Personligt Lyckönskningar

Relevanta dokument
bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Ryska

Personligt Lyckönskningar

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Ryska-Svenska

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Kinesiska

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Svenska

Personligt Lyckönskningar Lyckönskningar - Giftermål Ryska Желаю вам обоим море счастья Används att gratulera ett nygift par Japanska おめでとうございます 末永くお幸

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Danska

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street Novjorko NY 92926

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Engelska-Svenska

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Engelska

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet. Уважаемый...

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Brev. Brev - Adress 충청북도청주시상당구율량동현대 2 차아파트 13 동 201 호심수정님

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Finska

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse. Brugt til at lykønske et nygift par

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Nederländska

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Italienska

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Geschäftskorrespondenz

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation

Grattis till giftermålet! Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Spanska-Svenska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation

Talar du engelska? Talar du _[språk]_?

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?

bab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie Gelukwensen Zweeds-Zweeds

Personligt Lyckönskningar

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Ansökan Referensbrev. Referensbrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Personligt Lyckönskningar

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personal Buenos deseos

Personligt Lyckönskningar

RYSKA, KORT LÄROKURS

Personligt Lyckönskningar

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Franska

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street Novjorko NY 92926

Personligt Lyckönskningar

RYSKA, KORT LÄROKURS

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Программа 7. TV-program: Gorbatjovs bästa råd

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Mi ŝatus rezervi tablon por _[nombro de personoj]_ ĉe _[tempo]_. Göra en reservation

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Bäste herrn, Уважаемый г-н... Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Уважаемая госпожа...

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?

Puhutko englantia? En puhu _[kieltä]_.

Huvudansökan, kandidatprogrammet i språk: ryska som modersmål Urvalsprov kl

Webbplats analys igri-pony.ru

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Tyska

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Vietnamesiska. mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Fråga om hjälp

Aspekter i ryskan del 2. Infinitiv aspekter i imperativ modus

Alexej Alösjin PhD, docent. St Petersburgs Statliga Telekommunikationsuniversitet Institutionen för främmande språk

Personligt Lyckönskningar

Lunds Universitets Historiska Museum

Personligt Lyckönskningar

Corrispondenza Auguri

Transkript:

- Giftermål Желаю вам обоим море счастья Används att gratulera ett nygift par В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего Används att gratulera ett nygift par Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo. Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo. Пусть будет крепким ваш союз! Gratulojn pro ligante la nodon! Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl Поздравляю с днем свадьбы Gratulojn pro diri "jes"! Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз! Används att gratulera ett nygift par - Förlovning Поздравляем с помолвкой! Standardfras för att gratulera någon som förlovat sig В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего Används för att gratulera ett nyförlovat par Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе. Används för att gratulera ett nyförlovat par Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми. Används för att gratulera ett nyförlovat par Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio. Gratulojn pro via fianĉiĝo! Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo. Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune. Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj. Sida 1 27.02.2019

Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник? Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago? Används för att gratulera ett nyförlovat par som du känner väl och för att samtidigt fråga när bröllopet kommer att hållas - Födelsedagar och årsdagar Поздравляем с Днем рождения! С днем Рождения! Всего наилучшего! Счастья,любви, удачи! Исполнения всех желаний! С днем рождения! Счастья, любви, удачи! С днем рождения! Поздравляем с юбилеем! Allmän årsdagshälsning, hittas vanligtvis på årsdagskort Поздравляем с... годовщиной свадьбы! Feliĉan naskiĝtagon! Feliĉan naskiĝtagon! Feliĉan naskiĝtagon! Deziranta vin feliĉon en via speciala tago. Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon! Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon! Feliĉa datreveno! Feliĉa... datreveno! Årsdagshälsning som används för att fira en specifik årsdag (t.ex. 25-års silverbröllopsdag, 40-års rubinbröllopsdag)... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon! Används för att betona längden på äktenskapet och för att önska en trevlig bröllopsdag Поздравляем с фарфоровой свадьбой! Används för att fira en 20-årig bröllopsdag Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno! Sida 2 27.02.2019

Поздравляем с серебряной свадьбой! Används för att fira en 25-årig bröllopsdag Поздравляем с рубиновой свадьбой! Används för att fira en 40-årig bröllopsdag Поздравляем с жемчужной свадьбой! Används för att fira en 30-årig bröllopsdag Поздравляем с коралловой свадьбой! Används för att fira en 35-årig bröllopsdag Поздравляем с золотой свадьбой! Används för att fira en 50-årig bröllopsdag Поздравляем с бриллиантовой свадьбой! Används för att fira en 60-årig bröllopsdag Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno! Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno! Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno! Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno! Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno! Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno! - Krya på dig-hälsningar Выздоравливай скорее! Saniĝus baldaŭ. Standard krya på dig-hälsning, hittas vanligtvis på kort Надеемся на твое скорое выздоровление Standard krya på dig-hälsning Надеемся, ты скоро поправишься. Standard krya på dig-hälsning från mer än en person Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее. Standard krya på dig-hälsning Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon. Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo. Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ. Мы все/весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления. El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ. Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats Sida 3 27.02.2019

Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы. Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi. Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats - Allmänna gratulationer Поздравляем с... Gratulojn pro... Standard grattisfras Желаем удачи и успехов в... Används för att önska någon lycka till i framtiden Удачи с... Används för att önska någon lycka till i framtiden Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en... Mi deziras al vi sukceson en... Шлем поздравления с... Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al... Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt Хорошая работа... Bonege por... Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt, mindre gratulerande Поздравляю со сдачей на права! Gratulojn por vian veturantan teston! Används för att gratulera någon som klarat av sin uppkörning Молодец! Мы знали - ты справишься! Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin. Används att gratulera någon, vanligtvis en nära vän eller en familjemedlem Поздравления! Feliĉoj! Informellt, ganska ovanligt och förkortning för gratulationer (på engelska), används att gratulera någon - Akademiska framgångar Поздравляем с окончанием университета! Gratulojn pro via diplomiĝo! Används att gratulera någon som erhållit universitetsexamen Поздравляем со сдачей экзаменов! Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn! Används för att gratulera någon som avklarat sina examensprov Sida 4 27.02.2019

А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился! Bonege kun via ekzameno! Informell och vardaglig fras, används då någon som du känner väl klarat av en tenta utomordentligt bra Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни! Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro. Används för att gratulera någon som slutfört sin magisterexamen och för att önska dem lycka till i framtiden Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем! Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco. Används för att gratulera någon som tagit studenten men som du är osäker på ifall de planerar att börja studera eller att skaffa ett jobb Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере! Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero. Används för att gratulera någon som tagit studenten och som du vet är ute efter att få tag i ett jobb Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить! Används för att gratulera någon som ska börja studera - Kondoleanser Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования. Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon! Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation. Används för att trösta någon då någon av deras nära anhöriga gått bort. Dödsfallet kan ha varit väntat eller oväntat Мы соболезнуем твоей утрате. Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день. Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены,... Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo. Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago. Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,... Används för att trösta någon då deras son / dotter / make / maka har gått bort (innehåller namnet på den avlidne/a) Sida 5 27.02.2019

Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой! Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort - Karriärframgångar Желаем тебе удачи на новой работе в... Används för att önska någon lycka till med ett nytt jobb От всех нас прими пожелания удачи на новой работе. Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn. Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo. Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb Желаем тебе упехов на новой должности Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med en ny tjänst Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb Поздравляем с приемом на работу! Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe... El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro. Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de... Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero. Gratuloj por akirai la laboron! Används för att gratulera någon som fått ett nytt, vanligtvis lukrativt jobb Удачи в твой первый рабочий день в... Används för att önska någon en bra första dag på ett nytt jobb - Födelse Bona fortuno sur via unua tago en... Поздравляем с рождением ребенка! Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn. Används för att gratulera ett par då de fått barn Sida 6 27.02.2019

Поздравляем с прибавлением! Används för att gratulera ett par då de fått barn Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну Används för att gratulera en kvinna som fött barn Gratulojn pro via nova alveno! Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino. Поздравляем с пополнением семейства! Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino! Används för att gratulera ett par då de fått barn Молодым родителям.... поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой! Används för att gratulera ett par då de fått barn - Att tacka Большое спасибо за... Användas som allmänt tackmeddelande Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа Används då du och någon annan vill tacka en person Al la tre fieraj gepatroj de... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn. Multajn dankojn por... Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem... Не знаю, как отблагодарить тебя за... Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig Mi vere ne scias kiel danki vin pro... У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за... Används när du ger någon en tackgåva Kiel malgranda signo de nia dankemo... Огромное тебе спасибо за... Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por... Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig Мы очень благодарны тебе за... Ni tre dankas vin pro... Används när du hjärtligt vill tacka någon för något som de har gjort för dig Sida 7 27.02.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Не за что! Спасибо тебе! Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi! Används när någon tackar dig för något du gjort men som också var till hjälp för dig - Högtidshälsningar... шлют свои поздравления Sezonaj salutoj el... Används för att fira jul och nyår (US) Счастливого Нового Года и Рождества! Används för att fira jul och nyår (UK) С днем Пасхи! Används i kristna länder för att fira påskdagen Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron! Feliĉan Paskon! Счастливого дня Благодарения! Används i USA för att fira tacksägelse (Thanksgiving) Feliĉan Dankofeston Счастливого Нового Года! Används för att fira nyår Feliĉan Novjaron! С праздником! Feliĉaj Ferioj! Används i USA och Kanada för att fira helgdagar (används särskilt runt jul/hanukka) Поздравляю с ханука! Används för att fira hanukka Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда Används för att fira Diwali С Рождеством! Används i kristna länder för att fira jul С Новым Годом и Рождеством! God Jul och Gott Nytt År! Feliĉa Hanukkah! Feliĉa Divali al vi. Feliĉan Kristnaskon! Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron! Sida 8 27.02.2019