Tillval från fabrik OW SUPPORT 2DVX

Relevanta dokument
OW 480 VOLT 351/451/551

OW HASE DV4L / DVX XX1 OW HASE DV4 XX1

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Bruksanvisningar.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! TROLLY 38-2 E. Bruksanvisningar.

OW MULTIVOLT 351/451/551

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Bruksanvisningar.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Bruksanvisningar.

alpha Q 351 Expert 2.0 puls MM FDW alpha Q 551 Expert 2.0 puls MM FDW

OW LG 1.0 OW WLG 1.0. Kompletteringsblad till bruksanvisningen. Tillval från fabrik. LAN-/WiFi-gateway

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Rob XX2. Palette Rob XX2. ON Kranen Palette Rob XX2.

Phoenix Progress puls MM FDW

Taurus Synergic S MM FDG/FDW

Bruksanvisningar. Svetsmaskin

Bruksanvisningar. Transportsystem. Trolly EW506 Beakta vidare systemdokumentation!

Bruksanvisningar. Transportsystem. Trolly EW506 Beakta vidare systemdokumentation!

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Taurus 351, 401, 451, 551 Synergic S FDG/FDW.

Pico 350 cel puls Pico 350 cel puls vrd (AUS) Pico 350 cel puls vrd (RU)

MIG 180 D3 Synergic MIG 180 D3 Synergic puls

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Phoenix 401 Progress puls LP MM FKW Phoenix 501 Progress puls LP MM FKW

MIG-DRIVE SYNERGIC PULS

microplasma 20 microplasma 50 microplasma 120

Taurus 355 Synergic S HP MM TKW

Pico 350 cel puls pws Pico 350 cel puls pws vrd (AUS) Pico 350 cel puls pws vrd (RU)

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! voltconverter 230/ Bruksanvisningar. Spänningstransformator

Bruksanvisningar. Trådmatarenhet. drive 4X IC HP EW506 Beakta vidare systemdokumentation!

Bruksanvisningar. Trådmatarenhet. drive 4X IC HP D EW506 Beakta vidare systemdokumentation!

TROLLY 70-1 TROLLY 70-2; 70-2 DF TROLLY 70-3; 70-3 DF

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren!

Taurus Synergic S LP MM FKG Taurus Synergic S LP MM FKW

tigspeed continuous drive 45 hotwire Register now Jetzt Registrieren * *For details visit

Taurus 355 Synergic S HP MM TKM

drive 4 Basic drive 4 Basic MMA

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Saturn 351 DG. Bruksanvisningar. Svetsmaskin

MIG 400 SYNERGIC DG MIG 400 SYNERGIC DW MIG 400 SYNERGIC PULS DG MIG 400 SYNERGIC PULS DW

Phoenix 401 Progress puls HP MM FKW Phoenix 501 Progress puls HP MM FKW

MIG 400 Synergic KW MIG 400 Synergic KG MIG 400 Synergic puls KW MIG 400 Synergic puls KG

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Mira 151 KGE Mira 221 MV KGE Mira 251 KGE Mira 301 KGE - M

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren!

Taurus drive 4L Basic

Picomig 355 Synergic TKM

drive 4X EX drive 4X EX MMA drive 4X EX GFE drive 4X EX MMA GFE

Bruksanvisningar. Svetsmaskin. Picomig 355 puls TKM EW506 Beakta vidare systemdokumentation!

tigspeed oscillation drive 45 coldwire

Drive 4 Basic S D200 Drive 4X Steel Synergic S D200 Drive 4X Steel puls S D200

Phoenix Progress puls MM TDM Phoenix Progress puls MM VRD TDM

Picomig 180 Synergic TKG

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 200 MV Comfort puls 5P TG. Bruksanvisningar.

Phoenix 355 Progress puls LP MM TKM

Bruksanvisning TROLLY 75. Transportvagn

Picomig 180 puls TKG

alpha Q 330 Progress puls HP MM TKM

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Picomig 185 D3 puls TKG Picomig 185 D3 Synergic TKG.

Tetrix 300 Comfort 2.0 puls TM Tetrix 300 AC/DC Comfort 2.0 puls TM

Bruksanvisningar. Trådmatarenhet. Tetrix drive 4L EW506 Beakta vidare systemdokumentation!

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 351 Smart FW Tetrix 401 Smart FW Tetrix 451 Smart FW Tetrix 551 Smart FW

Bruksanvisningar. Svetsmaskin. Mira 301 M2.20 FKG Mira 301 M2.40 FKG EW

Bruksanvisningar. Svetsmaskin MMA TWD

Bruksanvisningar. Svetsmaskin. Picomig 185 puls TKG EW

Phoenix 355 Progress puls MM TKM

Bruksanvisningar. Svetsmaskin MMA 300 CEL TWD

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Pico 162 Pico 162 VRD Pico 162 MV. Bruksanvisningar.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Picomig 305 D2 puls Picomig 305 D3 puls.

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 300 Comfort puls 5P TM Tetrix 300 Comfort puls 8P TM.

Bruksanvisningar. Svetsmaskin MIG 250 S MIG 300 S TWD

cool50 U40 cool50 U40 115V

Bruksanvisningar. Cirkulationskylmodul till svetsbrännarkylning. Cool U TWD

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! S UK 500. Bruksanvisningar

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! alpha Q 330 Progress puls MM TKM. Bruksanvisningar.

Bruksanvisningar. Styrning. Basic (M3.7X-L) 099-0M37XL-EW506 Beakta vidare systemdokumentation!

Tetrix 230 Smart 5P TM Tetrix 230 Smart 8P TM

Picomig 185 puls TKG

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 200 Smart puls 5P TG Tetrix 200 Smart puls 8P TG.

301 KGE (M1.02 / M2.20 / M2.40)

Tillval för eftermontering

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! R50 ROB 7POL. Bruksanvisningar.

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 351 AW FW Tetrix 451 AW FW Tetrix 551 AW FW.

Bruksanvisningar. Svetsmaskin. Tetrix 351 Synergic FW Tetrix 401 Synergic FW Tetrix 451 Synergic FW Tetrix 551 Synergic FW

Tetrix DC Smart 2.0 FW Tetrix DC Comfort 2.0 FW Tetrix 351 AC/DC Smart 2.0 FW Tetrix 351 AC/DC Comfort 2.0 FW

Bruksanvisningar. Tillval för eftermontering ON LG-EX ON WLG-EX. LAN-/WiFi-gateway EW506 Beakta vidare systemdokumentation!

Cirkulationskylmodul till svetsbrännarkylning

Pico 220 cel puls Pico 220 cel puls vrd (AUS) Pico 220 cel puls vrd (RU)

Bruksanvisningar. Svetsmaskin. Pico 300 cel Pico 300 cel vrd 12V Pico 300 cel svrd 12V EW506 Beakta vidare systemdokumentation!

Svetsaggregat och tillbehör. Tetrix 351 AC/DC AW FW Tetrix 451 AC/DC AW FW Tetrix 551 AC/DC AW FW

Tetrix 200 DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 200 DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 200 MV Comfort 2.0 puls 8P TM

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren!

LMC 175. Bruksanvisning

Installationsanvisning

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 351 AC/DC Synergic FW Tetrix 451 AC/DC Synergic FW Tetrix 551 AC/DC Synergic FW

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Bruksanvisningar. Svetsmaskin. TIG 180 AC/DC puls TWD

Bruksanvisningar. Svetsmaskin. Picotig 200 puls TG EW506 Beakta vidare systemdokumentation!

Tetrix 230 DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 230 AC/DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 230 DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 230 AC/DC Comfort 2.

Bruksanvisningar. Svetsmaskin. TIG 180 DC puls TWD

Tryckluftsdriven Fettspruta

Monteringsinstruktion för Rolltor Easy Utgåva: 04/2010

Bruksanvisningar. Svetsmaskin TIG 180 AC/DC TWD

Picotig 200 AC/DC puls 5P TG Picotig 200 AC/DC puls 8P TG

RU 24 NDT. Manual /31

MIL ABC LADDARE 24V / 80A

Transkript:

Kompletteringsblad till bruksanvisningen Tillval från fabrik OW SUPPORT 2DVX Beakta vidare systemdokumentation!

Allmänna hänvisningar SE UPP! Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs bruksanvisningarna för samtliga systemkomponenter! Följ arbetarskyddsföreskrifterna! Iaktta nationella bestämmelser! Begär eventuellt en underskriven bekräftelse. Vänd er vid frågor angående installation, idrifttagning, användning, speciella omständigheter på användningsplatsen samt ändamålsenlig användning till er återförsäljare eller vår kundservice under +49 2680 181-0. En lista över auktoriserade försäljningspartner finns under www.ewm-group.com. Ansvaret i sammanhang med användning av denna anläggning begränsas uttryckligen till anläggningens funktion. Allt annat ansvar, av vilket slag det vara må, uteslutes uttryckligen. Denna befrielse från ansvar accepteras av användaren vid idrifttagning av anläggningen. Såväl iakttagandet av denna anvisning som även villkoren och metoderna vid installation, drift, användning och skötsel av aggregatet kan inte övervakas av tillverkaren. Ett felaktigt utförande av installationen kan leda till materiella skador och även innebära att personer utsättes för risker. Därför övertar vi inget slags ansvar för förluster, skador och kostnader, som resulterar av felaktig installation, icke fackmässig drift samt felaktig användning och skötsel eller på något sätt står i samband härmed. EWM AG, Dr. Günter-Henle-Straße 8, D-56271 Mündersbach Upphovsrätten till detta dokument förblir hos tillverkaren. Eftertryck, även i form av utdrag, endast med skriftligt godkännande. Med reservation för tekniska ändringar.

Innehållsförteckning För Din säkerhet 1 Innehållsförteckning 1 Innehållsförteckning... 3 2 Säkerhetsbestämmelser... 4 2.1 För Din säkerhet... 4 3 Översikt... 5 3.1 Avsedd användning... 5 3.2 Allmänt... 5 3.3 Transport och uppställning... 6 4 Uppbyggnad och funktion... 7 4.1 Allmänt... 7 4.1.1 Uppställning av trådmatarenheterna... 8 4.2 Anvisningar för placering av svetsströmsledningar... 9 4.3 Anslutning mellanslangpaket... 11 4.3.1 Skyddsgasförsörjning... 13 4.3.2 Anslutning... 14 4.3.3 Gastest... 14 4.3.4 Funktion Spola slangpaket... 14 4.3.5 Inställning skyddsgasmängd... 15 4.4 Byte av elektrodbobin... 16 4.5 Grundinställningar för drift med två trådmatarenheter... 18 4.5.1 Omkoppling mellan trådmatarenheter... 19 4.5.2 Speciella egenskaper vid drift av två trådmatarenheter... 19 5 Tekniska data... 20 5.1 OW SUPPORT 2DVX... 20 3

Säkerhetsbestämmelser För Din säkerhet 2 Säkerhetsbestämmelser 2.1 För Din säkerhet FARA Inga felaktiga reparationer och modifikationer! För att undvika personskador och skador på aggregatet får aggregatet endast repareras resp. modifieras av sakkunniga, kvalificerade personer! Garantin upphör att gälla vid obehöriga ingrepp! Anlita kvalificerade personer (utbildad servicepersonal) vid reparationer! VARNING Olycksrisk vid ignorering av säkerhetsanvisningarna! Ignorering av säkerhetsanvisningarna kan vara livsfarligt! Läs säkerhetsanvisningarna i denna anvisning noggrant! Följ landsspecifika arbetarskyddsföreskrifter! Uppmana personer inom arbetsområdet att följa föreskrifterna! Dokumentets giltighet! Detta dokument gäller endast i kombination med den använda strömkällans (svetsaggregatets) bruksanvisning! Läs strömkällans (svetsaggregatets) bruksanvisning, särskilt säkerhetsanvisningarna! OBSERVERA Företagarens förpliktelser! För drift av apparaten måste respektive nationella direktiv och lagar iakttas! Nationell tillämning av ramdirektivet (89/391/EWG), samt tillhörande separata direktiv. Särskilt direktivet (89/655/EWG), angående minimala föreskrifter för säkerhet och hälsoskydd vid användning av arbetsutrustning genom arbetstagare vid arbetet. Föreskrifterna för arbetssäkerhet och förebyggande av olyckor i respektive land. Uppställning och drift av aggregatet motsvarande IEC 60974-9. Kontrollera användarens säkerhetsmedvetna arbete regelbundet! Regelbunden kontroll av aggregatet enligt IEC 60974-4. Skador genom främmande komponenter! Tillverkarens garanti upphör att gälla vid aggregatskador pga. främmande komponenter! Använd endast systemkomponenter och tillval (strömkällor, svetsbrännare, elektrodhållare, fjärrstyrningar, reserv- och förslitningsdelar etc.) som ingår i vårt leveransprogram! Tillbehörskomponenter får endast stickas in i motsvarande anslutningsuttag och låsas när svetsaggregatet är avstängt. 4

Översikt Avsedd användning 3 Översikt 3.1 Avsedd användning VARNING Faror genom ej avsedd användning! Vid ej avsedd användning kan faror för personer, djur och materiella värden utgå ifrån aggregatet. För alla härav resulterande skador övertas inget ansvar! Använd aggregatet uteslutande för avsett ändamål och genom utbildad, sakkunnig personal! Aggregatet får ej förändras eller byggas om på ej fackmässigt sätt! 3.2 Allmänt Denna bruksanvisning är endast till för ombyggnad av följande aggregat: Svetsaggregatserier Phoenix Expert, Phoenix Progress, alpha Q och Taurus S. OBSERVERA Dessa tilläggsblad kompletterar standarddokumentet! Dessa tilläggsblad gäller endast i kombination med motsvarande standardbruksanvisning och kompletterar resp. ersätter ett avsnitt i respektive standardbeskrivningar. Bifoga denna anvisning till aggregatunderlagen! Ange ovillkorligen aggregatets artikel- och serienummer vid beställning av reservdelar! 5

Översikt Transport och uppställning 3.3 Transport och uppställning VARNING Felaktig hantering av skyddsgasflaskor! Felaktig hantering av skyddsgasflaskor kan leda till allvarliga personskador med dödlig utgång. Följ gastillverkarens anvisningar och gällande bestämmelser för tryckgasbehållare! Placera skyddsgasflaskan i avsedd öppning och säkra med säkringselement! Undvik uppvärmning av skyddsgasflaskan! Risk för olyckor pga. otillåten transport av aggregat som inte kan lyftas med kran! Kranlyft och upphängning av aggregatet är inte tillåtet! Aggregatet kan falla ner och skada personer! Handtag och fästen är endast lämpliga för transport för hand! Aggregatet är inte lämpligt för kranlyft eller upphängning! OBSERVERA Risk för vältning! Vid förflyttning och uppställning kan aggregatet välta och skada personer eller själva aggregatet kan ta skada. Säkerheten mot att välta är säkerställd upp till en vinkel på 10 (enligt IEC 60974-1). Ställ upp eller transportera aggregatet på ett jämnt, fast underlag! Säkra påbyggnadsdetaljer på lämpligt sätt! Skador genom ej bortkopplade försörjningsledningar! Vid transport kan ej bortkopplade försörjningsledningar (nätledningar, styrledningar, etc.) förorsaka risker, som t.ex. att anslutna apparater välter och skadar personer! Koppla bort försörjningsledningarna! 6

Allmänt 4 Uppbyggnad och funktion 4.1 Allmänt VARNING Risk för personskada genom elektrisk spänning! Beröring av strömförande delar, t.ex. svetsströmuttag, kan vara livsfarlig! Iakttag säkerhetsanvisningarna på första sidan av bruksanvisningen! Idrifttagning uteslutande genom personer, som förfogar över tillräckliga kunskaper gällande hantering av ljusbågssvetsaggregat! Förbindelse- eller svetsledningar (som t.ex.: elektrodhållare, svetsbrännare, styrning av arbetsstycket, gränssnitt) skall endast anslutas vid frånkopplat aggregat! OBSERVERA Fara genom elektrisk ström! Om svetsning sker omväxlande med två trådmatarenheter och om båda svetsbrännarna förblir anslutna till aggregatet, så står alla ledningarna samtidigt under tomgångs- resp. svetsspänning! Lägg alltid bort brännarna isolerat vid arbetets början och vid pauser! OBSERVERA Skador genom främmande komponenter! Tillverkarens garanti upphör att gälla vid aggregatskador pga. främmande komponenter! Använd endast systemkomponenter och tillval (strömkällor, svetsbrännare, elektrodhållare, fjärrstyrningar, reserv- och förslitningsdelar etc.) som ingår i vårt leveransprogram! Tillbehörskomponenter får endast stickas in i motsvarande anslutningsuttag och låsas när svetsaggregatet är avstängt. 7

Allmänt 4.1.1 Uppställning av trådmatarenheterna OBSERVERA Risk för fall! Om aggregaten inte placeras korrekt på fästet, kan de falla ner, skadas eller skada personer som följd av fallet. Kontrollera att alla tillbehörskomponenter sitter säkert före varje transport och före varje idrifttagning! Iaktta säkerhetsinstruktionerna för transport och uppställning samt kranlyft i strömkällans resp. trådmatarenhetens bruksanvisning! Utöva inga dragkrafter på brännarens slangpaket! Om det kan förutses att dragkrafter ej kan undvikas, ska trådmatarenheterna tas bort från fästet! Pos. Symbol Beskrivning 0 1 Vriddornsfäste 2 Svarvdorn 3 Fäste för två trådmatarenheter Bild. 4.1 8

4.2 Anvisningar för placering av svetsströmsledningar Uppbyggnad och funktion Anvisningar för placering av svetsströmsledningar Felaktigt placerade svetsströmledningar kan framkalla störningar (flämtning) hos ljusbågen! Ledning till arbetsstycket och slangpaketet från svetströmkällan utan HF-tändning (MIG/MAG) som ligger parallellt, ska förläggas nära och parallellt medvarandra. Ledning till arbetsstycket och slangpaketet från svetströmkällan med HF-tändning (WIG) som ligger parallellt, ska förläggas med ett avstånd på ca. 20 cm, för att undvika HF-överhörning. Principiellt ska man hålla ett minimiavstånd på ca. 20 cm eller mer till ledningar från andra strömkällor, för att undvika inbördes påverkan. Bild. 4.2 9

Anvisningar för placering av svetsströmsledningar Använd en egen återledarkabel till arbetsstycket för varje svetsmaskin! Bild. 4.3 Rulla av svetsströmledningar, svetsbrännar- och mellanslangpaket helt. Undvik slingor! Kabellängder principiellt inte längre än nödvändigt. Lägg överflödiga kabellängder i meanderform. Bild. 4.4 10

Anslutning mellanslangpaket 4.3 Anslutning mellanslangpaket Iaktta trådmatarenhetens och strömkällans bruksanvisningar! Arbetsstegen anslutning av mellanslangpaketet till trådmatarenheten, anslutning av svetsbrännaren, framställning av trådtillförseln, skyddsgasanslutning och andra beskrivs i trådmatarenhetens och strömkällans bruksanvisningar. Observera svetsströmmens polaritet! Vissa trådelektroder (t.ex. självskyddande kärntråd) ska svetsas med negativ polaritet. I detta fall ska svetsströmledningen anslutas till svetsströmuttaget "-", återledarkabeln till svetsströmuttaget "+". Iaktta elektrodtillverkarens anvisningar! Bild. 4.5 11

Anslutning mellanslangpaket Pos. Symbol Beskrivning 0 1 Trådmatarenhet 2 Mellanslangpaket 3 Anslutningskontakt 7-polig (digital) Anslutning trådmatningsapparat 4 Dragavlastning till mellanslangpaket 5 Anslutningskontakt, svetsström + Svetsströmanslutning trådmatningsapparat 6 Anslutningsuttag Svetsström "-" MIG/MAG-kärntrådssvetsning: Svetsström för trådmatarenhet/brännare 7 Snabbkoppling (röd) kylmedelsretur 8 Snabbkoppling (blå) kylmedelstillförsel Stick slangpaketändan genom dragavlastningen mellanslangpaket och lås fast det genom att vrida åt höger. Stick in svetsströmledningens stickkontakt i anslutningsuttaget, svetsström + och lås. Stick in styrledningens kabelkontakt i det 7-poliga anslutningsuttaget och lås fast den med en mantelmutter (Det går bara at sticka in stickkontakten i anslutningskontakten i ett läge). Haka i kylvattenslangarnas anslutningsnipplar i motsvarande snabbkopplingar: Retur röd vid snabbkopplingen, röd (kylmedelretur) och tillförsel blå vid snabbkoppling, blå (kylmedeltillförsel). 12

Anslutning mellanslangpaket 4.3.1 Skyddsgasförsörjning VARNING Olycksrisk pga. felaktig hantering av skyddsgasflaskor! Felaktig hantering och otillräcklig fastsättning av skyddsgasflaskor kan leda till allvarliga personskador! Säkra skyddsgasflaskorna med aggregatets seriemässiga säkringselement (kedja/rem)! Säkringselement måste ligga an stramt kring flaskan! Fastsättningen måste göras på övre hälften av skyddsgasflaskan! Fastsättning på skyddsgasflaskans ventil är inte tillåten! Följ gastillverkarens anvisningar och gällande bestämmelser för tryckgasbehållare! Undvik uppvärmning av skyddsgasflaskan! OBSERVERA Störningar hos skyddsgasförsörjningen! En obehindrad skyddsgasförsörjning från skyddsgasflaskan till svetsbrännaren är en grundförutsättning för optimala svetsresultat. Dessutom kan en tilltäppt skyddsgasförsörjning leda till att svetsbrännaren förstörs! Sätt åter på det gula skyddslocket när skyddsgasanslutningen inte används! Alla skyddsgasanslutningar skall utföras gastätt! Öppna gasflaskans ventil kortvarigt för att blåsa ur eventuell smuts innan du ansluter tryckreduceraren till gasflaskan. 13

Anslutning mellanslangpaket 4.3.2 Anslutning Pos. Symbol Beskrivning 0 1 Tryckreducerare 2 Skyddsgasflaska Bild. 4.6 3 Tryckreduceringsventilens utgångssida 4 Flaskventil Ställ skyddsgasflaskan i den avsedda flaskhållaren. Säkra skyddsgasflaskan med säkerhetskedjan. Skruva fast tryckreduceringsventilen gastätt på gasflaskeventilen. Skruva fast gasslangen (mellanslangpaket) gastätt på tryckregulatorn. 4.3.3 Gastest Öppna gasflaskans ventil långsamt. Öppna tryckreduceringsventilen. Slå på strömkällan med huvudströmbrytaren. Starta gastestfunktionen på apparatstyrningen. Ställ in gasmängden på tryckreduceringsventilen beroende på användning. Gastestet utlöses på aggregatstyrningen genom att trycka kort på knappen. Skyddsgas strömmar i ungefär 25 sekunder eller tills man trycker på knappen igen. 4.3.4 Funktion Spola slangpaket Manöverdon Handling Resultat 5 sek. Val av Spola slangpaket. Skyddsgas strömmar konstant tills knappen Gaskontroll trycks igen. 14

Anslutning mellanslangpaket 4.3.5 Inställning skyddsgasmängd Svetsmetod MAG-svetsning MIG-lödning MIG-svetsning (aluminium) Rekommenderad skyddsgasmängd Tråddiameter x 11,5 = l/min Tråddiameter x 11,5 = l/min Tråddiameter x 13,5 = l/min (100 % argon) Gasblandningar som är rika på helium kräver en högre gasmängd! Enligt följande tabell bör den beräknade gasmängden ev. korrigeras: Skyddsgas Faktor 75 % Ar/25 % He 1,14 50 % Ar/50 % He 1,35 25 % Ar/75 % He 1,75 100 % He 3,16 Felaktiga skyddsgasinställningar! Såväl en för låg som även en för hög skyddsgasinställning kan leda luft till smältbadet, vilket i sin tur leder till porbildning. Anpassa mängden skyddsgas till svetsuppgiften! 15

Byte av elektrodbobin 4.4 Byte av elektrodbobin Bild. 4.7 Pos. Symbol Beskrivning 0 1 Korshandtag M8x20 Lossa de båda korshandtagen på framsidan och på baksidan. Dra ut aggregathållaren på sidan. Vrid trådmatarenhet till önskad position. Genomför byte av elektrodbobin. Bild. 4.8 16

Byte av elektrodbobin Bild. 4.9 Pos. Symbol Beskrivning 0 1 Korshandtag M8x20 Skjut åter in aggregathållaren till anslag. Säkra aggregathållaren med korshandtagen som nyss lossades. VARNING Olycksrisk med utdragen aggregathållare! Vid förflyttning och uppställning kan strömkällan välta, skada personer eller skadas. Efter rengörings- eller omställningsarbeten ska aggregathållaren skjutas in helt och säkras! Bild. 4.10 17

Grundinställningar för drift med två trådmatarenheter 4.5 Grundinställningar för drift med två trådmatarenheter Före första användningen måste trådmatarstyrningarna konfigureras för drift med ett andra aggregat. En trådmatarenhet ställs in som master, den andra som slave. Trådmatarenheter med nyckelbrytare (tillval) måste vara konfigurerade som master. Specialparametern P10 bestämmer inställningarna för enkel-, resp. dubbeldrift av aggregaten. Den ligger på de ej direkt tillgängliga menynivåerna hos trådmatarenhetens resp. svetsaggregatets styrning. Tilldelning av parameterinställning och driftsätt: P10 Betydelse 0 Enkeldrift 1 Dubbeldrift som master 2 Dubbeldrift som slave Följande inställningar ska genomföras resp. kontrolleras efter varandra på båda trådmatarenheterna (vid kompaktaggregat på svetsaggregatet och trådmatarenheten): Aktivera menyn specialparametrar på aggregatstyrningen, ställ specialparametern P10 på en trådmatarenhet (resp. ett svetsaggregat) på "Master" och specialparametern P10 på den andra trådmatarenheten på "Slave". Inställningen "Master" eller "Slave" innebär ingen funktionsskillnad. Det som master konfigurerade aggregatet är aktivt efter inkopplingen. (Snabbtryck på avtryckaren på det ej aktiva aggregatet kopplar om.) Manöverdon Åtgärd Resultat Indikeringar vänster höger Stäng av svetsaggregatet - Tryck på och håll knappen intryckt - Koppla på svetsaggregatet - Släpp knappen Parameterval P10 Parameterinställning P10 0 = Enkeldrift 1 = Dubbeldrift som master 2 = Dubbeldrift som slave 1 x Spara specialparametrar Slå av och sedan åter på svetsaggregatet för att aktivera ändringarna. - 18

Grundinställningar för drift med två trådmatarenheter Var god observera! Samtidig svetsning är inte avsedd. Anslut inget annat tillbehör till det 7-poliga anslutningsuttaget. Ställ in trådmatarenhetens styrning på enkeldrift när ingen andra trådmatarenhet är ansluten. 4.5.1 Omkoppling mellan trådmatarenheter På den ej aktiva trådmatarenhetens svetsbrännare Snabbtryck på avtryckaren (kort tryckning) Omkoppling sker endast när ingen svetsström flyter! Bifoga denna anvisning till aggregatunderlagen! Ange ovillkorligen aggregatets artikel- och serienummer vid beställning av reservdelar! 4.5.2 Speciella egenskaper vid drift av två trådmatarenheter Drift med två trådmatarenheter möjliggör omväxlande svetsning av olika material med ett svetsaggregat (t.ex. svetsning av stål och CrNi). Aggregaten kan utrustas med olika tillsatsmaterial och härtill passande skyddsgaser. Motsvarande svetsuppgift ställs in på trådmatarenhetens respektive aggregatstyrning (se kapitel "Aktivering av MIG/MAG-svetsuppgift"). Vid startprocessen indikeras senast aktivt JOB i ungefär tre sekunder på trådmatningsstyrningen. Därefter är aggregatet klart för svetsning. Startprocessen sker på den som master konfigurerade styrningen efter inkopplingen på den som slave konfigurerade styrningen efter den första omkopplingen 19

Tekniska data OW SUPPORT 2DVX 5 Tekniska data 5.1 OW SUPPORT 2DVX Här angivna tekniska data kompletterar resp. ersätter motsvarande värden i standardbruksanvisningen. Kyleffekt vid 2 l/min max. matningsmängd max. kylmedels-utgångstryck 1500 W 20 l/min 4,5 bar Mått L x B x H i mm 1100 x 680 x 1088 Vikt +12,5 kg 20