SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK



Relevanta dokument
SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK ANVÄNDARHANDBOK

ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK

SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK

ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA ANVÄNDAR- HANDBOK

ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA ANVÄNDAR- HANDBOK

BRUKSANVISNING SVENSKA BRUKSANVISNING

EOS 6D (WG) EOS 6D (N)

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

PowerShot A1100 IS. 6,2 24,8 mm (motsvarande 35 mm: mm)

EF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Brica F51 SVENSK MANUAL

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250

Flerfunktionell Digitalkamera

Öronmärkesscanner UHF eller LF

EF-S60mm f/2.8 MACRO USM

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

full HD vapen kamera Bruksanvisning

EF16-35mm f/2.8l II USM

IXUS 1000 HS Tekniska data

Var vänlig och kontrollera att kameran funktionerar normalt innan användning.

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

Användarmanual i-loview 7

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning

Några viktiga begrepp och funktioner för kamerakontroll.

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

STRIX Användarhandbok

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83

1/1,7-tums CCD. DIGIC IV med isaps-teknik

Digitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver web: tel: fax:

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer:

SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK

SÄKERHET OCH JURIDISK INFORMATION. PJ-673 Mobil skrivare. Läs det här dokumentet innan du använder skrivaren. SWE

TS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II Bruksanvisning

Zoomax Snow handhållen läskamera

Din manual NOKIA PT-3

ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

EF50mm f/1.2l USM SWE. Bruksanvisning

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera

Viktig säkerhetsinformation

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

EF28-300mm f/ l IS USM

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

EF-S18-55mm f/ IS STM

EF24-105mm f/4l IS USM

Användarhandbok för kameran

Laser Avståndsmätare. Användarhandbok och användningsguide

Elektroniskt dörröga inspelningsbar. Bruksanvisning

EF24mm f/1.4l II USM SWE. Bruksanvisning

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning

SPECTRA SVENSK BRUKSANVISNING

Bruksanvisning Innehållsförteckning

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

Grundläggande funktioner. 1. Skärpa 2. Exponering 3. Blixt eller inte 4. Megapixlar och utskrift 5. Zoom. 6. Vitbalans 7. Hur man väljer upplösning

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10

Att måla med ljus - 3. Slutare och Bländare - 4. Balansen mellan bländare och slutartid - 6. Lär känna din kamera - 7. Objektiv - 9.

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, Art Nr

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

LÄR KÄNNA DIN TELEFON

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A VAC. 1,6 kg -30 /+40.

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Vy uppifrån och framifrån

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok Utgåva 2

Användarhandbok för kameran

Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

SVENSKA. Introduktion. Allmän beskrivning (Bild 1) Viktigt. Fara. Varning

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

Introduktion. Uppmärksamhet

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) Upplaga 1

BRUKSANVISNING SVENSKA

Snabbguide NOKIA OBSERVATION CAMERA BÖRJA ANVÄNDA KAMERAN TA EN BILD ANVÄNDA RÖRELSEDETEKTOR ANVÄNDA BILDSERIER KONTROLLERA TEMPERATUREN

Aosta DS5124. Svensk Manual

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

EF-S10-22mm f/ USM

1080p. Full HD BRUKSANVISNING

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

ROCK V40 SNABB GUIDE

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440

DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.

Användarhandbok för kameran

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Modell: MFD MR 2. Bruksanvisning avfuktare

Svensk bruksanvisning

Fotografera + Skriv ut 2-i-1-kamera och skrivare BRUKSANVISNING

Så här används fjärrkontrollen

Användarguide. SoundCore Sport XL bluetooth-högtalare

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer

Transkript:

ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK

Tack för att du har köpt en produkt från Canon. EOS-1D Mark II N är en mycket avancerad digital ESR-kamera med autofokus och en stor, mycket skarp CMOS-sensor på 8,20 megapixel. Kameran är kompatibel med alla Canon EF-objektiv (utom EF-S) och utformad för snabb fotografering vid alla tillfällen. Förutom ytautofokus med mycket hög precision har kameran också många andra funktioner för alla sorters fotografering, från helt automatiska ögonblicksbilder till kreativt skapande på professionell nivå. Läs den här bruksanvisningen så att du lär dig att hantera kameran på rätt sätt. Prova kameran innan du använder den Ta några provbilder och kontrollera att bilderna registreras som de ska på minneskortet innan du börjar använda kameran. Om fel på kameran eller minneskortet gör att bilderna inte kan registreras eller visas på en dator så ansvarar inte Canon för eventuella förluster eller merarbete. Copyright Lagarna om copyright i ditt land kan innehålla förbud mot annan användning än privat bruk av bilder på personer och vissa motiv. Lägg också märke till att fotografering kan vara förbjudet vid offentliga föreställningar, utställningar etc. Canon och EOS är varumärken som tillhör Canon Inc. Adobe är ett varumärke som tillhör Adobe Systems Incorporated. CompactFlash är ett varumärke som tillhör SanDisk Corporation. Windows är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder. Macintosh är ett registrerat varumärke som tillhör Apple Corporation i USA och andra länder. SD är ett varumärke. Alla andra företagsnamn och varumärken som nämns i den här bruksanvisningen är egendom som tillhör respektive ägare. * Den här digitala kameran stöder Design rule for Camera File System 2.0 och Exif 2.21 (också kallat Exif Print ). Exif Print är en standard som förbättrar kommunikationen mellan digitala kameror och skrivare. När du ansluter kameran till en Exif Print-kompatibel skrivare överförs information om kamerans inställningar så att du får optimal utskriftskvalitet. 2

Checklista för utrustning Kontrollera att detta levererades med kameran. Om något saknas kontaktar du din handlare. Du kan också kontrollera vilka tillbehör som ingår i systemöversikten (s.184). EOS-1D Mark II N/Kamerahus (Ögonmussla, kamerahuslock och lock till batteriutrymmet sitter på kameran. Inbyggt klockbatteri av litiumtyp.) NiMH-batteri NP-E3 (skyddshölje medföljer) NiMH-laddare NC-E2 Nätaggregat DCK-E1 Bred rem L5 Gränssnittskabel IFC-200D4 Kabelskydd Gränssnittskabel IFC-400PCU Videokabel VC-100 EOS DIGITAL Solution Disk (CD-skiva) Programvaruhandbok (CD-skiva, PDF) Fickhandbok Snabbguide för att börja fotografera. EOS-1D Mark II N Användarhandbok (det här häftet) Programvaruguide Ger en översikt av den medlevererade programvaran och förklarar hur du installerar programvaran. Garantibevis * Se till att du inte tappar bort något av ovanstående föremål. * Minneskort (för att registrera bilder) medföljer inte. Det köper du separat. Vi rekommenderar minneskort tillverkade av Canon. 3

Innehåll 1 2 Inledning Checklista för utrustning... 3 Innehåll i korthet... 6 Försiktighetsåtgärder vid hantering... 10 Snabbguide... 12 Delarnas namn... 14 Så här läser du användarhandboken... 20 Komma igång 21 Ladda batteriet... 22 Sätta i och ta ur batteriet... 25 Använda ett eluttag... 27 Fästa och ta bort ett objektiv... 29 Sätta i och ta ur minneskortet... 30 Grundläggande hantering... 33 Menyhantering... 38 Återställa grundinställningarna... 42 Dioptriinställning... 43 Hålla kameran... 43 Ställa in språk... 44 Ställa in avstängningstid/automatisk avstängning... 41 Ställa in datum och klockslag... 46 Byta klockbatteri... 47 Rengöra CMOS-sensorn... 48 Fästa nackremmen och handremmen... 50 Bildinställningar 51 Ställa in bildregistreringskvalitet... 52 Ställa in filmkänslighet ISO... 55 Välja bildstil... 56 Anpassa bildstilen... 58 Registrera bildstilen... 61 Ställa in färgrymd... 63 Välja vitbalans... 64 Egen vitbalansering... 65 Ställa in färgtemperatur... 67 Vitbalanskompensation... 68 Automatisk vitbalansvariation... 69 Välja mapp och minneskort... 71 Skapa en ny mapp... 71 Välja en mapp... 72 Välja minneskort... 72 Registrera identiska bilder på båda korten (dubbel bildregistrering)... 73 Registrera RAW- och JPEG-bilder separat (RAW+JPEG separat registrering)...74 Ställa in filnamn... 75 Filnumreringsmetoder... 76 Brusreducering av långa exponeringar... 78 4

Innehåll 3 Metoder för autofokus och matning 79 Välja autofokusmetod...80 Välja fokuseringspunkt...82 Registrera och byta fokuseringspunkt...84 Aktiveringsyta för fokuseringspunkt...86 Autofokusens känslighet och objektivets maximala bländaröppning...87 När autofokus inte kan användas (manuell fokusering)...89 Välja matningsmetod...91 Använda självutlösaren...92 4 Exponeringsinställning 93 Välja en ljusmätmetod...94 Programautomatik...98 Bländarautomatik...100 Tidsautomatik...102 Skärpedjupskontroll...103 Manuell exponering...104 Ställa in exponeringskompensation...106 Automatisk exponeringsvariation...107 Automatiklås...109 Bulbexponeringar...110 Displaybelysning...110 Spegellåsning...111 Sökarslutare...111 Blixtfotografering...112 Bildvisning 115 5 6 7 8 9 Granska bilder...116 Automatisk bildrotering...118 Ställa in LCD-monitorns ljusstyrka...119 Bildvisning...120 Ändra bildvisningsformat...121 Visa fotograferingsinformation...122 Visa i förstorat format...124 Rotera en bild...125 Visa bilder på en tv...126 Bildskydd...127 Ljudinspelning för en bild...129 Radera bilder...130 Formatera ett minneskort...133 Om lågnivåformatering...134 Skriva ut direkt från kameran 135 DPOF: Digitalt utskriftsformat 151 Anpassa kameran 159 Övrig information 175 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Innehåll i korthet Bildkvalitet Ställa in bildeffekter Ställa in egna bildeffekter s.56 (Välja en bildstil) s.58 (Anpassa bildstilen) Skriva ut bilden i större storlek s.52, 54 (3, 1, Kompressionsgrad i) Ta många bilder s.52, 54 (6, Kompressionsgrad o) Justera färgtonen s.68, 69 (Vitbalanskompensation, Vitbalansvariation) Ta svartvita foton eller sepiafoton s.57 (Svartvitt) Fokusering Byta fokuseringspunkt s.82 (S Välja fokuseringspunkt) Fotografera ett stillastående motiv s.80 (One-Shot AF) Fotografera ett rörligt motiv s.80 (AI Servo AF) Ställa in antalet fokuseringspunkter från 45 till 11 eller 9 s.166 (C.Fn-13-1, 2, 3, 4) Göra det lättare att följa motivet med AI SERVO AF s.86 (Utvidgning av fokuseringspunkter) 6 Matning Göra ändringar i bildfrekvensen för bildserier s.91 (Matning)

Innehåll i korthet Fotografering Frysa eller göra rörelserna oskarpa s.100 (s Bländarautomatik) Göra bakgrunden suddig eller göra allt skarpt s.102 (f Tidsautomatik) Ställa in filmkänslighet ISO så att det passar motivets ljusstyrka s.55 (Filmkänslighet ISO) Justera bildens ljusstyrka (exponering) s.106, 107 (OExponeringskompensation, YAEB) Ställa in spegellåsning s.111 (Spegellåsning) Skapa en ny mapp för att spara bilderna i s.71 (Skapa en mapp) Bildbackup på ett annat kort s.73 (Dubbel bildregistrering) Spara RAW- och JPEG-bilder separat s.74 (RAW+JPEG separat registrering) Återställa kamerans grundinställningar s.42 (Återställa kamerainställningar) Bildvisning och utskrifter Kontrollera fotograferingsinformationen s.122 (Visa fotograferingsinformation) Kontrollera fokusprecisionen s.124 (Förstorad zoomvisning) Förhindra oavsiktlig radering av en bild s.127 (J Skydda) Radera en bild s.130 (L Radera) 7

Säkerhetsföreskrifter Följ de här föreskrifterna och använd utrustningen på rätt sätt för att undvika personskada, dödsfall och skada på utrustningen. Förhindra allvarlig personskada och dödsfall Förhindra brand, överhettning, kemiskt läckage och explosion genom att följa nedanstående föreskrifter: - Använd inte batterier, strömkällor och tillbehör som inte anges i det här häftet. Använd inte hemgjorda eller förändrade batterier. - Kortslut inte, ta inte isär och ändra inte batteriet eller backupbatteriet. Hetta inte upp eller applicera lödtenn på batteriet eller backupbatteriet. Utsätt inte batteriet eller backupbatteriet för eld eller vatten. Utsätt inte batteriet eller backupbatteriet för kraftigt våld. - Sätt inte i batteriet eller backupbatteriet med polerna (+ ) åt fel håll. Blanda inte nya och gamla eller olika typer av batterier. - Ladda inte batteriet i en omgivningstemperatur utanför det tillåtna intervallet 0 C 40 C. Överskrid inte heller laddningstiden. - För inte in främmande metallföremål i elektriska kontakter på kameran, tillbehör, anslutningskablar eller dylikt. Förvara backupbatteriet utom räckhåll för barn. Kontakta genast läkare om ett barn skulle svälja batteriet. (Batterikemikalier kan skada mage och tarmar.) När du kasserar ett batteri ska du isolera polerna med tejp för att förhindra att de kommer i kontakt med andra metallföremål eller batterier. På så sätt kan du förhindra brand och explosion. Om ett batteri överhettas eller börjar ryka under uppladdning måste du genast koppla bort batteriladdaren från eluttaget så att laddningen avbryts och brand förhindras. Om batteriet eller backupbatteriet läcker, ändrar färg, deformeras eller avger rök måste du genast ta bort det. Var försiktig så att du inte bränner dig. Se till att batterivätska inte kommer i kontakt med ögon, hud eller kläder. Den kan orsaka blindhet eller hudproblem. Om batterivätska kommer i kontakt med ögon, hud eller kläder ska du skölja med rikligt med vatten utan att gnugga. Kontakta genast läkare. Under uppladdning ska utrustningen placeras utom räckhåll för barn. Kabeln kan av en olyckshändelse strypa ett barn eller ge en elektrisk stöt. Lämna aldrig kablar nära en värmekälla De kan deformeras och isoleringen smälta, vilket kan orsaka brand eller elektriska stötar. Avfyra inte blixten mot någon som kör bil. Det kan orsaka en olycka. Avfyra aldrig blixten nära någons ögon. Det kan skada personens syn. När du fotograferar barn med blixt måste du hålla ett avstånd på minst 1 meter. När du förvarar kamera och tillbehör utan att använda dem bör du ta ur alla batterier och koppla ur alla nätkablar. På så sätt kan du förhindra elektriska stötar, överhettning och brand. Använd inte utrustningen nära lättantändlig gas. På så sätt kan du förhindra brand och explosion. 8

Om du tappar utrustningen så att höljet går sönder och de inre komponenterna exponeras kan du få en elektrisk stöt om du rör vid dem. Montera inte isär eller modifiera utrustningen. Högspänningskomponenter kan orsaka elektriska stötar. Titta aldrig på solen eller andra starka ljuskällor genom kameran eller objektivet. Synen kan skadas. Håll alltid kameran utom räckhåll för små barn. Barnet kan fastna i och strypas av halsremmen. Förvara inte utrustningen på en fuktig eller dammig plats På så sätt kan du förhindra brand och elektriska stötar. Innan du använder kameran i ett flygplan eller på ett sjukhus måste du kontrollera att det är tillåtet. De elektromagnetiska vågor som kameran avger kan störa planets instrument eller sjukhusets utrustning. Förhindra brand och elektriska stötar genom att följa nedanstående föreskrifter: - Sätt alltid i strömkontakten ordentligt. - Hantera inte en strömkontakt med våta händer. - När du drar ut en strömkontakt ska du hålla i kontakten, inte i kabeln. - Se till att inte rispa, skära i eller böja kabeln kraftigt. Placera inte heller tunga föremål på den. Sno eller knyt inte heller kablar. - Anslut inte för många kontakter till samma eluttag. - Använd inte kablar vars isolering har skadats. Dra då och då ur kontakten och torka bort dammet runt eluttaget med en torr trasa. Om den omgivande miljön är dammig, fuktig eller oljig kan dammet på eluttaget bli fuktigt och kortsluta det så att det börjar brinna. Förebygga skada på person eller utrustning Lämna aldrig utrustning i en bil parkerad i starkt solljus eller nära en värmekälla. Utrustningen kan bli varm och orsaka brännskador på huden. Bär inte runt kameran monterad på ett stativ. Det kan orsaka skada. Kontrollera också att stativet är tillräckligt stabilt för kameran och objektivet. Lämna aldrig ett objektiv (monterat eller omonterat) utan objektivlock i solen. Objektivet kan koncentrera solstrålarna och orsaka brand. Täck aldrig över batteriladdningsutrustning med tyg. Värmen stängs inne och höljet kan deformeras eller börja brinna. Om du tappar kameran i vatten eller om vatten eller metallfragment kommer in i kameran ska du genast ta ut batteriet och backupbatteriet. På så sätt kan du förhindra brand och elektriska stötar. Använd eller lämna aldrig batteriet eller backupbatteriet i stark hetta. Batteriet kan börja läcka och dess livslängd förkortas. Batteriet eller backupbatteriet kan också hettas upp och orsaka brännskador på huden. Använd inte thinner, bensen eller andra organiska lösningsmedel vid rengöring av utrustningen. Brand och hälsorisk kan uppstå. Om produkten inte fungerar som den ska eller behöver repareras kontaktar du återförsäljaren eller närmaste Canon Service Center. 9

Försiktighetsåtgärder vid hantering Skötsel av kameran Kameran är ett precisionsinstrument. Tappa den inte och utsätt den inte för stötar. Kameran är inte vattentät och kan inte användas under vatten. Om du råkar tappa kameran i vatten tar du ur batteriet och kontaktar närmaste Canon Service Center. Torka av vattendroppar med en torr trasa. Om kameran har utsatts för salt luft torkar du av den med en väl urvriden fuktig trasa. Placera aldrig kameran nära föremål som avger starka magnetiska fält, till exempel en magnet eller en elmotor. Undvik också att använda eller placera kameran nära föremål som avger starka radiovågor, till exempel en stor antenn. Starka magnetfält kan orsaka felaktig funktion hos kameran eller förstöra bilddata. Placera aldrig kameran på varma platser, till exempel i en bil i starkt solljus. Höga temperaturer kan orsaka felfunktion hos kameran. Kameran innehåller elektroniska precisionskretsar. Försök aldrig ta isär kameran själv. Använd en gummiblåsa för att blåsa bort damm från objektiv, sökare, spegel och fokuseringsskiva. Använd inte rengöringsmedel som innehåller organiska lösningsmedel för att rengöra kamerahuset eller objektiv. Om smutsen är svår att få bort lämnar du in kameran till ett Canon Service Center. Vidrör inte kamerans elektriska kontakter med fingrarna. På så sätt förhindrar du att kontakterna anfräts. Korroderade kontakter kan orsaka felfunktion hos kameran. Om kameran flyttas hastigt från en kall omgivning till ett varmt rum kan kondens bildas på kameran och dess inre komponenter. Du undviker kondens genom att placera kameran i en försluten plastpåse där den får anpassa sig till den varmare temperaturen innan du tar ut den ur påsen. Använd inte kameran om det har bildats kondens på den. På så sätt undviker du att kameran skadas. Om det ändå inträffar tar du bort objektivet och tar ut minneskortet och batteriet ur kameran. Vänta tills kondensen har dunstat innan du använder kameran igen. Om kameran inte ska användas på en tid tar du ur batteriet och förvarar kameran på en sval, torr och väl ventilerad plats. Även när du förvarar kameran ska du trycka ner avtryckaren några gånger då och då för att kontrollera att kameran fortfarande fungerar. Undvik att förvara kameran där det finns frätande kemikalier, till exempel i ett mörkrum eller kemiskt laboratorium. Om kameran inte har använts under en tid provar du alla funktioner innan du använder den. Om du inte har använt kameran under en tid eller om du ska ta en viktig bild låter du antingen en Canon-återförsäljare kontrollera den eller kontrollerar själv att den fungerar som den ska. 10

Försiktighetsåtgärder vid hantering LCD-displayer och LCD-monitor Trots att LCD-monitorn är tillverkad med teknik med mycket hög precision och över 99,99 % aktiva pixels så kan det finnas ett fåtal döda pixels bland de återstående 0,01 % eller färre pixels. Döda pixels som till exempel bara visar svart eller rött är ingen felfunktion. De påverkar inte registreringen av bilder. Vid låga temperaturer kan LCD:erna bli långsammare. Vid höga temperaturer kan de bli mörka. I båda fallen återfår de normal funktion vid rumstemperatur. Minneskort Minneskort är precisionsutrustning. Tappa eller utsätt inte kortet för vibration. Det kan skada de bilder som finns registrerade på kortet. Förvara eller använd inte ett minneskort nära föremål med starkt magnetfält, till exempel TV, högtalare eller magnet. Undvik också platser med statisk elektricitet. Annars kan du förlora bilder på minneskortet. Placera inte ett minneskort i starkt solljus eller nära en värmekälla. Kortet kan bli skevt och omöjligt att använda. Spill inte vätska på minneskortet. Förvara alltid dina minneskort i en låda så att de data som finns lagrade på dem skyddas. Det är inte säkert att minneskort från andra tillverkare än Canon kan användas för registrering och visning av bilder. Vi rekommenderar att du använder minneskort från Canon. Böj inte kortet och utsätt det inte heller för överdrivet våld eller stötar. Förvara inte minneskort på heta, dammiga eller fuktiga platser. Objektivets elektriska kontakter När du tar loss objektivet från kameran ska du sätta på objektivlocket eller ställa objektivet med den bakre änden uppåt, för att undvika repor på linsytor och elektriska kontakter. Kontakter Försiktighetsåtgärder vid långvarig användning Om du låter strömbrytaren <4> stå i läget <1> under långa tidsperioder kan kameran bli het. Det är inget funktionsfel, men kan orsaka lindriga brännskador på huden om du håller i kameran en längre tid. 11

Snabbguide 1 Sätt i batteriet. (s.25) Ta bort luckan och sätt i ett fulladdat batteri. 2 Fäst objektivet. (s.29) Passa in den röda punkten. 3 Ställ omkopplaren i läget <AF> (autofokus). (s.29) 4 5 Sätt i ett minneskort. (s.30) Sätt i ett CF-kort på den vänstra platsen och/eller ett SD-kort på den högra platsen. Ställ strömbrytaren i läget <1>. (s.33) 12

Snabbguide 6 7 8 9 Ställ in kamerans grundinställningar. (s.42) Tryck på knapparna <N> och <B> samtidigt i två sekunder. Programautomatikläget <d> ställs in. Ställ in skärpan på motivet. (s.34) Placera fokuseringspunkten över motivet och tryck ned avtryckaren halvvägs så ställs skärpan in automatiskt. Ta bilden (s.34) Du tar bilden genom att trycka ned avtryckaren helt. Granska bilden. (s.116) Bilden visas i ungefär 2 sekunder. Det går bara att fotografera när det sitter ett CF- eller SD-kort i kameran. Information om hur du visar redan tagna bilder finns i Bildvisning (s.120). Information om hur du raderar en bild finns i Radera bilder (s.130). 13

Delarnas namn Mer detaljerad information finns på de sidor som hänvisas till inom parentes (s.**). Punkt för fastsättning av objektiv (s.29) Självutlösarlampa (s.92) Avtryckare (s.34) Remfäste (s.50) Spegel (s.111) Låsstift för objektiv Frigöringsknapp för objektiv (s.29) Objektivfattning Handgrepp Kontakter (s.11) Knapp för skärpedjupskontroll (s.103) Strömbrytare för vertikalt handgrepp (s.37) <I> Vertikalt handgrepp. Knapp för FE-låsning/multispotmätning (s. 37,166/96) Inmatningsratt på vertikalt handgrepp (p.37, 35) Avtryckare på vertikalt handgrepp (s.37, 34) Handremsfäste Stativfäste Tillverkningsnummer Kamerahuslock (s.29) 14

Delarnas namn Blixtsynkroniseringskontakter Filmplanmärke <Q> Knapp för val av ljusmätmetod/ exponeringskompensation för blixt (s. 94/95) <W> Knapp för val av fotograferingsmetod (s.98) <E> Knapp för val av autofokusmetod (s.80) <R> Inställningsknapp för matningsmetod (s.91) <i> Knapp för inställning av ljuskänslighet (s.55) <Y> Knapp för inställning av AEB (s.107) Remfäste (s.50) <D> PC-kontakt (s.114) <F> Fjärrutlösarkontakt (Typ N3) Frigöringsknapp för batteri (s.26) Frigöringsvred för batteri (s.25, 26) Batteri (s.22) Ratt för dioptriinställning (s.43) Sökarokular Tillbehörsfäste <U> Knapp för displaybelysning (s.110) <I> Knapp för FE-låsning/ multispotmätning (s.166/96) <O> Knapp för exponeringskompensation/ bländarinställning (s.106/104) <6> Inmatningsratt (s.35) Övre LCD-display (s.17) <P/a> Knapp för hjälp/vitbalanskompensation (s.84/68) <A/y> Knapp för automatiklås/ förminskning (s.109/124) <S/u> Knapp för val av fokuseringspunkt/ förstoring (s.82/124) Vred för sökarslutare (s.111) <7> Strömbrytare för bakre inmatningsratt (s.20) <5> Bakre inmatningsratt (s.36) <A/y> Knapp för automatiklås/förminska med vertikalt handgrepp (s.37, 109/124) <S/u> Knapp för val av fokuseringspunkt/förstora med vertikalt grepp (s.37, 82/124) <P/a> Knapp för hjälp/ vitbalanskompensation (s.37, 84/68) <4> Strömbrytare (s.33) 15

Delarnas namn <H> Knapp för skydda/ljudinspelning (s.127/129) <M> Menyknapp (s.38) <X> Valknapp (s.38) LCD-monitor (s.38, 42) Ögonmussla (s.43) SD-kortplats* (s.30) Lucka till minneskortsplats (s.30) <q> VIDEO OUTkontakt (s.126) <C> DIGITALkontakt Direktutskriftskontakt <V> Visningsknapp (s.71, 120) <e/r> Knapp för val av minneskort/förstora (s.72, 124) <L> Raderingsknapp (s.130) Bakre LCD-display (s.18) <N> Knapp för val av bildstorlek (s.52) Mikrofon för inspelning (s.129) Knapp för vitbalansvariation (s.69) <G> Återställningsknapp (s.42) CF-kortplats (s.30) Utmatningsknapp för CF-kort (s.31) Åtkomstlampa (s.32) Vred för minneskortplatsens lucka (s.30) <B> Knapp för val av vitbalans (s.64) Lock till batteriutrymme (s.25) * I den här bruksanvisningen syftar SD-kort på SD-minneskort. 16

Delarnas namn Övre LCD-display Bländarvärde AEB-värde Valmetod för fokuseringspunkt (AF, [ ], HP) Nummer på minneskort (1, 2) Fotograferingsmetod d : Programautomatik a : Manuell exponering s : Bländarautomatik f : Tidsautomatik Ljusmätmetod qevaluerande mätning wutsnittsmätning rspotmätning ecentrumvägd genomsnittsmätning Slutartid Bulb Bulbexponeringstid (min.:sek.) Valmetod för fokuseringspunkt ([ FE-lås (FEL) Upptagen (busy) Fel (Err) Filmkänslighet ISO ], SEL) Återstående bilder Filmkänslighet ISO Nedräkning för självutlösare Bulbexponeringstid (timmar) Felkod Antal bilder kvar att registrera Autofokus X: One-Shot AF Z: AI Servo AF Skala för exponeringsnivå Ikon för batteriladdningsnivå zxbn mikon för personliga funktioner yexponeringskompensation för blixt haeb Matningsmetoder u Enstaka bild p Bildserie med låg hastighet o Bildserie med hög hastighet k Självutlösare (10 sek.) l Självutlösare (2 sek.) Exponeringskompensation AEB-intervall Exponeringskompensation för blixt I verkligheten visas bara aktuell information i displayen. 17

Delarnas namn Bakre LCD-display SD-kortindikator Ikon för val av SD-kort CFkortindikator Ikon för val av CF-kort Vitbalans Q Automatisk W Dagsljus E Skugga R Molnigt Y Glödlampa U Lysrör I Blixt O Egen P Färgtemperatur Grön/magenta Vitbalanskompensation Blå/gul Vitbalanskompensation Kortplatsindikator för registrering av RAW-bilder Nivå för vitbalansvariation Mappnummer Filnummer Kompensering av Egen vitbalans J Dataöverföringsikon 0 Svartvit fotografering Bildyta 3 Stor 4 Medel1 5 Medel2 6 Liten 1 RAW 123 RAW+stor 124 RAW+Medel1 125 RAW+Medel2 126 RAW+liten I verkligheten visas bara aktuell information i displayen. 18

Delarnas namn Sökarinformation Central spotmätningscirkel Lasermatterad fokuseringsskiva Autofokusellips Fokuseringspunkt Indikator för exponeringsnivå Största antal bilder q Manuell exponering w AE-lås AEB pågår Multispotmätning r Uppladdad blixt Felaktig FE-låsvarning e Kort blixtsynkroniseringstid (FP-blixt) Slutartider Bulb Valmetod för fokuseringspunkt ([ FE-lås Upptagen (busy) ], SEL) Bländarvärde Valmetod för fokuseringspunkt (AF, [ ], HP) Nummer på minneskort (1, 2) y Exponeringskompensation Exponeringskompensation för blixt uvitbalanskompensation Filmkänslighet ISO p JPEG-ikon ofokuseringsindikator Återstående bilder Filmkänslighet ISO Nedräkning för självutlösare Skala för exponeringsnivå Skala för exponeringsnivå : 1 steg : 1/3-steg Överexponering Överexponering med blixt Exponeringsnivå Blixtexponeringsnivå Underexponering med blixt Underexponering I verkligheten visas bara aktuell information i displayen. 19

Så här läser du bruksanvisningen Ikonen <4> syftar på strömbrytaren. All hantering som beskrivs i den här bruksanvisningen förutsätter att strömbrytaren <4> står i läget <1> eller <d>. Ikonen <6> symboliserar inmatningsratten. Ikonen <5> syftar på den bakre inmatningsratten. Ikonen <7> syftar på strömbrytaren för den bakre inmatningsratten. Kamerahantering med ratten <5> förutsätter att strömbrytaren <7> står i läget <1>. Kontrollera att den står i läget <1>. Ikoner och markeringar i den här bruksanvisningen som symboliserar kamerans knappar, rattar och inställningar motsvarar ikonerna och markeringarna på kameran. Mer information finns på de sidor som hänvisas till inom parentes (s.**). Canon-objektivet EF50mm f/1,4 USM används som exempel i den här bruksanvisningen. Alla åtgärder förutsätter att menyinställningarna och funktionerna för egen programmering är inställda enligt grundinställningarna. Ikonen 3 anger att inställningen kan ändras med menyn. (9) eller (8) anger att funktionen i fråga är aktiv i 6 respektive 16 sekunder efter att du har släppt upp knappen. De här symbolerna för varning och anmärkning används i bruksanvisningen: : Varningssymbolen varnar för problem som är relaterade till fotograferingen. : Anmärkningssymbolen anger att det finns extra information. 20

1 Börja använda kameran I det här kapitlet beskrivs några förberedande steg och grundläggande funktioner hos EOS-1D Mark II N. 21

Ladda batteriet Ladda Ni-MH-batteriet NP-E3 genom att ansluta det till Ni-MH-laddaren NC-E2. CHARGE-lampa A (röd) Lampan POWER REFRESH-lampa A (urladdning, orange) Knappen REFRESH (urladdning) CHARGE-lampa B (röd) REFRESH-lampa B (urladdning, orange) 22 1 2 3 Anslut nätkabeln. Anslut strömkontakten till ett eluttag och anslut sedan nätkabeln till laddaren. Lampan <POWER> tänds. Ta bort det skyddande locket och sätt i batteriet. Anslut laddarens laddnings-/ urladdningskontakt till batterikontakten. Fäst skyddslocket vid batteriutrymmets lock och lägg dem åt sidan. Ladda batteriet. När du sätter i batteriet startas laddningen automatiskt och den röda lampan <CHARGE> tänds. Det tar cirka 120 minuter att ladda upp ett batteri som är helt urladdat. När batteriet är fulladdat blinkar lampan <CHARGE> snabbt (två gånger i sekunden). När batteriet är fulladdat tar du ur det och lossar nätkabeln från eluttaget.

Ladda batteriet Ladda ur och ladda upp batteriet Om Ni-MH-batteriet laddas upp flera gånger innan det har laddats ur ordentligt reduceras batteriets kapacitet p.g.a minneseffekten. Om du vill minimera minneseffekten gör du så här. 1 2 Sätt i batteriet. Håll ned knappen tills den orangefärgade lampan <REFRESH> tänds. Batteriet börjar laddas ur. Urladdningstiden varierar beroende på hur mycket kapacitet som finns kvar. Det tar ca 8,5 timmar att ladda ur ett fulladdat batteri. Laddningen startar automatiskt när urladdningen är klar. Om du vill avbryta urladdningen trycker du på <REFRESH> tills den röda lampan <CHARGE> tänds. När två batterier är isatta kommer det batteri som sattes i först också att laddas först. När det första batteriet är helt uppladdat laddas det andra batteriet automatiskt. Lampan <CHARGE> blinkar för det batteri som väntar på att laddas (varannan sekund). När två batterier ska laddas ur blinkar lampan <REFRESH> långsamt för det batteri som ska laddas ur. Om två batterier är isatta kan det ena laddas medan det andra laddas ur. Om du bara vill ladda ur batteriet behöver du inte ansluta nätkabeln till ett eluttag. Tryck på knappen <REFRESH>. När urladdningen är klar släcks lampan <REFRESH>. NC-E2 kan användas med 100-240 V AC. Den kan även användas tillsammans med en strömkontakt som är kompatibel med eluttag i respektive land. Undvik att batteriet kortsluts när det inte är i kameran genom att sätta på det skyddande locket. Ni-MH-batteriet laddas ur av sig självt när det inte används. Batteriet bör laddas upp minst var sjätte månad. NP-E3 avses främst för kameror i EOS-1D-serien. Det kan inte användas med Power Drive Booster PB-E2. 23

Ladda batteriet Lampindikatorer Lampan CHARGE Lampan REFRESH Lyser Laddar Laddar ur Långsamt blinkande (varannan sekund) Väntar på att laddas Väntar på att laddas ur Snabbt blinkande (två gånger per sekund) Helt uppladdat Av Batteriet är inte anslutet Helt urladdat Laddnings- och urladdningsindikatorer Lampan <CHARGE> tänds inte Om batteriets temperatur inte ligger inom intervallet 0 C till 40 C när du sätter i det avbyts laddningen av säkerhetsskäl. Det går endast att ladda batteriet när batteritemperaturen har återställts till den normala. Både Lampan <CHARGE> och lampan <REFRESH> blinkar under laddningen En onormalt hög batteritemperatur upptäcktes och därför avbröts laddningen. Kontakta närmaste återförsäljare eller närmaste Canon Service Center. Lampan <REFRESH> tänds inte Om det inte går att ladda ur batteriet trots att det finns laddning kvar kan det vara något fel på batteriet. Kontakta återförsäljaren eller närmaste Canon Service Center. 24

Sätta i och ta ur batteriet Sätta i batteriet 1 Ta bort locket till batterifacket. Ta tag på båda sidor av locket och dra loss det. 2 Sätt i batteriet. Sätt i batteriet och vrid frigöringsvredet enligt pilen på bilden medan du gör det. Om batteriets gummitätning (för motståndskraft mot vatten) inte är ren använder du en fuktig bomullstopp för att torka ren den. Gummitätning Kontrollera batteriets laddningsnivå När strömbrytaren <4> står i läget <1> (s.33) visas batteriets laddningsnivå som en av fyra nivåer. z x : Batterinivå OK. : Låg batterinivå. b : Batteriet är snart urladdat. n : Batteriet behöver laddas. 25

Sätta i och ta ur batteriet Batterikapacitet Temperatur Återstående bilder Vid 20 C Cirka 1 200 Vid 0 C Cirka 800 Ovanstående värden bygger på CIPA:s (Camera & Imaging Products Association) testnormer. Det antal bilder som verkligen kan tas kan vara lägre än vad som anges här, beroende på fotograferingsförhållandena. Antalet bilder som kan tas minskar om LCD-monitorn används mycket. Om du trycker ned slutarknappen halvvägs under lång tid eller använder autofokus kan antalet möjliga bilder minskas. Ta ur batteriet 1 Vik ut frigöringsvredet och vrid det enligt pilen i bilden. 2 Tryck på batteriets frigöringsknapp och ta ur batteriet. 26

Använda ett eluttag Med nätaggregatet DCK-E1 kan du ansluta kameran till ett vanligt eluttag så att du inte riskerar att batteriet tar slut. Nätkabel Nätaggregat Strömkontakt Likströmsuttag Nätadapter 1 2 3 Sätt i nätaggregatet. Sätt i nätaggregatet och vrid frigöringsvredet enligt pilen på bilden medan du gör det. Anslut strömadapterns kontakt. Anslut nätadapterns strömkontakt till likströmsuttaget. Anslut nätkabeln. Anslut strömkontakten till eluttaget och anslut sedan nätkabeln till nätadaptern. Ställ strömbrytaren <4> i läget <1>. När du slutat använda kameran ställer du strömbrytaren <4> i läget <2> och drar ur kontakten ur eluttaget. 27

Använda ett eluttag Nätaggregatet tål inte vatten och får inte bli blött när du använder det utomhus. DCK-E1 är endast avsedd för kameror i EOS-1D-serien. Den kan inte användas med någon annan kamera. Ta inte ur strömadapterns kontakt ur kameran eller nätkabeln ur eluttaget medan strömbrytaren <4> står i läget <1>. Då kan kameran sluta att fungera. Om kameran slutar fungera tar du ut nätaggregatet ur kameran och sätter i det igen. 28

Fästa och ta bort ett objektiv Fästa ett objektiv 1 Ta bort skyddslocken. Ta bort det bakre objektivlocket och kamerahuslocket genom att vrida dem i pilarnas riktning. 2 3 Fäst objektivet. Passa in de röda punkterna på objektivet och kameran mot varandra och vrid objektivet enligt pilen tills det klickar fast. Ställ omkopplaren i läget <f>. Om den står i läget <g> går det inte att använda autofokus. 4 Ta bort det främre objektivlocket. Ta bort ett objektiv Tryck in frigöringsknappen för objektivet och vrid objektivet i pilens riktning. Vrid objektivet tills den röda punkten är högst upp. Ta sedan bort objektivet. Se till att det inte kommer in damm i kameran när du fäster eller tar bort ett objektiv. 29

Sätta i och ta ur minneskortet Både CF-kort och SD-kort kan användas i kameran. Minst ett kort måste vara isatt för att det ska gå att fotografera. Om båda korten sitter i kan du välja vilket kort du vill registrera bilderna på. (s.72) Se till att vredet för skrivskydd är vridet uppåt om du använder ett SD-kort, så att du kan registrera och radera på kortet. Sätta i kortet 1 Öppna luckan. Fäll ut och vrid luckans frigöringsvred enligt pilen. 2 3 Sätt i minneskortet i kameran. Den vänstra platsen är till för CFkortet och den högra för SD-kortet. Om du sätter i CF-kortet fel kan kameran skadas. Vänd CF-kortet i pilens riktning, med etikettsidan mot dig, och stick in änden med de små öppningarna i kameran. Stäng luckan. Tryck luckan inåt tills frigöringsvredet återgår till sitt ursprungliga läge. 30

Sätta i och ta ur minneskortet CF-kortindikator SD-kortindikator 4 Ställ strömbrytaren <4> i läget <1>. Antalet bilder som du kan ta visas i den övre LCD-displayen och i sökaren. Mappnummer och filnummer visas på den bakre LCD-displayen. Ikonen < > för minneskortet visas också. Ikon för val av minneskort Kameran är kompatibel med CF-kort av typ I och II. Ta ur kortet 1 2 Öppna luckan. Ställ strömbrytaren <4> i läget <2>. Kontrollera att åtkomstlampan är släckt och att inte busy visas på den övre LCD-displayen. Öppna sedan luckan. Ta ur minneskortet. Ta ur CF-kortet genom att trycka på utmatningsknappen. Ta ur SD-kortet genom att trycka det inåt så att det lossnar. 31

Sätta i och ta ur minneskortet Åtkomstlampan tänds eller blinkar när bilden tas, när data överförs till minneskortet och när data registreras, läses, eller raderas på minneskortet. Gör inget av följande när åtkomstlampan lyser eller blinkar. Det kan skada bilddata. Det kan också skada minneskortet eller kameran. Skaka kameran eller låta den slå emot andra föremål. Öppna luckan till minneskortplatsen. Ta ur batteriet. När du tagit en bild kan du inte använda menyerna medan bilden behandlas och registreras på minneskortet (lysande eller blinkande åtkomstlampa). När minneskortet är fullt visas varningen Card Full (Kortet fullt) på LCD-displayen och sökaren. Då går det inte att fotografera. Ersätt minneskortet med ett som inte är fullt. Information om vad du gör om Card Err (Kortfel) visas på LCDdisplayen finns på sidan 134. Visning vid fullt kort Visning vid kortfel Nummer på minneskort Om du använder ett minneskort med liten lagringskapacitet kan det hända att det inte får plats stora bilder på det. Microdrive-kort är mer känsliga för vibrationer och stötar. Undvik att utsätta kameran för vibrationer eller stötar när du registrerar eller visar bilder om du använder ett microdrive-kort. Rör inte vid SD-kortets kontakter med händerna eller med metallföremål. 32

Grundläggande hantering Strömbrytare Kameran fungerar bara när strömbrytaren <4> är påslagen. <2> : Kameran är avstängd och går inte att använda. <1> : Sätt på kameran genom att ställa strömbrytaren i det här läget. <d> : Det här läget har samma funktion som <1> bortsett från att en pipsignal hörs när fokus har ställts in med metoden One-Shot AF eller manuell fokusering. För att spara batterikapacitet stängs kameran av automatiskt om den inte använts på en minut (s.45). Du startar kameran igen genom att trycka ned avtryckaren halvvägs. Om du ställer strömbrytaren <4> i läget <2> medan nyligen tagna bilder sparas på minneskortet så kommer antalet bilder som återstår att registrera att visas på den övre LCD-displayen. När alla bilder har registrerats släcks displayen och kameran stängs av. 33

Grundläggande hantering Avtryckare Avtryckaren har två steg. Du kan trycka ned den halvvägs. Sedan kan du trycka ned den helt. Trycka ned halvvägs (9) Autofokus och exponeringsautomatik (inställning av slutartid och bländarvärde) aktiveras. Exponeringsinställningen (slutartid och bländarvärde) visas på LCD-displayen och i sökaren. Helt nedtryckt Slutaren utlöses och en bild tas. 34 Om du trycker ned avtryckaren halvvägs och tiden för (9) löper ut måste du trycka ned den halvvägs igen och vänta ett ögonblick innan du trycker ned den helt för att ta en bild. Om du trycker ned avtryckaren helt utan att trycka ned den halvvägs först eller om du trycker ned den halvvägs och sedan omedelbart trycker ned den helt, så blir det en kort fördröjning innan bilden tas. Oberoende av hur kameran används för tillfället (bildvisning, menyhantering, bildregistrering, osv.) kan du snabbt återgå till fotografering genom att trycka ned slutarknappen halvvägs. (Med undantag från direktutskrift och lågnivåformatering.)

Grundläggande hantering Använda ratten <6> Ratten <6> används mestadels för fotograferingsinställningar. Ratten kan användas på tre sätt: (1) Håll en knapp intryckt och vrid på ratten <6> tills den önskade inställningen visas på den övre LCD-displayen. När du släpper knappen aktiveras den valda inställningen och kameran är färdig för fotografering. På det här sättet kan du ställa in metod för fotografering, autofokus, ljusmätning, matning etc. (2) När du tryckt på en knapp vrider du på ratten <6>. När du trycker ned en knapp förblir dess funktion aktiv i 6 sekunder (9). Under den tiden kan du vrida på ratten <6> och ställa in önskad inställning. När knappfunktionen stängs av eller när du trycker ned avtryckaren halvvägs är kameran klar för fotografering. På det här sättet kan du välja fokuseringspunkt eller trycka på knappen <O> för att ställa in ett värde för exponeringskompensation. (3) Vrid bara på ratten <6>. Vrid på ratten <6> medan du tittar på den övre LCD-displayen. Du kan bland annat ställa in slutartid och bländarvärde. 35

Grundläggande hantering Använda ratten <5> Ratten <5> används för att välja fokuseringspunkt och önskad inställning på LCD-monitorn. Ratten <5> kan bara användas när strömbrytaren <7> står i läget <1>. Ratten <5> kan användas på tre sätt: 36 (1) Håll en knapp intryckt och vrid på ratten <5>. Då kan du markera och ställa in olika menyinställningar eller ställa in exponeringskompensation för blixt. När du släpper knappen aktiveras den markerade inställningen. Du kan också granska och välja bilder på LCD-monitorn med den här ratten. (2) När du har tryckt på en knapp vrider du på ratten <5>. När du trycker på en knapp förblir dess funktion aktiv i sex sekunder (9). Under den tiden kan du vrida på ratten <5> och ställa in önskad inställning. När knappfunktionen stängs av eller när du trycker ned avtryckaren halvvägs är kameran klar för fotografering. På det här sättet kan du välja fokuseringspunkt eller ställa in exponeringskompensation. (3) Vrid bara på ratten <5>. Titta i sökaren eller på den övre LCDdisplayen medan du vrider på ratten <5>. På det här sättet kan du ställa in bländarvärdet när du använder kamerans manuella exponeringsmetod.

Grundläggande hantering Fotografering med vertikal kamera För att underlätta fotografering med vertikal kamera har det vertikala handgreppet (kamerans undersida) en avtryckare, inmatningsratt, knapp för val av fokuseringspunkt, automatiklåsknapp, assist-knapp och knapp för FE-lås/multispotmätning. Innan du använder det vertikala handgreppets kontroller ställer du handgreppets strömbrytare i läget ON. När du inte använder det vertikala handgreppet är det viktigt att du ställer strömbrytaren i läget OFF, så att du inte av misstag använder dig av det vertikala handgreppets kontroller. 37

Menyhantering Genom att ställa in olika valfria inställningar på menyerna kan du ange bildstil, datum/klockslag, funktioner för egen programmering etc. Titta på LCD-monitorn samtidigt som du använder knapparna <M> och <X> samt ratten <5> på kamerans baksida. Knappen <M> Knappen <X> LCD-monitor <5> Bildvisningsmenyn Fotograferingsmenyn Flik Inställningsmeny 1 Inställningsmeny 2 Egen programmering/ Personliga funktioner Menyalternativ Menyinställningar Ikon Färg Kategori Beskrivning z Röd Fotograferingsmenyn Fotograferingsrelaterade inställningar x Blå Bildvisningsmenyn Bildvisningsrelaterade inställningar c/b Gul Inställningsmenyn Kamerans grundläggande inställningar n Funktioner för egen programmering och personliga Orange funktioner 38 Även om en meny är öppen kan du omedelbart återgå till fotograferingsläget genom att trycka ned avtryckaren halvvägs. Förklaringarna av menyfunktionerna kommer hädanefter att förutsätta att alla menyalternativ och inställningar visas.

Menyhantering Göra menyinställningar 1 2 3 4 Visa menyn. Visa menyn genom att trycka på knappen <M>. Du stänger menyn genom att trycka på knappen en gång till. När menyn visas går du vidare på följande sätt. Välj en menyflik (zxcbn). Håll knappen <M> intryckt och vrid på ratten <5> för att markera en flik. Släpp sedan knappen. Välj ett menyalternativ. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> för att markera ett menyalternativ. Släpp sedan knappen. Välj önskad menyinställning. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> för att markera den önskade inställningen. Släpp sedan knappen. Inställningen aktiveras direkt. 39

Menyhantering 5 Stäng menyn. Stäng menyn genom att trycka på knappen <M>. Menyinställningar <z> Fotograferingsmeny (röd) Egen VB Manuell inställning av vitbalans 65 JPEG-kvalitet Kompressionsgrad för 3, 4, 5, 6. 54 Färgrymd srgb/adobe RGB 63 Bildstil Standard/Porträtt/Landskap/Neutral/Naturlig/ Svartvitt/Egen. 1/Egen 2/Egen 3/Detalj inst. Sid. 56, 58, 61 Visa Av/På/På (INFO.) 116 Visningstid 2 s/4 s/8 s/hold 117 Brusreducering Av/Auto/På 78, 110 ISO pressning Av/På 55 <x> Bildvisningsmeny (blå) Skydda Skydda bild 127 Rotera Rotera bild 125 Radera alla på kortet Radera alla data på kortet 132 Beställa kopior Ange bilder för utskrift (DPOF) 151 Högdagervarning Av/På 122 Visa AF-punkter Av/På 122 Histogramvisning Ljus/RGB 123 Förstorad visning Förstora från centrum/förstora från vald AF-punkt 124 40

Menyhantering <c> Inställningsmeny 1 (gul) Sid. Autom avstängn 1 min/2 min/4 min/8 min/15 min/ 30 min/av 45 Filnumrering Auto återst/kont./man. återst 76 Filnamnsinst Förinst kamerakod: ****/Filnamnstart: ****/ Ändra filnamnsinställning 75 Backup Step 1 Av/h (bild f visas)/j (bild g visas) Step 2 Samma bild registrerad på fg/f: RAW g: JPEG/f: JPEG g: RAW Autom rotering På/Av 118 Spara inställningar Spara kamerans inställningar på minneskort 173 Ladda inställningar Läs kamerans inställningar som har sparats på minneskortet 174 Formatera Formatera och radera data på minneskort 133 <b> Inställningsmeny 2 (gul) LCD Ljusstyrka 5 nivåer 119 Datum/Klocksl. Ställ in datum/klocka 46 15 tillgängliga språk (engelska, tyska, franska, Språk holländska, danska, finska, italienska, norska, svenska, spanska, ryska, förenklad kinesiska, 44 traditionell kinesiska, koreanska och japanska.) Videosystem NTSC/PAL 126 Firmware Uppdatera den fasta programvaran - Sensorrengöring Rengör bildsensorn 48 <n> Menyn egen programmering/personliga funktioner (orange) Egen programmering (C.Fn) Personliga funktioner (P.Fn) Återställ alla C.Fn 73, 74 Anpassa kameran 160 Gruppregistrering av egen programmering, avbryt eller återställ personliga funktioner som har ställts in eller registrerats med den medföljande programvaran Återställ alla funktioner för egen programmering 171, 172 Återställ alla P. Fn Återställ alla personliga funktioner 172 160 41

Menyhantering Om LCD-monitorn När du använder LCD-monitorn kan du också använda ratten <5> även när strömbrytaren <7> står i läge <2>. LCD-monitorn kan inte användas som sökare vid fotografering. Ställ in LCD-monitorns ljushet på menyfliken <b> genom att markera [LCD Ljusstyrka]. (s.119) Återställa grundinställningarna Tryck in knappen <N> och <B> samtidigt under 2 sekunder. Kamerans grundinställningar visas här nedanför. Fotograferingsinställningar Fotograferingsmetod Autofokusmetod Ljusmätmetod Matningsmetod Val av fokuseringspunkt Exponeringskompensation AEB Automatiklås Exponeringskomp ensation för blixt FE-lås Funktioner för egen programmering Registrering av fokuseringspunkt <d> Programautomatik One-Shot AF Evaluerande mätning Enstaka bild Automatisk 0 (noll) Av Av 0 (noll) Av Aktuella inställningar bibehålls Central fokuseringspunkt Inställningar för bildregistrering Bildyta 3 (stor) [JPEG-kvalitet] Aktuella (Kompressionsgrad) bibehålls inställningar Aktuella Filmkänslighet ISO inställningar bibehålls Vitbalans Q Vitbalanskompensation Vitbalansvariation Färgrymd Bildstil 0 (noll) Av srgb Standard 42

Dioptriinställning 1 2 3 Ta bort ögonmusslan. Ta tag i båda sidorna av ögonmusslan och för den uppåt tills den lossnar. Vrid på ratten för dioptriinställning. Vrid vredet åt höger eller vänster tills fokuseringspunkten eller den centrala spotmätningscirkeln ser skarp ut i sökaren. Fäst ögonmusslan igen. Om du inte får en tillräckligt tydlig sökarbild med dioptriinställningen rekommenderar vi att du använder korrektionslins E (10 typer). (s.183) Hålla kameran För att få skarpa bilder måste du hålla kameran stilla, så att skakningsoskärpan minimeras. Fotografering med horisontal kamera Fotografering med vertikal kamera Håll kameran i ett stadigt grepp med höger hand och tryck båda armbågarna lätt mot kroppen. Håll under objektivet med vänster hand. Håll kameran tätt mot ansiktet och titta genom sökaren. Ställ dig stadigt genom att placera den ena foten framför den andra, istället för att placera dem bredvid varandra. 43

3 Ställa in språk Språket på LCD-monitorn kan ställas in till ett av femton språk. 1 2 Välj [Språk]. Markera fliken <b>. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> när du vill välja [Språk]. Släpp sedan knappen <X>. Menybilden [Språk] visas. Ställ in önskat språk. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> när du vill välja [Språk]. Släpp sedan knappen <X>. Menyspråket ändras. English Deutsch Français Nederlands Dansk Suomi Italiano Norsk Svenska Español Engelska Tyska Franska Holländska Danska Finska Italienska Norska Svenska Spanska Ryska Förenklad kinesiska Traditionell kinesiska Koreanska Japanska 44

3 Ställa in avstängningstid/ automatisk avstängning Du kan ställa in den automatiska avstängningstiden så att kameran stängs av automatiskt efter en viss tids inaktivitet. Om du inte vill att kameran stängs av automatiskt ställer du in [Av]. När strömmen är avstängd kan du slå på kameran igen genom att trycka på slutarknappen eller en annan knapp. 1 2 Välj [Autom avstängn]. Markera fliken <c>. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> när du vill välja [Autom avstängn]. Släpp sedan knappen <X>. Ställ in önskad tid. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> när du vill välja önskad tid. Släpp sedan knappen <X>. 45

3 Ställa in datum och klockslag 1 2 3 4 Välj [Datum/Klocksl.]. Markera fliken <b>. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> för att markera [Datum/Klocksl.]. Släpp sedan knappen <X>. Ställ in datum och klockslag. Markeringen flyttas varje gång du trycker på knappen <X>. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> för att välja värde. Släpp sedan knappen <X>. Ställ in visningsformat för datum. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> när du vill välja ett av följande visningsformat: [mm/dd/ åå], [dd/mm/åå], [åå/mm/dd]. Släpp sedan knappen. Tryck på knappen <M>. Datumet och klockslaget ställs in och menybilden visas på nytt. 46 Varje tagen bild registreras med datum och klockslag. Om datumet och klockslaget inte är rätt inställt så registreras fel datum och klockslag. Kontrollera att du har ställt in dem rätt.

Byta ut klockbatteriet Klockbatteriet (backupbatteriet) har en livslängd på cirka 5 år. Om datum och klockslag ändras när du byter batteri i kameran ersätter du klockbatteriet med ett nytt litiumbatteri av typen CR2025 enligt anvisningarna nedan. 1 2 3 Ställ strömbrytaren <4> i läget <2> och ta ur batteriet. Backupbatteriet sitter ovanpå batteriutrymmet. Ta bort locket till backupbatteriet. Använd en liten skruvmejsel från Philips. Lossa skruven för att kunna ta bort locket, så som bilden visar. Var försiktig så att du inte tappar bort skruven. Ta ur batteriet. (+) 4 Sätt i ett nytt backupbatteri. Batteriets pluspol måste vara vänd uppåt. 5 Sätt fast locket. Sätt i batteriet och ställ strömbrytaren <4> i läget <1>. Datum och klockslag visas på LCD-monitorn. Ställ in datum och klockslag. 47

3 Rengöra CMOS-sensorn Bildsensorn är som en film i en filmkamera. Om det samlas damm på bildsensorn kan det ge mörka fläckar på bilderna. Det undviker du genom att ta bort objektivet och rengöra bildsensorn enligt nedanstående anvisningar. Vi rekommenderar att du använder nätaggregatet DCK-E1 (s.27). Om du använder batteri är det viktigt att laddningsnivån är tillräckligt hög. 1 Sätt i nätaggregatet eller ett batteri och vrid strömbrytaren <4> till läget <1>. 2 3 4 Välja [Sensorrengöring]. Markera fliken <b>. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> för att markera [Sensorrengöring]. Släpp sedan knappen <X>. Välj [OK]. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> för att markera [OK]. Släpp sedan knappen <X>. LCD-monitorn stängs av. Tryck ned avtryckaren helt. Spegeln låses i uppfällt läge och slutaren öppnas. 48

3 Rengöra CMOS-sensorn 5 6 Rengör bildsensorn. Använd en gummiblåsa för att försiktigt blåsa bort allt damm etc. från bildsensorns yta. Avsluta sensorrengöringen. Ställ strömbrytaren <4> i läget <2>. Kameran stängs av, slutaren stängs och spegeln fälls ned. Ställ strömbrytaren <4> i läget <1>. Kameran är klar för fotografering. Under rengöring av sensorn får du aldrig göra något av följande, eftersom strömmen bryts. Om strömmen bryts stängs slutaren. Då kan slutarridåerna och bildsensorn skadas. Ställa strömbrytaren <4> i läget <2>. Öppna luckan till minneskortplatsen. Ta ur batteriet. Bildsensorns yta är mycket känslig. Var försiktig när du rengör sensorn. Se till att du inte stänger av kameran medan du rengör bildsensorn. Om strömmen stängs av så stängs slutaren och slutarridåerna kan skadas. Använd en gummiblåsa utan borste. En borste kan repa sensorn. För inte gummiblåsans spets längre in i kameran än till objektivfattningen. Om strömmen bryts stängs slutarridåerna och blåsans spets kan skada dem. Använd aldrig luft eller gas på flaska för att rengöra sensorn. Blåskraften kan skada sensorn och sprejgasen kan frysa på sensorn. Om det inte går att få bort all smuts kontaktar du ett Canon Service Center. 49