Underhåll av hissar och rulltrappor Regler för underhållsinstruktioner. Maintenance for lifts and escalators Rules for maintenance instructions

Relevanta dokument
Blanka stålprodukter Tekniska leveransbestämmelser Del 2: Stål för konstruktionsändamål

Blanka stålprodukter Tekniska leveransbestämmelser Del 3: Automatstål. Bright steel products Technical delivery conditions Part 3: Free-cutting steels



SVENSK STANDARD SS-EN 12246

Underhåll av hissar och rulltrappor Regler för underhållsinstruktioner. Maintenance for lifts and escalators Rules for maintenance instructions

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

Safety of machinery Permanent means of access to machinery Part 3: Stairs, stepladders and guard-rails (ISO :2001)

Träbearbetningsverktyg Säkerhetskrav Del 2: Krav på fäste på fräsverktyg

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN Mobile access and working towers Rules and guidelines for the preparation of an instruction manual

SVENSK STANDARD SS-EN :2005/A1:2014

Byggmaterial och byggprodukter Fukt- och värmetekniska egenskaper Tabeller med beräkningsvärden

Betongkonstruktioner - lnjektering av foderrör för spännkablar - Utförande

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN

Safety of machinery Permanent means of access to machinery Part 2: Working platforms and walkways (ISO :2001)

SVENSK STANDARD SS-EN

SVENSK STANDARD SS-EN Ballast Generella egenskaper Del 2: Metoder för neddelning av laboratorieprov

SVENSK STANDARD SS-EN 1116

SVENSK STANDARD SS-EN

SVENSK STANDARD SS-EN 345-2

SVENSK STANDARD SS-EN 45014

SVENSK STANDARD SS-EN 962

Byggakustik Ljudabsorbenter Värdering av mätresultat och klassindelning (ISO 11654:1997)

SVENSK STANDARD SS-EN Ballast Geometriska egenskaper Del 5: Bestämning av andel korn med krossade och brutna ytor hos grov ballast

SVENSK STANDARD SS-EN

Värmeväxlare - Terminologi. Heat exchangers -Terminology

SVENSK STANDARD SS-EN 50116

SVENSK STANDARD SS-EN 50191

SVENSK STANDARD SS-EN 50292

Vägutrustning Styrapparat för reglering av trafik med trafiksignal Funktionella säkerhetskrav

SVENSK STANDARD SS-EN 338


SVENSK STANDARD SS-EN 1045

SVENSK STANDARD SS-EN 391

SVENSK STANDARD SS-EN

SVENSK STANDARD SS-EN /A1:2015

SVENSK STANDARD SS



SVENSK STANDARD SS-EN Ballast Geometriska egenskaper Del 1: Bestämning av kornstorleksfördelning Siktning

SVENSK STANDARD SS-EN

Dimensioner och toleranser för blanka stålprodukter. Dimensions and tolerances of bright steel products

SVENSK STANDARD SS-EN Ballast Generella egenskaper Del 3: Petrografisk beskrivning, förenklad metod

SVENSK STANDARD SS-EN :2005/A1:2014

Pumpar Vätskepumpar Säkerhetskrav Hydrostatisk provning. Liquid pumps Safety requirements Procedure for hydrostatic testing

SVENSK STANDARD SS-EN

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 7345

SVENSK STANDARD SS-EN

SVENSK STANDARD SS-EN

SVENSK STANDARD SS-EN 1194

SVENSK STANDARD SS-EN 1311

SVENSK STANDARD SS-EN

SVENSK STANDARD SS-EN

SVENSK STANDARD SS-EN 636-1

SVENSK STANDARD SS-EN

SVENSK STANDARD SS-EN Ballast Mekaniska och fysikaliska egenskaper Del 1: Bestämning av nötningsmotstånd (micro- Deval)

SVENSK STANDARD SS-EN /AC:2010

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 2739

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 15611:2004

SVENSK STANDARD SS-EN

SVENSK STANDARD SS-EN 60849

Koppar och kopparlegeringar Rör Sömlösa runda kopparrör för kyl- och luftkonditioneringssystem Del 1: Rör för ledningssystem

SVENSK STANDARD SS-EN 12591

Vägutrustning Trafikstyrningsutrustning Varningslyktor. Traffic control equipment Warning and safety light devices

SVENSK STANDARD SS-EN

SVENSK STANDARD SS-EN

Koppar och kopparlegeringar Rör Sömlösa runda kopparrör för kyl- och luftkonditioneringssystem Del 2: Rör för värmeväxlare och förbindelseledningar

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN

Specifikation för och kvalificering av svetsprocedurer för svetsning av metalliska material Svetsdatablad (WPS) Del 2: Gassvetsning (ISO :2001)

SVENSK STANDARD SS-EN 50581


SVENSK STANDARD SS-EN ISO


SVENSK STANDARD SS-EN

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 140-7

SVENSK STANDARD SS-EN

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN

Temporary edge protection systems Product specification, test methods

SVENSK STANDARD SS-EN :2005/AC:2008

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9706

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN Valstråd, stång och tråd av stål för kallstukning Del 4: Tekniska leveransbestämmelser för seghärdningsstål

SVENSK STANDARD SS-EN 50421

Non-destructive testing Ultrasonic examination Part 4: Examination for discontinuities perpendicular to the surface

Industriugnar Mätning av buller från industriugnar inklusive tillhörande utrustning

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9876

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11987

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN

Transkript:

SVENSK STANDARD SS-EN 13015 Fastställd 2001-11-16 Utgåva 1 Underhåll av hissar och rulltrappor Regler för underhållsinstruktioner Maintenance for lifts and escalators Rules for maintenance instructions ICS 91.140.90 Språk: svenska Tryckt i mars 2002 Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited.

Europastandarden gäller som svensk standard. Detta dokument innehåller den officiella svenska versionen av. Dokumentet består av 24 sidor. Upplysningar om sakinnehållet i standarden lämnas av SIS, Swedish Standards Institute, tel 08-555 520 00. Standarder kan beställas hos SIS Förlag AB som även lämnar allmänna upplysningar om svensk och utländsk standard. Postadress: SIS Förlag AB, 118 80 STOCKHOLM Telefon: 08-555 523 10. Telefax: 08-555 523 11 E-post: sis.sales@sis.se. Internet: www.sisforlag.se

EUROPASTANDARD EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM Provläsningsexemplar / Preview EN 13015 September 2001 ICS 91.140.90 Svensk version Underhåll av hissar och rulltrappor Regler för underhållsinstruktioner Maintenance pour les ascenseurs et les escaliers mécaniques Règles pour les instructions de maintenance Maintenance for lifts and escalators Rules for maintenance instructions Instandhaltung von Aufzügen und Fahrtreppen Regeln für Instandhaltungsanweisungen Denna standard är den officiella svenska versionen av. För översättningen svarar SIS. Denna europastandard antogs av CEN den 21 juni 2001. CEN-medlemmarna är förpliktade att följa fordringarna i CEN/CENELECs interna bestämmelser som anger på vilka villkor denna europastandard i oförändrat skick skall ges status som nationell standard. Aktuella förteckningar och bibliografiska referenser rörande sådana nationella standarder kan på begäran erhållas från CENs centralsekretariat eller från någon av CENs medlemmar. Denna europastandard finns i tre officiella versioner (engelsk, fransk och tysk). En version på något annat språk, översatt under ansvar av en CEN-medlem till sitt eget språk och anmäld till CENs centralsekretariat, har samma status som de officiella versionerna. CENs medlemmar är de nationella standardiseringsorganen i Belgien, Danmark, Finland, Frankrike, Grekland, Irland, Island, Italien, Luxemburg, Nederländerna, Norge, Portugal, Schweiz, Spanien, Storbritannien, Sverige, Tjeckien, Tyskland och Österrike. CEN European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Central Secretariat: rue de Stassart 36, B-1050 BRUSSELS 2001 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members Ref. Nr. Sv

Sida 2 Innehåll Förord... 3 1 Omfattning... 4 2 Normativa hänvisningar... 4 3 Definitioner... 4 4 Utarbetande av skötsel- och underhållsinstruktioner... 6 4.1 Allmänt... 6 4.2 Element att beakta för skötsel- och underhållsinstruktioner... 7 4.3 Information som skall ingå i skötsel- och underhållsinstruktioner... 7 4.3.1 Allmänt... 7 4.3.2 Information för installationens ägare... 7 4.3.3 Information till underhållsorganisationen... 10 5 Riskvärdering... 11 5.1 Allmänt... 11 5.2 Information till underhållsorganisationen... 12 6 Information till ägaren av hissen om räddningsaktioner för hiss... 12 7 Märkningar, skyltar, piktogram och skriftliga varningar... 13 8 Utförande av handbok med skötsel- och underhållsinstruktioner... 13 Bilaga A (informativ) Typiska exempel på kontroller som skall beaktas i skötsel- och underhållsinstruktioner... 14 Bilaga B (informativ) Exempel på element att beakta vid riskvärdering av underhållsarbeten... 19 Bilaga ZA (informativ) Samband mellan detta dokument och EG:s direktiv... 21 Litteraturförteckning... 22

Sida 3 Förord Denna europastandard har utarbetats av den tekniska kommittén CEN/TC 10, Passenger, goods and service lifts vars sekretariat innehas av AFNOR. Denna europastandard skall ges status av nationell standard, antingen genom att publicera en identisk text eller genom ikraftsättning senast mars 2002, och motstridande nationella standarder skall dras in senast mars 2002. Denna europastandard har utarbetats under ett mandat givet till CEN av EG-kommissionen och EFTA och anknyter till de grundläggande kraven i EGs direktiv. Beträffande samband med EG-direktiv, se den informativa bilagan ZA som ingår i denna standard. Enligt CEN/CENELECs interna bestämmelser anmodas följande länder att anta denna europastandard: Belgien, Danmark, Finland, Frankrike, Grekland, Irland, Island, Italien, Luxemburg, Nederländerna, Norge, Portugal, Schweiz, Spanien, Storbritannien, Sverige, Tjeckien, Tyskland och Österrike. 0 Orientering Denna europastandard är en standard av typ C enligt EN 1070. Endast korrekt och förebyggande underhåll utförd av en kompetent underhållsperson i enlighet med underhållsinstruktionerna kan garantera säker och avsedd funktion för en installation. I denna standard förutsätts att installationen som skall underhållas har blivit placerad på marknaden på ett lagenligt sätt.

Sida 4 1 Omfattning Denna europastandard specificerar de element som är nödvändiga för att utarbeta instruktioner för underhållsarbeten enligt 3.1 som avser nyinstallerade personhissar, varupersonhissar, beträdbara varuhissar, småvaruhissar, rulltrappor och rullramper. Denna europastandard omfattar inte: a) instruktioner för installation och demontering; b) lagenliga besiktningar och prov enligt nationella föreskrifter. Befintliga installationer täcks ej av denna standard men den kan användas som referens. 2 Normativa hänvisningar Denna europastandard inkorporerar genom daterade eller odaterade hänvisningar bestämmelser från andra nedan förtecknade publikationer. Dessa normativa hänvisningar anges på de platser i texten där bestämmelserna skall tillämpas. För daterade hänvisningar gäller senare publicerade tillägg, ändringar eller reviderade utgåvor vid användning av denna europastandard endast när de har inkorporerats i denna genom tilllägg, ändring eller reviderad utgåva. För odaterade hänvisningar gäller senaste utgåvan (inklusive tillägg). EN 81-1:1998 = SS-EN 81-1, EN 81-2:1998 = SS-EN 81-2, EN 81-3:1999 = SS-EN 81-3, pren 81-5, pren 81-6, pren 81-7, pren 81-28, EN 115 = SS-EN 115, EN 1050:1996 = SS-EN 1050, ISO 3864:1984 = SS-ISO 3864, Säkerhetsregler för konstruktion och installation av hissar Del 1: Elektriska hissar Säkerhetsregler för konstruktion och installation av hissar Del 2: Hydrauliska hissar Säkerhetsregler för konstruktion och installation av hissar Del 3: Elektriska och hydrauliska småvaruhissar Säkerhetsregler för konstruktion och installation av hissar Del 5: Skruvhissar Säkerhetsregler för konstruktion och installation av hissar Del 6: Stödkedjehissar Säkerhetsregler för konstruktion och installation av hissar Del 7: Kuggstångshissar Säkerhetsregler för konstruktion och installation av hissar Del 28: Nödsignalsystem för person- och varupersonhissar Säkerhetsregler för konstruktion och installation av rulltrappor och rullramper Maskinsäkerhet Principer för riskbedömning Varningsfärger och varningstecken 3 Definitioner För denna europastandard gäller definitionerna i EN 81-1, EN 81-2, EN 81-3, pren 81-5, pren 81-6, pren 81-7, pren 81-28, EN 115, EN 1050 samt de följande:

Sida 5 3.1 skötsel / underhåll alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa säker och avsedd funktion för anläggningen och dess komponenter efter fullbordad installation och under dess livslängd. Skötsel / underhåll omfattar: a) smörjning, rengöring etc; Dock kan inte följande rengöringsarbeten anses som skötsel / underhåll: 1) rengöring av schaktets yttre delar; 2) rengöring av yttre delar till rulltrappa eller rullramp; 3) rengöring av korgen invändigt b) kontroller; c) räddningsaktioner för passagerare; d) åtgärder för inställning och justering; e) reparation eller byte av komponenter på grund av slitage och som inte påverkar anläggningens egenskaper. Följande anses inte som skötsel / underhållsarbeten: a) byte av huvudkomponent såsom maskinen, korgen, apparatställ etc, eller säkerhetskomponent såsom fånganordning, etc, även om egenskaperna för den nya komponenten är de samma som för originalet; b) byte av anläggningen; c) modernisering av anläggningen, inklusive ändring av någon väsentlig egenskap hos anläggningen (t ex hastighet, last, etc); d) räddningsaktioner som utförs av brandkår. 3.2 underhållsorganisation företag eller del av företag där kompetent skötselpersonal utför skötsel- och underhållsarbeten på uppdrag av anläggningens ägare. 3.3 kompetent skötselperson utsedd person med lämplig utbildning (se ISO 9000 -serien), kvalificerad genom kunskap och praktisk erfarenhet, försedd med nödvändiga instruktioner och med stöd inom sin underhållsorganisation som möjliggör att de erforderliga underhållsarbetena kan utföras på ett säkert sätt. 3.4 tillverkare enskild eller juridisk person som tar ansvar för konstruktion, tillverkning, och placering på marknaden antingen av säkerhetskomponenter för hissar eller av maskineri (rulltrappa, rullramp, småvaruhiss och beträdbar varuhiss). Nationell anmärkning: I Sverige anlitas ofta som underhållsorganisation särskilda specialiserade företag sk hiss-skötselfirmor för skötsel och underhåll av hissar och rulltrappor på uppdrag av anläggningsägaren.

Sida 6 3.5 installatör enskild eller juridisk person som tar ansvar för konstruktion, tillverkning, installation och placering på marknaden av hissar. 3.6 installation komplett installerad personhiss eller varupersonhiss, beträdbar varuhiss, småvaruhiss, rulltrappa eller rullramp. 3.7 installationens ägare enskild eller juridisk person som har befogenhet att bestämma över installationen och som tar ansvar för dess drift och användning. 3.8 räddningsaktion aktion som påbörjas efter mottaget meddelande om person(er) instängd(a) i en hiss och som avslutas genom att släppa ut den instängda personen eller personerna. 4 Utarbetande av skötsel- och underhållsinstruktioner 4.1 Allmänt De installationer som täcks av denna europastandard skall hållas i gott skick enligt installatörens instruktioner. För detta skall regelbundet underhåll av installationen utföras för att i synnerhet garantera installationens säkerhet. Däri skall ingå möjligheten att underhålla installationen utan att orsaka skada eller hälsofara. Regelbundet underhåll av installationen skall utföras för att garantera dess tillförlitlighet. Tillträdet och dess omgivning skall hållas i gott skick och god funktion enligt installatörens instruktioner. Skötsel- och underhållsinstruktioner för en installation enligt Hissdirektivet skall tillhandahållas av installatören, definierad enligt 3.5, efter fullgjord installation som resultat av en riskvärdering. Skötsel- och underhållsinstruktioner för säkerhetskomponenterna i hissar skall tillhandahållas installatören av tillverkaren, definierade i 3.4 resp 3.5. Skötsel- och underhållsinstruktioner för en installation enligt Maskindirektivet skall tillhandahållas av tillverkaren, definierad enligt 3.4, när installationen placeras på marknaden och skall vara resultatet av en riskvärdering. För att syftet med skötsel- och underhållsinstruktionerna skall uppnås skall de formuleras så att de lätt och klart kan förstås av kompetent skötselpersonal. Kompetensen hos skötselpersonal inom underhållsorganisation skall kontinuerligt uppdateras. ANM: Installationens ägare bör vara informerad om att underhållsorganisationens kvalifikationer överensstämmer med föreskrifter som tillämpas i det land där installationen är i drift. Om inga föreskrifter finns, kan kvalifikationerna garanteras genom ett certifierat kvalitetssystem enligt EN ISO 9001, om nödvändigt kompletterat för att beakta speciella egenskaper hos installationen. Installatören /tillverkaren skall tillhandahålla skötsel- och underhållsinstruktioner avsedda för installationens ägare (se 4.3.2) inklusive information avsedd för underhållsorganisationen (se 4.3.3).

Sida 7 4.2 Element att beakta för skötsel- och underhållsinstruktioner När innehållet i skötsel- och underhållsinstruktionerna (se 4.3, punkterna 5 och 6) sammanställs skall tas hänsyn till följande element: a) specifikationer och avsedd användning av installationen (typ av installation, prestanda, typ av gods som skall transporteras, typ av användare, etc); b) den omgivning där installationen och dess komponenter är installerade (väderförhållanden, vandalisering, etc), c) eventuella restriktioner för användning; d) resultatet av riskvärdering (se punkt 5) för varje arbetsområde och för varje uppdrag som skall utföras; e) speciella skötsel- och underhållsinstruktioner från tillverkare av säkerhetskomponenter; f) för andra komponenter än säkerhetskomponenter där underhåll behövs, skötsel- och underhållsinstruktioner från tillverkare av dessa komponenter. 4.3 Information som skall ingå i skötsel- och underhållsinstruktioner 4.3.1 Allmänt Skötsel- och underhållsinstruktionerna skall innehålla information avseende uppgifter för ägaren och för underhållsorganisationen. 4.3.2 Information för installationens ägare Information avseende uppgifter för ägaren skall omfatta följande: 4.3.2.1 Att det för ägaren är angeläget att hålla installationen i ett säkert driftstillstånd. För att uppnå detta skall ägaren använda en underhållsorganisation som uppfyller standardens krav. ANM. Det rekommenderas att informera installationens ägare om behovet att använda en underhållsorganisation med lämplig och tillräcklig försäkring av ett försäkringsbolag. 4.3.2.2 Att ägaren måste ta hänsyn till nationella föreskrifter och andra krav där det är relevant samt deras påverkan på underhåll. 4.3.2.3 Behovet av planerat underhåll att utföras av en underhållsorganisation senast när installationen tas i bruk eller, om installationen kommer att vara oanvänd under en lång period, innan den först sätts i drift 4.3.2.4 Att det är viktigt för ägaren att ha samma underhållsorganisation om flera installationer finns med gemensamma schakt/utrymmen och/eller maskinrum. 4.3.2.5 Att det är nödvändigt för ägaren till en personhiss/varupersonhiss att som beskrivs i pren 81-28, hålla tvåvägskommunikation effektiv och anknuten till en 24 timmars räddningstjänst under hela den tid som installationen kan användas. 4.3.2.6 Att ägaren är tvungen att ta personhissen/varupersonhissen ur drift när tvåvägskommunikationen är ur funktion. 4.3.2.7 Att ägaren är tvungen att ta installationen ur drift vid farliga situationer. 4.3.2.8 Att det är nödvändigt för ägaren att informera underhållsorganisationen:

Sida 8 a) omedelbart när man märker någon onormal funktion hos installationen eller onormal förändring i dess nära omgivning; b) omedelbart efter att ha tagit installationen ur drift vid en farlig situation; c) efter räddningsingripande av ägarens auktoriserade och instruerade personal (se punkt 6); d) före någon modifiering avseende installationen och/eller dess omgivning eller användning; ANM: Installationens ägare bör från företaget som utför den aktuella modifikationen erhålla skötsel- och underhållsinstruktionerna för underhållsorganisationen. e) före någon auktoriserad besiktning av tredje part eller innan annat arbete än underhåll utförs på installationen; f) innan installationen tas ur drift för en längre period; g) innan installationen åter sätts i drift efter ett längre stillestånd. 4.3.2.9 Att det är nödvändigt för ägaren att ta hänsyn till konsekvenserna av den riskvärdering som utförts av underhållsorganisationen (se 4.3.3.4 och 5.1). 4.3.2.10 Att det är nödvändigt för installationens ägare att se till att riskvärdering för skötsel och underhåll utförs: a) om underhållsorganisationen byts ut; b) om användning av byggnaden och/eller installationen förändras; c) efter en större förändring av byggnaden eller installationen; d) om detta är fallet, efter en olycka med installationen. 4.3.2.11 Att det är nödvändigt för byggnadens ägare att genom en riskvärdering se till att: a) fastigheten är säker och fri från hälsorisker så långt som praktiskt möjligt. Detta omfattar tillträde till fastigheten och installationen samt artiklar eller ämnen som används enligt föreskrifterna avseende Användning av Arbetsutrustning på Arbetsplatsen; b) personer som använder fastigheten informeras om eventuella kvarstående risker; c) åtgärder som nödvändig följd av riskvärdering utförs. Beträffande tillträdesvägar till områden reserverade för skötselpersonal, nödvändigheten av att installationens ägare informerar underhållsorganisationen, särskilt om: 1) tillträdesvägar som skall användas och procedurer för utrymning av byggnaden vid brand; 2) plats där nycklarna till reserverade områden finns; 3) om så erfordras, de personer som skall följa skötselpersonalen till installationen; 4) om så erfordras, personlig skyddsutrustning som skall användas i tillträdesvägarna och, möjligen, var denna utrustning finns. Informationen skall göras tillgänglig för underhållsorganisationen på platsen. 4.3.2.12 Att det för installationens ägare är nödvändigt att se till att namn och telefonnummer till underhållsorganisationen alltid är tillgängliga för installationens användare, permanent uppsatta och väl synliga.

Sida 9 4.3.2.13 Att det för installationens ägare är nödvändigt att se till att nycklarna till dörrar (luckor) till maskinrum och till dörrar (luckor) för nödutgångar alltid finns tillgängliga i byggnaden och endast används av personer med befogenhet för tillträde. 4.3.2.14 Att det för installationens ägare är nödvändigt att, under alla förhållanden, ge säkert tillträde till byggnaden och installationen för den underhållsorganisation som är involverad i räddning av personer. 4.3.2.15 Att det för ägaren är nödvändigt att hålla tillträdet till arbetsområden och arbetsrum säkra och fria för skötselpersonal och att informera underhållsorganisationen om varje risk eller förändring på arbetsplatsen och/eller tillträdesvägen (belysning, hinder, markförhållanden, etc). 4.3.2.16 Förutom de inspektioner och prov som installationens ägare anförtror underhållsorganisationen, att det för ägaren är nödvändigt, i eget intresse att periodiskt låta utföra följande: a) för hissar: Att företa en full transport upp/ned för att kontrollera eventuella ändringar vad gäller hissens åkkomfort eller om skada finns på utrustningen Typiska punkter att kontrollera för att se till att de är på plats, oskadade och fungerar korrekt är: stannplansdörrar och undre dörrstyrningar; stoppnoggrannhet; indikatorer på ej reserverade områden; manöverknappar på stannplan; manöverknappar i hisskorg; manöveranordningar för dörröppning; tvåvägskommunikation i hisskorg med ständig kontakt till räddningstjänst; normal korgbelysning; anordning för reversering av dörr; säkerhetsskyltar/piktogram. För varuhissar och småvaruhissar skall samma kontroller utföras när de är relevanta. b) för rulltrappor/rullramper: En komplett resa i båda åkriktningar, när dessa finns, för att kontrollera eventuella ändringar vad gäller åkkomforten eller om skada finns på utrustningen. Typiska punkter att kontrollera för att se till att de är på plats, oskadade och fungerar korrekt är: alla indikatorer och all belysning nödstoppanordning; handledare; balustradsockel / avvisare kammar; säkerhetsskyltar/piktogram;