de problem som gäller asyl och skydd av flyktingar är av gränsöverskridande karaktär är EU väl lämpat att föreslå lösningar på ovan nämnda problem rörande Eurodacförordningen, inte minst inom ramen för det gemensamma europeiska asylsystemet. Även om en hög grad av harmonisering uppnåddes när förordningen ursprungligen antogs 2003 finns det ännu utrymme för att stärka och vidareutveckla det stöd som Eurodac ger för tillämpningen av Dublinförordningen. Behovet av insatser på EU-nivå framstår som uppenbart när det gäller att förvalta en EU-databas som särskilt är avsedd som stöd vid tillämpningen av en förordning om asylsökandes förflyttningar över gränserna. Eurodacförordningen måste ändras för lägga till ett andra syfte, nämligen att tillåta tillgång till de uppgifter som lagrats i Eurodacs centrala databas i syfte att motverka terrorism och brottslighet. Detta syfte kan inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna själva, eftersom det bara är kommissionen som får föreslå sådana ändringar. 9. PROPORTIONALITETSPRINCIPEN I den konsekvensbedömning som offentliggjordes tillsammans med beslutet från december 2008 12 bedömdes varje alternativ lösning på de problem som konstaterats för att få fram ett idealiskt förhållande mellan praktiskt värde och nödvändiga insatser. Slutsatsen blev att 11 12 handläggningen av en asylansökan som görs i en medlemsstat eller i Schweiz (KOM(2006) 754, protokollet har ännu inte ingåtts. Protokoll mellan Europeiska gemenskapen, Schweiz och Liechtenstein till avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om kriterier och mekanismer för att fastställa vilken stat som ska ansvara för handläggningen av en asylansökan som görs i en medlemsstat eller i Schweiz eller Liechtenstein (2006/0257 CNS, protokollet ingicks den 24 oktober 2008, ännu ej offentliggjort i EUT) och Protokoll till avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Island och Konungariket Norge om kriterier och mekanismer för att fastställa vilken stat som ska ansvara för handläggningen av en asylansökan som görs i en medlemsstat eller i Island eller Norge (EGT L 93, 3.4.2001). SEK(2008) 2981 SV 7 SV
åtgärderna på EU-nivå inte går längre än vad som är nödvändigt för att nå målet att lösa dessa problem Konsekvensbedömningen kom fram till det att tillgång till Eurodac för brottsbekämpande organ är det enda lägliga, noggranna, säkra och kostnadseffektiva sättet att identifiera om och i så fall var uppgifter om asylsökande finns tillgängliga i medlemsstaterna. Något tillräckligt effektivt alternativ till Eurodac finns inte när det gäller att fastställa eller kontrollera en asylsökandes exakta identitet som tillåter de brottsbekämpande organen att uppnå samma resultat. 10. NÄRMARE REDOGÖRELSE FÖR FÖRSLAGET 10.1. Ändringar som införts med anledning av Europaparlamentets resolution I sin lagstiftningsresolution stödde Europaparlamentet i stort kommissionens förslag och lade främst fram förslag till redaktionella ändringar, tillsammans med några ändringar i sak. Ändringsförslagen har till största delen godtagits eller delvis godtagits, med några undantag. Kommissionens ställningstagande till vart och ett av ändringsförslagen redovisas nedan. 10.1.1. Godtagna ändringsförslag Ändringsförslag 3, 5, 6, 10, 13, 15, 19, 20, 21, 22, 26, 27, 30 och 39. Dessa ändringar godtas eftersom syftet är att korrigera fel och göra förslaget mer konsekvent. Ändringsförslag 12 och 29. Dessa ändringar förs in i en ny artikel 8 (information om den registrerades ställning) som för samman artiklarna 6.2 och 17.6 från förslaget från december 2008. Ändringsförslag 16, 17 och 18 Även om ordalydelsen ändrats något har substansen i dessa ändringsförslag inarbetats i artikel 12. Ändringsförslag 35 Detta ändringsförslag syftar till att se till att de berörda personerna får information på ett språk som han eller hon rimligen förväntas förstå och har inarbetats i artikel 25.1. Ändringsförslag 37 och 38 Dessa ändringsförslag godtas eftersom de förtydligar bestämmelserna om den registrerades rättigheter (se artikel 25 i det föreliggande förslaget). 10.1.2. Ändringsförslag som delvis godtagits Ändringsförslag 1 Såsom framgår av skäl 2 i det föreliggande förslaget kan ändringsförslaget godtas när det gäller hänvisningen till internationell skydd men inte när det gäller strykning av uttrycket på grund av omständigheterna, därför att det inte stämmer överens med rådets direktiv SV 8 SV
2005/85/EG 13 av den 1 december 2005 om miniminormer för medlemsstaternas förfaranden för beviljande eller återkallande av flyktingstatus. Ändringsförslag 11 Den första delen av ändringsförslaget, som delar upp fristen för att ta och överlämna fingeravtryck i två olika delar kan inte godtas eftersom det kan skapa praktiska svårigheter för medlemsstaterna. Däremot godtar kommissionen att förlänga fristen för översändandet till 72 timmar (enligt Europaparlamentets förslag om 48 timmar plus 24 timmar) och artikel 7 har ändrats i enlighet med detta. Den andra delen av ändringsförslaget som innehåller undantag från den allmänna regeln är i stort godtagbar, men en annan ordalydelse föreslås för att ta hänsyn till utfallet av diskussionerna i rådet. Ändringsförslag 25 Den första delen av ändringsförslaget godtas. Förslaget lägger till en ny hänvisning till det referensnummer som används för att söka efter en post eller en tredjelandsmedborgare eller statslös person som olagligen uppehållit sig i en medlemsstat (se artikel 18.3 i det föreliggande förslaget). Ändringsförslag 42 Ändringsförslagets lydelse återspeglas i artikel 5.4. 10.1.3. Ändringsförslag som inte kan godtas Ändringsförslag 4 och 14 Enligt ändringarna i artikel 9 och det därmed sammanhängande skälet 11 i förslaget från december 2008 (skäl 17 och artikel 11 i det föreliggande förslaget) ska man ur Eurodac stryka personer som har fått ett uppehållstillstånd för längre tid utfärdat i enlighet med rådets direktiv 2003/109/EG av den 25 november 2003 om varaktigt bosatta tredjelandsmedborgares ställning. 14 Från direktivets tillämpningsområde utesluts uttryckligen personer som sökt eller som åtnjuter internationellt skydd. Därför kan dessa ändringsförslag inte godtas. Ändringsförslagen kan inte heller godtas därför att de införs i de delar av texten som inte är föremål för omarbetning. Ändringsförslag 8 Ändringsförslaget kan inte godtas eftersom syftet med artikel 5.7 inte är att ange IT-byråns behörighetsområde utan att klargöra att den förvaltningsmyndighet som det hänvisas till i föreliggande förordning är densamma som avses i SIS II- och VIS-förordningarna. Ändringsförslag 9 Detta ändringsförslag (som avser artikel 5 i det föreliggande förslaget) kan inte godtas eftersom den i sak avser inrättandet av en IT-avdelning och inte detta förslag. 13 14 EUT L 326, 13.12.2005, s. 13 34. EUT L 16, 23.1.2004, s. 44 53. SV 9 SV
Ändringsförslag 23 Detta ändringsförslag syftar till att i artikel 16.2 i det föreliggande förslaget föra in en hänvisning till ytterligare artiklar i rådets direktiv 2004/83/EG av den 29 april om miniminormer för när tredjelandsmedborgare eller statslösa personer ska betraktas som flyktingar eller som personer som av andra skäl behöver internationellt skydd samt om dessa personers rättsliga ställning och om innehållet i det beviljade skyddet. 15 Ändringen är inte nödvändigt, eftersom dessa situationer redan täcks av den nuvarande lydelsen. Ändringsförslag 28 Ändringsförslaget syftar till att införa en skyldighet att informera Europeiska datatillsynsmannen om felaktiga träffar. Eftersom det är de nationella dataskyddsmyndigheterna och inte Europeiska datatillsynsmannen som ska utöva tillsyn över systemet godtas inte denna ändring (som inte begärts av Europeiska datatillsynsmannen i dennes yttrande om förslaget). Ändringsförslag 31 Detta ändringsförslag syftar till att införa ett förbud mot att överföra uppgifter till myndigheter i tredjeland. Det framgår redan tydligt av den nuvarande förordningen att tredjeland inte kan få tillgång till sådana uppgifter, eftersom det sägs att bara medlemsstaternas ansvariga myndigheter ska få tillgång till Eurodac och eftersom det i artikel 22 finns ett uttryckligt förbud mot att överföra uppgifterna till tredjeland. Ändringsförslaget godtas alltså inte, eftersom det är överflödigt och eftersom det kan ge ett intryck av att det tidigare varit möjligt att överföra uppgifter till tredjeland. Ändringsförslag 32 Detta ändringsförslag inför ett krav på att förvaltningsmyndigheten ska fastställa en gemensam uppsättning krav som personer som ansöker om behörighet att använda Eurodac har att uppfylla. Den föreslagna bestämmelsen är otydlig och kan skapa en orimlig administrativ börda för förvaltningsmyndigheten, eftersom kontroller av den personal som ska få tillgång till Eurodac genomförs mer effektivt på nationell nivå. Ändringsförslag 33 Det här ändringsförslaget inför en skyldighet för medlemsstaterna att anmäla förändringar i förteckningen över ansvariga myndigheter inom högst 30 dagar efter det att ändringen genomförts. Detta är att betrakta som en onödig administrativ börda och den föreslagna fristen är orealistisk. Dessutom ligger förslaget inte i linje med liknande bestämmelser i Dublinförordningen. Ändringsförslag 40 Detta ändringsförslag avser Europeiska datatillsynsmannens tillsyn över förvaltningsmyndigheten, vilket inte är syftet för Eurodacförordningen. 15 EUT L 304, 30.9.2004, s. 12 23. SV 10 SV
10.2. Ändringar som införts med anledning av diskussionerna i rådet Artikel 8 Denna nya artikel infördes för att informera medlemsstaterna om den registrerades ställning. För det första innehåller artikeln bestämmelser som redan fanns med i förslaget från december 2008, nämligen i artikel 6.2 och artikel 17.6 i det förslaget, och som avser information om återtagande av personer och tillämpning av suveränitetsklausulen i Dublinförordningen. För det andra föreskriver artikeln att medlemsstaterna också ska informeras när personer som registrerats i databasen överförs efter begäran om mottagande och när registrerade personer, antingen frivilligt eller efter återvändande- eller utvisningsbeslut, lämnat medlemsstatens territorium. Den nya artikeln kommer därför att göra det lättare för medlemsstaterna att avgöra vilken medlemsstat som är ansvarig enligt Dublinförordningen. Artikel 12 Ändringarna i denna artikel är avsedda att förtydliga på vilka tredjeländers medborgare eller statslösa personer fingeravtryck ska tas och när. Ändringarna kommer att harmonisera medlemsstaternas praxis och ska se till att fingeravtryck tas och översänds till Eurodacdatabasen av personer som beviljas inresa till medlemsstaterna. Artikel 30 Fram till dess att IT-byrån inlett sin verksamhet ska kommissionen fortsätta att utarbeta de båda rapporter som krävs enligt den gällande förordningen, dvs. årsrapporter (med analys av årets statistik) och utvärderingsrapporter (och en utvärdering av Dublinförordningen). Övriga ändringar Också skäl 3, 19 och 32 samt artiklarna 5.1, 5.4 och 19.1 ändrades med hänsyn till de formuleringar som framkom vid förhandlingarna i rådet och godtogs av kommissionen. 10.3. Ändringar om tillgång till systemet på grund av brottsbekämpning Artikel 1 Punkt 2 ändras för att återspegla det ytterligare syftet med systemet. Artikel 2 Punkt 1c led iv läggs till för att se till att de ansvariga myndigheter som har tillgång till Eurodac i brottsbekämpande syfte också följer bestämmelserna om ansvar för databehandling och överföring av personuppgifter. Led f och g behandlar nationella åtkomstpunkter och kontrollmyndigheter. Artikel 3 Denna nya artikel länkar samman bestämmelserna om tillgång i brottbekämpande syfte genom att koppla samman en bestämmelse inom tredje pelaren (rådets beslut nr [ / ] RIF [beslutet om Eurodac och brottsbekämpning] och den föreliggande förordningen inom första pelaren. SV 11 SV
Artikel 6 I led i och j införs en skyldighet att föra statistik över antalet sökningar som gjorts i brottsbekämpande syfte och hur många träffar sökningarna lett till. För att främja det brottbekämpande syftet medför det föreliggande förslaget en teknisk ändring i Eurodacs centrala system, nämligen en ny funktion som tillåter sökning med hjälp av så kallade latenta fingeravtryck. 16 Artikel 13 Andra stycket i punkt 1 innehåller en hänvisning till artikel 3 för att uppmärksamma möjligheten att få tillgång i brottsbekämpande syfte. Artikel 19 Räckvidden för punkt 4 utvidgades för att uppmärksamma möjligheten att få tillgång i brottsbekämpande syfte. Artikel 22 Punkt 2 är ny och handlar om den nya typen av sökning i systemet. Vid sökningar i brottsbekämpande syfte söks de uppgifter som förs in mot alla fingeravtryck i den centrala databasen. 16 Ett latent fingeravtryck är ett oavsiktligt friktionsmärke med papillarmönster på ett föremål. Latenta avtryck är ofta fragmentariska och kan kräva kemisk behandling, pulver eller särskild belysning för att kunna framkallas. SV 12 SV
Artikel 25 Ändringen av punkt 1b ska se till att den registrerade som lämnat fingeravtryck ska upplysas om möjligheten att hans eller hennes uppgifter kan komma att användas i brottsbekämpande syfte. Artikel 30 Punkt 5 ändrades för att utvidga den övergripande utvärderingen av Eurodacförordningen till att även omfatta systemet med tillgång i brottsbekämpande syfte. Den utvidgade utvärderingen kan i synnerhet se över om det system som införs genom artikel 3 har använts på ett lämpligt sätt, om enskildas rättigheter vederbörligen tillvaratagits och om tillämpningen har stigmatiserat asylsökande eller ej. Utvärderingen kan också ta hänsyn till de rapporter som upprättas av Europeiska datatillsynsmannen, nationella myndigheter som ansvarar för att skydda personuppgifter och den gemensamma tillsynsmyndigheten för Europol med avseende på deras tillsynsuppgifter. Efter utvärderingen kan kommissionen lägga fram lämpliga förslag. 11. BUDGETKONSEKVENSER Det föreliggande förslaget innebär en teknisk ändring av Eurodacs centrala system för att ge möjlighet att jämföra uppgifter i brottsbekämpande syfte. En ny sökmöjlighet på latenta fingeravtryck föreslås också. Den finansieringsöversikt som biläggs förslaget gäller också förslaget till beslut om medlemsstaternas brottsbekämpande myndigheters och Europols framställningar om jämförelser med Eurodacuppgifter i brottsbekämpande syfte [KOM (2009) 344]. Kostnadsberäkningen på 2,415 miljoner euro avser utgifter för tekniskt underhåll under tre år som består i IT-relaterade tjänster, mjukvara, hårdvara, uppgradering och anpassning för att tillåta sökningar i brottsbekämpande syfte och övriga förändringar som avser det ursprungliga asylsyftet utan anknytning till brottsbekämpning. De belopp som angavs i det förslag till omarbetning av Eurodac som lades fram den 3 december 2008 finns för tydlighetens med i den bifogade finansieringsöversikten. SV 13 SV
Ändrat förslag till 2725/2000/EG (anpassad) 2008/0242 (COD) EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om inrättande av Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av Dublinkonventionen förordning (EG) nr [ / ] [om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har gett in i någon medlemsstat] EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 63.1 a, med beaktande av kommissionens förslag, 17 i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget 18, och av följande skäl: (1) Ett antal väsentliga ändringar behöver göras i rådets förordning (EG) nr 2725/2000 av den 11 december 2000 om inrättande av Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av Dublinkonventionen 19 och i rådets förordning (EG) nr 407/2002 av den 28 februari 2002 om inrättande av Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av Dublinkonventionen 20. Av tydlighetsskäl bör förordningarna ändras genom en omarbetning. 2725/2000/EG skäl 1 (1) Medlemsstaterna har ratificerat Genèvekonventionen av den 28 juli 1951, ändrad genom New York-protokollet av den 31 januari 1967, angående flyktingars rättsliga ställning. 17 18 19 20 KOM(2008) XXX. EUT C [ ], [ ], s. [ ]. EGT L 316, 15.12.2000, s. 1. EGT L 62, 5.3.2002, s. 1. SV 14 SV
2725/2000/EG skäl 2 (anpassad) (2) Medlemsstaterna har ingått konventionen rörande bestämmandet av den ansvariga staten för prövningen av en ansökan om asyl som framställs i en av medlemsstaterna i Europeiska gemenskaperna, vilken undertecknades i Dublin den 15 juni 1990 (nedan kallad Dublinkonventionen). (2) En gemensam asylpolitik, inklusive ett gemensamt europeiskt asylsystem, är en integrerad del av Europeiska unionens mål att successivt upprätta ett område med frihet, säkerhet och rättvisa för personer som på grund av omständigheterna söker ett legitimt internationellt skydd i Europeiska unionen. (3) Vid sitt möte den 4 november 2004 antog Europeiska rådet Haagprogrammet, som definierar målen för perioden 2005 2010 inom området för frihet, säkerhet och rättvisa. Den europeiska pakten för invandring och asyl som antogs av Europeiska rådet vid dess möte den 15 16 oktober 2008 skulle ge ny stimulans till utarbetandet av en gemensam invandrings- och asylpolitik som omfattar ett enda asylförfarande med gemensamma garantier och för att inrätta två enhetliga statustyper: en för flyktingar och en för personer som beviljats subsidiärt skydd. (4) I Haagprogrammet efterfrågades en bättre tillgång till Europeiska unionens befintliga datoriserade register. (5) Kommissionen angav i sitt meddelande till rådet och Europaparlamentet om större effektivitet, förbättrad interoperabilitet och synergieffekter mellan EU:s databaser på området rättsliga och inrikes frågor 21 av den 24 november 2005 att det vore lämpligt att ge de myndigheter som ansvarar för den inre säkerheten tillgång till Eurodac under vissa omständigheter, i fall där det finns anledning att anta att en person som begått ett allvarligt brott har ansökt om asyl. (6) För att förebygga, upptäcka och utreda terroristbrott och andra grova brott bör det vara möjligt att få tillgång till fingeravtryck som lagrats i Eurodacs centrala databas i brottsbekämpande syfte. (7) Endast brottsbekämpande myndigheter som utsetts av medlemsstaterna och Europol bör få sådan tillgång i vissa fall och under vissa omständigheter när inga andra, mindre påträngande åtgärder är möjliga och efter det att medlemsstaterna har sökt i sina nationella databaser och har följt det förfarande som fastställs i rådets beslut 2008/615/RIF av den 23 juni 2008 om ett fördjupat gränsöverskridande samarbete, särskilt för bekämpning av terrorism och gränsöverskridande brottslighet 22. (8) Det bör inte vara tillåtet att göra omfattande jämförelser av fingeravtrycken i Eurodac för att förebygga, upptäcka och utreda terroristbrott och andra grova brott. 21 22 KOM(2005) 597 slutlig av den 24 november 2005. EUT L 210, 6.8.2008, s. 1. SV 15 SV
2725/2000/EG skäl 3 (anpassad) (9) För tillämpningen av Dublinkonventionen rådets förordning (EG) nr [ / ] [om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har gett in i någon medlemsstat] 23 är det nödvändigt att fastställa identiteten hos asylsökande personer som ansöker om internationellt skydd och hos personer som grips i samband med att de olagligen passerar gemenskapens yttre gränser. För att säkerställa en effektiv tillämpning av Dublinkonventionen rådets förordning (EG) nr [ / ] [om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har gett in i någon medlemsstat], särskilt artikel 10.118.1 c och e b och d i denna, är det också önskvärt att tillåta varje medlemsstat att kontrollera om en utlänning tredjelandsmedborgare eller statslös person som befunnits uppehålla sig olagligen på dess territorium har ansökt om asyl internationellt skydd i en annan medlemsstat. 2725/2000/EG skäl 4 (10) Fingeravtryck utgör ett viktigt inslag för att exakt fastställa sådana personers identitet. Det är nödvändigt att inrätta ett system för att jämföra uppgifter om deras fingeravtryck. 2725/2000/EG skäl 5 (11) I detta syfte är det nödvändigt att inrätta ett system kallat EURODACEurodac, som omfattar en central enhet ett centralt system vid kommissionen och inklusive en elektronisk central databas för uppgifter om fingeravtryck, samt elektroniska medel för överföring mellan medlemsstaterna och den centrala enheten det centrala systemet. (12) Med tanke på behovet av att garantera lika behandling av alla som söker eller beviljats internationellt skydd, och för att se till att förordningen är förenlig med övrig gemenskapslagstiftning på asylområdet särskilt rådets direktiv 2004/83/EG av den 29 april 2004 om miniminormer för när tredjelandsmedborgare eller statslösa personer ska betraktas som flyktingar eller som personer som av andra skäl behöver internationellt skydd samt om dessa personers rättsliga ställning och om innehållet i det beviljade skyddet samt rådets förordning (EG) nr [ / ][om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en 23 KOM(2008) XXX. SV 16 SV
ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har gett in i någon medlemsstat] bör tillämpningen av dess bestämmelser utökas till att omfatta personer som sökt eller beviljats subsidiärt skydd. 2725/2000/EG skäl 6 (anpassad) (13) Det är också nödvändigt att kräva att medlemsstaterna skyndsamt inhämtar och överför uppgifter om fingeravtrycks av alla asylsökande som sökt internationellt skydd och alla utlänningar tredjelandsmedborgare eller statslösa personer som grips i samband med att de olagligen passerar en medlemsstats yttre gräns och som är 14 år eller äldre. 2725/2000/EG skäl 7 (anpassad) (14) Det är nödvändigt att besluta om noggrant angivna bestämmelser för överföring av sådana uppgifter om fingeravtryck till den centrala enheten det centrala systemet, om registrering av sådana uppgifter om fingeravtryck och andra relevanta uppgifter i den centrala enheten det centrala systemet, om lagring av sådana uppgifter, om jämförelse av uppgifterna med andra uppgifter om fingeravtryck, om överföring av resultaten av sådana jämförelser samt om blockering markering och radering av de registrerade uppgifterna. Dessa bestämmelser kan behöva anpassas till skilda situationer och bör utformas på olika sätt beroende på de olika kategorierna av utlänningar tredjelandsmedborgare och statslösa personer. (15) Träffar i Eurodac bör kontrolleras av en expert på fingeravtryck dels för att säkerställa en korrekt ansvarsfördelning enligt förordning (EG) nr [ / ] [om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har gett in i någon medlemsstat], dels för att med säkerhet kunna identifiera brottsmisstänkta vars uppgifter kan finnas lagrade i Eurodac. 2725/2000/EG skäl 8 (anpassad) (16) Utlänningar Tredjelandsmedborgare och statslösa personer som har ansökt om asyl internationellt skydd i en medlemsstat kan under flera år framåt även ha möjligheten att söka asyl internationellt skydd i en annan medlemsstat. Därför bör den period under vilken uppgifter om fingeravtryck längst bör bevaras i den centrala enheten det centrala systemet vara av betydande längd. De flesta utlänningar tredjelandsmedborgare och statslösa personer som har uppehållit sig i gemenskapen under flera år kommer att ha erhållit uppehållstillstånd eller till och SV 17 SV
med medborgarskap i en medlemsstat efter den tiden, varför tio år bör anses vara en rimlig tid att bevara uppgifter om fingeravtryck. 2725/2000/EG skäl 9 (anpassad) (17) Den period under vilken uppgifter om fingeravtryck bevaras bör kortas av i vissa speciella situationer när det inte finns behov av att bevara uppgifter om fingeravtryck under så lång tid. Uppgifter om fingeravtryck bör raderas omedelbart när utlänningarna tredjelandsmedborgarna eller de statslösa personerna i fråga väl erhåller medborgarskap i en medlemsstat. (18) För personer som beviljats internationellt skydd i en medlemsstat och vars fingeravtryck ursprungligen, i samband med ansökan om internationellt skydd, registrerats i Eurodac, bör uppgifterna lagras så att de kan jämföras med uppgifter som registreras vid en eventuell ansökan om internationellt skydd i en annan medlemsstat. (19) Efter en konsekvensbedömning med en ingående analys av de ekonomiska, operativa och organisatoriska alternativen bör på längre sikt en förvaltningsmyndighet med ansvar för den operativa förvaltningen av Eurodac inrättas. Fram till dess bör kommissionen förbli ansvarig för förvaltningen av det centrala systemet och kommunikationsinfrastrukturen. 2725/2000/EG skäl 10 (20) Det är nödvändigt att tydligt fastställa kommissionens och förvaltningsmyndighetens ansvar i fråga om den centrala enheten det centrala systemet och kommunikationsinfrastrukturen, respektive medlemsstaternas ansvar i fråga om uppgifternas användning, datasäkerhet samt tillgång till och korrigering av registrerade uppgifter. (21) Det behövs statistik om hur många jämförelser som görs för att bekämpa brott och om hur många träffar i Eurodac sådana jämförelser gett. (22) Den registrerade bör informeras om att brottsbekämpande myndigheter kan komma att göra sökningar på uppgifterna för att förebygga, upptäcka och utreda terroristbrott och andra grova brott. SV 18 SV
2725/2000/EG skäl 11 (23) Gemenskapens utomobligatoriska ansvar i samband med driften av EURODACEurodacsystemet regleras av relevanta bestämmelser i fördraget; det är dock nödvändigt att införa särskilda bestämmelser om medlemsstaternas utomobligatoriska ansvar i samband med driften av systemet. 2725/2000/EG skäl 12 (24) I överensstämmelse med subsidiaritetsprincipen enligt artikel 5 i fördraget kan målet för den planerade åtgärden, nämligen att inom kommissionen skapa ett system för jämförelse av uppgifter om fingeravtryck för att bistå med genomförandet av gemenskapens asylpolitik, genom själva sin beskaffenhet inte i tillräcklig utsträckning uppnås av medlemsstaterna och kan därför bättre uppnås på gemenskapsnivå. I överensstämmelse med proportionalitetsprincipen enligt nämnda artikel går inte denna förordning utöver vad som är nödvändigt för att uppnå detta mål. 2725/2000/EG skäl 15 (anpassad) (25) Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter 24 bör gälla när medlemsstaterna behandlar personuppgifter i enlighet med denna förordning inom ramen för Eurodacsystemet. 2725/2000/EG skäl 16 (16) Enligt artikel 286 i fördraget är direktiv 95/46/EG även tillämpligt på gemenskapens institutioner och organ. Eftersom den centrala enheten kommer att inrättas inom kommissionen är det direktivet också tillämpligt på enhetens behandling av personuppgifter. 2725/2000/EG skäl 17 (26) Principerna i direktiv 95/46/EG avseende skyddet av enskildas fri- och rättigheter, i synnerhet skyddet för privatlivets helgd vid behandling av personuppgifter, bör kompletteras eller förtydligas, särskilt inom vissa sektorer. 24 EGT L 281, 23.11.1995, s. 31. SV 19 SV
(27) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter 25 bör gälla när gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter i enlighet med denna förordning. Vissa punkter bör dock klargöras när det gäller ansvaret för behandlingen av uppgifter och tillsynen över uppgiftsskyddet. 28) Lagligheten i de enskilda medlemsstaternas behandling av personuppgifter bör övervakas av nationella tillsynsmyndigheter, medan Europeiska datatillsynsmannen, utnämnd genom Europarlamentets och rådets beslut 2004/55/EG av den 22 december 2003 om utnämning av den oberoende övervakningsmyndighet som föreskrivs i artikel 286 i EG-fördraget 26, bör övervaka gemenskapsinstitutioners och gemenskapsorgans verksamhet i samband med behandlingen av personuppgifter med tanke på de begränsade uppgifter som gemenskapens institutioner och organ har när det gäller själva uppgifterna. 2725/2000/EG skäl 18 (29) Det arbete som utförs av EURODACEurodac Eurodac bör följas upp och utvärderas regelbundet. 2725/2000/EG skäl 19 (anpassad) (30) Medlemsstaterna bör inrätta ett system med effektiva, proportionella och avskräckande påföljder för sådan användning av uppgifter i den centrala databasen det centrala systemet som strider mot EURODACEurodacs syfte. (31) För att underlätta tillämpningen av förordning (EG) nr [ / ] [om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har gett in i någon medlemsstat] bör medlemsstaterna informeras om situationen i enskilda asylförfaranden. (32) Denna förordning står i överensstämmelse med och måste tillämpas i enlighet med de grundläggande rättigheter och principer som erkänns framförallt i Europeiska 25 26 EGT L 8, 12.1.2001, s. 1. EUT L 12, 17.1.2004, s. 47. SV 20 SV
unionens stadga om de grundläggande rättigheterna. Denna förordning följer till fullo skyddet av personuppgifter och rätten till asyl. 2725/2000/EG skäl 22 (anpassad) (33) Denna förordnings territoriella tillämpningsområde bör begränsas så att det överensstämmer med det territoriella tillämpningsområdet för Dublinkonventionen förordning (EG) nr [ / ] [om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har gett in i någon medlemsstat]. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 2725/2000/EG (anpassad) KAPITEL I ALLMÄNNA BESTÄMMELSER Artikel 1 Syftet med EURODACEurodac 1. Härmed inrättas ett system kallat EURODACEurodac, vars syfte ska vara att bistå med att fastställa vilken medlemsstat som enligt Dublinkonventionen förordning (EG) nr [ / ] [om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har gett in i någon medlemsstat] är ansvarig för att pröva en asylansökan ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller statslös person lämnar in i en medlemsstat, samt att också i övrigt underlätta tillämpningen av Dublinkonventionen förordningen på de villkor som anges i den här förordningen. 2. Eurodac skall bestå av a) den centrala enhet som avses i artikel 3, b) en elektronisk central databas, i vilken de uppgifter som avses i artikel 5.1, artikel 8.2 och artikel 11.2 skall behandlas för jämförelse av uppgifter om fingeravtryck från asylsökande och de kategorier utlänningar som avses i artikel 8.1 och artikel 11.1, c) medel för överföring av uppgifter mellan medlemsstaterna och den centrala databasen.3.2.utan att det påverkar ursprungsmedlemsstatens användning av SV 21 SV
uppgifter som är avsedda för EURODACEurodac och som finns i databaser som inrättats enligt nationell lagstiftning, får uppgifter om fingeravtryck och andra personuppgifter behandlas i EURODACEurodac endast i de syften som anges i artikel 15.132.1 i Dublinkonventionen förordningen eller för att förebygga, upptäcka och utreda terroristbrott och andra grova brott enligt villkoren i artikel 3 i den här förordningen och i rådets beslut nr [ / ]RIF [Beslutet om Eurodac och brottsbekämpning]. Artikel 2 1. I denna förordning avses med Definitioner a) Dublinkonventionen förordningen : konventionen rörande bestämmandet av den ansvariga staten för prövningen av en ansökan om asyl som framställts I en av medlemsstatera i Europeiska gemenskaperna, undertecknad I Dublin den 15 juni 1990 förordning (EG) nr [ / ] [om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har gett in i någon medlemsstat], b) asylsökande person som ansöker om internationellt skydd : utlänning tredjelandsmedborgare eller statslös person som ansökt om asyl eller för vars räkning en asylansökan gjorts sådant internationellt skydd som avses i artikel 2g i rådets direktiv 2004/83/EG och där inget slutligt avgörande ännu fattats, c) ursprungsmedlemsstat: i) i fråga om en asylsökande person som omfattas av artikel 7, den medlemsstat som överför personuppgifterna till den centrala enheten det centrala systemet och som erhåller resultatet av jämförelsen, ii) i fråga om en person som omfattas av artikel 8 12, den medlemsstat som överför personuppgifterna till den centrala enheten det centrala systemet, iii) i fråga om en person som omfattas av artikel 11 15, den medlemsstat som överför sådana uppgifter till den centrala enheten det centrala systemet och erhåller resultatet av jämförelsen, iv) i fråga om de arbetsuppgifter som avses i artikel 17 och 21 den medlemsstat som överför personuppgifterna till det centrala systemet och erhåller resultatet av jämförelsen, SV 22 SV