Bruksanvisning. Senso P38 Bakom-örat-apparat

Relevanta dokument
Bruksanvisning Bravo. B32 Bakom-örat-hörapparat

Bruksanvisning Widex Bravo. B11 / B12 Bakom-örat-hörapparat

Bruksanvisning Widex Bravo. B1 / B2 Bakom-örat-hörapparater

Bruksanvisning Bravo B2-CIC

Bruksanvisning Bravissimo serien. BV-38 Bakom-örat hörapparat

Bruksanvisning Flash serien FL-CIC

Bruksanvisning Inteo serien. IN-9 Bakom-örat hörapparat

Bruksanvisning till Bravissimo élan. BV-8é Bakom-örat hörapparat

Bruksanvisning Bravissimo serien. BV-9X allt-i-örat-hörapparater

Bruksanvisning Flash serien. FL-9 / FL-9é Bakom-örat hörapparat

Bruksanvisning Flash serien. FL-X/FL-XP Allt-i-örat hörapparat

Bruksanvisning AIKIA serien. AK-9 / AK-9 élan Bakom-örat hörapparat

Bruksanvisning mind TM 330. m3-x Allt-i-örat hörapparat

Bruksanvisning Flash-m. Bakom-örat-hörapparat

Hörapparatguiden web ver 2

Öroninsatsen. Öroninsatsen är en viktig del av hörapparaten och har stor betydelse för ljudkvalitén.

Bruksanvisning mind TM 330. m3-19 Bakom-örat-hörapparat

Till dig som använder hörapparat

Skötsel och underhåll -

Hörapparatguiden. Information till dig som använder hörapparat

Bruksanvisning mind TM 220. m2-x Allt-i-örat hörapparat

Bruksanvisning mind440 serien. m4-19 Bakom-örat-hörapparat

BRUKSANVISNING. Allt-i-örat. Apparater

Bruksanvisning mind440 serien. m4-x Allt-i-örat hörapparat

SIEMENS Bruksanvisning i-örat apparater.

RC3-1. Bruksanvisning RC3-1 fjärrkontroll

Bruksanvisning mind440 serien. m4-m/m4-m-cb Bakom-örat-hörapparat

B r u k s a n v i s n i n g O T E. Öppen anpassning

I-örat kanal, hel- och halvconcha Modell LV730 / LV730-P / LV730-D / LV730-DP LV740 / LV740-P / LV740-D / LV740-DP LV750 / LV750-P / LV750-D /

Bruksanvisning. PA-440. Receiver-in-canal

Bruksanvisning Öroninsatser för Widex BTE-hörapparater

Bruks anvisning. ReSound PulseTM Model PS60

Få en bra start med hörapparat

Bruksanvisning. - be 9 by ReSound - Custom - be 9 by ReSound - Custom Power

RC4-1. Bruksanvisning RC4-1 fjärrkontroll

Bruksanvisning. clear 440. c4-9 bakom-örat-hörapparat

Bruksanvisning BB4 RITE

Ace binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Liaison Digital IÖ Halv concha bruksanvisning

I-örat CIC med utflyttad mikrofondel Modell LV710-M LV710-MP

RC3-2. Bruksanvisning RC3-2 fjärrkontroll

I-örat CIC och Mini-kanal Modell LV710 / LV710-P / LV710-B / LV710-BP LV720 / LV720-P

Bakom-örat Modell LV71-DVI LV771-DVI LV571-DVI

B r u k s a n v i s n i n g /06 All rights reserved BKLT WW-SW

Bruksanvisning Tinnitus-ljudstimulator TBR05. Beltone Tinnitus Breaker

Soundscope plus20/30. Ett nytt viktigt hjälpmedel vid jakt. Användarmanual

RC4-2. Bruksanvisning RC4-2 fjärrkontroll

Silk Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Bakom-örat dot 2 DTT360 dot 2 DTT260 dot 2 DTT160

SÅ SKÖTER DU DIN HÖRAPPARAT

Information till föräldrar

BRUKSANVISNING MENU. ME-9 Bakom-örat-hörapparat

Bruksanvisning. clear 440. C4-m/C4-m-CB

BRUKSANVISNING MIND 220. m2-cic/iic Completely-in-canal/ Invisible-in-canal

Bakom-örat Modell LV70-DVIR LV770-DVIR LV570-DVIR

SecureEar. Bruksanvisning

BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN

B R U K S A N V I S N I N G. Bakom örat /06 All rights reserved BKLT WW-SW

Silk primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

BRUKSANVISNING MENU. ME-X Allt-i-örat hörapparat

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Signia Silk primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN

BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN

BRUKSANVISNING MENU. ME-CIC/IIC Completely-in-canal/Invisible-in-canal

Så här används fjärrkontrollen

SIEMENS Bruksanvisning bakom-örat apparater

I-örat hörapparater. Insio Nx CIC, Insio Nx IIC Bruksanvisning. Hearing Systems

BRUKSANVISNING. HANSATON - hörapparat SLIM

CL100. Borrmall. Telefon med hörslinga och telefonsignalsindikator. INNEHÅLL Bildöversikt Inledning...4

Hörseltjänst Göteborg

I-örat hörapparater. Insio primax Bruksanvisning. Hörsystem

BRUKSANVISNING. clear 440. c4-pa

EH-101/EH-101+ Samtalsförstärkare med inbyggd slingmottagare. Bruksanvisning. EH-101, Art nr /230850A EH-101+, Art nr

Hörselskydd med radio och Bluetooth

BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland

Ace primax. Användarguide

Phonak Bolero Q Q90, Q70, Q50, Q30. Bruksanvisning

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Bruksanvisning Digital hörapparat av modellen bakom-örat

Tack! Innehåll CIC/MIC. Tack för att du valt denna produkt som ditt hjälpmedel till att höra bättre.

Ace micon. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

CLA40. Telefonlurförstärkare med volym- och tonkontroll. Bruksanvisning. CLA40 Art nr

extra Bruksanvisning

Pure 10 Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

a_modaII_gd_swedish.qxd:Element BTEgd_eng 9/12/08. Bruksanvisning för Moda II

Skräddarsydda hörapparater Insio binax Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

Motion SX primax, Motion SA primax, Motion P primax

Bruksanvisning. Motion 101, 301, 501, 701 Bakom-örat hörapparat

Ponto Pro & Ponto. Bruksanvisning

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

BTE. Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria. Bruksanvisning

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Nano RITE

Hörapparatbatterier, urladdningskurvor och strömbehov.

CL100 Telefon med hörslinga och telefonsignalsindikator

Aquaris 701, 501 BTE

Transkript:

Bruksanvisning Senso P38 Bakom-örat-apparat

Innehåll Strömbrytare....4 Finjustering av ljudstyrkan...5 M-MT-T omkopplare....6 Batteribyte....7 Val av batteri:zink/luft batteri, typ 675.... 8 Placera hörapparaten på örat....9 Ta av hörapparaten från örat....10 Om hörapparaten tystnar....11 Viktigt....11 När du inte använder hörapparaten...12 Audioingång....13 Montering av audiosko...13 CROS/BiCROS med audiosko och med CROS adapter....15 Skötsel av hörapparaten....16 Tillbehör....17 Hörapparaten....18 Det finns bara ett sätt....20 Felsökning...21 2

Din Widex Senso hörapparat innehåller mycket avancerad elektronik som är noggrant konstruerad för att motstå många års användning i de skilda miljöer en brukare vistas i varje dag. Det finns dock en risk att hörapparaten skadas om den utsätts för extrem behandling, slag eller bristande skötsel. För att du skall få fullt utbyte av egenskaperna hos din nya Widex hörapparat, hantera den varsamt och läs noga igenom denna bruksanvisning. I slutet av bruksanvisningen finns en felsökningsguide som kan vara till hjälp i de situationer din hörapparat inte fungerar i enlighet med dina förväntningar. Vi hoppas att du skall bli nöjd med din nya Widex hörapparat. A. Volymkontroll B. M, MT, T omkopplare C. Strömbrytare och batterifack 3

Strömbrytare Batterifacket fungerar också som strömbrytare. Hörapparaten blir tillslagen när batterifacket trycks uppåt och avstängd när facket dras neråt. När hörapparaten är avstängd ser du tydligt bokstäverna OFF. Kom ihåg att stänga av hörapparaten när du tar den ur örat. Tag ut batteriet om hörapparaten inte skall användas under en längre period. Automatisk volymkontroll Denna hörapparat har en dator, som reglerar volymen efter den omgivning som du befinner sig i. Den mäter omgivningsljudet flera tusen gånger i sekunden och justerar ljudet därefter. Med Senso P38 behöver du inte tänka på volyminställningen. Den sker helt automatiskt. 4

Finjustering av ljudstyrkan Om du har en volymkontroll på din hörapparat så kan du finjustera volymen genom att föra vippkontakten uppåt eller nedåt. Om vippkontakten förs uppåt så ökas volymen och om den förs neråt så minskas volymen. När volymen ökas så hörs en ljus ton för varje steg. En konstant ton indikerar att volymen är i maxläge. När volymen minskas så hörs en dov ton för varje steg. En konstant ton hörs när volymen är i minläge. När hörapparaten varit avstängd och slås till igen, återgår den automatiskt till normal ljudstyrka. Det betyder att eventuella manuella justeringar är raderade. Finjustera igen om det behövs. Viktigt: Senso P38 är en mycket stark hörapparat. Du bör undvika att lyssna vid för stark ljudstyrka under längre tid då detta kan skada hörseln. Om ljudstyrkan i din hörapparat är för kraftig, ta kontakt med den audionom eller hörcentral som har anpassat hörapparaten. 5

M-MT-T omkopplare M (mikrofon): Vid normal användning ska omkopplaren stå i M -läge (mikrofon). T (telespole): Telespolen kopplas in genom att ställa omkopplaren i läge T. Om det finns en teleslinga monterad t. ex. till TV:n, eller på biografen, teatern, kyrkan eller föreläsningssalen så kan du koppla in T-läget på hörapparaten och höra vad som sägs utan störande omgivningsljud. Fråga om det finns teleslinga i de lokaler du besöker. MT (mikrofon+telespole): Om du vill lyssna med både mikrofon och teleslinga samtidigt, så ställ omkopplaren i MT-läget (T.ex. när du lyssnar på TV och samtidigt vill kunna höra dörrklockan, telefonen eller när någon talar bredvid dig). Notera: Vid telefonering kan du kontrollera vilket läge som fungerar bäst, det kan i vissa fall vara bättre med M eller MT läget då en del telefonlurar bara alstrar ett svagt magnetfält. 6

Batteribyte Kom ihåg att avlägsna förseglingsetiketten på batteriet innan du sätter i ett nytt i din hörapparat. Använd inte batterier som har kvar klister från förseglingsetiketten eller andra oönskade substanser eftersom detta kan blockera ventilationshålen i batteriet. Öppna batteriluckan så som bilden visar. Batteriet är rätt isatt när + tecknet på batteriet är synligt. Om batterifacket är trögt att stänga så är batteriet förmodligen felvänt. När du byter batteri kan det vara en bra idé att hålla hörapparaten över ett bord så är det lättare att hitta batteriet om du skulle tappa det. Batterialarm: Om du hör fyra korta toner så är det ett tecken på att batteriet håller på att ta slut. Byt batteri snarast. När batteriet är slut tystnar hörapparaten. Exakt hur länge ett batteri varar efter dessa varningstoner varierar, vi rekommenderar att du alltid har med extra batteri. Låt aldrig ett förbrukat batteri sitta kvar i hörapparaten. Det kan läcka och skada hörapparaten. 7

Val av batteri: Zink/Luft batteri, typ 675 Hörapparaten drivs med ett miljövänligt Zink/Luft 675 batteri som har en lång livstid om det behandlas rätt.. På förpackningen står det hur länge batterierna håller. Ta aldrig bort förseglingsetiketten på ett batteri förrän strax innan du ska använda det. När etiketten är avlägsnad kommer batteriet aktiveras efter några sekunder. Använd samma batteri i din hörapparat tills det är helt förbrukat. Hur länge ett batteri varar styrs av olika orsaker som t.ex. inställningen på din/a hörapparat/er, hur många timmar om dagen du använder den/dem och de ljudmiljöer du befinner dig i. Ibland kan ett batteri ta slut tidigare om det inte har varit ordentligt förseglat. Om din hörapparat inte fungerar efter att ha bytt batteri, prova med ett annat. Vänster/höger identifiering Om du har hörapparater på båda öronen (detta är något vi rekommenderar om du har hörselnedsättning på båda öronen) och vill vara säker på att hörapparaterna sitter på rätt öra kan du be din audionom att markera höger hörapparat med en röd namnbricka. 8

Placera hörapparaten på örat Sätt i ett batteri i din hörapparat. Vi rekommenderar att ha hörapparaten avstängd när du placerar den på örat. Placera först insatsen i örat genom att hålla i nedre delen på insatsen, vingen eller slangen närmast insatsen. Det kan underlätta att få hörapparaten på plats genom att dra ytterörat lätt uppåt och bakåt med den andra handen. När insatsen är på plats placeras hörapparaten bakom örat så att slangfästet vilar komfortabelt på örat. När hörapparaten är korrekt placerad kan du koppla till den. 9

Ta av hörapparaten från örat Koppla ifrån hörapparaten innan du tar av den från örat. Börja med att ta bort hörapparaten från dess plats bakom örat. Dra försiktigt ut insatsen ur örat. Det kan underlätta om du också här drar ytterörat lätt uppåt och bakåt med den andra handen. 10

Om hörapparaten tystnar Skulle hörapparaten vara helt tyst eller tystnar ibland, prova först detta innan du lämnar den till service: Kontrollera att hörapparaten är påkopplad. Lossa slang och öroninsats från hörapparaten för att kontrollera om där finns fukt. Kontrollera om insatsen är blockerad av öronvax. Byt batteri i hörapparaten och se till att det ligger rätt i batterihållaren. Se även felsökningsschemat på sid. 21. Viktigt Var noga med att barn inte stoppar hörapparaten eller delar till den i munnen. Förvara batterier utom räckhåll för barn och kassera de förbrukade batterierna på ett tillförlitligt sätt. Byt inte batteri i barns närvaro och låt dem inte få tag i batteriet som de kan stoppa i munnen. Är skadan skedd - kontakta omedelbart läkare. Hörapparaten är tillverkad av moderna plastmaterial med så gott som ingen risk för överkänslighet. Var ändå uppmärksam på eventuell hudirritation, även inne i hörselgången. Vid sådana problem, kontakta din hörcentral. Vid flitig användning av hörapparat ökar också risken att få vaxpropp. Vid misstanke om detta kontakta din läkare, då en vaxpropp kan påverka hörseln betydligt. 11

Var även uppmärksam på att användning av alla typer av hörapparater kan betyda en lätt ökad risk för infektioner i hörselgången. En infektion kan uppstå om örat inte får tillräckligt med ventilation eller om hörapparaten orsakar en rispa på huden i hörselgången. Vi rekommenderar därför att hörapparaten ska tas ut om natten så att hörselgången får ventileras ordentligt. Rengör även och se över hörapparaten med jämna mellanrum. Om det skulle uppstå en infektion är det lämpligt att torka av hörapparaten med en desinficerad servett eller liknande. Använd under inga omständigheter sprit, klor eller liknande material till att rengöra hörapparaten. När du inte använder hörapparaten När du inte använder hörapparaten, lägg den i etuiet. Utsätt inte hörapparaten för direkt solsken, t.ex. i en fönsterbänk. Lägg den inte heller intill värmeelement eller dylikt. 12

Audioingång Din Senso hörapparat är utrustad med audioingång. Detta ger möjlighet att ansluta hörapparaten till en stor mängd hörseltekniska hjälpmedel så som t.ex. FM system och CROS/BiCROS-system. Montering av audiosko En Euro-kontakt används för att sammankoppla hörapparaten med audioskon. Kontakten har tre stift varav ett är tjockare. Se till att kontakten monteras korrekt i audioskon. M, MT, T omkopplaren skall vara i M-läget. Skjut försiktigt audioskon på hörapparaten som visas på bilden. Tryck fast skon så att det hörs/känns ett litet klickljud. 13

Är audioskon utrustad med en omkopplare kan du lyssna enbart via audioingången (MIC OFF) eller via audioingång och hörapparatens mikrofon samtidigt (MIC ON). Audioskon lossas genom att försiktigt trycka audioskon från hörapparaten, som bilden visar. 14

CROS/BiCROS med audiosko och med CROS adapter Audioskon kan också användas tillsammans med CROS/BICROS. Använd en CROS adapter och en ledning med Euro-kontakt i båda ändar. Viktigt: Om hörapparaten sammankopplas med apparater som har en elektrisk stickkontakt, så skall säkerhetsföreskrifterna i IEC 65-normen vara uppfyllda. Hörapparaten får inte sammankopplas med kontakter som har någon av nedanstående symboler: 15

Skötsel av hörapparaten Hörapparaten håller länge om du sköter den på rätt sätt. Här är ett par tips som kan öka livslängden på hörapparaten: Hörapparaten är ett precisionsinstrument. Behandla den varsamt! När du inte använder hörapparaten, förvara den i etuiet torrt och svalt, otillgänglig för barn och husdjur. Utsätt inte hörapparaten för kraftig värme eller fukt. Använd inte hörapparaten när du badar, duschar eller när du använder hårtork eller hårspray. Använd inte hörapparaten vid röntgen - eller kortvågsbehandling. Olika typer av strålning t.ex. MR- och CT-röntgen kan göra så att hörapparaten slutar att fungera. Tag därför alltid av hörapparaten vid dessa undersökningar. Andra typer av strålning från exempelvis rumsövervakningsutrustning, tjuvlarm, radiosändare och mobiltelefoner är svagare och kan inte skada din hörapparat men kan ibland ge upphov till störningar och distorsion i hörapparaten. Widex hörapparater är inte certifierade för användning i gruvor eller andra områden med explosiva gaser. Tänk på att stänga av hörapparaten när den inte används. Tag ut batteriet om hörapparaten inte ska användas på några dagar. Låt inte ett förbrukat batteri sitta kvar i hörapparaten. Försök aldrig öppna eller reparera din hörapparat själv 16

Tillbehör Följande tillbehör finns att tillgå till din hörapparat: A. Batterimagnet för att underlätta byte av batteri. B. Vaxrensnål för att rengöra ventilationskanalen i insatsen. C. Torkduk för att torka och rengöra insatsen. 17

Hörapparaten Tvätta aldrig din hörapparat i vatten el. dyl. torka enbart av hörapparaten med torkduken efter användning. När du inte använder hörapparaten är det bra att låta den ligga med batterifacket öppet för att ventilera hörapparaten och låta den torka. Öroninsatsen Försäkra dig om att insatsen är fri från vax och smuts. Om den är igentäppt, rengör den med en vaxrensnål. Om detta inte är tillräckligt, lossa plastslangen från slangfästet och tvätta insatsen i ljummet vatten och mild tvål. Skölj i kallt vatten och låt den torka över natten. 18

Om det fortfarande finns smuts i insatsen eller slangen, använd en kanylblåsa. Använd inte alkohol för att rengöra insatsen! Om plastslangen till insatsen blir hård, gul eller sprucken, kontakta då hörcentralen för att få den utbytt. 19

Det finns bara ett sätt Hörapparaten ger dig inte normal hörsel tillbaka, men den ger dig möjlighet att höra vad som sägs och att njuta av många andra ljud. Enbart målmedveten träning leder till fullt utnyttjande av hörapparaten. Det finns inga genvägar så att du genast får fullt utnyttjande av hörapparaten. Det tar tid att vänja sig att höra igen och att ha någonting i örat. Ju förr du vänjer dig vid att använda hörapparaten dagligen, desto fortare går tillvänjningen. Ge hörapparaten den tiden. Det kommer att löna sig. 20

Felsökning Symptom Orsak Åtgärd Hörapparaten är tyst Ljudet är inte tillräckligt starkt Hörapparaten tjuter Hörapparaten tystnar då och då Hörapparaten är avstängd Batteriet är slut Dålig batterikontakt Öroninsatsen är igentäppt av smuts, vax eller fukt Dålig batterikontakt Igentäppt öroninsats Försämrad hörsel Slå till hörapparaten Byt batteri. Sätt i det rätt. Torka batterikontakterna med en bomullspinne Rengör insatsen Byt batteri Rengör insatsen Kontakta hörcentralen Vax i hörselgången Kontakta öronläkare Insatsen sitter löst Tag ur insatsen och sätt den på plats igen Insatsen är för liten Behov av ny insats Spricka i plastslangen Byt plastslang Dålig batterikontakt Torka batterikontakterna Omkopplaren är smutsig Flytta omkopplaren fram och tillbaks några ganger. 21

22

23

AB Widex Box 160 15 200 25 Malmö Tel 040-680 1400 Fax 040-680 1401 E-mail: info@widex.se Hemsida: www.widex.se 9 514 0016 012 #01v Printed by HTO / 2004-07 9 514 0016 012 #01