Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok Manual Bruksanvisning Användarguide Bruksanvisningar
Utdrag ur manual: u.b. @@ansluten) cd-växlare eller spelning av (ev. @@183 Trafiksäkerhet... 183 Montering... 183 Tillbehör. 183 Garanti...... 183 Internationell servicetelefon. 183 Cd-spelare 200 Starta cd-spelare, mata in cd-skiva 200 Ta ut cd-skiva... @@201 Snabbspolning (medhörning).... 201 Slumpvis spelning (MIX)...... 201 Presentation av spår (SCAN).... 201 Upprepning av spår (REPEAT)...... 201 Byte av visningssätt... 201 Trafikmeddelande i läge Cd...... 202 Programmera favoritspår på cd-skiva.. 202 Namnge cd-skiva
.. 202 Stöldskydd med kodkort (KeyCard)...... 184 Till-/frånkoppling.... 186 Första användning (installation) 187 Inställning av volym.... 188 Tonval och volymförhållanden.. 189 Inställning av teckenfönstret.... 190 Radio... 191 Tillkoppling av radio... 191 RDS-komfortfunktioner (AF, REG)..... 191 Val av frekvensband/minnesnivå.... 191 Inställning av station... 192 Välja lokal-/distansmottagning...... 192 Inställning av känslighet vid stationssökning... 192 Spara station... 193 Spara station automatiskt (travelstore) 193 Välja sparad station... 193 Presentera station. @@194 Programtyp (PTY)
. 194 Optimera radiomottagningen.... 195 Omkoppling mono/stereo.... 196 Välja visningssätt...... 196 Välja visningssätt av radiotext... 196 Namnge station.... 196 Cd-växlare (tillval)...... 203 Starta cd-växlare... 203 Välja cd-skiva...... @@203 Snabbspolning (medhörning).... 204 Byte av visningssätt... @@@@204 Presentera samtliga spår på alla skivor (scan).... 204 Namnge cd-skiva...... 205 Programmera favoritspår för cd-skiva. 205 CLOCK - Tid.. 207 Equalizer...
... 208 Inställningsråd.. 208 Från-/tillkoppling equalizer... 208 Inställning av equalizer.... 208 Inställning av kvalitetsfaktor (bandvidd) för filter... 208 Inställningshjälp 208 Välja förinställd klangbild (preset).. 209 TIM - trafikinformationsminne... 197 Till-/frånkoppling TIM.. 197 Inspelning av trafikmeddelanden... 198 Ändra tid TIM-vakt. 198 Lyssna på inspelade trafikmeddelanden...... 198 Avbryta TIM-vakt (när fordonet tvättas i biltvätt).... 198 Trafikradio..... 199 TMC för dynamiska navigeringssystem..... 210 Förförstärkare.... 210 Lågbas ut / lågbas..
211 Högpassfilter 211 Externa ljudkällor... 212 Tekniska data..... 212 Monteringsanvisning.. 285 182 ALLMÄNT Omfattningen av garantin följer gällande lag i säljställets land. Blaupunkt ger dock generellt alltid tolv månaders garanti. Har Du frågor rörande garantiärenden, vänligen kontakta en auktoriserad Blaupunkt fackhandel. Ditt köpekvitto gäller alltid som garantisedel. DEUTSCH PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Tack för att Du valt en produkt från Blaupunkt. Vi hoppas att Du kommer få stor glädje av din nya apparat. Garanti Obs! Studera denna bruksanvisning och lär känna Din bilradio innan Du börjar använda den. Ha alltid bruksanvisningen lätt åtkomlig i bilen så att Du kan titta i den vid behov. Trafiksäkerhet Trafiksäkerheten går före allt. Använd bara bilradioapparaten när trafiksituationen tillåter det. Lär känna Din apparat innan Du startar. Ljudsignaler från utryckningsfordon skall kunna uppfattas inuti Ditt fordon på ett tydligt sätt och i tillräckligt god tid. Anpassa volymen därefter. Internationell servicetelefon Har Du frågor om användningen av apparaten eller behöver Du ytterligare information? Kontakta oss! Telefonnummer till vår kundtjänst finns på sista sidan i bruksanvisningen. Montering Om Du har för avsikt att själv montera Din bilradioapparat, är det viktigt att Du först läser anvisningarna om montage och inkoppling i slutet av bruksanvisningen. Tillbehör Använd endast tillbehör och reservdelar godkända av Blaupunkt. Fjärrstyrning Som tillval finns fjärrstyrning RC 10 och RC 08, som gör det möjligt för Dig att säkert och bekvämt använda apparatens grundläggande funktioner utan att släppa ratten. Förstärkare Alla Blaupunkt-förstärkare kan användas. Cd-växlare (changer) Följande cd-växlare från Blaupunkt kan anslutas: CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 och IDC A 09. Med en adapterkabel (Blaupunktnr: 7 607 889 093) kan även cdväxlarna CDC A 05 och CDC A 071 anslutas. 183 STÖLDSKYDD Stöldskydd med kodkort (KeyCard) Vid leveransen medföljer ett kodkort (KeyCard). Bilradion kan också användas med ett andra kodkort. Förkommer eller skadas ett kodkort kan Du erhålla ett ersättningskort från en Blaupunkt återförsäljare. Använder Du två kodkort, överförs det första kortets inställningar till det andra kodkortet. Du kan emellertid själv lagra följande funktioner olika mellan korten: Inställning av radiostationsknappar, volym trafikmeddelanden, volym signalljud och av equalizern. Dessutom lagras de senast inställda värdena för frekvensband, stationsinställning, presentationstid och förvald grundvolym. På så sätt återskapas alltid Dina grundinställningar när Du sätter in kodkortet. Obs! Skulle ett annat kort, t. ex. ett bankkort, sättas i apparaten, visas "Wrong KC" i teckenfönstret. Ta ut det felaktiga kortet och sätt i ett för apparaten avsett kodkort (KeyCard). Ta ut kodkort För att öppna manöverpanelen: Tryck på knappen 1. Manöverpanelen öppnas. För kortet med sliden åt höger tills det går emot anslaget. Ta ut kortet ur manöverpanelen. Stäng manöverpanelen. Obs! Förebygg stöld! Ta med kodkortet och låt manöverpanelen stå öppen när Du lämnar fordonet. Av säkerhetsskäl måste manöverpanelen alltid vara stängd när fordonet kör. Sätta i kodkortet (KeyCard) Tryck på knappen 1. Manöverpanelen öppnas. "Upplärning" av ett andra kodkort / byte av kodkort Ett andra kodkort kan "läras upp" som extra kort när apparaten används med det första kortet. Gör på följande sätt: Lägg i kodkortet så som det visas på bilden (pil 1) med kontaktytan nedåt. Sätt i det första kodkortet och koppla apparaten Till. 1 3 Tryck på knappen MENU 8. Tryck på funktionsknappen 4 "KC". Tryck på funktionsknappen 4 "LRN". Teckenfönstret visar nu "LEARN KC".
2 Skjut kodkortet försiktigt med sliden i pilens (2) riktning tills det går emot anslaget. Ta ut det första kodkortet. I teckenfönstret visas "INSERT". Sätt i det nya kodkortet. Teckenfönstret visar nu "LEARN OK". Stäng manöverpanelen (pil 3). 184 STÖLDSKYDD Tryck en gång på knappen MENU 8 eller flera gånger på OK 5 tills teckenfönstret visar önskad meny. Inställningarna sparas. Bilradion kan nu användas med det nya kodkortet. Obs! Du kan maximalt använda två kodkort i varje apparat. Har Du redan två kodkort till apparaten och "lär upp" ett tredje kodkort, kan det kodkort som inte användes vid "upplärningen" ej längre användas i apparaten. andra funktionsknappen 4 uppifrån på vänster sida nedtryckta. DEUTSCH PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH För att lämna menyn: Håll samtidigt knapparna TUNE > och Koppla Till apparaten med knapp 2. Teckenfönstret visar "0000". Mata in den fyrsiffriga huvudkoden (mastercode) från bilradiopasset på följande sätt: Mata in kodsiffrorna en efter en med knapparna / 7. Tryck på knapparna (ev flera ggr) tills rätt resp siffra visas i teckenfönstret. Flytta mellan inmatningspositionerna med knapparna / 7. Förlust av / skadat kodkort Om alla apparatens kodkort är skadade eller har kommit bort, måste först ett nytt kodkort "läras upp" med apparatens huvudkod (masterkod). Apparatens huvudkod står i apparatens bilradiopass. Förvara bilradiopasset på ett säkert ställe, aldrig i själva fordonet. Se avsnittet "Upplärning av nytt kodkort" för anvisningar om hur man går tillväga. Med detta kodkort kan Du vid behov lära upp ett andra kodkort. Se avsnittet "Lära upp ett andra kodkort / ersätta kodkort". Du kan köpa ett nytt kodkort hos Din återförsäljare. Tryck på knappen OK 5 när rätt huvudkod visas. Om det nya kodkortet godkänns av apparaten, kopplar den Till och radion börjar Du kan alltid välja menyn Installation på följande sätt: Tryck på knappen 7. Tryck på eller 7 för att ställa in rätt minut. Tryck på knappen OK 5. Ställa in radiomottagare Tryck på funktionsknappen 4 "TUNE". Tryck på knapp eller 7 för att välja "EUROPE" eller "US". Tryck på knappen OK 5. Till-/frånkoppling av intern förstärkare Tryck på funktionsknappen 4 "AMP". Tryck på knapp eller 7 för att välja "AMP ON" eller "AMP OFF". Tryck på knappen OK 5. Obs! Om Du sätter inställningen för den interna förstärkaren på "AMP OFF" sker ingen ljudåtergivning via de direkt anslutna högtalarna. Återgivning sker då endast via extern förstärkare. Återställa tillverkarens standardinställningar Håll knappen MENU 8 nedtryckt tills menyn Installation visas. Välja inställningar Val av extern ljudkälla Tryck på funktionsknappen 4 "AUX". Om teckenfönstret visar "AUX", är denna ingång redan aktiverad. Tryck på funktionsknappen 4 "NORM". I teckenfönstret visas "NORMSET". Om Du verkligen vill återställor. Om Du vill koppla från loudness: Teckenfönstret visar "LOUD OFF". När inställningen är färdig: Inställning av bas Tryck på knappen AUD 9. Teckenfönstret visar "AUDIO 1". Tryck på funktionsknappen 4 "BASS". 7 för att Inställning av balans höger/ vänster För inställning av balans: tryck på knappen AUD 9. Teckenfönstret visar "AUDIO 1". Tryck på knappen AUD 9. Inställning av diskant Tryck på knappen AUD 9. Teckenfönstret visar "AUDIO 1". dela volymen mellan höger och vänster sida. När inställningen är färdig: Tryck på funktionsknappen 4 "TREB". Tryck på knapparna resp 7 för att välja önskad diskantnivå. När inställningen är färdig: Inställning av balans fram/bak (fader) För inställning av balansen, tryck på knappen AUD 9. Teckenfönstret visar "AUDIO 1". Tryck på knappen AUD 9. Funktionen loudness innebär att basåtergivningen höjs vid låga volymer, för att bättre efterlikna den "naturliga" ljudupplevelsen. Tryck på knappen AUD 9. Tryck på knappen AUD 9. Teckenfönstret visar "AUDIO 1". Tryck på funktionsknappen 4 "LOUD". Tryck på knapparna resp 7 för att välja önskad höjningsnivå. 189 PORTUGUÊS ESPAÑOL Loudness Tryck på funktionsknappen 4 "FADE". Tryck på knapp eller 7 för att fördela volymen mellan fram och bak. När inställningen är färdig: SVENSKA NEDERLANDS Tryck på knappen AUD 9. ITALIANO Tryck på knapparna resp välja önskad basgång. När inställningen är färdig: Tryck på funktionsknappen 4 "BAL". Tryck på knapp eller 7 för att för- FRANÇAIS ENGLISH Tryck på knappen AUD 9. TECKENFÖNSTER Inställning av teckenfönstret Du kan anpassa teckenfönstret efter apparatens monteringsposition och efter Dina individuella förutsättningar. Ljusnivå nattetid Tryck på knappen MENU 8. Tryck på funktionsknappen 4 "DISP". Tryck på funktionsknappen 4 "NGHT". Ställ in ljusnivån med knapparna / 7. vända till föregående menynivå eller tryck på knappen MENU 8 för att lämna menyn. Inställningarna sparas. Inställning av synvinkel Tryck på knappen MENU 8. Tryck på funktionsknappen 4 "DISP". Tryck på funktionsknappen 4 "ANGL". Ställ in synvinkeln med knapparna resp 7. vända till föregående menynivå eller tryck på knappen MENU 8 för att lämna menyn. Inställningarna sparas. Tryck på knappen OK 5 för att åter- Tryck på knappen OK 5 för att åter- Inställning av ljusnivå i teckenfönstret Är Din bilradioapparat ansluten enligt monteringsanvisningarna, ändras teckenfönstrets belysning med fordonsljuset.
Teckenfönstrets ljusnivå kan ställas separat för dag och natt på en skala från 1 till 9. Ljusnivå dagtid Tryck på knappen MENU 8. Tryck på funktionsknappen 4 "DISP". Tryck på funktionsknappen 4 "DAY". Ställ in ljusnivån med knapparna / 7. vända till föregående menynivå eller tryck på knappen MENU 8 för att lämna menyn. Inställningarna sparas. Tryck på knappen OK 5 för att åter- 190 LÄGE RADIO Denna apparat är utrustad med en RDSradiomottagare. Många FM-stationer sänder förutom själva programmet även ohörbar extrainformation, t.ex. stationens namn eller programinnehållets typ (PTY). Om RDS-stationen sänder sitt namn, visas detta direkt i teckenfönstret. Önskas visning av programtyp, måste detta ställas in. För mer information, läs avsnittet "Programtyp (PTY)". När RDS-funktionerna är aktiverade, visar teckenfönstret "RDS". För att komma tillbaka till huvudmenyn Radio: DEUTSCH PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Radio Tryck på funktionsknappen 4 "RDS". Tryck på knappen TUNE > eller vänta åtta sekunder. Inställningarna sparas. Till-/frånkoppling av REG För att använda RDSfunktionen REG: Tillkoppling av radio När apparaten befinner sig i driftläge cd, kassett, md eller cd-växlare (beroende på bilradions utrustning): Tryck på knappen TUNE >. Funktionsmenyn Radio visas i teckenfönstret. Tryck på funktionsknappen 4 "NEXT". Teckenfönstret visar radiofunktionsmenyns "andra sida". Tryck på knappen TUNE >. RDS-komfortfunktioner (AF, REG) RDS-funktionerna AF (alternativ frekvens) och REG (regional) ökar radioapparatens kapacitet vid FM-mottagning på ett mycket användbart och bekvämt sätt. AF: När RDS-komfortfunktionen är tillkopplad, söker apparaten automatiskt (ohörbart) efter den frekvens som ger bäst mottagning för lyssnad radiostation. REG: En del sändare delar tidvis upp sina program i regionalprogram med olika innehåll. REG-funktionen förhindrar att bilradion växlar till alternativa frekvenser, som har ett annat regionalt programinnehåll. Obs! REG måste aktiveras/deaktiveras separat i funktionsmenyn Radio. Till-/frånkoppling av RDSkomfortfunktion För inställning av RDS-funktionerna AF och REG: Tryck på funktionsknappen 4 "REG". När funktionen REG kopplas Till resp Från, visas kort "REG ON" resp "REG OFF" i teckenfönstret. När funktionen REG är aktiverad, visas en pilsymbol intill "REG". Tryck på knappen TUNE > eller vänta åtta sekunder. Inställningarna sparas. Val av frekvensband/minnesnivå Med denna apparat kan Du ta emot stationer på FM-bandet och AM-banden (MV, LV). För FM-frekvensbandet finns fyra minnesnivåer och för frekvensbanden MV och LV vardera en minnesnivå. På varje minnesnivå kan sex stationer lagras. Val av frekvensband För att välja frekvensband (FM, MV eller LV): Tryck i läge Radio på knappen TUNE >. Funktionsmenyn Radio visas i teckenfönstret. Tryck på funktionsknappen 4 "FM" för att välja frekvensband FM. Tryck på knappen TUNE >. Funktionsmenyn Radio visas i teckenfönstret. Tryck på funktionsknapp 4 "AM" för att välja frekvensband MV eller LV. 191 LÄGE RADIO För att återvända till huvudmenyn Radio: Tryck på knappen TUNE > eller vänta åtta sekunder. Inställningarna sparas. Val av FM-minnesnivå För att välja mellan FMminnesnivåerna FM1, FM2, FM3 eller FMT: Obs! För att denna funktion ska fungera, måste RDS-komfortfunktionen vara aktiverad. Därmed kan Du bara byta till stationer som Du tagit emot tidigare. Lämpligen använder Du därtill den automatiska stationssökningen (scan) eller resefunktionen (travelstore). Tryck på funktionsknappen 4 "NEXT" (ev flera ggr), tills önskad minnesnivå visas i teckenfönstret. Minnesnivåerna visas i turordningen FM1, FM2, FM3 och FMT. Välja MV eller LV För att välja ett AM-frekvensband (MV eller LV): Välja lokal-/distansmottagning Du kan välja om bara närliggande (lokalmottagning) eller också avlägsna stationer (distansmottagning) ska ställas in. Tryck i läge Radio på knappen TUNE >. Funktionsmenyn Radio visas i teckenfönstret. Välj först frekvensband AM. Tryck på funktionsknappen 4 "NEXT" (ev flera ggr), tills önskat frekvensband (LV resp MV) visas i teckenfönstret. Tryck på funktionsknappen 4 "NEXT". Teckenfönstret visar radiofunktionsmenyns "andra sida". Tryck på funktionsknappen 4 "LOC". Teckenfönstret visar kort det aktuella läget "LOCAL" (lokalmottagning) eller "DISTANCE" (distansmottagning). När "LOCAL" är aktiverat, visas en pilsymbol intill "LOC". För att återvända till huvudmenyn Radio: Inställning av station Du kan ställa in en station på olika sätt. Automatisk stationssökning Tryck på knapp eller 7. Tryck på knappen TUNE > eller vänta åtta sekunder. Inställningarna sparas. Nästa station inom mottagningsområdet ställs in. Manuell stationsinställning Du kan även ställa in stationerna manuellt. Inställning av känslighet vid stationssökning Du kan ställa in känsligheten för lokal- och distansmottagning separat för AM- och FMmottagning. Känslighet vid lokalmottagning (S-LO) Tryck på knapp eller 7. Obs! Manuell stationsinställning är endast möjlig om RDS-komfortfunktionen är deaktiverad. Hoppa mellan samverkande stationer (endast FM) Om flera stationer hör till samma organisation, kan Du hoppa mellan dessa samverkande stationer. Tryck på knappen MENU 8. Tryck på funktionsknappen 4 "TUN". Tryck på funktionsknappen 4 "S-LO". Välj med knapparna / 7 om Du vill ställa in känslighet för AM eller för FM. eller ställa in känsligheten. 7 för att Tryck på knapp eller 7 för att växla till nästa station bland de samverkande stationerna.
Tryck på knapp 192 LÄGE RADIO DEUTSCH PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Teckenfönstret visar aktuellt känslighetsvärde: "LO 3" innebär högsta, "LO 1" lägsta känslighet för lokalmottagning. Spara station automatiskt (travelstore) Du kan automatiskt spara de sex starkaste stationerna i regionen (endast FM-bandet). Lagringen sker på minnesnivå FMT. Obs! Stationer som tidigare lagrats på denna nivå raderas då. För att använda resefunktionen (travelstore): Tryck på knappen OK 5 för att återvända till föregående menynivå eller tryck på knappen MENU 8 för att lämna menyn. Inställningarna sparas. Känslighet distansmottagning (S-DX) Tryck på knappen MENU 8. Tryck på funktionsknappen 4 "TUN". Tryck på funktionsknappen 4 "S-DX". Välj med knapparna / 7 om Du vill ställa in känslighet för frekvensbanden AM eller FM. Tryck i läge Radio på knappen TUNE >. Funktionsmenyn Radio visas i teckenfönstret. Tryck på funktionsknappen 4 "TS". Apparaten börjar söka och spara stationer. "T-STORE" visas i teckenfönstret. När förloppet är avslutat, spelas stationen på plats 1 på minnesnivån FMT. Tryck på knapp eller 7 för att ställa in känsligheten. Teckenfönstret visar aktuellt känslighetsvärde. "DX 3" innebär högsta, "DX 1" lägsta känslighet för distansmottagning. eller OK 5 flera gånger tills önskad meny visas. Inställningarna sparas. Välja sparad station Välj önskad minnesnivå resp önskat frekvensband. Tryck en gång på knappen MENU 8 Tryck på funktionsknappen 4 som hör till önskad station. Spara station Spara station manuellt Presentera station Presentera mottagningsbara stationer (radioscan) Du kan låta radion i följd söka upp alla stationer inom mottagningsområdet och spela dem ett visst antal sekunder. Presentationstiden kan ställas mellan 5 och 30 sekunder. Starta presentation (radioscan) För att starta presentationen: Välj önskad minnesnivå (FM1, FM2, FM3, FMT) eller ett av frekvensbanden MV eller LV. Ställ in önskad station (se "Inställning av station"). Håll en av de sex funktionsknapparna nedtryckt minst två sekunder. Stationen lagras på vald funktionsknapp. Tryck i läge Radio på knappen TUNE >. Funktionsmenyn Radio visas i teckenfönstret. Tryck på funktionsknappen 4 "SCAN". Avsökningen och presentationen börjar. Nästa station inom mottagningsområdet ställs in. Stationerna presenteras i stigande ordningsföljd. 193 LÄGE RADIO Presentation av sparade stationer (preset scan) Du kan låta apparaten gå igenom samtliga stationer som är sparade på alla minnesnivåer (och som finns inom mottagningsområdet) och spela dessa ett visst antal sekunder. Presentationstiden kan ställas mellan 5 och 30 sekunder. Starta presentationen (preset scan) För att starta presentationen: Programtyp (PTY) Förutom stationens namn sänder vissa FMstationer även information om vilken typ av program Du lyssnar på. Denna information läses av och kan visas i teckenfönstret. Bl. a. finns följande programtyper: CULTURE TRAVEL JAZZ SPORT NEWS POP ROCK CLASSICS Med hjälp av PTY-funktionen kan Du välja ut en särskild programtyp. Sedan söker apparaten endast efter sådana program. Om en PTY-sökning inte ger något resultat, fortsätter sökningen ohörbart i bakgrunden. Så snart en station med önskad programtyp hittas inom mottagningsområdet, växlar apparaten automatiskt från aktuellt spelad station, resp från driftläge (i förekommande fall) cd, kassett, md eller cd-växlare till denna station. Till-/frånkoppling av PTY För att använda funktionen PTY: Tryck i läge Radio på knappen TUNE >. Funktionsmenyn Radio visas i teckenfönstret. Tryck på funktionsknappen 4 "PS". Avsökningen och presentationen börjar. Minnesnivåerna avsöks efter varandra med början på minnesnivån FM1. Intill aktuellt presenterad minnesplats visas en pilsymbol. Avsluta presentationen och spela aktuellt presenterad station Tryck på knappen OK 5. Presentation avslutas och den just presenterade stationen spelas. Tryck i läge Radio på knappen TUNE >. Funktionsmenyn Radio visas i teckenfönstret. Inställning av presentationstid (scantime) Tryck på knappen MENU 8. Tryck på funktionsknappen 4 "VAR". Tryck på funktionsknappen 4 "SCAN". Tryck på knapp eller 7 (ev flera ggr) tills teckenfönstret visar önskad presentationstid. eller flera gånger på OK 5 tills önskad meny visas. Inställningarna sparas. Obs! Den inställda presentationstiden tillämpas också vid presentation av (i förekommande fall) cd, cd-växlare, kassett eller md. Tryck på funktionsknappen 4 "NEXT". Teckenfönstret visar radiofunktionsmenyns "andra sida". Tryck på funktionsknappen 4 "PTY". PTY visas i teckenfönstret. Tryck på knappen TUNE > eller vänta åtta sekunder. Inställningarna sparas. Välja programtyp och starta sökning Tryck en gång på knappen MENU 8 Tryck på knapp eller 7. Teckenfönstret visar aktuell programtyp. För att välja en annan programtyp: / 7 (ev flera ggr) tills önskad programtyp visas. eller Tryck en av knapparna 194 LÄGE RADIO Tryck på en av funktionsknapparna 4 med önskad programtyp. eller 7, för att starta sökningen. Nästa station inom mottagningsområdet med vald programtyp spelas. Brusanpassad diskantsänkning (HiCut) Vid radiolyssning under dåliga mottagningsförhållanden, kan ljudupplevelsen förbättras med funktionen HiCut. När mottagningsförhållandena är dåliga, sänker funktionen återgivningen av de höga tonerna (diskanten), vilket även minskar störningsljudet (brus). Till-/frånkoppling av HiCut För att aktivera resp deaktivera HiCut: DEUTSCH PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH för att välja en sparad programtyp: Optimera radiomottagningen Tryck på knapp Obs! Hittas ingen station med vald programtyp, hörs en ljudsignal och "NO PTY" visas kort i teckenfönstret.
Sist mottagna station återställs. Spara programtyp på stationsknapp Välj ut en programtyp med knapparna eller 7. För att spara programtyp: Tryck på knappen MENU 8. Tryck på funktionsknappen 4 "TUN". Tryck på funktionsknappen 4 "HCUT". Tryck på knapp eller 7. Håll en av funktionsknapparna 4 med önskad programtyp nedtryckt minst en sekund. Programtypen sparas på vald plats. Inställning av PTY-språk Du kan välja på vilket språk programtyperna ska visas. När HiCut är frånkopplat, visar teckenfönstret kort "NO HICUT". Tryck på knappen OK 5 för att återvända till föregående menynivå eller tryck på knappen MENU 8 för att lämna menyn. Inställningarna sparas. Inställning av HICUT Tryck på knappen MENU 8. Tryck på funktionsknappen 4 "TUN". Tryck på funktionsknappen 4 "PTY". Tryck på knapp eller 7 (ev. flera ggr), tills teckenfönstret visar önskat språk ("DEUTSCH", "ENGLISH" eller "FRANCAIS"). vända till föregående menynivå eller tryck på knappen MENU 8 för att lämna menyn. Inställningarna sparas. Tryck på knappen MENU 8. Tryck på funktionsknappen 4 "TUN". Tryck på funktionsknappen 4 "HCUT". Tryck på knapp eller 7 (ev flera ggr) tills önskad nivå för "HICUT" visas i teckenfönstret. "HICUT 3" innebär kraftigast möjliga automatiska sänkning av diskant och brus. vända till föregående menynivå eller tryck på knappen MENU 8 för att lämna menyn. @@@@@@@@@@ Tryck på funktionsknappen 4 "TUN". @@@@radiotexter. @@@@@@@@Grundinställningen varje gång bilradion kopplas Till, är alltid stereo. Tryck på funktionsknappen 4 "RTXT". Tryck på knappen TUNE > eller vänta åtta sekunder. @@@@ Tryck på funktionsknappen 4 "TUN". @@@@@@@@@@Inställningarna sparas. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Inställningarna sparas. Radera stationsnamn Tryck på knappen MENU 8. Tryck på funktionsknappen 4 "TUN". Välj vilket stationsnamn Du vill radera. Använd funktionsknappen 4 "PREV" resp "NEXT" för att flytta till föregående resp nästa sparade station på minnesnivån. Tryck på funktionsknappen 4 "CLR". Nu är stationens namn raderat. @@ Tryck på funktionsknappen 4 "TUN". Välj vilket stationsnamn Du vill återställa. @@@@197 TIM När TIM är tillkopplad, lagras mottagna trafikmeddelanden från inställd trafikradiostation under två timmars tid, räknat från det att apparaten kopplas Från. Lyssna på inspelade trafikmeddelanden TIM kan spela in upp till fyra trafikmeddelanden. Om inget meddelande har spelats in, visar teckenfönstret "NO TIM". För att lyssna på inspelade trafikmeddelanden: Inspelning av trafikmeddelanden Om apparaten är tillkopplad, spelas trafikmeddelandena automatiskt in, om en trafikradiostation är inställd. Om apparaten är frånkopplad, spelas trafikmeddelanden in under två timmar efter frånkoppling. Förutsättning är att funktionen TIM är tillkopplad och att en trafikradiostation är inställd. Om Du lyssnar på en station som inte sänder trafikmeddelande och sedan frånkopplar apparaten när funktionen TIM är tillkopplad, söker radion automatiskt efter en trafikradiostation. Tryck på knappen TIM 6. Tryck på funktionsknappen för önskat trafikmeddelande ("TIM1" - "TIM4"). "TIM1" är det senaste meddelandet och spelas upp först. Därefter spelas övriga trafikmeddelanden upp i stigande ordningsföljd. En blinkande pilsymbol visas bredvid det meddelande som just spelas upp. Teckenfönstret visar namnet på den station, som sände meddelandet. Dessutom visas tidpunkten för utsändelsen. När det sista meddelandet har spelats upp, återgår apparaten till senaste driftläge (ljudkälla). Om Du vill avbryta uppspelningen av resterande trafikmeddelanden och istället återgå till senaste driftläge: Ändra tid TIM-vakt Grundinställningen för hur länge funktionen TIM spelar in trafikmeddelanden efter att apparaten kopplats Från (TIMvakttiden) är 2 timmar. Du kan dock ändra tiden till 24 timmar. När TIM är tillkopplad, visar teckenfönstret efter frånkoppling av bilradion alltid "TIM 2 H". För att koppla om TIM-vakttiden till 24 timmar: Tryck på knappen TIM 6. Avbryta TIM-vakt (när fordonet tvättas i biltvätt) Gör följande innan Du kör in i en anläggning för automatisk biltvätt: Tryck knappen TIM 6 när radion är frånkopplad. Teckenfönstret visar kort "TIM 24H". TIM-vakttiden ställs om till 24 timmar (gäller dock endast en gång). När TIM-vakten är tillkopplad, förblir den motordrivna antennen i utkörd position. Varje gång apparaten åter kopplas Till, (åter)ställs vakttiden till 2 timmar. Detta för att skydda fordonets batteri. Under pågående TIM-vakt, är den motordrivna antennen utkörd (om den är felfritt ansluten). @@@@@@@@@@@@Obs! @@@@Obs! @@@@@@I dessa fall kan Du antingen koppla Från Företräde för trafikmeddelanden eller byta till en trafikradiostation. Inställning av volym för trafikmeddelanden Tryck på knappen MENU 8. Tryck på funktionsknappen 4 "VAR". Tryck på funktionsknappen 4 "TVOL". 199 TRAFIKRADIO För att ställa in önskad volym: CD-SPELARE 7 eller vrid Cd-spelare Med denna apparat kan du spela vanliga cdskivor (diameter 12 cm). Även självinspelade cd-skivor ("hembränd" cd-r) kan spelas i de flesta fall. Blaupunkt kan emellertid inte ge någon garanti för felfri funktion, eftersom cdskivornas kvalitet varierar väldigt mycket. Cd-skivor som man kan spela in på flera gånger (cd-rw), kan dock inte användas! Risk för allvarlig skada på cdläsaren! Använd aldrig cd-singlar (cd-skivor med diameter 8 cm) eller cd-skivor med annan, ej rund omkretsform ("shape-cd"). Vi frånsäger oss allt ansvar för skador på cd-läsaren som uppkommer genom inmatning av därtill ej lämpliga skivor.
Tryck på knapp eller på volymreglaget 3. Tryck på knappen OK 5 för att återvända till föregående menynivå eller tryck på knappen MENU 8 för att lämna menyn. Inställningarna sparas. Starta cd-spelare, mata in cdskiva Om ingen cd-skiva finns i läsaren: 1. Tryck på knappen Manöverpanelen öppnas. Lägg in cd:n med den tryckta sidan uppåt i läsaren och för den med lätt hand inåt, tills Du känner ett visst motstånd. Cd-skivan dras då automatiskt in i enheten. Rör inte enheten medan den drar in skivan! Stäng manöverpanelen och tryck lätt på den tills Du känner att den går i spärr. Teckenfönstret visar menyn Cd och cdskivan börjar spelas. Om en cd-skiva redan ligger i läsaren: Tryck på knappen CD <. Menyn Cd visas och spelningen av aktuell skiva återupptas där den avbröts. 200 CD-SPELARE Tryck på knappen Tryck på knappen panelen. Cd-skivan matas ut. 1. på den öppnade Du kan låta apparaten spela början av varje spår på skivan ett visst antal sekunder: DEUTSCH PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Ta ut cd-skiva Manöverpanelen öppnas framåt. Presentation av spår (SCAN) Tryck på funktionsknappen 4 "SCAN". I teckenfönstret visas "SCAN". Cd-spåren presenteras i stigande ordningsföljd. Obs! Presentationstiden går att ställa in. För inställning av presentationstid, se avsnittet "Inställning av presentationstid" i kapitlet "Radio". Avsluta SCAN, fortsätta lyssna på spår Ta försiktigt bort cdskivan. Obs! Om du inte tar bort cd-skivan inom åtta sekunder, dras den åter in i enheten. Välja spår Tryck på en av pilknappsatsens knappar 7 (ev flera ggr), tills numret på önskat spår visas i teckenfönstret. För att återstarta aktuellt spår från början: Tryck en gång på knapp eller 7. Tryck en gång till på funktionsknappen 4 "SCAN". Det spår som just presenteras fortsätter att spela. Upprepning av spår (REPEAT) Tryck på funktionsknappen 4 "RPT". Spåret upprepas tills RPT deaktiveras. Avsluta REPEAT Snabbspolning (medhörning) För att snabbt spola framåt eller bakåt: Håll en av knapparna / eller / 7 nedtryckt tills snabbsökningen bakåt resp framåt startar. Tryck en gång till på funktionsknappen 4 "RPT". Återgivningen fortsätter normalt. Slumpvis spelning (MIX) Tryck på funktionsknappen 4 "MIX". "MIX CD" visas kort i teckenfönstret. Nästa spår som spelas väljs slumpvis. Avsluta MIX Byte av visningssätt Du kan välja mellan olika visningssätt i läge Cd: visning av spårnummer och aktuell tid visning av spårnummer och speltid visning av cd-namn och spårnummer För att växla mellan visningssätt: Tryck en gång till på funktionsknappen 4 "MIX". "MIX OFF" visas kort i teckenfönstret. Tryck på knappen DIS : (ev flera ggr) tills teckenfönstret visar önskad information. Obs! Visning av en cd-skivas namn är bara möjlig om den isatta cd-skivan har tilldelats ett namn. För mer information, läs avsnittet "Namnge cd-skiva". 201 CD-SPELARE Trafikmeddelande i läge Cd Om Du i läge Cd vill ta emot trafikmeddelanden: Aktuellt läge för TPM ("TPM ON" resp "TPM OFF") visas kort i teckenfönstret. När funktionen Spela favoritminne är aktiverad, visas "TPM" mot färgad bakgrund i teckenfönstret. Ta bort spår från favoritminne För att ta bort enstaka spår från favoritminnet: Tryck på funktionsknappen 4 "TA". När företräde för trafikmeddelanden är aktiverat, visas "TA" mot färgad bakgrund i teckenfönstret. Mer information finns i kapitlet "Mottagning av trafikmeddelanden". Programmera favoritspår på cdskiva Med funktionen Track Program Memory (TPM - Favoritminne) kan Du programmera, spara och spela favoritspår för varje cd. Du kan göra programmeringen i valfri ordning, återgivningen sker sedan alltid i stigande ordningsföljd. När Favoritminne är kopplat Till, spelas endast de förprogrammerade spåren på den cd som finns i läsaren. I läge Cd kan upp till 30 cd-skivor med maximalt 40 titlar vardera hanteras. Programmera favoritminne För att programmera favoritminnet med spår från en cd, gör Du på följande sätt: Koppla Till TPM. Välj det spår som ska raderas. Håll funktionsknapp 4 "CLR" nedtryckt ca två sekunder. Teckenfönstret visar kort "TR CLR". Sedan är spåret raderat från favoritminnet. Radera favoritminne för en cd Du kan radera hela favoritminnet för en cd. Den cd vars favoritminne ska raderas måste vara ilagd. Koppla Till TPM. Håll funktionsknapp 4 "CLR" nedtryckt ca fem sekunder. I teckenfönstret visas kort "CD CLR" och favoritminnet raderas. Lägg in den cd i läsaren som Du vill programmera Dina favoritspår från. Namnge cd-skiva För att Du enklare ska kunna hålla reda på Dina cd-skivor, finns möjligheten att tilldela egna namn åt upp till 30 enskilda cd-skivor. Namnen får högst ha åtta tecken. Om Du försöker namnge fler än 30 skivor, visar teckenfönstret "FULL". Ange/ändra cd-namn Välj Ditt första favoritspår. Håll funktionsknappen 4 "TPM" nedtryckt minst en sekund. Spåret har registrerats i favoritminnet för denna cd. Fortsätt på samma sätt med övriga favoritspår från cd-skivan. Till-/frånkoppling av funktionen Spela favoritminne För att visa listan med favoritminnen för aktuell cd resp stänga av funktionen Spela av favoritminne: Välj och spela önskad cd-skiva. @@Är Din valda cd-skiva utan namn, visas åtta understreck i teckenfönstret. Aktuell markörposition blinkar. Tryck kort på funktionsknappen 4 "TPM". Namnge önskad station med knapparna / 7. Vill Du ha mellanslag, väljer Du ett understreck. 202 CD-SPELARE Med knapparna markören.
eller 7 flyttar Du CD-VÄXLARE Om Du vill veta vilka cd-växlare som kan användas med denna apparat, kan Du antingen titta på sidan 183 i denna anvisning eller kontakta Din Blaupunkt fackhandel. Obs! Information om hantering av cd-skivor, hur man lägger in skivorna och hanterar cdväxlaren, finns i bruksanvisningen för cdväxlaren. DEUTSCH PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Cd-växlare (tillval) Tryck på knappen OK 5, när Du är klar och vill spara namnet. Radera cd-namn Välj och spela den cd-skiva, vars namn ska raderas. Tryck på knappen MENU 8. Tryck på funktionsknappen 4 "CD". Håll funktionsknappen 4 "CD" nedtryckt tills "CD CLR" visas i teckenfönstret. Nu är cd-skivans namn raderat. Starta cd-växlare Tryck på knappen CDC =. Menyn Cd-växlare visas och spelningen av aktuell skiva återupptas där den avbröts. När magasinet tagits ut och lagts in i cd-växlaren igen, avsöks först magasinet och spelningen startar sedan med det första spåret på den första spelbara cd-skivan. Tryck på knappen OK 5 för att återvända till föregående menynivå eller tryck på knappen MENU 8 för att lämna menyn. Inställningarna sparas. Radera alla cd-namn Välj och spela en cd-skiva. Tryck på knappen MENU 8. Tryck på funktionsknappen 4 "CD". Välja cd-skiva För att flytta uppåt eller nedåt mellan cdskivorna: Tryck på funktionsknappen 4 som hör till önskad cd-skiva (CD1 - CD10). Ev. kan Du behöva trycka på funktionsknappen 4 "NEXT" för att växla till den "andra sidan" av cd-växlarens grundmeny eller Håll funktionsknappen 4 "ALL" nedtryckt tills "MEMO CLR" visas i teckenfönstret. Alla namn på cd-skivan är nu raderade. vända till föregående menynivå eller tryck på knappen MENU 8 för att lämna menyn. Inställningarna sparas. Tryck på knappen OK 5 för att åter- Tryck på knapp eller 7 (ev flera ggr) tills numret på önskad cd visas i teckenfönstret. Välja spår För att flytta uppåt eller nedåt till ett annat spår på aktuell cd-skiva: eller 7 (ev flera ggr) tills numret på önskat spår visas i teckenfönstret. 7 trycks en gång, börjar Om knappen aktuellt spår spelas på nytt från början. Tryck på knapp 203 CD-VÄXLARE Snabbspolning (medhörning) För att snabbt spola framåt eller bakåt: Tryck funktionsknappen 4 "RPT" (ev flera gånger) tills "RPT OFF" visas kort i teckenfönstret. Håll en av knapparna eller 7 nedtryckt, tills snabbsökning bakåt eller framåt startar. Spela titlar i slumpvis ordningsföljd (MIX) Om Du vill låta en slumpgenerator avgöra i vilken ordningsföljd en skivas spår ska spelas: Byte av visningssätt Du kan välja mellan olika visningssätt i läge Cd-växlare: visning av cd-nummer och spårnummer visning av cd-nummer, spårnummer och spelad tid visning av tid och spårnummer visning av cd-namn och spårnummer. För att växla mellan visningssätt: Tryck i läge Cd-växlare på knappen CDC =. Funktionsmenyn Cd-växlare visas. Tryck på funktionsknappen 4 "MIX". Teckenfönstret visar "MIX OFF". Välj "MIX CD" med knappen 7. Tryck på knappen DIS : (ev flera gånger) tills teckenfönstret visar önskad information. Obs! Visning av ett cd-namn är bara möjligt om den isatta cd-skivan har tilldelats ett namn. För mer information, läs avsnittet "Namnge cdskiva". Om Du vill att samtliga spår från samtliga skivor i magasinet ska spelas i slumpvis ordningsföljd: välj "MIX ALL" med knappen 7. Obs! Har Du cd-växlaren CDC A 08 eller IDC A 09 spelas samtliga spår från samtliga skivor i slumpvis ordningsföljd. Har Du en annan växlare spelas spåren i slumpvis ordningsföljd på samtliga skivor i magasinet (dvs först samtliga spår på en skiva i slumpvis ordningsföljd, sedan samtliga spår på nästa skiva etc). Avsluta slumpspelning Upprepa enskilda spår eller enskilda skivor (REPEAT) Tryck i läge Cd-växlare på knappen CDC =. Funktionsmenyn Cd-växlare visas. Välj "MIX OFF" med knappen Tryck på funktionsknappen 4 "RPT". Teckenfönstret visar kort "RPT TRCK". För att upprepa hela cd-skivan: 7. Presentera samtliga spår på alla skivor (scan) Om Du vill höra de första sekunderna av samtliga spår på alla skivor i magasinet i stigande ordningsföljd: Tryck en gång till på funktionsknappen 4 "RPT". Teckenfönstret visar kort "RPT CD". Avsluta Upprepning För att avsluta pågående upprepning av aktuellt spår, resp aktuell skiva: Tryck i läge Cd-växlare på knappen CDC =. Funktionsmenyn Cd-växlare visas. Tryck på funktionsknappen 4 "SCAN". Teckenfönstret visar en blinkande pilsymbol intill "SCAN". 204 CD-VÄXLARE Tryck i läge Cd-växlare på knappen MENU 8. DEUTSCH PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Avsluta SCAN Om Du vill avbryta presentationen: Radera cd-namn Tryck igen på funktionsknappen 4 "SCAN". Det spår som just presenteras fortsätter att spela. Obs! Presentationstiden går att ställa in. För inställning av presentationstid, se avsnittet "Inställning av presentationstid" i kapitlet "Läge Radio". Tryck på funktionsknappen 4 "CDC". Välj den cd, vars namn Du vill radera, med knapparna / 7 eller funktionsknappen "PREV" (föregående) eller "NEXT" (nästa). Håll funktionsknappen 4 "CD" nedtryckt tills "CD CLR" visas i teckenfönstret. Nu är cd-skivans namn raderat. Namnge cd-skiva För att Du enklare ska kunna hålla reda på Dina cd-skivor, finns möjligheten att tilldela egna namn åt upp till 99 enskilda cd-skivor. Namnen får högst ha sju tecken. Om Du försöker namnge fler än 99 skivor, visar teckenfönstret "FULL".
Ange/ändra cd-namn Tryck på knappen OK 5 för att återvända till föregående menynivå eller tryck på knappen MENU 8 för att lämna menyn. Inställningarna sparas. Radera alla cd-namn Tryck i läge Cd-växlare på knappen MENU 8. Tryck i läge Cd-växlare på knappen CDC =. Funktionsmenyn Cdväxlare visas. Tryck på funktionsknappen 4 "CDC". Håll funktionsknappen 4 "ALL" nedtryckt tills "MEMO CLR" visas i teckenfönstret. Alla cd-namn i läge Cd-växlare är nu raderade. Tryck på funktionsknappen 4 "NAME". Välj den cd Du vill namnge med knapparna / 7 eller funktionsknappen 4 "PREV" (föregående) eller "NEXT" (nästa). Nu kan Du redigera. Är Din valda cd-skiva utan namn, visas sju understreck i teckenfönstret och aktuell markörposition blinkar. Tryck på knappen OK 5 för att återvända till föregående menynivå eller tryck på knappen MENU 8 för att lämna menyn. Inställningarna sparas. Välj önskad bokstav/tecken med knapparna / 7. Vill Du ha mellanslag, väljer Du ett understreck. Programmera favoritspår för cdskiva Med funktionen Track Program Memory (TPM - Favoritminne) kan Du programmera, spara och spela ett favoritspår på varje cd. Du kan göra programmeringen i valfri ordning, återgivningen sker sedan alltid i stigande ordningsföljd. När funktionen Spela favoritminne är kopplad Till, spelas endast de utvalda spåren från aktuell cd. I läge Cd kan upp till 30 cd-skivor med maximalt 40 titlar vardera hanteras. 205 Med knapparna markören. eller 7 flyttar Du Tryck på knappen OK 5, när Du är klar och vill spara namnet. CD-VÄXLARE Programmera Favoritminne För att programmera favoritminnet med spår från en cd, gör Du på följande sätt: Radera favoritminne för en cd Du kan radera hela favoritminnet för en cd. Välj och spela den cd, för vilken Du vill radera hela favoritminnet. Välj i läge cd-växlare den cd som Du vill programmera favoritminne för. Välj Ditt första favoritspår. Håll funktionsknappen 4 "TPM" nedtryckt minst en sekund. Spåret har registrerats i favoritminnet för denna cd. Koppla Till TPM. Håll funktionsknappen 4 "CLR" nedtryckt tills "CD CLR" visas i teckenfönstret. Favoritminnet för cd-skivan är nu raderat. Fortsätt på samma sätt med övriga favoritspår för cd-skivan. Till-/frånkoppling av funktionen Spela favoritminne För att spela de programmerade favoritspåren på ilagd cd-skiva resp stänga av spelningen av favoritminnet: Tryck kort på funktionsknappen 4 "TPM". Aktuellt läge för TPM ("TPM ON" resp "TPM OFF") visas kort i teckenfönstret. När funktionen Spela favoritminne är aktiverad, visas en pilsymbol intill "TPM" i teckenfönstret. Radera spår från favoritminne För att ta bort enstaka spår från favoritminnet: Koppla Till TPM. Välj det spår som ska raderas. Håll funktionsknappen 4 "CLR" nedtryckt tills "TR CLR" visas i teckenfönstret. Spåret är nu raderat från favoritminnet. 206 TID / 7. DEUTSCH PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH CLOCK - Tid Ställa tiden Du kan låta ställa tiden automatiskt med hjälp av en RDS-signal. När det inte går att ta emot någon station med denna funktion, försöker apparaten ta emot DCF-signalen (radiosignalen "DCF-77" som sänds från ett atomur) efter nästa frånkoppling. Tiden kan dock även ställas in manuellt. Automatisk inställning av tid För automatisk inställning av tiden: Ställ in rätt timme med knapparna När timmen är inställd, tryck på knappen 7. Aktuell minut visas blinkande. Ställ in rätt minut med knapparna / 7. Tryck på knappen OK 5 för att återvända till föregående menynivå eller tryck på knappen MENU 8 för att lämna menyn. Inställningarna sparas. Tryck på knappen MENU 8. Tryck på funktionsknappen 4 "CLK". Tryck på funktionsknappen 4 "SYNC" (ev flera ggr), tills "AUTOSYNC" visas i teckenfönstret. När funktionen "AUTOSYNC" valts och en station med RDS-tidfunktion (RDS-CT) resp DCF-signalen tas emot, ställs tiden automatiskt. eller Välja 12- eller 24-timmars visning Tryck på knappen MENU 8. Tryck på funktionsknappen 4 "CLK". Tryck på funktionsknappen 4 "MODE". Tryck på knapp eller 7, för att växla mellan 12- och 24-timmars visning. vända till föregående menynivå eller tryck på knappen MENU 8 för att lämna menyn. Inställningarna sparas. Tryck på knappen OK 5 för att åter- Håll i läge Radio knappen DIS : nedtryckt minst fem sekunder. Obs! När ingen DCF-signal kan tas emot, visas kort "NO DCF" i teckenfönstret. Önskar Du ingen automatisk tidsinställning (om Du t.ex. vill ställa klockan efter en annan tidszon): Visning av aktuell tid även när apparaten är frånkopplad. För att visa tiden vid frånkopplad apparat och tillkopplad tändning: Välj "SYNC OFF". Manuell inställning av tid Tryck på knappen MENU 8. Tryck på funktionsknappen 4 "CLK". Tryck på funktionsknappen 4 "VIEW". Tryck på knapp eller 7, för att växla mellan visningslägena "CLK ON" resp "CLK OFF". vända till föregående menynivå eller tryck på knappen MENU 8 för att lämna menyn. Inställningarna sparas. Tryck på knappen MENU 8 för att manuellt ställa tiden. Tryck på funktionsknappen 4 "CLK". Tryck på funktionsknappen 4 "SET". Teckenfönstret visar tiden. Aktuell timme visas blinkande och kan ändras. Tryck på knappen OK 5 för att åter- 207 EQUALIZER Equalizer Apparaten är utrustad med en parameterstyrd, digital equalizer. Parameterstyrt innebär här, att Du i apparatens två filter kan välja ut en viss ljudfrekvens, som sedan kan förstärkas eller försvagas (GAIN +8 till -8 db).
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Följande filter finns: LOW EQ 32-500 Hz High EQ 630-10 000 Hz Du behöver inga mätinstrument för att ställa in dessa filter. Att ställa in filtrena innebär att Du gör en individuell anpassning av ljudbilden till Dina önskemål och förutsättningarna i Ditt fordon. Tryck på knappen AUD 9. För att åter koppla Till equalizern: Tryck på knappen AUD 9. Tryck på funktionsknappen 4 "DEQ". "DEQ OFF" visas i teckenfönstret. Tryck på knappen 7. Teckenfönstret visar senast aktiva inställning innan equalizern kopplades Från. Tryck på knappen AUD 9. Inställning av equalizer Tryck på knappen AUD 9. Tryck på funktionsknappen 4 "DEQ". Tryck på funktionsknappen 4 "LOW", resp "HIGH" för att välja respektive filter. Inställningsråd Lämpligen väljer Du ut en cd resp kassett med ett musikstycke el. dyl. som Du känner till väl. Börja med att ställa equalizerns inställningar för tonval och volymbalans i läge noll. Deaktivera funktionen loudness. @@ Tryck på funktionsknappen 4 "DEQ". @@@@Tryck på funktionsknappen 4 "DEQ". Tryck på funktionsknappen 4 "EQ". Välj förinställd klangbild med knapp eller 7. @@-4 db ljudklang utan djup, för snärtig, ingen stereoeffekt sänk mellanregistret med frekvens: 1 000 till 2 500 Hz, filter: "HIGH" nivå: -4 till -6 db dovt ljud otydlighet oskarpa instrument höj diskanten med frekvens: 6 300 till 10 000 Hz, filter: "HIGH" nivå: +2 till +4 db 209 TMC FÖRFÖRSTÄRKARE TMC för dynamiska navigeringssystem TMC är en förkortning av "Traffic Message Channel". Med hjälp av TMC-systemet överförs trafikmeddelanden i digital form, så att de av därtill förberedda navigeringssystem kan användas för en dynamisk planering av lämplig körväg. Denna bilradio har utrustats med en TMC-utgång, via vilken ett Blaupunkt navigeringssystem kan anslutas. Fråga Din Blaupunkt fackhandel efter vilken modell av navigeringssystem som kan anslutas. @@@@@@Tryck på funktionsknappen 4 "VAR". Tryck på funktionsknappen 4 "DLAY". @@vända till föregående menynivå eller tryck på knappen MENU 8 för att lämna menyn. Inställningarna sparas. Tryck på knappen OK 5 för att åter- 210 LÅGBAS UT / LÅGBAS HÖGPASSFILTER DEUTSCH Lågbas ut / lågbas Anpassa frekvens och nivå för lågbas Du kan anpassa frekvensen och förstärkningsnivån för ansluten lågbas. Inställningarna är beroende av anläggningens och lågbasens typ och effekt. Prova Dig fram för att hitta den inställning som passar bäst. Högpassfilter Ställa in högpassfilter När Du har anslutit en lågbas, kan Du med ett högpassfilter (HP-F) dämpa bort återgivningen av låga frekvenser via det interna slutsteget och (ev. ansluten) extern förförstärkare. Filtret kan justeras i fem steg. Detta filter kan anpassas i fem steg. Inställningarna är beroende av vilken anläggning Du har monterad i Ditt fordon. Prova Dig fram för att hitta den inställning som passar Dig bäst. Tryck på knapp Tryck på knappen OK 5 för att återvända till föregående menynivå eller tryck på knappen MENU 8 för att lämna menyn. Inställningarna sparas. Tryck på knapp eller 7 för att välja önskat filter ("FILTER1" "FILTER5"). vända till föregående menynivå eller tryck på knappen MENU 8 för att lämna menyn. Inställningarna sparas. Tryck på knappen OK 5 för att återsvenska PORTUGUÊS ESPAÑOL 211 NEDERLANDS eller ställa in önskad nivå. 7 för att Tryck på knapp eller 7 för att koppla Från resp Till högpassfiltret. När högpassfiltret är tillkopplat: ITALIANO Tryck på knappen AUD 9. Tryck på funktionsknappen 4 "NEXT". Tryck på funktionsknappen 4 "SUB". Tryck på knapp eller 7 för att välja mellan frekvenserna "80 Hz" och "100 Hz". Tryck på knappen AUD 9. Tryck på funktionsknappen 4 "NEXT". Tryck på funktionsknappen 4 "HP-F". FRANÇAIS ENGLISH EXTERNA LJUDKÄLLOR TEKNISKA DATA Externa ljudkällor Istället för cd-växlaren kan Du ansluta någon annan ljudkälla med line-utgång. Du kan t.ex. ansluta en bärbar cd-spelare, en md-spelare eller en MP3-spelare. Därtill måste Du aktivera ingången AUX i menyn Installation. Du behöver även en passande adapterkabel. Din Blaupunkt fackhandel säljer gärna en sådan kabel. Tekniska data Förstärkare Uteffekt: 4 x 25 watt sinus enligt DIN 45 324 vid 14,4 V, 4 x 45 watt max musik Radiomottagare Frekvensband: FM (UKV) : MV : LV : 87,5-108 MHz 531-1 602 khz 153-279 khz Till-/frånkoppling av AUXingången Håll knappen MENU 8 nedtryckt tills menyn Installation visas. Tryck på funktionsknappen 4 "AUX". Om teckenfönstret visar "AUX", är denna ingång redan aktiverad. Ljudfrekvensomfång (vid FM): 30-15 000 Hz Cd Ljudfrekvensomfång: 20-20 000 Hz Tryck på knapp eller 7 för att koppla "AUX" Från resp Till. vända till föregående menynivå eller tryck på knappen MENU 8 för att lämna menyn. Inställningarna sparas. Tryck på knappen OK 5 för att åter- Förförstärkare ut 4 kanaler: 5 V / 10 k Obs! När AUX-ingången är tillkopplad, kan den väljas med knappen CDC =. AUX in Ingångskänslighet: 1,2 V / 10 k Med förbehåll för ändringar! 212 Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service aprèsvente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers / Telefonnummer för service / Números de servicio / Número de serviço Tel.: Deutschland Belgique / België France Nederland Great Britain Ireland Danmark Sverige Norge Suomi Österreich 0 18 05 00 02 25 02.525. 54. 44 014 010 70 07 023 565 63 48 018 958 383 66 (01) 4149400 44 89 83 60 08 750 15 00 66 81 70 00 094 359 91 01 610 39 0 015 762 241 026 130 04 41 800-266 25 28 006 535 054 47 042 175 873 212 Fax: 0 51 21 49 40 02 02.