Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 351 AC/DC Synergic FW Tetrix 451 AC/DC Synergic FW Tetrix 551 AC/DC Synergic FW
|
|
- Jörgen Lindberg
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Bruksanvisningar Svetsmaskin Tetrix 351 AC/DC Synergic FW Tetrix 451 AC/DC Synergic FW Tetrix 551 AC/DC Synergic FW Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! * *For details visit SV
2 Allmänna hänvisningar SE UPP! Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs bruksanvisningarna för samtliga systemkomponenter! Följ arbetarskyddsföreskrifterna! Iaktta nationella bestämmelser! Begär eventuellt en underskriven bekräftelse. Vänd er vid frågor angående installation, idrifttagning, användning, speciella omständigheter på användningsplatsen samt ändamålsenlig användning till er återförsäljare eller vår kundservice under En lista över auktoriserade försäljningspartner finns under Ansvaret i sammanhang med användning av denna anläggning begränsas uttryckligen till anläggningens funktion. Allt annat ansvar, av vilket slag det vara må, uteslutes uttryckligen. Denna befrielse från ansvar accepteras av användaren vid idrifttagning av anläggningen. Såväl iakttagandet av denna anvisning som även villkoren och metoderna vid installation, drift, användning och skötsel av aggregatet kan inte övervakas av tillverkaren. Ett felaktigt utförande av installationen kan leda till materiella skador och även innebära att personer utsättes för risker. Därför övertar vi inget slags ansvar för förluster, skador och kostnader, som resulterar av felaktig installation, icke fackmässig drift samt felaktig användning och skötsel eller på något sätt står i samband härmed. EWM AG, Dr. Günter-Henle-Straße 8, D Mündersbach Upphovsrätten till detta dokument förblir hos tillverkaren. Eftertryck, även i form av utdrag, endast med skriftligt godkännande. Innehållet i detta dokument har noga undersökts, kontrollerats och bearbetats, ändå förbehåller vi oss för ändringar, skrivfel och misstag.
3 Innehållsförteckning Upplysningar betr. bruksanvisningens användning 1 Innehållsförteckning 1 Innehållsförteckning Säkerhetsbestämmelser Upplysningar betr. bruksanvisningens användning Symbolförklaring Allmänt Transport och uppställning Kranar Omgivningskrav Under drift Transport och förvaring Ändamålsenlig användning Användningsområde TIG-svetsning WIG-activArc-svetsning spotarc Spotmatic Man. elektrodsvetsning Hänvisningar till standarder Garanti Konformitetsdeklaration Svetsning i en miljö med ökade elektriska risker Servicedokument (reservdelar och kopplingsscheman) Kalibrering/validering Apparatbeskrivning - snabböversikt Tetrix 351 AC/DC Framsidesöversikt Baksidesöversikt Tetrix 451, 551 AC/DC Framsidesöversikt Baksidesöversikt Aggregatstyrning - Manöverdon Funktionsförlopp Uppbyggnad och funktion Allmänt Placering Aggregatkylning Arbetsstycksledning, allmänt Nätanslutning Nätform Anvisningar för placering av svetsströmsledningar Kylning av svetsbrännaren Översikt över kylmedel Maximal slangpaketlängd Påfyllning av kylmedel Svetsindikering Svetsparameterinställning Svetsströmsvisning (start-, sänk-, slut- och hotstartström) TIG-svetsning Anslutning av svetsbrännare och arbetsstycksstyrning Varianter brännaranslutningar, anslutningsbeläggningar Skyddsgasförsörjning Anslutning svetsbrännare Inställning skyddsgasmängd Gastest Funktion Spola slangpaket TIG-Synergic-princip
4 Innehållsförteckning Upplysningar betr. bruksanvisningens användning Synergisk parameterinställning i funktionsförloppet Konventionell parameterinställning i funktionsförloppet Inställning av manövreringsprincipen (konventionell/synergisk) Val av svetsuppgift Val av svetsström Expertmeny (TIG) Ljusbågetändning HF-tändning Liftarc-tändning Automatisk avstängning Optimera tändningsegenskaper för ren volframelektrod Optimal och snabb kulbildning Funktionsförlopp / driftssätt Teckenförklaring takt-drift takt-drift spotarc Spotmatic taktsdrift, C-version Pulsning, funktionsförlopp TIG-pulsning vid 2-taktsdrift TIG-pulsning vid 4-taktsdrift Pulsvarianter Pulser (termiska pulser) KHz-pulsning (metallurgisk pulsning) Puls-automatik AC-pulsning AC-Special WIG-activArc-svetsning TIG-Antistick Svetsbrännare (manövreringsvarianter) Tryck på avtryckaren (snabbtrycksfunktion) Inställning brännarläge och Up-/Downhastighet TIG standardsvetsbrännare (5-polig) TIG Up-/Downsvetsbrännare (8-polig) Anslutningskontakt (8-polig) TIG Konfigurera potibrännarens anslutning RETOX TIG-brännare (12-polig) Bestämma max. anropbara JOBB Inställning av steg Man. elektrodsvetsning Val av svetsuppgift Omkoppling av svetsströmspolariteten (polaritetsbyte) Val och inställning Inställning av frekvens och balans Hotstart Hotstartström Hotstarttid Arcforce Antistick Manuell elektrodpulssvetsning i stigande position (PF) Svetsprogram Val och inställning Bestämma max. anropbara program Exempel: Program för synergisk inställning Exempel: Program vid konventionell inställning Tillbehörskomponenter för programomkoppling Jobb-hanteraren (organisera svetsuppgifter) Teckenförklaring Skapa nytt JOBB i fritt minnesområde resp. kopiera JOBB
5 Innehållsförteckning Upplysningar betr. bruksanvisningens användning Ladda befintligt JOBB ur det fria minnet Återställa befintligt JOBB till fabriksinställning (Reset JOBB) Återställa JOBB till fabriksinställning (Reset All JOBB s) Lämna JOBB-hanteraren utan ändringar Fjärrmanövrering Hand-fjärrmanövrering RT1 19POL Manuell fjärrstyrning RTG1 19POL Hand-fjärrmanövrering RTP1 19POL Hand-fjärrmanövrering RTP2 19POL Handfjärrmanövrering RTP3 spotarc 19POL Manuell fjärrmanövrering RT AC 1 19POL Manuell fjärrställare RT PWS 1 19POL Fot-fjärrmanövrering RTF1 19POL 5 M / RTF2 19POL 5 M Rampfunktion fot-fjärrmanövrering RTF 1 / RTF Samtidig svetsning på båda sidor, synkroniseringsmetoder Synkronisering över nätspänning (50Hz / 60Hz) Synkronisering över kabel (frekvens 50Hz till 200Hz) Gränssnitt för automatisering TIG Automatgränssnitt Anslutningskontakt för fjärrmanövrering, 19-polig Spärrning av svetsparametrar mot obefogad åtkomst PC-gränssnitt Aggregatkonfigurationsmeny Parameterval, - ändra och spara Kalibrering av ledningsmotståndet Energisparläge (Standby) Underhåll, skötsel och avfallshantering Allmänt Underhållsarbeten, intervall Dagliga underhållsarbeten Visuell kontroll Funktionskontroll Underhållsarbeten varje månad Visuell kontroll Funktionskontroll Årlig kontroll (inspektion och kontroll under drift) Avfallshantering av aggregatet Tillverkarförklaring till slutanvändaren Att följa RoHS-kraven Avhjälp av störningar Checklista för åtgärdande av fel Varningsmeddelanden (strömkälla) Felindikeringar (strömkälla) Återställa svetsparametrarna till fabriksinställningen Visa aggregatstyrningens programvaruversion Allmänna driftsstörningar Automatiseringsgränssnitt Avluftning av kylmedelskretsen Tekniska data Tetrix 351, 451, 551 AC/DC Tillbehör Fjärrstyrning och tillbehör Allmänt tillbehör Alternativ Tetrix 351 AC/DC Tetrix 451, 551 AC/DC Tetrix 351, 451, 551 AC/DC Samtidig svetsning på båda sidor, synkroniseringsmetoder Synkronisering över kabel (frekvens 50Hz till 200Hz)
6 Innehållsförteckning Upplysningar betr. bruksanvisningens användning Synkronisering över nätspänning (50Hz / 60Hz) Datorkommunikation Bilaga A JOB-List Bilaga B Översikt EWM-filialer
7 Säkerhetsbestämmelser Upplysningar betr. bruksanvisningens användning 2 Säkerhetsbestämmelser 2.1 Upplysningar betr. bruksanvisningens användning FARA Arbets- eller driftsförfaranden som måste följas exakt för att utesluta en omedelbart hotande, allvarlig personskada eller död. Säkerhetsanvisningen innehåller signalordet "FARA" med en generell varningssymbol i sin rubrik. Faran förtydligas dessutom genom ett piktogram i marginalen. VARNING Arbets- eller driftsförfaranden som måste följas exakt för att utesluta en möjlig, allvarlig personskada eller död. Säkerhetsanvisningen innehåller signalordet "VARNING" med en generell varningssymbol i sin rubrik. Faran förtydligas dessutom genom ett piktogram i marginalen. OBSERVERA Arbets- eller driftsförfaranden som måste följas exakt för att utesluta en möjlig, lätt personskada. Säkerhetsanvisningen innehåller signalordet "SE UPP" med en generell varningssymbol i sin rubrik. Faran förtydligas genom ett piktogram i marginalen. OBSERVERA Arbets- och driftförfaranden som måste följas exakt för att undvika att produkten skadas eller förstörs. Säkerhetsanvisningen innehåller signalordet "SE UPP" utan en generell varningssymbol i sin rubrik. Faran förtydligas genom ett piktogram i marginalen. Tekniska detaljer som användaren måste beakta. Indikeringar beträffande tillvägagångssätt samt uppräkningar som visar dig steg för steg vad du ska göra i speciella situationer känner du igen med hjälp av blickfångspunkten, t.ex.: ansluta och låsa kontakten för svetsströmledningen i motsvarande motkontakt. 7
8 Säkerhetsbestämmelser Symbolförklaring 2.2 Symbolförklaring Symbol Beskrivning Tekniska detaljer som användaren måste beakta. Rätt Fel Aktivera Aktivera inte Tryck och håll intryckt Vrid Koppla Koppla från aggregatet Koppla på aggregatet ENTER ENTER (Åtkomst av meny) NAVIGATION NAVIGATION (Navigering i menyn) EXIT EXIT (Lämna menyn) 4 s Tidsvisning (Exempel: vänta 4 s / aktivera) Avbrott i menyvisningen (ytterligare inställningsmöjligheter möjliga) Verktyg ej nödvändigt / använd ej verktyg Verktyg nödvändigt / använd verktyg 8
9 Säkerhetsbestämmelser Allmänt 2.3 Allmänt FARA Elektrisk stöt! Svetsaggregat använder höga spänningar som vid beröring kan leda till livsfarliga elektriska stötar och förbränningar. Också vid beröring med låg spänning kan man bli förskräckt och som följd därav råka ut för en olycka. Vidrör aldrig spänningsförande delar i eller på aggregatet! Anslutnings- och förbindelseledningar måste vara utan skador! Det räcker inte med att bara stänga av! Vänta 4 minuter tills kondensatorerna är urladdade! Lägg ifrån dig svetsbrännaren och stavelektrodhållaren på ett isolerat underlag! Aggregatet får endast öppnas vid utdragen nätkontakt av sakkunnig fackpersonal! Använd uteslutande torra skyddskläder! Vänta 4 minuter tills kondensatorerna är urladdade! Elektromagnetiska fält! Genom strömkällan kan elektriska eller elektromagnetiska fält alstras som kan störa funktionen hos elektroniska anläggningar som datorer, CNC-apparater, telekommunikationsledningar, nät-, signalledningar och pacemakers. Följ underhållsanvisningarna - Se kapitel 6, Underhåll, skötsel och avfallshantering! Rulla av svetsledningarna helt! Skärma av strålningskänsliga apparater och anordningar motsvarande! Funktionen hos pacemakers kan påverkas (konsultera läkare vid behov). Inga felaktiga reparationer och modifikationer! För att undvika personskador och skador på aggregatet får aggregatet endast repareras resp. modifieras av sakkunniga, kvalificerade personer! Garantin upphör att gälla vid obehöriga ingrepp! Anlita kvalificerade personer (utbildad servicepersonal) vid reparationer! VARNING Olycksrisk vid ignorering av säkerhetsanvisningarna! Ignorering av säkerhetsanvisningarna kan vara livsfarligt! Läs säkerhetsanvisningarna i denna anvisning noggrant! Följ landsspecifika arbetarskyddsföreskrifter! Uppmana personer inom arbetsområdet att följa föreskrifterna! Risk för personskador genom strålning och hetta! Ljusbågsstrålning leder till skador på hud och ögon. Kontakt med heta arbetsstycken och gnistor förorsakar förbränningar. Använd svetsskärm resp. svetshjälm med tillräckligt skyddssteg (användningsberoende)! Använd torra skyddskläder (t.ex. svetsskärm, handskar, etc.) enligt respektive lands tillämpliga föreskrifter! Skydda utomstående personer genom skyddsförhängen och skyddsväggar mot strålning och bländningsrisk! 9
10 Säkerhetsbestämmelser Allmänt VARNING Explosionsrisk! Skenbart ofarliga ämnen i slutna kärl kan bygga upp ett övertryck vid upphettning. Avlägsna behållare med brännbara eller explosiva vätskor från arbetsområdet! Hetta inte upp explosiva vätskor, damm eller gaser genom svetsningen och kapningen! Rök och gaser! Rök och gaser kan orsaka andnöd och förgiftning! Dessutom kan lösningsmedelsångor (klorerat kolväte) omvandlas till giftigt fosgen genom ljusbågens ultravioletta strålning! Säkerställ tillräcklig frisklufttillförsel! Håll lösningsmedelsångor borta från ljusbågens strålningsområde! Använd lämpligt andningsskydd vid behov! Brandrisk! De höga temperaturer som uppstår vid svetsningen, sprutande gnistor, glödande delar och het slagg kan leda till flambildning. Även vagabonderande svetsström kan leda till flambildning! Observera brandhärdar inom arbetsområdet! Medför inga lättantändliga föremål som t.ex. tändstickor eller cigarettändare. Tillhandahåll lämpliga eldsläckare på arbetsplatsen! Avlägsna brännbara ämnen noggrant från arbetsstycket före svetsningen. Bearbeta svetsade arbetsstycken först när de svalnat. Låt de ej komma i kontakt med brännbara material! Anslut svetsledningarna korrekt! Fara vid sammankoppling av flera strömkällor! Om flera strömkällor ska sammankopplas parallellt eller i serie, får detta endast utföras av en utbildad fackman enligt tillverkarens rekommendationer. Utrustningarna får endast godkännas för ljusbågssvetsning efter en kontroll, för att säkerställa att den tillåtna tomgångsspänningen inte överskrids. Låt endast endast en utbildad fackman ansluta aggregaten! Vid urdrifttagning av enstaka strömkällor måste alla nät- och svetsströmledningar kopplas bort från det totala svetssystemet på ett säkert och tillförlitligt sätt. (Risk för backspänningar!) Koppla inte ihop svetsmaskiner med polvändare (PWS-serien) eller aggregat för växelströmssvetsning (AC), eftersom svetsspänningarna kan adderas otillåtet genom en enkel felmanövrering. OBSERVERA Bullerbelastning! Buller som överskrider 70dBA kan orsaka bestående hörselskador! Använd lämpligt hörselskydd! Personer som befinner sig inom arbetsområdet måste använda lämpligt hörselskydd! 10
11 Säkerhetsbestämmelser Allmänt OBSERVERA Företagarens förpliktelser! För drift av apparaten måste respektive nationella direktiv och lagar iakttas! Nationell tillämning av ramdirektivet (89/391/EWG), samt tillhörande separata direktiv. Särskilt direktivet (89/655/EWG), angående minimala föreskrifter för säkerhet och hälsoskydd vid användning av arbetsutrustning genom arbetstagare vid arbetet. Föreskrifterna för arbetssäkerhet och förebyggande av olyckor i respektive land. Uppställning och drift av aggregatet motsvarande IEC Kontrollera användarens säkerhetsmedvetna arbete regelbundet! Regelbunden kontroll av aggregatet enligt IEC Skador genom främmande komponenter! Tillverkarens garanti upphör att gälla vid aggregatskador pga. främmande komponenter! Använd endast systemkomponenter och tillval (strömkällor, svetsbrännare, elektrodhållare, fjärrstyrningar, reserv- och förslitningsdelar etc.) som ingår i vårt leveransprogram! Tillbehörskomponenter får endast stickas in i motsvarande anslutningsuttag och låsas när svetsaggregatet är avstängt. Skador på aggregatet pga. vagabonderande svetsströmmar! Pga. vagabonderande svetsströmmar kan skyddsledare förstöras, aggregat och elektriska utrustningar skadas samt komponenter överhettas, vilket kan leda till eldsvåda. Se alltid till att alla svetsströmsledningar sitter fast ordentligt och kontrollera detta regelbundet. Sörj för en korrekt och fast förbindelse med arbetsstycket! Ställ upp, sätt fast eller häng upp alla elektriskt ledande komponenter av strömkällan som höljet, transportvagnen och kranställningen elektriskt isolerat! Lägg inte någon annan elektrisk utrustning som borrmaskiner, vinkelslipmaskiner etc. oisolerat på strömkällan, transportvagnen eller kranställningen! Lägg alltid bort svetsbrännaren och elektrodhållaren elektriskt isolerat när de inte används! Nätanslutning Krav för anslutningen till det offentliga försörjningsnätet Högeffektsaggregat kan påverka nätets kvalitet pga. den ström de drar från försörjningsnätet. För vissa aggregattyper kan därför anslutningsbegränsningar eller krav på den maximalt möjliga ledningsimpedansen eller den erforderliga minimala försörjningskapaciteten vid gränssnittet till det offentliga nätet (gemensam kopplings PCC) gälla, varvid vi även hänvisar till aggregatens tekniska data. I detta fall faller det under verksamhetsutövarens eller aggregatets användares ansvar, ev. efter konsultation med energileverantören, att säkerställa att aggregatet kan anslutas. 11
12 Säkerhetsbestämmelser Allmänt OBSERVERA EMC-aggregatklassificering Motsvarande IEC är svetsaggregat indelade i två klasser avseende den elektromagnetiska kompabiliteten - Se kapitel 8, Tekniska data: Klass A Aggregaten är inte avsedda för användning inom bostadsområden, för vilka den elektriska energin levereras från det offentliga lågspänningsförsörjningsnätet. Vid säkerställandet av den elektromagnetiska kompabiliteten för aggregat enligt klass A kan svårigheter uppträda inom dessa områden, såväl pga. ledningsbundna som strålade störningar. Klass B Apparaterna uppfyller EMC-kraven inom industriella områden och bostadsområden, inklusive bostadsområden med anslutning till det offentliga lågspänningsförsörjningsnätet. Installation och drift Vid drift av ljusbågssvetsanläggningar kan i vissa fall elektromagnetiska störningar uppträda, trots att alla svetsaggregat uppfyller emissionsgränsvärdena enligt normen. Användaren ansvarar för störningar som utgår från svetsningen. Vid bedömningen av möjliga elektromagnetiska problem i omgivningen måste användaren ta hänsyn till följande: (se även EN Bilaga A) Nät-, manöver-, signal- och telekommunikationsledningar Radio- och TV-apparater Datorer och andra styranordningar Säkerhetsanordningar Hälsan hos personer i närheten, särskilt om de använder pacemakers eller hörapparater Kalibrerings- och mätanordningar Immuniteten hos andra anordningar i omgivningen Den tid på dagen, vid vilken svetsarbetena måste utföras Rekommendationer för reducering av störningsemissioner Nätanslutning, t.ex. extra nätfilter eller avskärmning med metallrör Underhåll av ljusbågssvetsutrustningen Svetsledningarna ska vara så korta som möjligt och ligga tätt tillsammans och direkt utmed golvet Potentialutjämning Jordning av arbetsstycket. I de fall, där en direkt jordning av arbetsstycket inte är möjlig, bör förbindelsen ske genom lämpliga kondensatorer. Avskärmning från andra utrustningar i omgivningen eller av hela svetsutrustningen 12
13 Säkerhetsbestämmelser Transport och uppställning 2.4 Transport och uppställning VARNING Felaktig hantering av skyddsgasflaskor! Felaktig hantering av skyddsgasflaskor kan leda till allvarliga personskador med dödlig utgång. Följ gastillverkarens anvisningar och gällande bestämmelser för tryckgasbehållare! Placera skyddsgasflaskan i avsedd öppning och säkra med säkringselement! Undvik uppvärmning av skyddsgasflaskan! OBSERVERA Risk för vältning! Vid förflyttning och uppställning kan aggregatet välta och skada personer eller själva aggregatet ta skada. Säkerheten mot att välta är säkerställd upp till en vinkel på 10 (enligt EN A2). Ställ upp eller transportera aggregatet på ett jämnt, fast underlag! Säkra påbyggnadsdetaljer på lämpligt sätt! Byt ut skadade transportrullar och deras säkringselement! Fixera externa trådmatningsenheter vid transport (undvik okontrollerad vridning)! Skador genom ej bortkopplade försörjningsledningar! Vid transport kan ej bortkopplade försörjningsledningar (nätledningar, styrledningar, etc.) förorsaka risker, som t.ex. att anslutna apparater välter och skadar personer! Koppla bort försörjningsledningarna! OBSERVERA Skador på aggregatet genom drift i ej upprätt läge! Aggregaten är konstruerade för drift i upprätt läge! Drift i ej tillåtna lägen kan leda till skador på aggregatet. Transport och drift uteslutande i upprätt läge! 13
14 Säkerhetsbestämmelser Transport och uppställning Kranar VARNING Risk för personskador vid kranlyftning! Vid kranlyftning kan personer skadas allvarligt av nedfallande aggregat eller påbyggnadsdelar! Samtidig kranlyftning av flera systemkomponenter som t.ex. strömkälla, trådmatarenhet eller kylaggregat är förbjuden, utan motsvarande krankomponenter! Varje systemkomponent måste lyftas separat! Ta bort alla matningsledningar och tillbehörskomponenter före kranlyftning (t.ex. slangpaket, elektrodbobin, skyddsgasflaska, verktygslåda, trådmatarenhet, fjärrstyrning osv.)! Stäng och lås höljets kåpor resp. skyddslock ordentligt före kranlyftning! Använd korrekt position, tillräckligt antal och tillräckligt dimensionerade lyftredskap! Iaktta kranprincipen (se fig.)! Vid aggregat med lyftöglor: Lyft alltid samtidigt i alla lyftöglor! Vid användning av som tillval kompletterade kranställningar etc.: Använd alltid minst två lyftpunkter med så stort inbördes avstånd som möjligt observera tillvalets beskrivning. Undvik ryckiga rörelser! Säkerställ jämn belastningsfördelning! Använd endast kedjor eller linor med samma längd! Undvik riskområdet under aggregatet! Iaktta föreskrifterna för arbetssäkerhet och förebyggande av olyckor i respektive land. Kranprincip Risk för personskador pga. olämpliga lyftöglor! Genom felaktig användning av lyftöglor eller användning av olämpliga lyftöglor kan personer skadas allvarligt genom nedfallande aggregat eller påbyggnadsdelar! Lyftöglorna måste vara helt inskruvade! Lyftöglorna måste ligga an jämnt och med hela ytan mot stödytan! Kontrollera lyftöglorna före användning med avseende på ordentlig fastsättning och påfallande skador (korrosion, deformering)! Skadade lyftöglor får ej användas längre eller skruvas på! Undvik belastning av lyftöglorna i sidled! 14
15 Säkerhetsbestämmelser Transport och uppställning Omgivningskrav OBSERVERA Uppställningsplats! Maskinen må ikke brukes i løse luften ( henge etter ledning og sveisekabel) men må bare settes opp og brukes på en egnet, stabilt og plant underlag!! Företagaren måste sörja för ett halksäkert, jämnt golv och tillräcklig belysning av arbetsplatsen. En säker manövrering av aggregatet måste alltid vara säkerställd. OBSERVERA Skador på aggregatet genom nedsmutsning! Ovanligt stora mängder damm, syror, korrosiva gaser eller substanser kan skada aggregatet. Undvik stora mängder rök, ånga, oljedimma och slipdamm! Undvik salthaltig omgivningsluft (havsluft)! Otillåtna omgivningsvillkor! Bristande ventilation leder till effektreduktion och skador på aggregatet. Innehåll omgivningsvillkoren! Håll in- och utloppsöppningen för kylluft fri! Innehåll minimalavståndet 0,5 m till hinder! Under drift Temperaturområde för omgivningsluften: -25 C till +40 C Relativ luftfuktighet: upp till 50 % vid 40 C upp till 90 % vid 20 C Transport och förvaring Förvaring inom slutna rum, omgivningsluftens temperaturområde: -30 C till +70 C Relativ luftfuktighet upp till 90 % vid 20 C 15
16 Ändamålsenlig användning Användningsområde 3 Ändamålsenlig användning VARNING Faror genom ej avsedd användning! Vid ej avsedd användning kan faror för personer, djur och materiella värden utgå ifrån aggregatet. För alla härav resulterande skador övertas inget ansvar! Använd aggregatet uteslutande för avsett ändamål och genom utbildad, sakkunnig personal! Aggregatet får ej förändras eller byggas om på ej fackmässigt sätt! 3.1 Användningsområde TIG-svetsning TIG-svetsning med växel- eller likström. Ljusbågständning antingen genom beröringsfri HF-tändning eller kontakttändning med Liftarc WIG-activArc-svetsning EWM-activArc-metoden sörjer genom det dynamiska reglersystemet för att den tillförda effekten hålls konstant vid avståndsändringar mellan brännaren och smältbadet, t.ex. vid manuell svetsning. Spänningsförluster på grund av en förkortning av avståndet mellan brännaren och smältbadet kompenseras genom en strömökning (Ampere per Volt - A/V) och tvärtom. Härigenom försvåras att volframelektroden fastnar i smältbadet och samtidigt reduceras volframinneslutningarna. Det är speciellt fördelaktigt vid häftning och punktsvetsning! spotarc Metoden kan användas för häftning eller för sammanfogning av plåtar av stål och CrNi-legeringar upp till en tjocklek på ungefär 2,5 mm. Olika tjocka plåtar kan också svetsas ovanpå varandra. Genom den ensidiga användningen är det också möjligt att svetsa på plåtar på ihåliga profiler, som runda eller fyrkantiga rör. Vid ljusbågspunktsvetsning genomsmälts den övre plåten av ljusbågen och den undre smälts på. Flata finfjälliga svetspunkter bildas, som inte behöver någon eller endast ringa efterbearbetning inom synliga områden Spotmatic Till skillnad från vid driftsättet spotarc startas ljusbågen inte som vanligt genom att trycka på avtryckaren, utan genom att sätta ner volframelektroden ett ögonblick på arbetsstycket. Avtryckaren är till för att aktivera svetsprocessen Man. elektrodsvetsning Manuell ljusbågssvetsning eller manuell elektrodsvetsning. Den kännetecknas av att ljusbågen brinner mellan en avsmältande elektrod och smältbadet. Det finns inget externt skydd, all skyddsverkan mot atmosfären utgår från elektroden. 16
17 Ändamålsenlig användning Hänvisningar till standarder 3.2 Hänvisningar till standarder Garanti Ytterligare information finns i broschyren "Warranty registration" liksom vår information om garanti, underhåll och kontroll på Konformitetsdeklaration Den betecknade apparaten motsvarar avseende sin konstruktion och sitt utförande EGdirektiven och normerna: EG-Lågspänningsdirektivet (2006/95/EG), EG-EMC-direktivet (2004/108/EG), I händelse av obefogade ändringar, icke fackmässiga reparationer, upplupen tidsfrist gällande återkontroll och / eller otillåtna omkonstruktioner, som inte uttryckligen tillåtits av tillverkaren, görs denna förklaring ogiltig. Förklaringen om överensstämmelse bifogas apparaten i original Svetsning i en miljö med ökade elektriska risker Svetsaggregat kan enligt IEC / DIN EN 60974, VDE 0544 användas i omgivningar med högre elektrisk risk Servicedokument (reservdelar och kopplingsscheman) FARA Inga felaktiga reparationer och modifikationer! För att undvika personskador och skador på aggregatet får aggregatet endast repareras resp. modifieras av sakkunniga, kvalificerade personer! Garantin upphör att gälla vid obehöriga ingrepp! Anlita kvalificerade personer (utbildad servicepersonal) vid reparationer! Kopplingsschemana bifogas apparaten i original. Reservdelar kan beställas hos vederbörande återförsäljare Kalibrering/validering Härmed bekräftar vi att detta aggregat kontrollerats med kalibrerad mätutrustning enligt de gällande standarderna IEC/EN 60974, ISO/EN 17662, EN och håller tillåtna toleranser. Rekommenderat kalibreringsintervall: 12 månader. 17
18 Apparatbeskrivning - snabböversikt Tetrix 351 AC/DC 4 Apparatbeskrivning - snabböversikt 4.1 Tetrix 351 AC/DC Framsidesöversikt Bild. 4.1 Pos. Symbol Beskrivning 0 1 Lyftögla 2 Huvudbrytare, aggregat Till/Från 3 Aggregatstyrning- Se kapitel 4.3, Aggregatstyrning - Manöverdon 4 Transporthandtag 18
19 Apparatbeskrivning - snabböversikt Tetrix 351 AC/DC Pos. Symbol Beskrivning 0 5 Tryckknapp Automatsäkring kylmedelspump Återställ utlöst automatsäkring genom att trycka på knappen 6 Snabbkoppling (röd) kylmedelsretur 7 Snabbkoppling (blå) kylmedelstillförsel 8 Transportrullar, styrhjul 9 Kylmedelstank 10 Lock kylmedelstank 11 Anslutningsuttag, 8-polig/12-polig (variantberoende) 8-polig: Styrledning TIG-Up/Down- eller potentiometersvetsbrännare 12-polig: Styrledning TIG-Up/Down-brännare med LED-indikering (option) 12 Anslutningskontakt, 5-polig Styrledning TIG standardsvetsbrännare 13 Anslutningsnippel G¼, svetsström - Skyddsanslutning (gul isoleringskåpa) för TIG-svetsbrännare 14 Anslutningsuttag, svetsström - Anslutning TIG svetsbrännare 15 Anslutningsuttag, svetsström + Anslutning arbetsstyckesledning Tillval för eftermontering 16 Nyckelkontakt som skydd mot oberhörig användning Läge "1" > Det går att ändra Läge "0" > Det går inte att ändra - Se kapitel 5.16, Spärrning av svetsparametrar mot obefogad åtkomst. Tillval för eftermontering 17 Anslutningskontakt, 19-polig Fjärrmanövreringsanslutning 18 Anslutningsuttag, svetsström - Anslutning elektrodhållare 19 Ingångsöppning kylluft 20 Signallampa Driftstillstånd Lyser när aggregatet är driftsklart 19
20 Apparatbeskrivning - snabböversikt Tetrix 351 AC/DC Baksidesöversikt Bild
21 Apparatbeskrivning - snabböversikt Tetrix 351 AC/DC Pos. Symbol Beskrivning 0 1 Anslutningskontakt 7-polig (digital) För anslutning av digitala tillbehörskomponenter. 2 Datorgränssnitt, seriellt (D-Sub anslutningskontakt 9-polig) 3 Automatiseringsgränssnitt 19-poligt (analogt) - Se kapitel , TIG Automatgränssnitt 4 Omkopplare tändningsmetoder- Se kapitel 5.9.6, Ljusbågetändning = Liftarc (kontakttändning) = HF-tändning 5 Säkringselement för skyddsgasflaska (rem/kedja) 6 Nätanslutningskabel - Se kapitel 5.5, Nätanslutning 7 Utgångsöppning kylluft 8 Anslutningsnippel G1/4 Skyddsgasanslutning från tryckreducerventil 9 Snabbkoppling (röd) kylmedelsretur 10 Snabbkoppling (blå) kylmedelstillförsel 11 Ställ för skyddsgasflaska 12 Transportrullar, fast hjul 21
22 Apparatbeskrivning - snabböversikt Tetrix 451, 551 AC/DC 4.2 Tetrix 451, 551 AC/DC Framsidesöversikt Bild
23 Apparatbeskrivning - snabböversikt Tetrix 451, 551 AC/DC Pos. Symbol Beskrivning 0 1 Lyftögla 2 Huvudbrytare, aggregat Till/Från 3 Aggregatstyrning- Se kapitel 4.3, Aggregatstyrning - Manöverdon 4 Transporthandtag 5 Tryckknapp Automatsäkring kylmedelspump Återställ utlöst automatsäkring genom att trycka på knappen 6 Snabbkoppling (röd) kylmedelsretur 7 Snabbkoppling (blå) kylmedelstillförsel 8 Transportrullar, styrhjul 9 Kylmedelstank 10 Lock kylmedelstank 11 Anslutningsuttag, 8-polig/12-polig (variantberoende) 8-polig: Styrledning TIG-Up/Down- eller potentiometersvetsbrännare 12-polig: Styrledning TIG-Up/Down-brännare med LED-indikering (option) 12 Anslutningskontakt, 5-polig Styrledning TIG standardsvetsbrännare 13 Anslutningsnippel G¼ svetsströmspotential "-" (vid polaritet DC-) Skyddsanslutning (gul isoleringskåpa) för TIG-svetsbrännare 14 Anslutningskontakt, svetsström - (vid polaritet DC-) Anslutning TIG svetsbrännare 15 Anslutningskontakt, svetsström + (vid polaritet DC-) Anslutning styrning av arbetsstycket 16 Nyckelkontakt som skydd mot oberhörig användning Läge "1" > Det går att ändra Läge "0" > Det går inte att ändra - Se kapitel 5.16, Spärrning av svetsparametrar mot obefogad åtkomst. 17 Anslutningskontakt, 19-polig Fjärrmanövreringsanslutning 18 Anslutningskontakt, svetsström - (vid polaritet DC-) Elektrodhållaranslutning 19 Ingångsöppning kylluft 20 Signallampa Driftstillstånd Lyser när aggregatet är driftsklart 23
24 Apparatbeskrivning - snabböversikt Tetrix 451, 551 AC/DC Baksidesöversikt Bild
25 Apparatbeskrivning - snabböversikt Tetrix 451, 551 AC/DC Pos. Symbol Beskrivning 0 1 Anslutningskontakt 7-polig (digital) För anslutning av digitala tillbehörskomponenter (dokumentationsinterface, robotinterface eller fjärrstyrning osv.). 2 Datorgränssnitt, seriellt (D-Sub anslutningskontakt 9-polig) 3 Automatiseringsgränssnitt 19-poligt (analogt) - Se kapitel , TIG Automatgränssnitt 4 Omkopplare tändningsmetoder- Se kapitel 5.9.6, Ljusbågetändning = Liftarc (kontakttändning) = HF-tändning 5 Säkringselement för skyddsgasflaska (rem/kedja) 6 Nätanslutningskabel - Se kapitel 5.5, Nätanslutning 7 Utgångsöppning kylluft 8 Anslutningsnippel G1/4 Skyddsgasanslutning från tryckreducerventil 9 Snabbkoppling (röd) kylmedelsretur 10 Snabbkoppling (blå) kylmedelstillförsel 11 Ställ för skyddsgasflaska 12 Transportrullar, fast hjul 25
26 Apparatbeskrivning - snabböversikt Aggregatstyrning - Manöverdon 4.3 Aggregatstyrning - Manöverdon Pos. Symbol Beskrivning 0 Bild Knapp Polaritetsomkoppling (TIG manuell) Knapp Val av materialtyp (TIG Synergic) Likströmssvetsning med positiv polaritet på elektrodhållaren gentemot arbetsstycket (polvändningsomkopplare, bara E-hand) Likströmssvetsning med negativ polaritet vid brännaren (resp. vid elektrodhållaren) gentemot arbetsstycket. Växelströmsvetsning med fyrkantigt strömförlopp. Perfekt energitillförsel och säker svetsning. Växelströmsvetsning med trapetsformat strömförlopp. Allroundaggregatet för de flesta svetsuppgifter. Växelströmsvetsning med sinusformat strömförlopp. Låg bullernivå. Krom-nickellegeringar / järn / stållegeringar Koppar / kopparlegeringar (bronser) / kopparzinklegeringar (mässing) Aluminiummagnesiumlegeringar Aluminium-siliciumlegeringar Aluminium 99 % 2 Knapp Svetsmetod E-hand-svetsning, lyser grön / Arcforce-inställning, lyser röd WIG-Synergic-svetsning (synergisk parameterinställning) WIG-Manuell-svetsning (manuell parameterinställning) 26
27 Apparatbeskrivning - snabböversikt Aggregatstyrning - Manöverdon Pos. Symbol Beskrivning 0 3 Knapp Volframelektroddiameter / tändoptimering / kulbildning 1,0 mm, 1,6 mm, 2,0 mm, 2,4 mm, 3,2 mm, 4,0 mm eller större Perfekt tändning och stabilisering av ljusbågen (DC, AC) samt optimal kulbildning av volframelektroden enligt den använda elektroddiametern (AC). Den valbara svetsströmmen begränsas till den maximalt tillåtna svetsströmmen för volframelektroden. 4 Knapp Val av fogtyp Kälfog I-stöt Kälfog-överlappningsstöt Fallande fog 5 Knapp Driftssätt/energisparläge spotarc / Spotmatic (Inställningsområde punktningstid) 2-takt 4-takt Efter 3 s tryckning växlar aggregatet till energiparläget. För reaktivering räcker det att trycka på ett godtyckligt manöverdon- Se kapitel , Energisparläge (Standby). 6 Tryckknapp, pulssvetsning TIG-pulsautomatik (frekvens och balans) Signallampan lyser grönt: Pulsning (termisk pulsning)/manuell impulssvetsning Signallampa lyser rött: khz-pulsning (metallurgisk pulsning) TIG-AC-pulsning special 7 Knapp Synkronisationstyper (dubbelsidig samtidig svetsning) Synkronisering via nätspänning Synkronisering via kabel 8 Knapp Gastest / spola slangpaket - Se kapitel , Inställning skyddsgasmängd 9 Störnings- / statusindikering Signallampa Samlingsstörning Signallampa Vattenbrist (svetsbrännarkylning) Signallampa Övertemperatur Signallampan -tecken. 10 Knapp Omkoppling display VOLT JOB PROG Indikering materialtjocklek Indikering svetsspänning Indikering JOBB-nummer Indikering programnummer 11 Ratt Svetsparameterinställning Inställning av alla parameter som t.ex. svetsström, plåttjocklek, gasförströmning osv. 12 Svetsdatavisning (tresiffrig) Visning av svetsparametrar och deras värden 27
28 Apparatbeskrivning - snabböversikt Aggregatstyrning - Manöverdon Pos. Symbol Beskrivning 0 13 Statusindikering Efter varje avslutad svetsning visas de senast använda värdena för svetsström- och spänning på displayerna, signallampan lyser Likströmssvetsning Växelströmssvetsning och samtidigt: Växelströmssvetsning AC-Special 14 Funktionsförlopp (se följande kapitel) Funktionsförlopp Pos. Symbol Beskrivning 0 Bild Knapp Val av svetsparametrar Välj svetsparametrar, beroende på aktiv svetsmetod och driftsläge med denna knapp. 2 sec Gasförströmningstid (TIG) Inställningsområde 0,0 s till 20,0 0,1s-steg) 3 AMP% Startström (TIG) Procentuellt beroende av huvudström. Inställningsområde 1 % till 200 % (1 %-steg). Under startströmsfasen pulsas inte. 4 sec Up-Slope-tid (TIG) Inställningsområden: 0.00 sek till 20.0 sek (0.1 - steg). Up-slopetiden för 2-takt och 4-takt är separat inställbara. 5 AMP Huvudström (TIG) / pulsström I min till I max (1A-steg). 6 sec Pulstid / slopetid (AMP% till AMP) Inställningsområde pulstid: 0,01 s till 20,0 s (0,01 s-steg < 0,5 s; 0,1 s- steg > 0,5 s) Inställningsområde slopetid (ts2): 0,0 sek till 20,0 s - Se kapitel , Pulsvarianter TIG-pulsning Pulstiden gäller för huvudströmfasen (AMP) vid pulsning. Hotstartström (man. elektrod): Procentuellt beroende av huvudström. Inställningsområde 1 % till 200 % (1 %-steg). Hotstarttid (man. elektrod) Inställningsområden: 0.00 sek till 20.0 sek (0.1 - steg). Huvudström (man. elektrod) I min till I max (1A-steg). TIG AC Special Pulstiden gäller för AC fasen vid AC- Special. 28
29 Apparatbeskrivning - snabböversikt Aggregatstyrning - Manöverdon Pos. Symbol Beskrivning 0 7 AMP% Sänkström (TIG) / pulspausström Inställningsområde 1 % till 100 % (1 %-steg). Procentuellt, beroende av huvudströmmen. 8 sec Pulspaustid / slopetid från AMP till AMP % Inställningsområde pulspaus 0,01 sek till 20,0 sek (0,01 sek-steg < 0,5 sek; 0,1 sek-steg > 0,5 sek) Inställningsområde slopetid (ts1): 0,0 sek till 20,0 sek "- Se kapitel , Pulsvarianter" TIG-pulsning: Pulspaustiden gäller för sänkströmfasen (AMP%). TIG-AC-Special: Pulspaustiden gäller för DC-fasen vid AC-Special. 9 sec Down-slopetid (TIG): 0.00 sek till 20.0 sek (0.1 - steg). Down-slopetiden för 2-takt och 4-takt är separat inställbara. 10 AMP% Ändkraterström (TIG) Inställningsområde 1 % till 200 %; (1 %-steg). Procentuellt beroende av huvudström. 11 sec Gasefterströmningstid (TIG) Inställningsområden: 0.00 sek till 40,0 sek (0.1 - steg). 12 Balans TIG-AC Bättre rengöringseffekt och inträngningsförhållande. Max. inställningsområde: -30 % till +30 % (1 %-steg). Inställningsområdet kan även vara mindre beroende på fabriksinställningen. TIG-DC khz-pulsning (metallurgisk pulsning) Inställningsområde: 1 % till +99 % (1 %-steg) Manuell impulssvetsning Inställningsområde: 1 % till +99 % (1 %-steg) 13 Frekvens TIG-AC Koncentration och stabilisering av ljusbågen: Rengöringseffekten ökar med högre frekvens. Speciellt tunn plåt (svetsning med låg ström), eloxerad aluminiumplåt eller mycket smutsiga arbetsstycken kan svetsas och renas på ett bra sätt med högre frekvens. 50 Hz till 200 Hz (1 Hz-steg). TIG-DC khz-pulsning (metallurgisk pulsning) Inställningsområde: 0,05 khz till 15 khz Manuell impulssvetsning Inställningsområde: 0,2 Hz till 500 Hz 14 AC/DC Svetsströmpolaritet, man. elektrod - Se kapitel , Omkoppling av svetsströmspolariteten (polaritetsbyte) 15 TIG-svetsmetod activarc Till- eller frånkoppling av activarc (on/off) Korrigering av activarc-kurvan (inställningsområde: 0 till 100) 29
30 Allmänt 5 Uppbyggnad och funktion 5.1 Allmänt VARNING Risk för personskada genom elektrisk spänning! Beröring av strömförande delar, t.ex. svetsströmuttag, kan vara livsfarlig! Iakttag säkerhetsanvisningarna på första sidan av bruksanvisningen! Idrifttagning uteslutande genom personer, som förfogar över tillräckliga kunskaper gällande hantering av ljusbågssvetsaggregat! Förbindelse- eller svetsledningar (som t.ex.: elektrodhållare, svetsbrännare, styrning av arbetsstycket, gränssnitt) skall endast anslutas vid frånkopplat aggregat! OBSERVERA Isolation av ljusbågssvetsare mot svetsspänning! Inta alla aktiva delar av svetsströmkretsen kan isoleras mot direkt beröring. Här måste svetsaren motverka riskerna genom säkerhetsmedvetet handlande. Även vid beröring med låg spänning kan man bli förskräckt och som följd därav råka ut för en olycka. Bär torr, oskadad skyddsutrustning (skor med gummisula/svetsskyddshandskar av läder, utan nitar eller klamrar)! Undvik direkt beröring av oisolerade anslutningskontakter eller stickkontakter!! Placera alltid svetsbrännaren resp. elektrodhållaren på isolerat underlag! Risk för brännskador vid svetsströmsanslutningen! Genom ej förreglade svetsströmsanslutningar kan anslutningar och ledningar bli heta och leda till brännskador vid beröring! Kontrollera svetsströmsanslutningarna dagligen och förregla dem vid behov genom att vrida åt höger. Fara genom elektrisk ström! Om man växlar mellan olika svetsmetoder och svetsbrännare samt en elektrodhållare är ansluten till maskinen, ligger det tomgångs-/svetsspänning på alla ledningar samtidigt. Lägg därför vid arbetets början och uppehåll i arbetet alltid undan brännare och elektrodhållare isolerade! OBSERVERA Skador genom felaktig anslutning! Genom felaktig anslutningkan tillbehörskomponenter och strömkällan skadas! Tillbehörskomponenter får endast stickas in i motsvarande anslutningsuttag och låsas när svetsaggregatet är avstängt. Utförliga beskrivningar framgår av motsvarande tillbehörskomponents bruksanvisning! Tillbehörskomponenter registreras automatiskt efter tillkoppling av strömkällan. Hantering av dammskyddslock! Dammskyddslock skyddar anslutningsuttagen och sålunda aggregatet mot nedsmutsning och skador. Om ingen tillbehörskomponent är ansluten till uttaget måste dammskyddslocket vara påsatt. Vid defekt eller förlust måste dammskyddslocket ersättas! 30
31 Placering 5.2 Placering OBSERVERA Uppställningsplats! Maskinen må ikke brukes i løse luften ( henge etter ledning og sveisekabel) men må bare settes opp og brukes på en egnet, stabilt og plant underlag!! Företagaren måste sörja för ett halksäkert, jämnt golv och tillräcklig belysning av arbetsplatsen. En säker manövrering av aggregatet måste alltid vara säkerställd. 5.3 Aggregatkylning Observera följande för att uppnå en optimal intermittens: Se till att tillräcklig ventilation finns på arbetsplatsen. Blockera inte aggregatets luftintag resp. utloppsöppningar. Säkerställ att inga metalldelar, damm eller andra främmande partiklar tränger in i aggregatet. 5.4 Arbetsstycksledning, allmänt OBSERVERA Risk för brännskador genom felaktig anslutning av återledarkabeln! Färg, rost och smuts på anslutningsställena stör strömflödet och kan leda till vagabonderande svetsströmmar. Vagabonderande svetsströmmar kan leda till eldsvådor och skada personer! Rengör anslutningsställena! Sätt fast återledarkabeln ordentligt! Använd inte konstruktionsdelar på arbetsstycket för återledning av svetsströmmen! Sörj för en fullgod strömföring! 31
32 Nätanslutning 5.5 Nätanslutning FARA Faror pga. felaktig nätanslutning! Felaktig nätanslutning kan leda till personskador resp. materiella skador! Anslut endast aggregatet till ett uttag med föreskriftsenligt ansluten skyddsledare. Om en ny nätkontakt måste anslutas, får denna installation uteslutande utföras av en elektriker i enlighet med respektive nationella lagar och föreskrifter! Nätkontakten, -uttaget och -kabeln måste kontrolleras regelbundet av en elektriker! Vid generatordrift måste generatorn jordas i enlighet med dess bruksanvisning. Det genererade nätet måste vara lämpligt för drift av aggregat enligt skyddsklass I Nätform Aggregatet får varken anslutas till eller drivas på ett trefasigt 4-ledarsystem med jordad neutralledare eller ett trefasigt 3-ledarsystem med jordning på valfritt ställe, t.ex. på en ytterledare. Bild. 5.1 Teckenförklaring Pos. Benämning Färg L1 Ytterledare 1 brun L2 Ytterledare 2 svart L3 Ytterledare 3 grå N Neutralledare blå PE Skyddsledare gul-grön OBSERVERA Driftsspänning - nätspänning! Den på märkplåten angivna driftsspänningen måste överensstämma med nätspänningen för att undvika skador på aggregatet! - Se kapitel 8, Tekniska data! Sätt i nätkontakten i ett lämpligt uttag när svetsmaskinen är avstängt. 32
33 Anvisningar för placering av svetsströmsledningar 5.6 Anvisningar för placering av svetsströmsledningar Felaktigt placerade svetsströmledningar kan framkalla störningar (flämtning) hos ljusbågen! Ledning till arbetsstycket och slangpaketet från svetströmkällan utan HF-tändning (MIG/MAG) som ligger parallellt, ska förläggas nära och parallellt medvarandra. Ledning till arbetsstycket och slangpaketet från svetströmkällan med HF-tändning (WIG) som ligger parallellt, ska förläggas med ett avstånd på ca. 20 cm, för att undvika HF-överhörning. Principiellt ska man hålla ett minimiavstånd på ca. 20 cm eller mer till ledningar från andra strömkällor, för att undvika inbördes påverkan. Kabellängder principiellt inte längre än nödvändigt. För optimala svetsresultat max. 30 m. (Återledarkabel + mellanslangpaket + brännarledning). Bild
34 Anvisningar för placering av svetsströmsledningar Använd en egen återledarkabel till arbetsstycket för varje svetsmaskin! Bild. 5.3 Rulla av svetsströmledningar, svetsbrännar- och mellanslangpaket helt. Undvik slingor! Kabellängder principiellt inte längre än nödvändigt. Lägg överflödiga kabellängder i meanderform. Bild
35 Kylning av svetsbrännaren 5.7 Kylning av svetsbrännaren OBSERVERA Kylmedelsblandningar! Blandningar med andra vätskor eller användning av olämpliga kylmedel leder till materiella skador och förlust av tillverkarens garanti! Använd endast i denna anvisning beskrivna kylmedel (Översikt kylmedel). Blanda ej olika kylmedel. Vid byte av kylmedel måste all vätska bytas ut. Otillräckligt frostskydd i svetsbrännarens kylvätska! Beroende på omgivningsvillkoren används olika vätskor för kylning av svetsbrännaren - Se kapitel 5.7.1, Översikt över kylmedel. Kylvätska med frostskydd (KF 37E eller KF 23E) måste kontrolleras regelbundet med avseende på tillräckligt frostskydd för att undvika skador på aggregatet eller tillbehörskomponenterna. Kylvätskan måste kontrolleras med frostskyddsprovaren TYP 1 med avseende på tillräckligt frostskydd. Byt vid behov ut kylvätska med otillräckligt frostskydd! Avfallshanteringen av kylvätskan måste ske enligt myndigheternas föreskrifter och under iakttagande av motsvarande säkerhetsdatablad (tyskt avfallskodnummer: 70104)! Får inte blandas med hushållsavfall! Får inte komma ut i avloppssystemet! Rekommenderat rengöringsmedel: Vatten, eventuellt med en tillsats av rengöringsmedel Översikt över kylmedel Följande kylmedel kan användas - Se kapitel 9, Tillbehör: Kylmedel Temperaturområde KF 23E (standard) -10 C till +40 C KF 37E -20 C till +10 C Maximal slangpaketlängd Pump 3,5 bar Pump 4,5 bar Aggregat med eller utan separat trådmatarenhet 30 m 60 m Kompakta aggregat med extra mellandrivning (Exempel: minidrive) 20 m 30 m Aggregat med separat trådmatarenhet och extra 20 m 60 m mellandrivning (Exempel: minidrive) Uppgifterna gäller principiellt för hela slangpaketlängden, inklusive svetsbrännare. Pumpeffekten framgär av typskylten (Parameter: Pmax). Pump 3,5 bar Pmax = 0,35 Mpa (3,5 bar) Pump 4,5 bar Pmax = 0,45 Mpa (4,5 bar) 35
36 Kylning av svetsbrännaren Påfyllning av kylmedel Aggregatet levereras från fabriken med en minimipåfyllning av kylmedel. Pos. Symbol Beskrivning 0 1 Lock kylmedelstank 2 Kylmedelssil 3 Kylmedelstank 4 Min-markering Lägsta tillåtna kylmedelsnivå Bild. 5.5 Skruva av locket till kylmedelstanken. Kontrollera om det finns smuts i silinsatsen, gör den ren om det behövs och sätt tillbaka den. Fyll på kylmedel upp till silinsatsen och skruva på locket igen. Efter första påfyllning till inkopplat svetsaggregat, skall man avvakta minst en minut, så att slangpaketet fylls på fullständigt med kylmedel och utan bubblor. Vid ofta förekommande brännarbyte och vid första påfyllning skall eventuellt även kylenhetens tank fyllas på i enlighet därmed. Kylmedelsnivån får inte sjunka under beteckningen "min"! Om kylmedlet underskrider miniminivån i kylmedelstanken, kan det vara nödvändigt att avlufta kylmedelskretsen. I ett sådant fall kopplar svetsaggregatet från kylmedelspumpen och signalerar kylmedelsfelet, "- Se kapitel 7, Avhjälp av störningar". 36
37 Svetsindikering 5.8 Svetsindikering Följande svetsparametrar kan visas före (börvärden), under (ärvärden) eller efter svetsningen (hållvärden). vänster indikering Parameter Före svetsningen (börvärden) Under svetsningen (ärvärden) Efter svetsningen (hållvärden) Svetsström Parametertider Parameterströmmar höger indikering Materialtjocklek Svetsspänning JOB-nummer Programnummer Ändras inställningarna vid indikeringen av hållvärden efter svetsningen, kopplar indikeringen om till de aktuella börvärdena. Lyser förutom signallampan "Materialtjocklek" även lampan "Programnummer" befinner användaren sig i programläget (program 1-15,, - Se kapitel 5.11, Svetsprogram). Lyser förutom signallampan "Materialtjocklek" även lampan "JOB-nummer" befinner användaren sig i ett JOB av det fria minnesområdet (JOB 128 till 256, - Se kapitel , Skapa nytt JOBB i fritt minnesområde resp. kopiera JOBB) Svetsparameterinställning Under svetsparameterinställningen visas det parametervärde som skall ställas in i vänster display. I höger display visas inställning från fabrik resp. en avvikelse från denna uppåt eller nedåt. Indikeringar t.ex. vid inställning av startström och deras betydelse: Display Förklaring, symboler i höger display Öka parametervärde För att uppnå fabriksinställningarna igen. Fabriksinställning Parametervärdet är optimalt inställt. Minska parametervärde För att uppnå fabriksinställningarna igen. 37
OW 480 VOLT 351/451/551
Kompletteringsblad till bruksanvisningen Tillval från fabrik S OW 480 VOLT 351/451/551 Utrustning av aggregatet för 480 V nätanslutning (ingen komplettering) Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna
Svetsaggregat och tillbehör. Tetrix 351 AC/DC AW FW Tetrix 451 AC/DC AW FW Tetrix 551 AC/DC AW FW
Bruksanvisningar Svetsaggregat och tillbehör SE Tetrix 351 AC/DC AW FW Tetrix 451 AC/DC AW FW Tetrix 551 AC/DC AW FW Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen!
Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 351 AW FW Tetrix 451 AW FW Tetrix 551 AW FW. www.ewm-group.com.
Bruksanvisningar Svetsaggregat och tillbehör Tetrix 351 AW FW Tetrix 451 AW FW Tetrix 551 AW FW Beakta vidare systemdokumentation! Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 351 Smart FW Tetrix 401 Smart FW Tetrix 451 Smart FW Tetrix 551 Smart FW
Bruksanvisningar Svetsmaskin Tetrix 351 Smart FW Tetrix 401 Smart FW Tetrix 451 Smart FW Tetrix 551 Smart FW Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details
Bruksanvisningar. Svetsmaskin. Tetrix 351 Synergic FW Tetrix 401 Synergic FW Tetrix 451 Synergic FW Tetrix 551 Synergic FW
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE Tetrix 351 Synergic FW Tetrix 401 Synergic FW Tetrix 451 Synergic FW Tetrix 551 Synergic FW Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen!
Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 300 Comfort puls 5P TM Tetrix 300 Comfort puls 8P TM.
Bruksanvisningar Svetsmaskin Tetrix 300 Comfort puls 5P TM Tetrix 300 Comfort puls 8P TM Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details visit www.ewm-group.com
Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! voltconverter 230/ Bruksanvisningar. Spänningstransformator
Bruksanvisningar Spänningstransformator voltconverter 230/400 Beakta vidare systemdokumentation! Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details visit www.ewm-group.com
Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 200 MV Comfort puls 5P TG. Bruksanvisningar.
Bruksanvisningar Svetsmaskin Tetrix 200 MV Comfort puls 5P TG Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details visit www.ewm-group.com Allmänna hänvisningar
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 200 Smart puls 5P TG Tetrix 200 Smart puls 8P TG.
Bruksanvisningar Svetsmaskin Tetrix 200 Smart puls 5P TG Tetrix 200 Smart puls 8P TG Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com
Tetrix 300 Comfort 2.0 puls TM Tetrix 300 AC/DC Comfort 2.0 puls TM
Bruksanvisningar SE Svetsströmskälla Tetrix 300 Comfort 2.0 puls TM Tetrix 300 AC/DC Comfort 2.0 puls TM Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren!
Bruksanvisningar Svetsmaskin S Tetrix 351 Classic FW Tetrix 401 Classic FW Tetrix 451 Classic FW Tetrix 551 Classic FW Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 300 AC/DC Classic. Bruksanvisningar.
Bruksanvisningar Svetsmaskin S Tetrix 300 AC/DC Classic Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com Allmänna hänvisningar
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Bruksanvisningar.
Bruksanvisningar Transportsystem Trolly 35-1 Beakta vidare systemdokumentation! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Bruksanvisningar.
Bruksanvisningar Transportsystem S Trolly 39-1 Beakta vidare systemdokumentation! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com
Tetrix 230 Smart 5P TM Tetrix 230 Smart 8P TM
Bruksanvisningar SV Svetsmaskin Tetrix 230 Smart 5P TM Tetrix 230 Smart 8P TM Allmänna hänvisningar SE UPP! Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs bruksanvisningarna
Bruksanvisningar. Cirkulationskylmodul till svetsbrännarkylning. Cool U TWD
Bruksanvisningar Cirkulationskylmodul till svetsbrännarkylning SE Cool U1 Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs och följ
Tillval från fabrik OW SUPPORT 2DVX
Kompletteringsblad till bruksanvisningen Tillval från fabrik OW SUPPORT 2DVX Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar SE UPP! Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! TROLLY 38-2 E. Bruksanvisningar.
Bruksanvisningar Transportsystem S TROLLY 38-2 E Beakta vidare systemdokumentation! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com
cool50 U40 cool50 U40 115V
Bruksanvisningar SE Cirkulationskylmodul till svetsbrännarkylning cool50 U40 cool50 U40 115V Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar SE UPP! Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar
MIG 180 D3 Synergic MIG 180 D3 Synergic puls
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE MIG 180 D3 Synergic MIG 180 D3 Synergic puls Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs och
OW MULTIVOLT 351/451/551
Kompletteringsblad till bruksanvisningen Tillval från fabrik S OW MULTIVOLT 351/451/551 Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar SE UPP! Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar
OW HASE DV4L / DVX XX1 OW HASE DV4 XX1
Kompletteringsblad till bruksanvisningen Tillval från fabrik OW HASE DV4L / DVX XX1 OW HASE DV4 XX1 Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar SE UPP! Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen
Bruksanvisningar. Svetsmaskin MMA TWD
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE MMA 160 Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs bruksanvisningarna för samtliga systemkomponenter!
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Saturn 351 DG. www.ewm-group.com. Bruksanvisningar. Svetsmaskin
Bruksanvisningar Svetsmaskin S Saturn 351 DG Beakta vidare systemdokumentation! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Rob XX2. Palette Rob XX2. ON Kranen Palette Rob XX2.
Bruksanvisningar Transportsystem S Trolly Rob XX2 Palette Rob XX2 ON Kranen Palette Rob XX2 Beakta vidare systemdokumentation! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com
Tetrix DC Smart 2.0 FW Tetrix DC Comfort 2.0 FW Tetrix 351 AC/DC Smart 2.0 FW Tetrix 351 AC/DC Comfort 2.0 FW
Bruksanvisningar Svetsströmskälla SE Tetrix 351-551 DC Smart 2.0 FW Tetrix 351-551 DC Comfort 2.0 FW Tetrix 351 AC/DC Smart 2.0 FW Tetrix 351 AC/DC Comfort 2.0 FW Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna
alpha Q 351 Expert 2.0 puls MM FDW alpha Q 551 Expert 2.0 puls MM FDW
Bruksanvisningar SE Svetsmaskin alpha Q 351 Expert 2.0 puls MM FDW alpha Q 551 Expert 2.0 puls MM FDW Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen
Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren!
Bruksanvisningar Svetsmaskin Pico 350 cel puls Pico 350 cel puls vrd (AUS) Pico 350 cel puls vrd (RU) Pico 350 cel puls 460V Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com
Taurus Synergic S MM FDG/FDW
Bruksanvisningar SV Svetsmaskin Taurus 351-551 Synergic S MM FDG/FDW Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar SE UPP! Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning
Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Pico 162 Pico 162 VRD Pico 162 MV. Bruksanvisningar.
Bruksanvisningar Svetsmaskin Pico 162 Pico 162 VRD Pico 162 MV Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details visit www.ewm-group.com SV Allmänna hänvisningar
Picotig 200 AC/DC puls 5P TG Picotig 200 AC/DC puls 8P TG
Bruksanvisningar SV Svetsmaskin Picotig 200 AC/DC puls 5P TG Picotig 200 AC/DC puls 8P TG Allmänna hänvisningar SE UPP! Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna.
Bruksanvisningar. Svetsmaskin. TIG 180 DC puls TWD
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE TIG 180 DC puls Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs och följ bruksanvisningen för samtliga
Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Phoenix 401 Progress puls LP MM FKW Phoenix 501 Progress puls LP MM FKW
Bruksanvisningar Svetsmaskin Phoenix 401 Progress puls LP MM FKW Phoenix 501 Progress puls LP MM FKW Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details visit
Cirkulationskylmodul till svetsbrännarkylning
Bruksanvisningar Cirkulationskylmodul till svetsbrännarkylning SE cool50-2 U40 cool50-2 U42 Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar
Bruksanvisningar. Svetsmaskin. Picotig 200 puls TG EW506 Beakta vidare systemdokumentation!
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE Picotig 200 puls TG Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna.
Phoenix 401 Progress puls HP MM FKW Phoenix 501 Progress puls HP MM FKW
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE Phoenix 401 Progress puls HP MM FKW Phoenix 501 Progress puls HP MM FKW Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen
Bruksanvisningar. Svetsmaskin MMA 300 CEL TWD
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE MMA 300 CEL Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs bruksanvisningarna för samtliga systemkomponenter!
Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 230 AC/DC Smart 5P TM Tetrix 230 AC/DC Smart 8P TM.
Bruksanvisningar Svetsmaskin Tetrix 230 AC/DC Smart 5P TM Tetrix 230 AC/DC Smart 8P TM Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details visit www.ewm-group.com
microplasma 20 microplasma 50 microplasma 120
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE microplasma 20 microplasma 50 microplasma 120 Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs och
Cirkulationskylmodul till svetsbrännarkylning
Bruksanvisningar Cirkulationskylmodul till svetsbrännarkylning SE cool35 U31 Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker
Phoenix Progress puls MM FDW
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE Phoenix 351-551 Progress puls MM FDW Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning
Taurus Synergic S LP MM FKG Taurus Synergic S LP MM FKW
Bruksanvisningar SE Svetsmaskin Taurus 351-401 Synergic S LP MM FKG Taurus 351-501 Synergic S LP MM FKW Allmänna hänvisningar SE UPP! Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Bruksanvisningar.
Bruksanvisningar Transportsystem S Trolly 55.- Beakta vidare systemdokumentation! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com
MIG 400 SYNERGIC DG MIG 400 SYNERGIC DW MIG 400 SYNERGIC PULS DG MIG 400 SYNERGIC PULS DW
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE MIG 400 SYNERGIC DG MIG 400 SYNERGIC DW MIG 400 SYNERGIC PULS DG MIG 400 SYNERGIC PULS DW Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen!
Bruksanvisningar. Styrning. T Comfort T400-EW506 Beakta vidare systemdokumentation!
Bruksanvisningar SE Styrning T 4.00 - Comfort 2.0 Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar SE UPP! Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna.
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Taurus 351, 401, 451, 551 Synergic S FDG/FDW.
Bruksanvisningar Svetsmaskin Taurus 351, 401, 451, 551 Synergic S FDG/FDW Beakta vidare systemdokumentation! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details
Bruksanvisningar. Svetsmaskin. TIG 180 AC/DC puls TWD
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE TIG 180 AC/DC puls Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs och följ bruksanvisningen för
Pico 350 cel puls pws Pico 350 cel puls pws vrd (AUS) Pico 350 cel puls pws vrd (RU)
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE Pico 350 cel puls pws Pico 350 cel puls pws vrd (AUS) Pico 350 cel puls pws vrd (RU) Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen!
OW LG 1.0 OW WLG 1.0. Kompletteringsblad till bruksanvisningen. Tillval från fabrik. LAN-/WiFi-gateway
Kompletteringsblad till bruksanvisningen Tillval från fabrik SE OW LG 1.0 OW WLG 1.0 LAN-/WiFi-gateway Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen
Bruksanvisningar. Svetsmaskin
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE Taurus 351 Basic FDG Taurus 401 Basic FDG Taurus 451 Basic FDG Taurus 551 Basic FDG Taurus 351 Basic FDW Taurus 401 Basic FDW Taurus 451 Basic FDW Taurus 551 Basic FDW Beakta
Bruksanvisningar. Svetsmaskin TIG 180 AC/DC TWD
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE TIG 180 AC/DC Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs bruksanvisningarna för samtliga systemkomponenter!
Taurus 355 Synergic S HP MM TKW
Bruksanvisningar SE Svetsmaskin Taurus 355 Synergic S HP MM TKW Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs och följ bruksanvisningen
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! S UK 500. Bruksanvisningar
Bruksanvisningar Cirkulationskylmodul till svetsbrännarkylning S UK 500 Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com
Pico 350 cel puls Pico 350 cel puls vrd (AUS) Pico 350 cel puls vrd (RU)
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE Pico 350 cel puls Pico 350 cel puls vrd (AUS) Pico 350 cel puls vrd (RU) Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen
T 4.01, 4.09, DC Comfort 2.0
ruksanvisningar Styrning SE T 4.01, 4.09, 4.12 - DC Comfort 2.0 eakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! ruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna.
Pico 220 cel puls Pico 220 cel puls vrd (AUS) Pico 220 cel puls vrd (RU)
Bruksanvisningar SV Svetsmaskin Pico 220 cel puls Pico 220 cel puls vrd (AUS) Pico 220 cel puls vrd (RU) Allmänna hänvisningar SE UPP! Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning
T AC/DC Comfort 2.0 (Tetrix 230)
ruksanvisningar Styrning SE T 4.02 - AC/DC Comfort 2.0 (Tetrix 230) eakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! ruksanvisningen informerar om säker användning
Bruksanvisningar. Svetsmaskin. Pico 300 cel Pico 300 cel vrd 12V Pico 300 cel svrd 12V EW506 Beakta vidare systemdokumentation!
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE Pico 300 cel Pico 300 cel vrd 12V Pico 300 cel svrd 12V Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar
301 KGE (M1.02 / M2.20 / M2.40)
Bruksanvisningar Svetsmaskin S Saturn 301 KGE (M1.02 / M2.20 / M2.40) Saturn 351 KGE (M1.02 / M2.20 / M2.40) Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details
Tetrix 230 DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 230 AC/DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 230 DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 230 AC/DC Comfort 2.
Bruksanvisningar Svetsströmskälla SE Tetrix 230 DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 230 AC/DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 230 DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 230 AC/DC Comfort 2.0 puls TM Beakta vidare systemdokumentation!
MIG 400 Synergic KW MIG 400 Synergic KG MIG 400 Synergic puls KW MIG 400 Synergic puls KG
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE MIG 400 Synergic KW MIG 400 Synergic KG MIG 400 Synergic puls KW MIG 400 Synergic puls KG Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar
Cirkulationskylmodul till svetsbrännarkylning
Bruksanvisningar Cirkulationskylmodul till svetsbrännarkylning SE Cool 50 MPW50 Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker
T 4.00/ AC/DC Comfort 2.0
ruksanvisningar Styrning SE T 4.00/4.08 - AC/DC Comfort 2.0 eakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! ruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna.
Tetrix 200 DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 200 DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 200 MV Comfort 2.0 puls 8P TM
Bruksanvisningar Svetsströmskälla SE Tetrix 200 DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 200 DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 200 MV Comfort 2.0 puls 8P TM Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING
Tillval för eftermontering
Bruksanvisningar Tillval för eftermontering SE ON LG-EX 2.0 ON WLG-EX 2.0 Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning
T DC Comfort 2.0 (Tetrix 230)
ruksanvisningar Styrning SE T 4.03 - DC Comfort 2.0 (Tetrix 230) eakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! ruksanvisningen informerar om säker användning av
T 4.01/ DC Comfort 2.0
ruksanvisningar Styrning SE T 4.01/4.09 - DC Comfort 2.0 eakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! ruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna.
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Mira 151 KGE Mira 221 MV KGE Mira 251 KGE Mira 301 KGE - M
Bruksanvisningar Svetsmaskin S Mira 151 KGE Mira 221 MV KGE Mira 251 KGE Mira 301 KGE - M1.02 Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty
Bruksanvisningar. Transportsystem. Trolly EW506 Beakta vidare systemdokumentation!
Bruksanvisningar SE Transportsystem Trolly 35.2-2 Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna.
Bruksanvisningar. Svetsmaskin MIG 250 S MIG 300 S TWD
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE MIG 250 S MIG 300 S Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs bruksanvisningarna för samtliga
Picomig 180 Synergic TKG
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE Picomig 180 Synergic TKG Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs och följ bruksanvisningen
Manuell elektrodsvetsning TIG. DC DC Puls. DC DC Puls. Manuell elektrodsvetsning är enkelt. Pico 160 cel puls.
Manuell elektrodsvetsning DC DC Puls TIG DC DC Puls Manuell elektrodsvetsning är enkelt Pico 160 cel puls www.ewm-group.com Pico 160 cel puls Manuell elektrodsvetsning är enkelt Kan användas överallt Extremt
Taurus 355 Synergic S HP MM TKM
Bruksanvisningar SE Svetsmaskin Taurus 355 Synergic S HP MM TKM Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs och följ bruksanvisningen
alpha Q 330 Progress puls HP MM TKM
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE alpha Q 330 Progress puls HP MM TKM Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning
Bruksanvisningar. Svetsmaskin. Mira 301 M2.20 FKG Mira 301 M2.40 FKG EW
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE Mira 301 M2.20 FKG Mira 301 M2.40 FKG Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs och följ bruksanvisningen
SPOTARC TIG 18 W SPOTARC TIG 26 G
Bruksanvisningar Svetsbrännare SE SPOTARC TIG 18 W SPOTARC TIG 26 G Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning
Picomig 180 puls TKG
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE Picomig 180 puls TKG Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs och följ bruksanvisningen för
Phoenix Progress puls MM TDM Phoenix Progress puls MM VRD TDM
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE Phoenix 355-505 Progress puls MM TDM Phoenix 355-505 Progress puls MM VRD TDM Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! SPOTARC TIG 18 W SPOTARC TIG 26 G.
Bruksanvisningar TIG-svetsbrännare S SPOTARC TIG 18 W SPOTARC TIG 26 G Beakta vidare systemdokumentation! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details
Bruksanvisningar. Avmagnetiseringsaggregat. Degauss 600 RT DGS EW506 Beakta vidare systemdokumentation!
Bruksanvisningar Avmagnetiseringsaggregat SE Degauss 600 RT DGS1 Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av
tigspeed continuous drive 45 hotwire Register now Jetzt Registrieren * *For details visit
Bruksanvisningar Trådmatarenhet tigspeed continuous drive 45 hotwire Beakta vidare systemdokumentation! Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details visit
Bruksanvisningar. Styrning. T DC Smart 2.0 (Tetrix 230) T407-EW506 Beakta vidare systemdokumentation!
ruksanvisningar Styrning SE T 4.07 - DC Smart 2.0 (Tetrix 230) eakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! ruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna.
Bruksanvisningar. Trådmatarenhet. drive 4X IC HP EW506 Beakta vidare systemdokumentation!
Bruksanvisningar SV Trådmatarenhet drive 4X IC HP Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar SE UPP! Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna.
T 4.05/ DC Smart 2.0
ruksanvisningar Styrning SE T 4.05/4.11 - DC Smart 2.0 eakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! ruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna.
Bruksanvisningar. Fjärrstyrning RT50 7POL EW506 Beakta vidare systemdokumentation!
Bruksanvisningar SV Fjärrstyrning RT50 7POL Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar SE UPP! Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs bruksanvisningarna
Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Picomig 185 D3 puls TKG Picomig 185 D3 Synergic TKG.
Bruksanvisningar Svetsmaskin Picomig 185 D3 puls TKG Picomig 185 D3 Synergic TKG Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details visit www.ewm-group.com Allmänna
Bruksanvisningar. Trådmatarenhet. drive 4X IC HP D EW506 Beakta vidare systemdokumentation!
Bruksanvisningar SE Trådmatarenhet drive 4X IC HP D200 Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar SE UPP! Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna.
Picomig 355 Synergic TKM
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE Picomig 355 Synergic TKM Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs och följ bruksanvisningen
Phoenix 355 Progress puls MM TKM
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE Phoenix 355 Progress puls MM TKM Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs och följ bruksanvisningen
Handbok Gysmi Tiginverter
Handbok Gysmi Tiginverter Överensstämmelsedeklaration Den här utrustningen överensstämmer med direktiv 83/336/EEG, avseende elektromagnetisk kompatibilitet, och 73/23/EEG, om lågspänningsapparater. Den
Bruksanvisningar. Svetsmaskin. Picomig 355 puls TKM EW506 Beakta vidare systemdokumentation!
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE Picomig 355 puls TKM Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna.
Handbok. Gysmi 250 TRi Art. nr
Handbok Gysmi 250 TRi Art. nr 9517288 Vi tackar för att du valt den här produkten. Vi uppmanar dig att läsa instruktionen noggrant, så att du får största möjliga nytta av din nya apparat. Beskrivning Gysmi
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren!
Bruksanvisningar Trådmatarenhet S Saturn drive 41 WE (M1.02 / M2.20 / M2.40) Saturn drive 41L WE (M1.02 / M2.20 / M2.40) Beakta vidare systemdokumentation! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren
Bruksanvisningar. Transportsystem. Trolly EW506 Beakta vidare systemdokumentation!
Bruksanvisningar SE Transportsystem Trolly 55-5 Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs
tigspeed oscillation drive 45 coldwire
Bruksanvisningar Trådmatarenhet SE tigspeed oscillation drive 45 coldwire Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning
Svetsaggregat och tillbehör Tetrix 270 Hotwire Beakta vidare systemdokumentation! Register now! Jetzt Registrieren
Bruksanvisningar Svetsaggregat och tillbehör S Tetrix 270 Hotwire Beakta vidare systemdokumentation! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Picomig 305 D2 puls Picomig 305 D3 puls.
Bruksanvisningar Svetsmaskin Picomig 305 D2 puls Picomig 305 D3 puls Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com Allmänna
MIG-DRIVE SYNERGIC PULS
Bruksanvisningar Trådmatarenhet SE MIG-DRIVE SYNERGIC PULS Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna.
Picomig 185 puls TKG
Bruksanvisningar Svetsmaskin SE Picomig 185 puls TKG Allmänna hänvisningar VARNING Läs bruksanvisningen! Bruksanvisningen informerar om säker användning av produkterna. Läs och följ bruksanvisningen för