OWG Long. Svensk bruksanvisning

Relevanta dokument
MultiGlide glidmatta. Manual. IMB1001 Version

Butterfly. Svensk bruksanvisning

Illustrationer. Illustration 1

GlideCushion glidmatta. Manual

3B Board. Svensk bruksanvisning

Easyturn Manual IMB1048 Version

Swan. Svensk bruksanvisning

OneWayGlide Long OWG Long. Bruksanvisning

E-Board. Svensk bruksanvisning

PediTurn. Svensk bruksanvisning

OneWayGlide OWG. Bruksanvisning

Multiglide Glove. Svensk bruksanvisning

Scanner ArmSupport. Bruksanvisning

BedString. Bruksanvisning

NS-Square. Bruksanvisning

HandyGrip. Bruksanvisning

MiniBoard. Bruksanvisning

Sling. Bruksanvisning

AutoTurn. Bruksanvisning

Positioning Wedge. Bruksanvisning

TranSeat. Bruksanvisning

Multiglide med handtag. Bruksanvisning

SlingOn. Bruksanvisning

TransferMattress. Bruksanvisning

Rescue. Bruksanvisning

In2Sheet. Bruksanvisning

HandyTrans. Bruksanvisning

2Move. Bruksanvisning

EasyTurn. Bruksanvisning

GlideCushion. Bruksanvisning

SupportBelt. Bruksanvisning

3B Board. Bruksanvisning

Multiglide-handske. Bruksanvisning

SatinSheet DrawSheet. Bruksanvisning

Butterfly. Bruksanvisning

SatinSheet 2Direction. Bruksanvisning

Multiglide + SpilerGlide. Bruksanvisning

Dolphin. Bruksanvisning

OneManSling. Bruksanvisning

Swan. Bruksanvisning

Sling. Svensk bruksanvisning

Immedia / Utprovningsprotokoll. SatinSheet Guide. Utprovningsprotokoll. IMG_1001_SE_version 1

Glidlakan SatinSheet 2Direction. Manual

Multiglide Single Patient Use. Bruksanvisning

Pediturn mjuk och hård. Bruksanvisning

Multiglide Single Patient Use. Bruksanvisning

SatinSheet DrawSheet. Bruksanvisning

Multiglide + SpilerGlide. Bruksanvisning

TwinSheet 4Glide. Bruksanvisning

SatinSheet 2Direction. Basesheet Bruksanvisning

SatinSheet 4Direction. Bruksanvisning

SatinSheet 2Direction. Bruksanvisning

4Way Glide LPL, 4Way Glide LPL Maxi. Bruksanvisning

TwinSheet 4Glide. Bruksanvisning

Immedia SatinSheet. Ett komplett system av glidlakan och draglakan för vändning och positionering i säng

Handy Glidcylinder, mod. 100, 110, 120

Etac Molift RgoSling. SV - Bruksanvisning. RgoSling Comfort Highback. BM40604 Rev. B Rgosling Comfort HighBack

Längre bak i stol. Brehms Spilerdug ApS Tlf.:

Bruksanvisning Vicair Liberty Ryggsystem

Immedia SatinSheet Facelift

FÖRFLYTTNING. Sammanställt av Cecilia Bawelin & Elin Gustafsson

Funktionstest av FlexiMove. Placering av FlexiMove. Vändning i säng

Etac Molift RgoSling. SV - Bruksanvisning. RgoSling Fabric Stretcher. BM40704 Rev. B Rgosling Fabric Stretcher

ReTurn7100. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs

Etac Molift RgoSling. SV - Bruksanvisning. RgoSling StandUp. RgoSling StandUp with Support. BM40304 Rev. B Toilet HighBack padded

BRUKSANVISNING. VELA Samba 100/110/120/130/150 VARIANT: Manual. nr VELA Samba 100 VELA Samba 110. VELA Samba 150

R82 Kudu. En komfortrullstol att växa i.

Tumble Forms 2 Manual

Bruksanvisning Vicair Liberty Dyna

Att lägesändra och avlasta med positioneringsdynor

R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet

Etac Molift RgoSling. SV - Bruksanvisning. RgoSling Toilet LowBack. RgoSling Toilet HighBack. BM40204 Rev. B Toilet LowBack padded

Sårprevention vid förflyttning och i sittande. Lena Wapner, leg sjukg VO Rehabiliteringsmedicin, Orupssjukhuset 1+1+1=10?

Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem

Lyftselar. Invacare. Lyftselar med optimal passform och med skön komfort och säkerhet

Junior Sitta. R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet.

R82 Heron. En multifunktionell duschoch toalettstol.

Bruksanvisning för spilerdug I enlighet med Medicinska direktiv 93/42/EC

Etac Cross. ningarna för att skapa komfort, funktion och bra köregenskaper.

Etac presenterar: Familjen Clean A cleaner clean

BRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400

13 steg till en bra sittställning Komfortrullstolar

Molift EvoSling MediumBack

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

Etac Molift RgoSling. SV - Bruksanvisning. RgoSling Ambulating Vest. BM40504 Rev. B

Molift EvoSling Comfort MediumBack

Junior Sitta. R82 Kudu. En komfortrullstol att växa i

Junior Sitta. R82 Kudu. En komfortrullstol att växa i

Compact Compact 2 Bruksanvisning Sverige COMPACT - COMPACT 2. Bruksanvisning

Netti III 74324A

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt

VELA Samba 100/110/120/130/150

Junior Bad & Toalett. R82 Heron. En multifunktionell duschoch toalettstol.

Utbildningprogram Etac Education 2018

Ocean. Ergo-familjen. Möjligheternas mobila dusch- och toastol för personlig hygien SÄKERHET SJÄLVSTÄNDIGHET ERGONOMI

Junior Sitta. R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet.

Junior Bad & Toalett. R82 Heron. En multifunktionell duschoch toalettstol.

Transkript:

OWG Long Svensk bruksanvisning

Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 2

Innehåll Rubrik Sida 1. Generellt/Egenskaper... 4 2. Praktisk hantering... 5 3. Hantering/Material/Rengöring... 6 4. Artiklar/Kombinationer... 7 3

Generellt Tack för att du valde en produkt från Etac. För att undvika skador i samband med hantering och användning av produkterna, ska denna bruksanvisning läsas igenom noga. Brukaren i denna bruksanvisning är den person som ligger eller sitter på produkten. Hjälparen är den person som manövrerar produkten. Denna symbol förekommer i bruksanvisningen tillsammans med text för att uppmärksamma de tillfällen då det föreligger risk för brukarens eller hjälparens säkerhet. Produkterna uppfyller kraven i det medicinska direktivet för klass 1-produkter (MDD 2007/47/EC). Hos Etac strävar vi efter att fortlöpande förbättra våra produkter. Därför förbehåller vi oss rätten att ändra produkterna utan att detta meddelas i förväg. Alla mått som anges på ritningar eller annat, är endast vägledande, och vi reserverar oss därför för fel och brister. Garanti: Två år på material- och tillverkningsfel vid korrekt användning av produkten. För ytterligare information om Etacs sortiment inom förflyttning, se www.etac.com. Förklaring på Lot no/batch no: x x x x x x x x x x År Dag på året Löp nummer Egenskaper One Way Glide Long (OWG Long ) används - För att bibehålla korrekt sittställning så att man undviker situationer, i bil eller liknande, som kan innebära sår på sittknölarna samt förhindra att sår uppstår vid förflyttningar bakåt i stol, då huden därmed undgår dragkrafterna. - Som extra hjälp för brukare som ska positioneras om upprepade gånger. - Kan rullstolen tippas kan brukaren eventuellt glida bakåt med begränsad hjälp. - kan alternativt användas tillsammans med lift. 4

Praktisk hantering Placering OWG Long placeras i stolen före brukaren. OWG Long kan placeras på 3 olika sätt. OWG viks på mitten så att den gröna veloursidan vänds uppochner. Funktionshandtaget skjuts ut mellan säte och rygg. Om detta inte är möjligt kan OWG förbli vikt, dock dras den översta delen och funktionshandtaget upp längs ryggstödet. Slutligen kan OWG vikas ut så att den endast består av ett laget där funktionshandtaget återigen går uppgör ryggstödet och den gröna veloursidan är vänd upp mot brukaren. Brukaren placeras på normalt sätt på stolen. Användning Brukaren har glidit fram i rullstolen (illustration 1). Hjälparen lutar brukaren framåt för att ändra tryckpunkterna brukarens rygg ska vara fri från ryggstödet. Om brukaren har dålig balans kan brukaren stödjas med hjälp av en kil eller positioneringskudde, eller så placerar sig en hjälpare framför brukaren och stödjer honom/henne. Hjälparen bakom stolen kan stödja brukaren med en hand eller båda händerna på skuldrorna. Hjälparen trampar ner i funktionshandtaget och brukaren glider nu långsamt tillbaka till sin ursprungliga position. Detta kan upprepas efter behov (illustration 2). Hjälparen kan också stå framför brukaren och med en lätt tryckning glider brukaren tillbaka i stolen eller med hjälp av skinkgång (illustration 3 och 4). Om det inte finns något mellanrum mellan säte och ryggstöd placeras OWG upp längs ryggstödet (illustration 3). Vid framåtglidning lutas brukaren framåt enligt ovan, hjälparen bakom stolen griper tag i funktionshandtagen längs kudden och lutar sig bakåt, varvid brukaren sakta glider tillbaka till sin ursprungliga position. Hjälparen kan också använda skinkgång, eller stå framför och hjälpa brukaren att glida bakåt. Alternativt kan funktionshandtaget placeras i lyftoket, så att man med minimal kraftansträngning kan ompositionera brukaren. Hjälparen höjer liften och med en lätt tryckning förs brukaren bakåt. OBS: Var uppmärksam på brukarens balanspunkt så att brukaren inte vippar framåt och ur stolen. Kom ihåg: Lås alltid rullstolen innan OWG används. OWG tas inte bort efter användning. Materialet som OWG placeras på - ska vara ett tyg så att velourutsidan kan gripa tag. Byxornas/kjolens material om tyget är ett glatt material kommer detta att glida på velourovansidan! Om brukaren har trycksår ska man vara uppmärksam på rodnad. 5

Hantering Tänk på detta Kontrollera produkten före användning och efter tvätt. Använd aldrig en defekt produkt. Vid tecken på slitage ska produkten kasseras. Läs bruksanvisningen noga. Lämna aldrig OWG Long på golvet. Planera förflyttningen i förväg så att den sker så tryggt och problemfritt som möjligt. Om du tvekar över något - kontakta Etac. Det är viktigt att hjälpare och vårdpersonal instrueras i hantering av förflyttningar. Etac erbjuder hjälp och utbildning av vårdpersonal. Kontakta Etac för ytterligare information. Använd alltid korrekt förflyttningsteknik Kom ihåg att utnyttja brukarens egna resurser. Material Kudden består av ett enkelt lager med en velourovansida som är kviltad undertill, och som består av nylon med 2 velourränder samt ett svart funktionshandtag i nylon. Rengöring Kontrollera regelbundet produkten, helst inför varje användningstillfälle. Var extra noga efter tvätt. Kontrollera att sömmar och tyg inte har skadats. Reparera aldrig själv en produkt. En defekt produkt får inte användas. Tvättinstruktion: Torktumlare: max. 80 C Tål inte användning av sköljmedel och klor det förstör glidförmågan. 6

Artiklar Artikelnr. Beskrivning Storlek i cm IM34/8 OWG Long, med handtag B40 x L130 IM51/8 OWG Long, med handtag B45 x L130 7

Etac Sverige AB Box 203, 334 24 Anderstorp, Sverige Tel +46 371-58 73 00 Fax +46 371-58 73 90 info@etac.se www.etac.se Etac AB (export) Box 203, 334 24 Anderstorp, Sverige Tel +46 371-58 73 30 Fax +46 371-58 73 90 info@etac.se www.etac.com/exp Etac AS Pb 249, 1501 Moss, Norge Tel +47 815 69 469 Fax +47 69 27 09 11 hovedkontor@etac.no www.etac.no Etac A/S Egeskovvej 12, 8700 Horsens, Danmark Tel +45 79 68 58 33 Fax +45 75 68 58 40 info@etac.dk www.etac.dk Etac GMBH Bahnhofstraße 131, 45770 Marl, Deutschland Tel +49 236 598 710 Fax +49 236 598 6115 info@etac.de www.etac.de Etac Holland BV Fluorietweg 16a, 1812RR Alkmaar, Nederland Tel +31 72 547 04 39 Fax +31 72 547 13 05 info.holland@etac.com www.etac.com