EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET. i enlighet med artikel 251.2 andra stycket i EG-fördraget



Relevanta dokument
Kommissionens förslag om näringspåståenden och hälsopåståenden ska ge konsumenterna bättre information och harmonisera marknaden

Dokument 11646/03 DENLEG 44 SAN 162 CODEC 1024

Europeiska unionens officiella tidning

EUROPAPARLAMENTET. Sammanträdeshandling

Europeiska unionens råd Bryssel den 3 maj 2016 (OR. en)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 6 september 2010 (OR. en) 12963/10 DENLEG 79

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Allmänna principer som skall respekteras om ordalydelsen i ett godkänt hälsopåstående har ändrats.

För delegationerna bifogas dokument D034098/02. Bilaga: D034098/ /14 /ss DGB 4B. Europeiska unionens råd Bryssel den 23 juli 2014 (OR.

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 3 augusti 2012 (6.8) (OR. en) 13055/12 DENLEG 73 AGRI 528

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG)

allmän orientering. RäTsakterna (ej utömmande) Närings- och hälsopåståenden för livsmedel. IMK 18 april 2016 Omar Baki

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955

Europeiska unionens officiella tidning

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION KOMMISSIONENS MEDDELANDE TILL EUROPAPARLAMENTET. enligt artikel andra stycket i EG-fördraget

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Ändrat förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

(Text av betydelse för EES) (9) På grundval av de framlagda uppgifterna fann myndigheten

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 augusti 2011 (OR. en) 13422/11 DENLEG 114 AGRI 558

Förvaltningens förslag till beslut

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV (EU).../ av den

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 9 juli 2010 (13.7) (OR. en) 12032/10 DENLEG 68

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET. enligt artikel andra stycket i EG-fördraget

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för industrifrågor, forskning och energi FÖRSLAG TILL YTTRANDE. från utskottet för industrifrågor, forskning och energi

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

(Text av betydelse för EES)

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden FÖRSLAG TILL YTTRANDE

(EGT L 276, , s. 40)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION KOMMISSIONENS YTTRANDE

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor ***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION

(Text av betydelse för EES)

Europeiska unionens råd Bryssel den 4 maj 2016 (OR. en)

Europeiska unionens officiella tidning

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om näringspåståenden och hälsopåståenden om livsmedel

SV Förenade i mångfalden SV A7-0109/292. Ändringsförslag. Renate Sommer för PPE-gruppen

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET. enligt artikel andra stycket i EG-fördraget

EUROPAPARLAMENTET C5-0071/2002. Gemensam ståndpunkt. Sammanträdeshandling 1999/0269(COD) 27/02/2002

Föreskrifter om livsmedelsinformation;

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET. enligt artikel andra stycket i EG-fördraget

EUROPAPARLAMENTET ***II GEMENSAM STÅNDPUNKT

EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR HÄLSO- OCH KONSUMENTFRÅGOR

L 302/28 Europeiska unionens officiella tidning

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 14 november 2013 (OR. sv) 16181/13 DENLEG 129 SAN 448 AGRI 743

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU. av den

Europeiska unionens råd Bryssel den 23 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

I och med att direktivet får gälla under en viss tid möjliggörs

För delegationerna bifogas dokument D036607/01.

Europeiska unionens officiella tidning

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013

EUROPAPARLAMENTET ***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT. Konsoliderat lagstiftningsdokument EP-PE_TC1-COD(2003)0165

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU)

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

L 337/100 Europeiska unionens officiella tidning DIREKTIV

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU. av den

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV (EU).../ av den

Eviras anvisning 17060/1 sv. Anvisning om tillsynen över näringspåståenden och hälsopåståenden

För delegationerna bifogas dokument D029597/03.

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET. om livsmedel avsedda för idrottande

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk) EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2000/7/EG

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU. av den

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för industrifrågor, utrikeshandel, forskning och energi FÖRSLAG TILL YTTRANDE

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden FÖRSLAG TILL YTTRANDE

Regeringskansliet Faktapromemoria 2016/17:FPM50. Ny förordning om spritdrycker. Dokumentbeteckning. Sammanfattning. Näringsdepartementet

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV (EU).../ av den

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV (EU).../ av den

Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA

Europeiska unionens officiella tidning L 304/1. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

Livsmedelsverkets föreskrifter (LIVSFS 2003:9) om kosttillskott 1 ;

Europeiska unionens officiella tidning

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 95.1 i detta, med beaktande av kommissionens förslag ( 1 ),

MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET. enligt artikel i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 15 november 2004 (OR. en) 12062/3/04 REV 3 ADD 1. Interinstitutionellt ärende: 2003/0184 (COD) SOC 382 CODEC 968

Närings- och hälsopåståenden Stödjande instruktion för Livsmedelsverket och kommuner

Europeiska unionens råd Bryssel den 12 november 2015 (OR. en)

***II EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

Förhållandet mellan direktiv 98/34/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande

EUROPAPARLAMENTET ***II GEMENSAM STÅNDPUNKT

Europeiska unionens officiella tidning

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Europeiska unionens råd Bryssel den 11 juni 2019 (OR. en)

EUROPAPARLAMENTET ***II GEMENSAM STÅNDPUNKT

MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET. enligt artikel i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 6 november 2013 (7.11) (OR. en) 15732/13 ENV 1011 MI 961 DELACT 73

EUROPAPARLAMENTET ***II EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT. Konsoliderat lagstiftningsdokument. 18 januari /0106(COD) PE2

Branschstöd för närings- och hälsopåståenden

EUROPAPARLAMENTET. Sammanträdeshandling

***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION

MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET. enligt artikel i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt

Transkript:

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 13.1.2006 KOM(2006) 2 slutlig 2003/0165 (COD) MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET i enlighet med artikel 251.2 andra stycket i EG-fördraget om rådets gemensamma ståndpunkt inför antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning om näringspåståenden och hälsopåståenden om livsmedel SV SV

2003/0165 (COD) MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET i enlighet med artikel 251.2 andra stycket i EG-fördraget om rådets gemensamma ståndpunkt inför antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning om näringspåståenden och hälsopåståenden om livsmedel 1 BAKGRUND Förslaget lämnat till parlamentet och rådet den: (dokument KOM(2003) 424 slutlig 2003/0165 (COD): 17 juli 2003 Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande: 26 februari 2004 Europaparlamentets yttrande vid den första behandlingen: 26 maj 2005 Gemensam ståndpunkt antagen den: 8 december 2005 2 MÅL FÖR KOMMISSIONENS FÖRSLAG Förslaget omfattar näringspåståenden och hälsopåståenden som används vid märkning, presentation och marknadsföring av livsmedel. Bara påståenden om näring och hälsa som överensstämmer med förordningen kommer att tillåtas i märkning, presentation och marknadsföring av livsmedel som släpps ut på gemenskapens marknad och når slutkonsumenten i det skicket. De huvudsakliga målen för detta förslag är följande: Att uppnå en hög konsumentskyddsnivå genom att tillhandahålla mer frivillig information utöver den information som måste tillhandahållas enligt EU-lagstiftningen. Att förbättra den fria rörligheten för varor på den inre marknaden. Att ge ekonomiska aktörer större rättssäkerhet. Att garantera lojal konkurrens i livsmedelsindustrin. Att främja och skydda innovation inom livsmedelsindustrin. Förslaget aviserades i vitboken om livsmedelssäkerhet (KOM(1999) 719 slutlig, åtgärd nr 65). Om det antas bidrar det till att fylla en brist i reglerna för märkning av livsmedel. SV 2 SV

3 KOMMENTARER TILL DEN GEMENSAMMA STÅNDPUNKTEN 3.1 SAMMANFATTNING AV KOMMISSIONENS UPPFATTNING Kommissionen välkomnar rådets enhälligt antagna gemensamma ståndpunkt, då den upprätthåller de allmänna principerna i kommissionens förslag, särskilt kravet att livsmedel måste ha en viss näringsprofil för att få förses med ett påstående och kravet att vissa hälsopåståenden måste godkännas. Rådet har tagit med en stor del av Europaparlamentets ändringsförslag i den slutliga version som har kommissionens fulla stöd. 3.2 EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGAR VID DEN FÖRSTA BEHANDLINGEN SOM GODTAGITS AV KOMMISSIONEN OCH INFÖRTS I DEN GEMENSAMMA STÅNDPUNKTEN Tillämpningsområde och definitioner Ändringarna 2 och 16 beaktas delvis i det nya skäl 4, där det står att icke-kommersiella meddelanden inte omfattas, och i artikel 1.2 där det står att förordningen gäller påståenden i kommersiella meddelanden. Ändring 17 beaktas delvis, och det står nu i artikel 1.4 att förordningen skall gälla utan att påverka tillämpningen av direktiv 89/398/EEG om specialdestinerade livsmedel och direktiv som antagits på grundval av det, direktiv 80/777/EEG om naturliga mineralvatten samt direktiv 98/83/EG om dricksvatten. I överensstämmelse med ändringarna 20 och 21 infogas befintliga gemenskapsrättsliga definitioner, t.ex. av kosttillskott (från direktiv 2002/46/EG) och märkning (från direktiv 2000/13/EG), och definitionen av begreppet påstående förtydligas. Allmänna principer Ändringarna 26 och 27 godtas för att förtydliga och komplettera de allmänna principerna för alla påståenden, och ändring 28 godtas också med redaktionella ändringar. Formuleringen näringsämnen och andra ämnen godtas i stället för ämnen för att stämma överens med definitionerna i artikel 2. Den används i de godtagna delarna av ändring 30, samt i ändringarna 31, 32 och 33. Den fösta delen av ändring 36 om att påståenden inte får dölja en livsmedelsprodukts övergripande näringsegenskaper ingår nu i det nya skälet 10. Hänvisningen till kosttillskottdirektivet och dess särskilda krav på näringsmärkning inkluderas i artikel 7. I det nya skälet 10 förtydligas hur näringsprofiler skall fastställas och användas. Här beaktas delar av ändringarna 1 och 10, medan ändring 4 beaktas delvis i skäl 11, där det nu står att Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet bör bistå kommissionen med råd vid fastställande av näringsprofiler. SV 3 SV

Näringspåståenden Ändring 6 finns nu med i skäl 20, där det står att förteckningen över de näringspåståenden som är tillåtna bör uppdateras för att beakta den vetenskapliga och tekniska utvecklingen. Hälsopåståenden Ändringarna 41 och 91, om artikelns rubrik, kvarstår. Enligt ändring 42 skulle alla påståenden som var förbjudna enligt artikel 11 i det ursprungliga förslaget tillåtas, förutsatt att de kan styrkas vetenskapligt. Denna ändring kan delvis godtas av kommissionen och rådet: Hänvisningar till allmän, ospecifik gynnsam inverkan på allmän hälsa eller hälsorelaterat välbefinnande får göras om de åtföljs av ett bestämt hälsopåstående som följer förordningens krav (den nya artikel 10.3). Bara påståenden som låter förstå att hälsan kan påverkas om man inte konsumerar livsmedlet, påståenden som hänvisar till rekommendationer av enskilda läkare eller yrkesverksamma personer på hälsoområdet och andra sammanslutningar, samt påståenden som hänvisar till hur snabbt eller hur mycket man kan gå ner i vikt är fortfarande förbjudna. Alla andra hälsopåståenden som var förbjudna enligt artikel 11 i det ursprungliga förslaget är nu tillåtna, förutsatt att de har styrkts vetenskapligt. Till följd av dessa nya förhållanden har rådet redigerat om skälen 23 och 24 för att överensstämma med ändringarna 7 och 8. Enligt ändringarna 43 och 93 skall de berörda parterna rådfrågas och kommittéförfarandet användas när riktlinjer för genomförandet av artikel 11 i det ursprungliga beslutet skall antas. Detta beaktas i den nya artikel 10.4. Enligt ändring 44 bör ordet normal strykas som bestämning till funktioner, så att påståenden om funktioner omfattar kroppens normala och förbättrade funktioner. Kommissionen stöder detta, och det godtas även i den gemensamma ståndpunkten. Skäl 25 har omformulerats med anledning av ändring 9, och beteckningen vedertagna och okontroversiella vetenskapliga fakta ersätts av allmänt vedertagna vetenskapliga fakta. Kommissionen stödde att företrädare för livsmedelsindustrin och konsumenterna skulle medverka vid upprättandet av förteckningen över funktionspåståenden enligt ändring 45. Rådet godtog delvis denna ändring i artikel 13.5, enligt vilken ansökningar om godkännande kan skickas på remiss till de berörda parterna. I enlighet med ändringarna 51 och 61 är nu språkkraven avsevärt förenklade, eftersom nu endast handläggningsspråket krävs. Den tydligare formuleringen i ändring 50, som kommissionen godtog, ingår i den gemensamma ståndpunkten. I artikel 15.3 b görs tillägget Det näringsämne eller andra ämne framför livsmedel eller den kategori av livsmedel som hälsopåståendet gäller. Ändring 62, som kommissionen godtog, bevaras delvis i den gemensamma ståndpunkten, då sökanden får lämna synpunkter på myndighetens yttrande inom 30 dagar från det att det offentliggörs (artikel 16.6). SV 4 SV

Allmänna bestämmelser och slutbestämmelser Kommissionen godtar ändring 12, och den ingår också i den gemensamma ståndpunkten. Det rör skäl 30 och säger att registret bör hållas uppdaterat och vara offentligt. Kommissionen stödde delvis ändring 72, eftersom övergångsåtgärder krävs och kommer att skapa en smidig övergång för de ekonomiska aktörerna. Rådets gemensamma ståndpunkt innehåller olika övergångsåtgärder för olika bestämmelser i förordningen. De förtecknas i den nya artikel 27. Därför ändras skäl 33 något, med beaktande av den första delen av skäl 14, som kommissionen kunde godta helt, men rådet bara delvis. Trots det torde de olika övergångsperioderna möjliggöra en smidig övergång för de ekonomiska aktörerna, inklusive de små och medelstora företagen. 3.3 EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGAR VID DEN FÖRSTA BEHANDLINGEN SOM KOMMISSIONEN GODTAGIT MEN SOM RÅDET INTE TAGIT MED I DEN GEMENSAMMA STÅNDPUNKTEN Med hänsyn till den allmänna kompromissviljan och med tanke på den samstämmighet som råder mellan de ändringar som kommissionen godtog och den gemensamma ståndpunkten var kommissionen beredd att gå med på en kompromiss som inte omfattade flera ändringar som den hade godtagit åtminstone delvis. Detta gäller ändring 13 om behovet att bevara livsmedelsindustrins konkurrenskraft, ändring 15 om informationskampanjer om nutrition, ändring 37 om en konsumentpanels medverkan i bedömningen av påståenden, ändring 38 om jämförande påståenden mellan livsmedel i olika kategorier, ändring 52 om inlämnande av ett prov på livsmedelsförpackning till myndigheten, ändring 54 om stöd till små och medelstora företag, ändring 59 om myndighetens kontroll av utformningen av påståendet, ändring 67 om kommissionens tidsfrist för att granska myndighetens yttrande samt ändring 71 om kommissionens tidsfrist för att lägga fram en rapport om förordningens tillämpning. 3.4 NYA BESTÄMMELSER I DEN GEMENSAMMA STÅNDPUNKTEN Rådet infogade nya formuleringar i skäl 4 och artikel 1 för att ange att varumärken och märkesnamn omfattas av förordningen och villkoren för detta. Genom den gemensamma ståndpunkten omfattar förordningen inte längre ogynnsamma näringspåståenden. De är påståenden, eventuellt med logotyper eller andra ordningar, som låter förstå att hälsan kan påverkas negativt på grund av halterna av ett näringsämne i livsmedlet. I det nya skälet 5 står att sådana ordningar måste anmälas enligt direktiv 98/34/EG. Rådet ändrade artikel 4 för att tydligare uttrycka principen för näringsprofiler och förfarandet för att fastställa dem. Dessutom förlängde rådet perioden för fastställande av näringsprofiler från 18 månader till 24 månader. När det gäller påståenden om alkoholdrycker saknas det gemenskapsregler om näringspåståenden om minskat eller helt borttaget energiinnehåll eller alkoholhalt, varför det sägs att nationella regler gäller i överensstämmelse med fördraget. I det nya skälet 12 undantas kosttillskott i flytande form som innehåller mer än 1,2 % alkohol från dessa begräsningar, eftersom den mängd alkohol som erhålls genom intag av sådana kosttillskott är försumbar. Rådet har med kommissionens goda minne ändrat bilagan på flera punkter, bl.a. med hänsyn till de senaste vetenskapliga rönen, och infogat det nya skälet 21 som säger att påståenden som laktosfri eller glutenfri bör behandlas i direktiv 89/398/EEG. SV 5 SV

4 SLUTSATSER Den gemensamma ståndpunkten inbegriper många av Europaparlamentets ändringar och förtydligar och förbättrar förtjänstfullt kommissionens ursprungliga förslag. Kommissionen kan stödja den nya versionen, även om den inte tar med alla de ändringar som Europaparlamentet lagt fram och som kommissionen kunde godta oförändrade, delvis eller med redaktionella ändringar. 5 FÖRKLARING Kommissionen lämnade en förklaring till rådets protokoll och som även bifogas detta meddelande. SV 6 SV

BILAGA: FÖRKLARING AV KOMMISSIONEN På rådets uppmaning går kommissionen med på att med avseende på ändringar av bilagan granska eventuella förtydliganden av påståendet källa till [namn på vitamin(er)] och/eller [namn på mineral(er)]. SV 7 SV