Nätverksdokument om kontroller inför vägtransport av djur för export

Relevanta dokument
Checklista. EKV. Transportören är registrerad i ett annat land. Land? Tillståndsnummer? Giltigt t.o.m.? Ej aktuell. Ej aktuell.

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR HÄLSA OCH LIVSMEDELSSÄKERHET

Aktörens namn. Inspektionen verkställd av Tjänsteställning Vet.nr. på avgångsplatsen för en lång transport till utlandet.

DJURSKYDDSINSPEKTIONER I SAMBAND MED KOMMERSIELL TRANSPORT AV DJUR

Checklista. A Kontrollplats. B Djurhållare. C Länsstyrelse Kontrollplatsnamn och besöksadress Kontrollplatsnr Datum för senaste kontroll

Information om utförsel av nötkreatur

Information om utförsel av gris

En officiell veterinär som kontrollerar djurtransporter vid in- eller utförsel ur landet. Gränskontrollveterinären är vanligen en distriktsveterinär

Information om utförsel av nötkreatur

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

Europeiska unionens officiella tidning

Förordning 2015/1850, handel med sälprodukter [7299]

Information om utförsel av gris

SAMMANSTÄLLNING AV LAG- OCH DOKU- MENTATIONSKRAV FÖR IMPORTERADE LIVSMEDEL OCH LIVSMEDEL FRÅN EU.

10/01/2012 ESMA/2011/188

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)

KOMMISSIONENS BESLUT. av den 7 mars 1995

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1. Anm. Rubriken har fått sin nuvarande lydelse enligt SJVFS 2005:53.

BILAGA I. Namn SUB/SGB-XX-XXXX Datum för ansökan: XX-XX-XXXX

Rådets förordning (EG) nr 1412/2006 av den 25 september 2006 om vissa restriktiva åtgärder mot Libanon

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1255/97

Information om in- och utförsel av hästdjur 1

Riktlinjer Samarbete mellan myndigheter enligt artiklarna 17 och 23 i förordning (EU) nr 909/2014

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

L 129/10 Europeiska unionens officiella tidning

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Tidigare dokument: Fakta-PM Jordbruksdepartementet 2003/2004. Tidigare behandlad vid samråd med EU-nämnden:

(Text av betydelse för EES) (EUT L 126, , s. 13)

Europeiska unionens officiella tidning L 77/25

BILAGOR. till. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning. om det europeiska medborgarinitiativet. {SWD(2017) 294 final}

Europeiska unionens officiella tidning FÖRORDNINGAR

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor FÖRSLAG TILL YTTRANDE. från utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor

Europeiska unionens officiella tidning

de åtföljs av ett intyg/dokument som fastställs i bilaga

NOT Generalsekretariatet Delegationerna Utkast till rådets direktiv om skyldighet för transportörer att lämna uppgifter om passagerare

Arbetsinstruktion för officiella veterinärer anställda av Jordbruksverket

Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1081/2012 av den 9 november 2012 för rådets förordning (EG) nr 116/2009 om export av kulturföremål

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping Tfn

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping Tfn

Kodex för god förvaltningssed för anställda vid Europeiska kemikaliemyndigheten

Åtgärderna i samband med tillämpningen av konventionen

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

WHOIS policy för.eu-domännamn

Djurtransport. Genomförande av ny EU-förordning och fortsatt nordiskt samarbete. TemaNord 2007:532

Europeiska unionens officiella tidning

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

Bilaga 1. FÖRFARANDEN FÖR BEDÖMNING AV ÖVERENSSTÄMMELSE MODUL B: EU-TYPKONTROLL

RP 160/2006 rd. Genom denna proposition revideras lagstiftningen

2. Ytterligare kontaktuppgifter, inbegripet telefon- och faxnummer och, i tillgängliga fall, e-postadress (frivilligt).

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

KOMMISSIONENS REKOMMENDATION. av den om rapportering av kontroller av vägtransporter av farligt gods

M1 RÅDETS DIREKTIV av den 16 december 1991 om obligatorisk användning av bilbälten och fasthållningsanordningar för barn i fordon (91/671/EEG)

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

Europeiska unionens officiella tidning L 331/13

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

En praktisk vägledning. Europeiskt Rättsligt Nätverk på privaträttens område

Sammanfattning av bestämmelserna om passagerares rättigheter vid resor till sjöss och på inre vattenvägar 1

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT

Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1

Import och exportföreskrifter/kemiska produkter m.m./vissa hälso- och miljöfarliga produkter 1

02016Y0312(02) SV

Kommissionens förordning (EG) nr 669/2009 om tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) 1

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Europeiska unionens officiella tidning

Hälsointyg för handel inom gemenskapen

Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1

Den utfärdande myndigheten behåller originalet av arvsintyget.

Svensk författningssamling

Förslag till RÅDETS BESLUT

FÖRORDNINGAR. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 469/2009 av den 6 maj 2009 om tilläggsskydd för läkemedel. (kodifierad version)

Helsingfors den 25 mars 2009 Dok: MB/12/2008 slutlig

SÄRSKILDA KRAV SOM GÄLLER BEHANDLINGEN AV KÖTTVAROR

Europeiska unionens råd Bryssel den 12 mars 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

1992 rd- RP 335. ALLMÄN MOTIVERING l. Nuläget och de föreslagna ändringarna Upphävande av lagen om kör- och vilotider inom vägtrafiken

Europeiska gemenskapernas officiella tidning. RÅDETS DIREKTIV 1999/74/EG av den 19 juli 1999 om att fastställa miniminormer för skyddet av värphöns

Rättigheter för passagerare som reser med buss sammanfattning 1

Hälsointyg för handel inom gemenskapen

SV Förenade i mångfalden SV A8-0206/205. Ändringsförslag. Marita Ulvskog för utskottet för sysselsättning och sociala frågor

2 Uppdaterad: Varorna intygas vara avsedda som/för: Sällskapsdjur Identifiering av varorna

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

SV Förenade i mångfalden SV A8-0206/536. Ändringsförslag

EUROPEISKA DATATILLSYNSMANNEN

Jordbruksverkets vägledning. Export av griskött. Interventionsenheten December 2007

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013

Transportstyrelsen föreskriver med stöd av 6 förordningen (1993:185) om arbetsförhållanden vid vissa internationella vägtransporter, 10 kap.

Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1. Definitioner

L 109. officiella tidning. Europeiska unionens. Lagstiftning. Icke-lagstiftningsakter. sextionde årgången 26 april 2017.

INSPEKTIONSDEL KALVAR (NÖTKREATUR YNGRE ÄN 6 MÅN.)

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping Tfn

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Europeiskt Småmålsförfarande

Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1

(Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

Livsmedelsverkets författningssamling

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor FÖRSLAG TILL YTTRANDE. från utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor

Riktlinjer för förlängning av återhämtningsperioden vid exceptionellt svåra situationer

Transkript:

Nätverksdokument om kontroller inför vägtransport av djur för export

Inledning Nätverket av de nationella kontaktpunkter i medlemsstaterna som ansvarar för genomförandet av förordning (EG) nr 1/2005 om skydd av djur under transport träffas regelbundet vid möten som anordnas och leds av kommissionens avdelningar. Vid mötena utbyter man erfarenheter från genomförandet av den offentliga kontrollverksamheten. Vid dessa utbyten, diskussioner, workshoppar osv. identifierar de nationella kontaktpunkterna effektiva principer och god praxis. För att underlätta informationsspridning delas de nationella kontaktpunkterna upp i undergrupper, som under ledning av kommissionens avdelningar samlar de principer och den goda praxis som man kommit överens om i nätverksdokument som behandlar olika frågor. Dessa dokument är tänkta att användas som vägledning. De utgör emellertid inte en revisionsstandard och är inte rättsligt bindande. Detta samförståndsdokument har utformats av medlemsstaternas nationella kontaktpunkter och nationella experter och är avsett att standardisera och underlätta förbättringar av de offentliga kontroller som genomförs då djur exporteras till länder utanför EU. Tonvikt läggs naturligtvis vid efterlevnad av kraven i förordning (EG) nr 1/2005. Detta dokument gäller främst kontroller i samband med export till länder utanför EU, men de flesta principerna kan också tillämpas på långa djurtransporter inom EU. Dokumentets innehåll Detta dokument är avsett att användas av lokala veterinärenheter som utför de kontroller av djurtransporter som krävs vid export enligt förordning (EG) nr 1/2005 om skydd av djur under transport. Här hittar du information om de kontroller inför föreslagna vägtransporter som ska genomföras före avresa och vid lastning samt information om kommunikation mellan medlemsstaterna om kontrollresultaten. De rättsliga krav för godkännande av djurexport som ingår i förordning (EG) nr 1/2005 återges med vanlig stil. Ytterligare, ickebindande vägledning anges i kursiv stil. Till dokumentet fogas bilagor med ytterligare information och exempel på checklistor och mallar som kan användas när de offentliga kontrollerna utförs. Ansvarsfriskrivning Europeiska unionens domstol är den enda instans som har befogenhet att göra tolkningar av EU-lagstiftningen med rättsligt bindande verkan. 1

NÄTVERKSDOKUMENT OM KONTROLLER INFÖR VÄGTRANSPORT AV DJUR FÖR EXPORT Innehåll Syfte... 3 Den behöriga myndighetens kontroller och andra åtgärder avseende färdjournalen inför en lång transport... 3 Inlämning av färdjournalen... 3 Tillstånd för transportörer... 4 Intyg om godkännande av fordon för djurtransport... 4 Kompetensbevis för förare och skötare... 5 Realistisk färdjournal planering av transporten... 5 Allmänna villkor för transport av djur... 6 Anmälan av överträdelser... 8 Bilaga 1 Godkännande av fordon för djurtransport... 9 Bilaga 2 Mall för en korrekt färdjournal för vuxna nötkreatur... 12 Bilaga 3 Öppettider vid de största utförselställena i EU och kontrollstationerna i länder utanför EU... 13 Bilaga 4 Beredskapsplan för en specifik transportrutt mall... 14 Bilaga 5 Kontroller som kan utföras vid lastningstillfället... 16 Bilaga 6 Anmälan till nationell kontaktpunkt... 18 Bilaga 7 Grundläggande rättsakt... 22 2

SYFTE Detta dokument är tänkt att fungera som vägledning och stöd för de behöriga myndigheterna och minska risken för troliga skador eller onödigt lidande hos djur vid vägtransporter över långa avstånd till länder utanför EU 1. Det ska också göra det lättare att ta fram god praxis för genomförandet av offentliga kontroller. Målet är att minska behovet av åtgärder från de behöriga myndigheterna i EU-länder eller länder utanför EU mot fordon som passerar EU:s gränser, i syfte att minska det lidande som kan uppstå hos djuren när transporterna står still i många timmar och/eller dagar vid ett utförselställe eller en gränskontrollstation. Det skulle även leda till fördelar för djuren (välbefinnande), transportörerna (ekonomiska fördelar p.g.a. mänskliga, fordonsmässiga och tidsmässiga resursbesparingar) och medlemsstaternas behöriga myndigheter (minskad administration och arbetsbörda för att hantera överträdelser). De viktigaste aspekterna att ta hänsyn till vid kontrollförfarandet är kontroll av färdplaneringen, inspektioner vid lastningstillfället, kommunikation mellan medlemsstaterna, och extra djurhälsointyg som krävs av länder utanför EU. Detta avsnitt ingår än så länge inte i nätverksdokumentet men kan komma att läggas till vid en framtida uppdatering. Detta bör göra det enklare att fastställa djurhälsorisker, förbättra samarbetet mellan behöriga myndigheter och lösa problem som kan ge upphov till sådana risker. DEN BEHÖRIGA MYNDIGHETENS KONTROLLER OCH ANDRA ÅTGÄRDER AVSEENDE FÄRDJOURNALEN INFÖR EN LÅNG TRANSPORT Artiklarna 5.4 samt 14.1 a och b i förordning (EG) nr 1/2005 Bestämmelserna avseende färdjournalen gäller vid långa transporter av tama hästdjur, med undantag av registrerade hästdjur, samt tamdjur av nötkreatur, får, getter och svin. INLÄMNING AV FÄRDJOURNALEN Punkt 3 b i bilaga II till förordning (EG) nr 1/2005 Färdjournalen ska lämnas in av organisatören. För att lämpliga kontroller ska kunna utföras ska organisatören dessutom lämna in kopior av transportörstillstånd, intyg om godkännande för fordonet/fordonen samt kompetensbevis för förare och skötare, tillsammans med en färdjournal där avsnitt 1 har fyllts i. I tillämpliga fall bör även bokningsbekräftelsen från kontrollstation(er) lämnas in. I förordning (EG) nr 1/2005 fastställs att behöriga myndigheter kan behöva upp till två arbetsdagar för att kontrollera om en färdplan är rimlig och lämplig. Det gäller särskilt för nya transportrutter som inte tidigare har bedömts av den behöriga myndigheten. Ett hälsointyg från Traces-systemet kan inte utfärdas innan kontrollerna enligt förordning (EG) nr 1/2005 har utförts med godkänt resultat, eftersom avsnitt 1 i färdjournalen är en del av Traces-intyget. 1 Artikel 3 i rådets förordning (EG) nr 1/2005. 3

TILLSTÅND FÖR TRANSPORTÖRER Artikel 6.1 och bilaga III kapitel II i förordning (EG) nr 1/2005 Det är viktigt att kontrollera följande: Typen av transportörstillstånd (typ 2 krävs för långa transporter). Om tillståndet är giltigt (sista giltighetsdatum) under hela transporten. Vilken djurart transportören har tillstånd att transportera. Avsnittet Specificera här är också viktigt, eftersom olika krav gäller för transport av vuxna och unga djur av samma art. Om resultatet av någon av ovanstående kontroller inte är tillfredsställande måste organisatören lösa problemet och lämna in motsvarande handlingar på nytt. Det innebär vanligtvis att en ny transportör måste utses. INTYG OM GODKÄNNANDE AV FORDON FÖR DJURTRANSPORT Artikel 7.1 och bilaga III kapitel IV i förordning (EG) nr 1/2005 Fordonsgodkännandet måste gälla för hela transporten. Möjligheten att göra en korrekt bedömning av ett fordons godkännande beror till stor del på den information som anges på intyget. Det är inte obligatoriskt att genomföra en kontroll vid varje lastningstillfälle, vilket innebär att fordonet bara i vissa fall inspekteras innan resan påbörjas. Därför är det extremt viktigt att kontrollerna i samband med fordonsgodkännandet genomförs på ett bra sätt, för att säkerställa att fordon som används för djurtransporter inte orsakar smärta, skador eller lidande i onödan för de djurarter och kategorier som godkännandet gäller. I bilaga 1 finns en förteckning över viktiga punkter att kontrollera vid denna inspektion. Det är emellertid god praxis att alltid göra en inspektion vid lastningstillfället. Det ger möjlighet att bedöma fordonets tillstånd och djurhanteringen, samtidigt som man kontrollerar om djuren är i skick att transporteras. I bilaga 5 finns en förteckning över punkter som bör kontrolleras när ett fordon inspekteras vid lastningstillfället. Vid kontroll av färdjournalen och intyget om godkännande av transportfordonet är det viktigt att verifiera följande: Huruvida det anges i fordonsintyget att fordonet har ett fungerande satellitnavigeringssystem. Från och med den 1 januari 2009 ska alla fordon som används för djurtransport vara utrustade med ett satellitnavigeringssystem. 2 Intyg om godkännande av fordon som används för djurtransporter gäller i högst fem år. Det innebär att alla giltiga intyg bör innehålla information om att det finns ett satellitnavigeringssystem ombord. Om så inte är fallet måste organisatören välja ett annat fordon för transporten och den behöriga myndighet som utfärdade intyget ska informeras via den nationella kontaktpunkten (se bilaga 6). Golvytan, angiven i m² per däck. Om golvytan bara anges som ett totalvärde för samtliga däck i intyget om godkännande av fordonet bör fordonet inspekteras före lastning, för att det ska kunna kontrolleras om det valda fordonet är lämpligt för transport av det angivna antalet djur. Det beror på att det kan finnas problem med beläggningsgraden per däck, även om fordonets sammanlagda beläggningsgrad uppfyller kraven. Den behöriga myndighet som utfärdade intyget om godkännande av fordonet bör också informeras via den nationella kontaktpunkten (se bilaga 6). 2 Artikel 11.2 b i förordning (EG) nr 1/2005. 4

Vilken djurart som ska transporteras. Eftersom vuxna och icke avvanda djur av samma art kan behöva olika sorters vattningsanordningar måste de behöriga myndigheterna ange i intyget om godkännande att fordonet får användas för transport endast av vuxna djur, endast av icke avvanda djur eller båda delarna (se bilaga 2). Om denna information saknas måste fordonet inspekteras före lastning om syftet är att transportera icke avvanda djur. Om det fordon som valts ut av organisatören inte har godkänts för transport av den art och kategori av djur som anges i färdjournalen måste organisatören lösa detta problem och skicka in motsvarande handlingar på nytt. Det innebär vanligtvis att ett annat fordon måste användas för transporten i fråga. KOMPETENSBEVIS FÖR FÖRARE OCH SKÖTARE Artikel 6.5 och bilaga III kapitel III i förordning (EG) nr 1/2005 En förares kompetensbevis måste gälla för hela transporten. Om transporten varar längre än 9 timmar eller 21 timmar kan två eller tre förare vara inblandade, på grund av bestämmelser i sociallagstiftningen om längsta tillåtna körtid för förare (förordning (EG) nr 561/2006). Kompetensbevis för samtliga förare måste uppvisas. Om något av bevisen har löpt ut, eller kommer att löpa ut under resans gång, måste organisatören lösa detta problem och därefter skicka in motsvarande handlingar på nytt. Det innebär vanligtvis att en annan/andra förare med giltigt kompetensbevis måste anlitas. Originalhandlingarna kan kontrolleras vid lastning (se bilaga 5). REALISTISK FÄRDJOURNAL PLANERING AV TRANSPORTEN Artiklarna 3 a, 5.3 och 5.4 i förordning (EG) nr 1/2005 Det är organisatören som ansvarar för att planera transporten. Den behöriga myndigheten ska verifiera att planen är realistisk och att transporten vid genomförandet uppfyller minimikraven i förordning (EG) nr 1/2005. Om de kontroller som genomförs visar att så inte är fallet måste organisatören ändra planen för att uppfylla minimikraven och därefter sända in motsvarande handlingar på nytt. Följande bör kontrolleras vid utvärderingen av en föreslagen färdjournal: Uppsamlingscentraler Om uppsamlingscentraler har angetts i färdjournalen bör den behöriga myndigheten kontrollera att dessa anläggningar har godkänts för handel med den djurart som ska transporteras. Officiella förteckningar över de uppsamlingscentraler som varje medlemsstat driver finns på: http://ec.europa.eu/food/animals/live_animals/approved-establishments/index_en.htm OBS: Dessa officiella förteckningar är för närvarande inte tillgängliga via Traces-systemet! Kontrollstationer Artikel 3 a i förordning (EG) nr 1/2005 5

Om kontrollstationer där djuren ska vila, utfodras och vattnas anges i färdjournalen bör det kontrolleras om dessa anläggningar har godkänts för de arter och kategorier av djur som organisatören har för avsikt att transportera. En officiell förteckning över kontrollstationer, inklusive kontaktdetaljer för varje kontrollstation, finns på: http://ec.europa.eu/food/animals/docs/aw_list_of_approved_control_posts.pdf Kontrollerna bör vara särskilt noggranna när icke avvanda kalvar eller lakterande djur transporteras. I den officiella förteckningen anges vilka kontrollstationer som har mjölkningsutrustning eller matningsanordningar för icke avvanda kalvar. OBS: Denna officiella förteckning är för närvarande inte tillgänglig via Traces-systemet! De flesta kontrollstationer har ett förbokningssystem för att garantera att transportörerna ska ha tillgång till tillräckligt utrymme för att lasta av sina djur och låta dem vila, äta och dricka. Organisatören bör uppmanas att framvisa en bokningsbekräftelse vid kontrollen av den föreslagna färdjournalen. Bestämmelseort Bestämmelseorten måste vara den faktiska slutdestinationen i landet utanför EU. Utförselstället i EU eller kontrollstationen i landet utanför EU kan därmed inte anges som bestämmelseort. Om utförselstället i EU eller kontrollstationen i landet utanför EU har angetts som bestämmelseort måste organisatören ändra den föreslagna färdjournalen och ange den slutliga bestämmelseort där det sista djuret kommer att lastas av. Minimering av transporttiden Artikel 3 f i förordning (EG) nr 1/2005 Det är inte säkert att alla utförselställen i medlemsstaterna och närbelägna kontrollstationer i länder utanför EU är öppna dygnet runt. Om transportören anländer till dessa platser när de är stängda förlängs transporttiden i onödan. I bilaga 3 finns en förteckning över öppettiderna för de vanligaste utförselställena vid vägtransport av djur och för de närbelägna kontrollstationerna utanför EU. De tider som anges i den föreslagna färdjournalen måste ta hänsyn till dessa öppettider. Gränskontrollerna kan dessutom ta flera timmar. I en föreslagen färdjournal bör man räkna med minst två timmar för dessa kontroller (en timme vid utförselstället i EU plus en timme vid kontrollstationen utanför EU), med undantag för gränsen till Turkiet. För närvarande tar kontrollerna vid gränsen till Turkiet i allmänhet minst sex timmar, i de fall då inga problem upptäcks. Bilaga 2 innehåller en mall för en färdjournal för vuxna nötkreatur där dessa stopp inkluderas. Dessa tider kan kortas om organisatören/transportören tillhandahåller data från satellitnavigeringssystemet från tidigare transporter som bevis. ALLMÄNNA VILLKOR FÖR TRANSPORT AV DJUR Artikel 3 g och h i förordning (EG) nr 1/2005 Utfodring Bilaga I kapitel III punkt 2.7 och kapitel VI punkt 1.3 i förordning (EG) nr 1/2005 6

Organisatören bör se till att det finns ett speciellt område i fordonet för lagring av foder (se även bilaga 1). I början av transporten finns två möjliga scenarier: Scenario 1: Organisatören har planerat att ta med sig den mängd foder som behövs för att utfodra djuren från avsändningsorten till bestämmelseorten i fordonet. I detta fall bör fodret lastas in i fordonet i det anvisade området. Scenario 2: Organisatören har planerat att inhandla foder på angivna platser. I detta fall ska det område i fordonet som avsatts för lagring av foder helst innehålla en mindre mängd foder att användas i nödfall. Den behöriga myndigheten bör fråga organisatören hur denne planerar att utfodra djuren (var kommer fodret att inhandlas?), i synnerhet för den del av transporten som sker utanför EU. Detta kan till exempel anges i den allmänna eller specifika beredskapsplanen eller i färdjournalen. Det rekommenderas att foder för den del av transporten som äger rum utanför EU inhandlas före utresan från EU, eftersom det annars kan vara svårt att hitta lämpligt foder och eftersom fordonet eventuellt kan komma att stoppas i längre tid än 9/24/29 timmar vid gränsen, beroende på vilken djurart det gäller. Notera också att elektrolyter inte betraktas som foder för icke avvanda djur. Väderförhållanden Artikel 5.3 a, bilaga I kapitel VI punkt 3.1 och bilaga I kapitel VII i förordning (EG) nr 1/2005 Det är viktigt att kontrollera väderprognosen utmed den planerade resvägen, hela vägen fram till bestämmelseorten. Om det förutspås att temperaturen kommer att vara under 5 C eller över 30 C måste åtgärder vidtas för att undvika att temperaturen inne i fordonet under- eller överstiger detta intervall, med en acceptabel variation på 5 C. Det är inte möjligt att minska temperaturen inne i fordonet till en nivå som understiger utomhustemperaturen såvida fordonet inte är utrustat med ett luftkonditioneringssystem. Det innebär att djur inte bör transporteras till länder, eller delar av länder, där temperaturen regelbundet förväntas överstiga 35 C. De nationella kontaktpunkterna bör meddela sina motsvarigheter när temperaturen i deras territorium, eller delar av detta, regelbundet förväntas understiga 0 C eller överstiga 35 C. Om ingen sådan information har lämnats bör väderprognosen utmed den planerade resvägen kontrolleras. Organisatören bör uppmärksammas på att om temperaturen vid något tillfälle under transporten, inbegripet vid utförselstället, under- eller överstiger dessa temperaturgränser kan denne ombes vidta korrigerande åtgärder som inkluderar (se artikel 23 i förordning (EG) nr 1/2005) att sändningen eller en del av sändningen flyttas över till ett annat transportmedel, att djuren lastas ur och hålls i lämplig förvaring och ges adekvat skötsel tills problemet är löst. Om det inte finns någon möjlighet att garantera djurens välbefinnande ska de dödas eller avlivas på ett humant sätt. Ytterligare information om djurtransporter vid extrema väderförhållanden kan komma att läggas till i en framtida uppdatering. Beredskapsplaner (Artikel 11.1 b iv i förordning (EG) nr 1/2005) De beredskapsplaner som transportörer ska lämna in när de ansöker om ett tillstånd av typ 2 bör gälla långa transporter till vilken destination som helst. Dessa allmänna beredskapsplaner innehåller inte alltid tillräcklig information för en specifik transportrutt, exempelvis till ett land utanför EU. Det kan därför vara nödvändigt att be 7

transportören att tillhandahålla mer specifik information vid planering av sådana transporter. Det är särskilt viktigt när transportören planerar att använda en ny resväg som denne inte har någon tidigare erfarenhet av. Bilaga 4 innehåller en mall för en beredskapsplan för en specifik transportrutt. ANMÄLAN AV ÖVERTRÄDELSER Artikel 26.2 och 26.3 i förordning (EG) nr 1/2005 Överträdelser meddelas automatiskt i kommissionens Traces-system när resultaten av en kontroll registreras. När en överträdelse rapporteras i Traces tillhandahålls ingen fritextruta i systemet för beskrivning av överträdelsen. Traces-systemet meddelar inte heller rapporterade överträdelser till transportörens ursprungsmedlemsstat om denna inte är densamma som den medlemsstat där transporten tog sin början, där kontrollstationen för vila är belägen eller där utförselstället eller bestämmelseorten är belägen. Det bästa sättet att underlätta för den berörda behöriga myndigheten att följa upp rapporter om överträdelser och vid behov vidta korrigerande åtgärder är att den rapporterande nationella kontaktpunkten också via e-post informerar samtliga berörda nationella kontaktpunkter om överträdelsen (t.ex. i de medlemsstater där transporten påbörjades, där transportören har sitt ursprung eller som är transitländer) för uppföljning. En korrekt anmälan bör innehålla all nödvändig information om sändningen i fråga: Traces-numret, transportörens tillstånd, fordonets registreringsnummer och tillståndsnummer, information om föraren och dennes kompetensbevis, den artikel i förordning (EG) nr 1/2005 som inte har efterlevts samt en beskrivning av överträdelsen (dvs. varför anser den rapporterande behöriga myndigheten att det skett en överträdelse). I bilaga 6 finns en mall för anmälan och exempel på hur överträdelser kan beskrivas. Om möjligt bör även fotografier av överträdelsen bifogas. 8

GODKÄNNANDE AV FORDON FÖR DJURTRANSPORT BILAGA 1 Viktiga kontroller inför godkännandet av ett fordon för djurtransport 1) Temperaturmätare placering, funktion och registrering Temperaturmätare bör vara placerade på olika ställen i fordonet. De bör inte sitta precis under en artificiell ljuskälla (eftersom sådana utstrålar värme) eller framför en fläkt (p.g.a. nedkylningseffekten). I ett fordon som används för djurtransporter (lastbil eller påhängsvagn) är det i allmänhet så att risken för värmestress är störst längst fram i fordonet och att risken för kylstress är störst längst bak i fordonet. Det främsta båset på fordonets översta däck är följaktligen oftast det varmaste, medan det bakersta båset på fordonets nedersta däck är kallast. Dessa bås måste utrustas med temperaturmätare. För att försäkra sig om att temperaturerna i fordonet kan uppmätas på ett rättvisande sätt bör det finnas minst en temperaturmätare i ett fordon med ett däck, minst tre stycken i en påhängsvagn med flera däck och minst fem stycken i en lastbil med påhängsvagn. ELL Placering av de tre temperaturmätarna i en påhängsvagn med flera däck. ELL Placering av de fem temperaturmätarna i en lastbil med påhängsvagn med flera däck. 9

För att det ska gå att kontrollera att temperaturregistreringssystemet fungerar på rätt sätt bör transportören ombes att slå på registreringssystemet. Blås med en hårtork mot en av mätarna för att värma den till över 35 C. Använd en kylsprej för att plötsligt sänka temperaturen. Begär en utskrift från temperaturregistreringsenheten och kontrollera att dessa temperaturförändringar har uppmätts och registrerats. 2) Data från satellitnavigeringssystem funktion Be transportören att slå på satellitnavigeringssystemet när denne kör från depån till den plats där kontrollen kommer att genomföras. Alternativt kan du be transportören att slå på satellitnavigeringssystemet och köra runt i området i 10 15 minuter. Begär en utskrift av data från satellitnavigeringssystemet för att kontrollera att systemet fungerar och att uppgifterna har ett format som den behöriga myndigheten kan läsa, bearbeta och spara. 3) Mekanisk ventilation Be transportören att slå på fläktarna och kontrollera att de fungerar som de ska och kan användas när fordonets motor är avstängd. Fordonshandboken innehåller information om antalet fläktar i fordonet och deras luftväxlingsflöde. Luftväxlingsflödet ska vara minst 60 m³/h/kn nyttolast. Den största nyttolast (djurens vikt) som kan transporteras beräknas därför på följande sätt: Antalet fläktar x luftväxlingsflöde för en fläkt x 101,97 60 4) Utfodring och vattning Vatten: Be transportören att komma med fordonet med vattentanken fylld. Kontrollera att det finns vattenkoppar i alla bås och att alla vattenkoppar fungerar. Olika arter behöver olika sorters vattenkoppar. Kontrollera därför att vattenkopparna är lämpliga för de arter och kategorier av djur som transportören ansökt om godkännande för. Kontrollera vattentankens maxkapacitet för att försäkra dig om att det finns tillräckligt med vatten för det högsta tillåtna antalet djur för golvytan i fråga och fordonets nyttolast. Foder: De flesta transportörer inhandlar foder vid de kontrollstationer där fordonen stoppar för att låta djuren vila, äta och dricka, i stället för att transportera eget foder under hela resan. Detta kan emellertid vara omöjligt under den del av transporten som sker utanför EU, vilket innebär att transportören måste ha foder med sig när fordonet lämnar EU. Därför ska transportören ange var i fordonet fodret kommer att lagras och den största mängden foder som kan lagras. 10

GODKÄNNANDE AV TRANSPORTMEDEL FÖR LEVANDE DJUR 1. FORDONETS REGISTRERINGSNUMMER FORDONETS CHASSINUMMER 1.2 Utrustat med navigeringssystem JA NEJ 2. DJURARTER SOM FÅR TRANSPORTERAS Till exempel: Nötkreatur, utom icke avvanda kalvar (max 2 däck, 2 bås/däck). Får och getter (max 3 däck, 4 bås/däck). Icke avvanda kalvar (max 3 däck, 2 bås/däck). 3. YTA I M 2 PER DÄCK Däck 1: m² Däck 2: m² Däck 3: m² 4. TILLSTÅNDET GILTIGT TILL DD/MM/ÅÅÅÅ 5. MYNDIGHET SOM UTFÄRDAR TILLSTÅNDET 5.1 Myndighetens namn och adress 5.2 Telefonnummer 5.3 Fax 5.4 E-postadress 5.5 Datum DD/MM/ÅÅÅÅ 5.8 Tjänstemannens namn och underskrift 5.6 Plats 5.7 Officiell stämpel 11

MALL FÖR EN KORREKT FÄRDJOURNAL FÖR VUXNA NÖTKREATUR BILAGA 2 2. TOTAL FÖRVÄNTAD TID (timmar/dagar) (= summan av restid och vilotid) 3.1 AVSÄNDNINGSORT plats och land 4.1 BESTÄMMELSEORT plats och land 3.2 Datum 3.3 Tidpunkt (för lastning av det FÖRSTA djuret) 4.2 Datum 4.3 Tidpunkt (för urlastning av det SISTA djuret) 5.1 Djurart 5.2 Antal djur 5.3 Veterinärintyg nummer 5. Uppskattad total vikt för sändningen (i kg) 5.5 Totalt utrymme för sändningen (i m 2 ) 6. FÖRTECKNING ÖVER PLANERADE VILO-, OMLASTNINGS- ELLER UTFÖRSELSTÄLLEN 6.1 Namn på de platser där djuren 6.2 Ankomst 6.3 Längd (i 6.4 Transportörens namn ska vila eller lastas om (inkl. timmar) och tillståndsnummer (om Datum Tidpunkt utförselställen) annan än organisatören) [Plats för vila] 14 timmar 1 timme efter tiden i ruta 3.3 [Kontrollstation] 14+1+14 24 timmar timmar efter tiden i ruta 3.3 [Utförselställe] 1 timme [Kontrollstation utanför EU] 1 timme ( 6 timmar för Turkiet) [Plats för vila, utanför EU] 14 timmar från 1 timme påbörjad omlastning vid kontrollstationen [Destination] Väntad (Plats som anges i ruta 4.1) ankomsttid (före den tidpunkt som anges i ruta 4.3) 6.5 Identifiering 12

ÖPPETTIDER VID DE STÖRSTA UTFÖRSELSTÄLLENA I EU OCH KONTROLLSTATIONERNA I LÄNDER UTANFÖR EU BILAGA 3 UTFÖRSELSTÄLLEN I EU Medlemsstat Utförselställe Gränsar till Öppettider Bulgarien Kapitan Andreevo Kapikule Turkiet Dygnet runt Kroatien Županja Orašje Bosnien och Hercegovina Måndag kl. 07.30 till fredag kl. 15.30 (GMT+1) Finland Vaalimaa Tamozhennyy Ryssland Måndag fredag kl. 08.00 15.45 (GMT+2) Ungern Zahony Tjop Ukraina Dygnet runt Lettland Terehova Buratjki Ryssland Dygnet runt Litauen Medininkai Kamenny Log Vitryssland Dygnet runt Polen Bezledy Bagrationovsk Ryssland Måndag kl. 08.00 till lördag kl. 20.00 (GMT+2) Stängt på söndagar och helgdagar Korczowa Krakovets Ukraina Kl. 07.00 19.00 (GMT+2) dagligen Kukuryki Kazlovitjy Vitryssland Dygnet runt Rumänien Halmeu Diakove Ukraina Dygnet runt Moravita Vatin Serbien Dygnet runt Albita Leuseni Moldavien Dygnet runt Slovakien Vysne Nemecke Uzjhorod Ukraina Kl. 08.00 20.00 (GMT+2) dagligen KONTROLLSTATIONER UTANFÖR EU Land Kontrollstation Gränsar till Öppettider Vitryssland Kamenny Log Medininkai Litauen OKÄNT Kazlovitjy Kukuryki Polen Dygnet runt Bosnien och Orašje Županja Kroatien OKÄNT Hercegovina Moldavien Leuseni Albita Rumänien OKÄNT Ryssland Tamozhennyy Vaalimaa Finland OKÄNT Buratjki Terehova Lettland Dygnet runt Bagrationovsk Bezledy Polen OKÄNT Serbien Vatin Moravita Rumänien OKÄNT Turkiet Kapikule Kapitan Andreevo Bulgarien Kl. 08.30 12.30 och kl. 13.30 17.30 (GMT+3) dagligen Ukraina Diakove Halmeu Rumänien OKÄNT Tjop Zahony Ungern Dygnet runt Krakovets Korczowa Polen Dygnet runt Uzjhorod Vysne Nemecke Slovakien Dygnet runt 13

BEREDSKAPSPLAN FÖR EN SPECIFIK TRANSPORTRUTT MALL BILAGA 4 En transportör av nötkreatur, får, getter, svin och oregistrerade hästar ska fylla i denna beredskapsplan för alla transporter över åtta timmar till andra EU-medlemsstater eller till länder utanför EU. Fyll i denna beredskapsplan och lämna in den till följande behöriga myndighet tillsammans med avsnitt 1 i din färdjournal: Adress till behörig myndighet Avsnitt 1 Information om färdjournalen för denna transport Journalnummer: 1 Transportörens namn och kontaktinformation (om annan än organisatören) 2 Transitländer i EU Avsnitt 2 Ange kontaktdetaljer och telefonnummer att användas i en nödsitution: 1 Avdelning inom den behöriga myndighet som skriver under Traces-intyget 2 Myndighetens lokalkontor Ansvarig/ombud Kontrollstation Omlastningsplats (hamn, flygplats osv.) Utförselställe 3 Polis (för varje land, eller internationell kontaktinformation) 4 Räddningstjänst (för varje land, eller internationell kontaktinformation) 5 Kontaktinformation för behöriga myndigheter i transitländerna i EU (om tillgänglig) 6 För transportörer som använder alternativa transportmedel (t.ex. färja, flyg och/eller tåg): ange namn på och adress till 14

lokaler som ska användas vid en försening. 15

KONTROLLER SOM KAN UTFÖRAS VID LASTNINGSTILLFÄLLET BILAGA 5 Bekräftelse av fordon och förare I den inlämnade färdjournalen har organisatören angett vilket fordon som kommer att användas för den planerade djurtransporten samt en eller flera förare, beroende på transportens längd. Organisatören ska även ha lämnat in ett intyg om godkännande för fordonet och förarens/förarnas kompetensbevis. Om en tjänsteman är närvarande vid lastningstillfället bör denne bekräfta att det fordon och den eller de förare som befinner sig på platsen är desamma som angetts i organisatörens färdjournal. Om skillnader upptäcks måste tjänstemannen kontrollera de relevanta intygen för att verifiera om transporten kan påbörjas trots detta. Vattentillgång vid vägtransporter Bilaga I kapitel VI punkterna 2.1 och 2.2 i förordning (EG) nr 1/2005 Enligt bestämmelserna ska djuren vattnas oftare än de ska utfodras. Djuren kan vattnas var som helst utmed resvägen. Vattentanken/vattentankarna måste därför fyllas före avresa. Vattentankar bör också fyllas på vid kontrollstationerna, i synnerhet före utresan från EU. Vid offentliga kontroller som utförs vid kontrollstationer och utförselställen bör den behöriga myndigheten försäkra sig om att vattentankarna är fulla innan fordonet tillåts fortsätta sin resa. Tjänstemannen bör kontrollera att vattenkopparna är lämpliga för den art och den kategori av djur som transporteras. Utfodring Bilaga I kapitel III punkt 2.7 i förordning (EG) nr 1/2005 Om organisatören har planerat att transportera det foder som krävs för hela resan från avsändningsorten bör tjänstemannen kontrollera att fodret finns i fordonet. Om organisatören planerar att inhandla foder under resans gång och transportera det för senare användning (t.ex. under den del av transporten som sker utanför EU) bör tjänstemannen kontrollera att det finns tillräckligt utrymme i fordonet för att lagra detta foder. Strö Bilaga I kapitel VI punkt 1.2 i förordning (EG) nr 1/2005 Tjänstemannen bör kontrollera att det finns en tillräcklig mängd av lämpligt strö för den djurart som transporteras, och därvid ta hänsyn till den förväntade transporttiden och till väderförhållandena. Det måste finnas en tillräcklig mängd strö för att garantera djurens bekvämlighet och adekvat uppsugning av urin och spillning. Ventilation och temperaturövervakningssystem Bilaga I kapitel VI punkterna 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 1/2005 Tjänstemannen bör kontrollera att alla fläktar fungerar som de ska och kan användas när fordonets motor är avstängd. 16

Denne bör också kontrollera att temperaturövervakningssystemet fungerar som det ska genom att begära en utskrift från temperaturregistreringsenheten. 17

ANMÄLAN TILL NATIONELL KONTAKTPUNKT Kontaktformulär för nationell kontaktpunkt Allmänna upplysningar Medlemsstat för avresa: Detta meddelande vänder sig till följande nationella kontaktpunkter: Andra berörda medlemsstater: (stat för organisatör/förare/fordonsgodkännande/kontrollstation/transit/bestämmelseort /utförselställe) Begäran till den nationella kontaktpunkten om: Upplysning ar BILAGA 6 Anmälans nummer Medlemsstat som utfärdat transportörens tillstånd: Förväntad uppföljning: Meddelandedatum: Namn Nummer på pass/id-kort Tillståndets/inty gets nummer Adress Typ: Registreringsnummer: Traces-intygets nummer: Djurart och kategori: Uppföljning Förslag på tidsfrist: Information om transportören: Transportmedel: Godkännandenummer: Chassinummer: Information om sändningen: Information om föraren: Antal djur: Avresa (plats, datum och tid): Ankomst (plats, datum och tid): Resultat av den offentliga kontrollen Datum: Tid: Plats: Beskrivning av överträdelser: Exempel på dåliga beskrivningar: Djuren hade inte tillgång till vatten. Beläggningsgraden överstegs. Exempel på bra beskrivningar: Djuren i de mellersta båsen hade inte tillgång till vatten, eftersom drickkopparna inte var lämpliga för arten i fråga. Den högsta beläggningsgraden överstegs i det främre båset på översta däck. 18

Vidtagna åtgärder (ange den rättsliga grunden till åtgärden i tillämpliga fall): 19

Kontaktformulär för kontaktpunkt: Bilagor Följande handlingar bifogas: Fotografier (ange antal) Traces-intyg Kopia av färdjournal Intyg om godkännande för fordon Kompetensbevis för samtliga förare/skötare Kopia av färdskrivare Kopia av utskrift från satellitnavigeringssystem Kopia av utskrift från temperaturmätare Kopia av kontrollrapport Annat (ange) OBS: Det är inte nödvändigt att fylla i alla fält, eftersom viss information kan vara irrelevant eller icke tillgänglig. 20

Exempel på lämplig beskrivning av en överträdelse 1) Nötkreatur saknar tillgång till vatten SITUATION: Nötkreatur transporteras i ett fordon med två däck och transporten är av det längre slaget. Det finns tre bås på varje däck. De främre och bakre båsen har lämpliga vattenkoppar som är kopplade till vattentanken, som innehåller vatten. De två mellersta båsen är inte utrustade med lämpliga vattenkoppar för nötkreatur. Fordonet är inte utrustat med bärbara vattenkoppar. ÖVERTRÄDELSE: Vissa djur har inte tillgång till vatten. LÄMPLIG BESKRIVNING AV ÖVERTRÄDELSEN: Djuren är uppdelade i tre bås på varje däck. De mellersta båsen är inte utrustade med lämpliga vattenkoppar för nötkreatur och fordonet är inte heller utrustat med bärbara vattenkoppar. Dessa djur har därför inte tillgång till vatten. Det strider mot artikel... 2) Fordonet är överbelastat SITUATION: Ett fordon med tre däck används för en lång transport av getter. Det finns tre bås på varje däck. Det sammanlagda antalet getter som transporteras efterlever kraven avseende beläggningsgrad i förordning (EG) nr 1/2005. Getterna har emellertid inte fördelats jämnt i båsen, vilket lett till att det finns alltför många getter i det främsta båset på översta däck. ÖVERTRÄDELSE: Beläggningsgraden har överstigits. LÄMPLIG BESKRIVNING AV ÖVERTRÄDELSEN: I fordonet transporterades getter på tre däck med tre jämnstora bås på varje däck. Getterna hade fördelats ojämnt på båsen. Beläggningsgraden i det främsta båset på översta däck strider mot kraven i förordning (EG) nr 1/2005 eftersom det fanns två getter för mycket i detta bås. Det strider mot artikel... 21

GRUNDLÄGGANDE RÄTTSAKT BILAGA 7 DEN BEHÖRIGA MYNDIGHETENS KONTROLLER OCH ANDRA ÅTGÄRDER AVSEENDE FÄRDJOURNALEN INFÖR EN LÅNG TRANSPORT Artikel 5.4: Vid långa transporter mellan medlemsstaterna eller med tredjeland av tama hästdjur, med undantag av registrerade hästdjur, och tamdjur av nötkreatur, får, getter och svin skall transportörer och organisatörer följa bestämmelserna om färdjournal enligt bilaga II. Artikel 14.1: Före långa transporter mellan medlemsstaterna och med tredjeland av tama hästdjur och tamdjur av nötkreatur, får, getter och svin skall den behöriga myndigheten på avsändningsorten a) på lämpligt sätt kontrollera att i) transportörer som är uppförda i färdjournalen har relevant giltigt tillstånd för transportörer, giltigt intyg om godkännande för transportmedel för långa transporter och giltiga behörighetstillstånd för förare och skötare, ii) den färdjournal som organisatören har lämnat är realistisk och visar att bestämmelserna i denna förordning efterlevs, b) om resultaten av kontrollerna enligt led a inte är tillfredsställande, ålägga organisatören att ändra planerna för den långa transporten så att den överensstämmer med bestämmelserna i denna förordning, INLÄMNING AV FÄRDJOURNALEN Bilaga II, punkt 3: Organisatören skall b) ombesörja att den behöriga myndigheten på avsändningsorten på ett sätt som denna myndighet fastställer erhåller en, utom vad gäller nummer på veterinärintygen, korrekt ifylld och undertecknad kopia av avsnitt 1 av färdjournalen senast två arbetsdagar före avresan, REALISTISK FÄRDJOURNAL PLANERING AV TRANSPORTEN Artikel 3: Ingen person får transportera eller låta transportera djur på ett sådant sätt att de riskerar att skadas eller orsakas onödigt lidande. Dessutom skall följande villkor vara uppfyllda: a) Alla nödvändiga åtgärder skall ha vidtagits på förhand för att transporttiden skall begränsas till ett minimum och djurens behov skall vara tillfredsställda under befordran. f) Transporten till bestämmelseorten skall genomföras utan dröjsmål och förutsättningarna för djurens välbefinnande skall kontrolleras regelbundet och upprätthållas på lämpligt sätt. Artikel 5.3: Organisatörer skall vid varje befordran se till a) att djurens välbefinnande inte äventyras på grund av bristande samordning av de olika delarna av befordran och att hänsyn tas till väderförhållanden, och 22

b) att en fysisk person är ansvarig för att uppgifter om planering, genomförande och slutförande av befordran alltid kan ställas till den behöriga myndighetens förfogande. Artikel 5.4: Vid långa transporter mellan medlemsstaterna eller med tredjeland av tama hästdjur, med undantag av registrerade hästdjur, och tamdjur av nötkreatur, får, getter och svin skall transportörer och organisatörer följa bestämmelserna om färdjournal enligt bilaga II. TILLSTÅND FÖR TRANSPORTÖRER Artikel 6.1: En person får agera som transportör endast om vederbörande har ett tillstånd som utfärdats av en behörig myndighet enligt artikel 10.1 eller, i fråga om långa transporter, artikel 11.1. En kopia av detta tillstånd skall tillhandahållas den behöriga myndigheten under djurtransporten. INTYG OM GODKÄNNANDE AV FORDON FÖR DJURTRANSPORT Artikel 7.1: En person får utföra långa djurtransporter på väg endast om transportmedlet har inspekterats och godkänts enligt artikel 18.1. KOMPETENSBEVIS FÖR FÖRARE OCH SKÖTARE Artikel 6.5: Vägfordon för transport av tama hästdjur eller tamdjur av nötkreatur, får, getter, svin eller fjäderfä får endast framföras av personer som innehar ett kompetensbevis enligt artikel 17.2 och endast personer som innehar detta bevis får fungera som skötare. Detta kompetensbevis skall föreläggas den behöriga myndigheten i samband med djurtransporten. ALLMÄNNA VILLKOR FÖR TRANSPORT AV DJUR Artikel 3: Ingen person får transportera eller låta transportera djur på ett sådant sätt att de riskerar att skadas eller orsakas onödigt lidande. Dessutom skall följande villkor vara uppfyllda: g) Djuren skall förfoga över tillräcklig golvyta och ståhöjd i förhållande till sin storlek och den planerade befordran. h) Djuren skall få vatten, foder och vila med lämpliga intervall och i en mängd och av en kvalitet som skall vara anpassad till djurart och storlek. Bilaga I, kapitel III, punkt 2.7: Under transport skall djuren få foder, vatten och vila med lämpliga intervall och i en mängd som är lämplig för djurens art och ålder, särskilt enligt vad som föreskrivs i kapitel V. Om inte annat anges skall däggdjur och fåglar utfodras minst var tjugofjärde timme och vattnas minst var tolfte timme. Foder och vatten skall vara av god kvalitet och ges till djuren på ett sätt som minimerar nedsmutsning. Vederbörlig hänsyn skall tas till att djuren behöver vänja sig vid sättet att utfodras och vattnas. Bilaga I, kapitel VI, punkt 1.3: Transportmedlet skall medföra en tillräcklig mängd med lämpligt foder som fyller djurens foderbehov och som räcker för hela befordran. Fodret skall skyddas från dåligt väder och föroreningar som damm, bränsle, avgaser samt urin och spillning från djur. 23

Artikel 5.3: Organisatörer skall vid varje befordran se till a) att djurens välbefinnande inte äventyras på grund av bristande samordning av de olika delarna av befordran och att hänsyn tas till väderförhållanden, och Bilaga I, kapitel VI, punkt 3.1: Ventilationssystemen i vägtransportmedel skall vara utformade och konstruerade samt underhållas på ett sådant sätt att de under hela befordran, oavsett om vägtransportmedlet står stilla eller rör sig, kan bibehålla en temperatur i vägtransportmedlet som ligger i ett intervall mellan 5 C och 30 C för alla djur, med en tolerans på +/ 5 C, beroende på yttertemperaturen. Artikel 11.1: Tillstånd för transportörer som utför långa transporter skall meddelas av den behöriga myndigheten efter ansökan, förutsatt att b) sökandena har lämnat in följande handlingar: iv) Beredskapsplaner för nödsituationer. ANMÄLAN AV ÖVERTRÄDELSER Artikel 26.2: Om en behörig myndighet konstaterar att en transportör inte har iakttagit bestämmelserna i denna förordning eller att ett transportmedel inte uppfyller kraven enligt dessa bestämmelser, skall myndigheten utan dröjsmål anmäla detta till den behöriga myndighet som meddelade transportören tillståndet eller ställde ut intyget om godkännande av transportmedlet och, om föraren inte har iakttagit bestämmelserna i denna förordning, till den som utfärdat förarens kompetensbevis. Denna anmälan skall omfatta alla relevanta uppgifter och handlingar. Artikel 26.3: Om en behörig myndighet på en bestämmelseort konstaterar att befordran skett i strid med denna förordning, skall denna myndighet utan dröjsmål anmäla detta till den behöriga myndigheten på avsändningsorten. Denna anmälan skall omfatta alla relevanta uppgifter och handlingar. 24