Din manual SONY ERICSSON S312 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2738668



Relevanta dokument
Användarhandbok S312. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Din manual SONY ERICSSON T280I

Din manual SONY ERICSSON T250I

Din manual SONY ERICSSON W395

Användarhandbok. T280i. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Användarhandbok W395. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Din manual SONY ERICSSON W302

Användarhandbok W302. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Din manual SONY ERICSSON Z320I

Användarhandbok F305. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Din manual SONY ERICSSON W595

Användarhandbok R300. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Din manual SONY ERICSSON K220I

Ringa...13 Ringa och besvara samtal...13 Kontakter...14 Kortnummer...16 Fler samtalsfunktioner...17

Sony Ericsson txt Utökad användarhandbok

Ringa...13 Ringa och ta emot samtal...13 Kontakter...14 Kortnummer...17 Fler samtalsfunktioner...17

Ringa...14 Ringa och ta emot samtal...14 Kontakter...15 Kortnummer...18 Fler samtalsfunktioner...18

Din manual SONY ERICSSON W980

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Din manual SONY ERICSSON XPERIA PURENESS

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Din manual SONY ERICSSON JALOU BY DOLCE&GABBANA

Utdrag ur manual:. 7 Sätta ihop telefonen... 7 Starta telefonen Hjälp Ladda batteriet Översikt över telefonen...

This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Din manual SONY ERICSSON K550I

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Ringa...15 Ringa och besvara samtal...15 Kontakter...17 Kortnummer...19 Fler samtalsfunktioner...19

Innehåll. Sony Ericsson K550i. Underhållning Komma igång Anslutningar Lära dig telefonen Fler funktioner Ringa...

Användarhandbok S302. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Innehåll. Sony Ericsson K800i. Anslutningar Komma igång Lära dig telefonen Fler funktioner Felsökning Ringa...

Din manual SONY ERICSSON W715

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Din manual SONY ERICSSON Z530I

This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Registrera dig nu för att få verktyg, gratis lagring online, specialerbjudanden, nyheter och tävlingar på

Din manual SONY ERICSSON ELM

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Din manual SONY ERICSSON K800

Din manual SONY ERICSSON HAZEL

Innehåll. Sony Ericsson K610i. Underhållning Komma igång Anslutningar Lära dig telefonen Fler funktioner Ringa...

Användarhandbok R306. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Din manual SONY ERICSSON K700I

Draft for Sony Ericsson Internal Use Only - PA2

Tack för att du har köpt en Sony Ericsson W380i. Njut av musik var du än är.

Innehåll Sony Ericsson K810i

Tack för att du valde en Sony Ericsson W890i. En tunn, stilren telefon med allt du behöver för att njuta av musik var du än är.

Din manual SONY ERICSSON C901

Din manual SONY ERICSSON W760I

Grattis till din nya Sony Ericsson K850i. Fånga och dela med dig av unika stunder. Mer telefoninnehåll finns på

2007 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries och N77 är varukännetecken eller registrerade varumärken som

Sony Ericsson W800i Additional information

Din manual SONY ERICSSON Z550I

Registrera dig nu för att få verktyg, gratis lagring online, specialerbjudanden, nyheter och tävlingar på

Grattis till ditt köp av Sony Ericsson W760i. En tunn och elegant telefon med allt du behöver för att njuta av musik var du än är.

Sony Ericsson Yendo with Walkman Utökad användarhandbok

Din manual SONY ERICSSON TXT

Din manual SONY ERICSSON CEDAR

Din manual SONY ERICSSON W995

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1

Snabbguide Konftel 300M

Din manual SONY ERICSSON T230

Ringa...16 Besvara samtal...16 Ringa och besvara samtal...17 Kontakter...18 Kortnummer...21 Fler samtalsfunktioner...21

Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska

Viktig information om batterier

Lättanvänd mobiltelefon

Din manual SONY ERICSSON G502

Din manual NOKIA STREAMER

Smartphone Quick Start Guide

KOM IGÅNG med telefoni via mobilnätet

Din manual SONY ERICSSON T700

Doro Secure 580IP. Användarhandbok. Svenska

Sony Ericsson W800i. Innehåll

Kom igång. med Phonera Mobiltelefoni

Konsten att prata lågt.

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. SE Användarhandledning

Din manual SONY ERICSSON SATIO

Komma igång , Utgåva 2 SV. Nokia N73-1

Din manual SONY ERICSSON VIVAZ PRO

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska

Grattis till din nya Sony Ericsson Z750i. Fånga och dela med dig av unika stunder. Mer telefoninnehåll finns på

Innehåll. Överföra och utbyta information 57 Bluetooth trådlös teknik, synkronisering. Komma igång 3 Ringa och ta emot det första samtalet.

MANUAL CHRONO COMAI Comai AB erbjuder kvalificerade anpassningsbara och Comai AB

Doro PhoneEasy 509. Svenska

Samtal...14 Ringa och ta emot samtal...14 Fler samtalsfunktioner Skriva in text...18 Handskrift...18 Använda tangentbord...

Din manual ARCHOS 604 WIFI

Snabbguide Konftel 300 SVENSK

Lathund Victor Reader Stream

Din manual SONY ERICSSON ZYLO

Doro Secure 680. Svenska


Din manual SONY ERICSSON K750I

Användarhandbok. Stereomikrofon STM10

Doro PhoneEasy 631. Svenska

Snabbguide Konftel 250

TD 93158SV. Snabbguide. Ascom d43 DECT-handset. 5 okt 2016/Ver. A

Doro PhoneEasy 608. Svenska

Din manual SONY ERICSSON W890I

Transkript:

Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY ERICSSON S312. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok Manual Bruksanvisning Användarguide Bruksanvisningar

Utdrag ur manual: sonyericsson.com/support. Symboler Följande symboler kan förekomma i den här användarhandboken: > Använd navigeringsknappen för att bläddra och välja Tryck på valknappen i mitten Tryck på den övre delen av navigeringsknappen Tryck på den nedre delen av navigeringsknappen Tryck vänster på navigeringsknappen Tryck höger på navigeringsknappen Obs Tips Varning Läs den här informationen innan du använder mobiltelefonen. 2 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. SIM-kort SIM-kortet (Subscriber Identity Module), som du får från din nätoperatör, innehåller information om ditt abonnemang. Stäng alltid av telefonen och ta ur laddaren och batteriet innan du sätter i eller tar ur SIM-kortet. Du kan spara kontakter på SIM-kortet innan du tar ut det från telefonen. Se Kontakter på sidan 27. PIN-kod (SIM-kortslås) Du kan behöva en PIN-kod (Personal Identification Number) för att aktivera tjänsterna och funktionerna i telefonen. PIN-koden får du från din nätoperatör. Varje siffra i PIN-koden visas som en *, om den inte börjar med siffrorna i nödnumren, t.ex. 112 eller 911. Du kan se och ringa nödnummer utan att ange en PIN-kod. För att använda SIM-kortslåset eller ändra PIN-koden, se SIM-kortslås på sidan 35. Om du anger felaktig PIN-kod tre gånger i följd spärras SIM-kortet. Se SIM-kortslås på sidan 35. 3 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Minneskort Telefonen stöder minneskortet Memory Stick MicroTM (M2TM) som ökar lagringsutrymmet i telefonen. Det kan även användas som ett flyttbart minneskort tillsammans med andra kompatibla enheter. Du kan flytta innehåll mellan minneskortet och telefonminnet. Se Underhållning på sidan 14 och Den trådlösa BluetoothTM-tekniken på sidan 30. Sätta i ett minneskort 1 Ta bort locket på baksidan. 2 Ta ur batteriet. 3 Sätt i minneskortet med de guldfärgade kontakterna vända nedåt. Ta bort ett minneskort 1 Ta bort locket på baksidan. 2 Ta ur batteriet. 3 Tryck på kanten på minneskortet om du vill lossa och ta ur det. 4 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Ladda batteriet Telefonens batteri är delvis laddat när du köper den. Ladda batteriet 1 Anslut laddaren till telefonen med strömikonen på laddaren vänd uppåt. Det tar ca 3,5 tim. att ladda telefonen helt. Tryck på en knapp för att visa skärmen och se laddningsstatus. 2 Luta kontakten uppåt för att ta loss laddaren. Det kan dröja några minuter innan batteriikonen visas på skärmen. Du kan använda telefonen medan den laddas. Du kan ladda batteriet när som helst i mer eller mindre än 3,5 timmar. Avbruten laddning skadar inte batteriet. 5 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Starta telefonen Starta telefonen 1 Håll intryckt. 2 Ange PIN-koden om den efterfrågas. 3 Välj OK om du vill använda inställningsguiden. Om du vill rätta till ett fel när du anger din PIN-kod trycker du på. Vänteläge När du har startat telefonen och angett din PIN-kod visas namnet på nätoperatören. Den här vyn kallas vänteläge. Din telefon är nu klar att använda. Stänga av telefonen Håll intryckt. 6 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Ikoner på skärmen Täckning Batteristatus Täckning Nätstaplarna visar signalstyrkan i det GSM-nät du befinner dig. Du bör flytta till en annan plats om du har problem att ringa eller om nättäckningen är dålig. Ingen täckning betyder att du inte befinner dig i något nät. = Bra täckning = Halvbra täckning Batteristatus = Telefonens batteri är fulladdat = Telefonens batteri är urladdat När telefonen laddas ur försämras batteriladdningen gradvis. 7 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Dessa ikoner kan visas på skärmen. Ikon Beskrivning Obesvarat samtal Handsfree ansluten Telefonen inställd på Tyst läge SMS har tagits emot MMS har tagits emot E-postmeddelande har tagits emot Förusägande textinmatning aktiverad Röstmeddelande har tagits emot Pågående samtal FM-radion spelar Alarmet är aktiverat Bluetooth-funktionen är aktiverad 8 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Översikt över telefonen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Högtalare Skärm Valknappar Samtalsknapp Genvägsmenyknapp Valknapp i mitten Navigeringsknapp Knapp för knapplås Volym, knappar för digital zoom 14 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 1 2 9 10 videokameraknapp 11 Knappen Avsluta, Av/På-knapp 12 Kamera-knapp 13 C-knapp (Rensa) 14 Huvudkamera 15 Uttag för laddare, handsfree och USB-kabel 15 9 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Knappar Knapp Funktion Gå till huvudmenyn eller välj poster Bläddra mellan menyerna och flikarna Tryck för att välja alternativen som visas ovanför knapparna på skärmen Radera poster bilder, ljud och kontakter Genvägar lägg till dina favoritfunktioner så att du kommer åt dem snabbt Från vänteläget trycker du på den här knappen om du vill aktivera kameran Från vänteläget trycker du på den här knappen om du vill aktivera videokameran Tryck på knappen för att ringa ett samtal när du har skrivit in telefonnumret Starta eller stänga av telefonen 10 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Navigering Huvudmenyerna visas som ikoner. Vissa undermenyer innehåller flikar. Navigera i telefonmenyerna 1 Från vänteläget väljer du Meny. 2 Använd navigeringsknappen för att förflytta dig i menyerna. Bläddra mellan flikarna Tryck till vänster eller höger på navigeringsknappen. Gå ett steg tillbaka i menyn Välj Bakåt. Återgå till vänteläget Tryck på. Ställa in telefonen på Tyst läge Från vänteläget håller du intryckt. Ringa upp röstbrevlådan Från vänteläget håller du Avsluta en funktion Tryck på.

intryckt. 11 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Menyöversikt PlayNowTM* Internet* Underhållning Kamera Meddelanden Musikspelare Filhanteraren** Kontakter FM-radio Samtal** Besvarade Hjälpredor Obesvarade Musik, Fotoalbum, Bilder, Videoklipp, Annat Ny kontakt Skriv nytt, Inkorgen, E-post, Utkast, Utkorgen, Skickade medd., Ring röstbrevl., Mallar, Inställningar Startsida, Skriv in adress, Bokmärken, Historik, Sparade sidor, Internetinställn. Onlinetjänster*, Spel, TrackIDTM, Videospelare, Spela in ljud Alla Uppringda Alarm, Program, Kalender, Uppgifter, Synkronisering*, Timer, Tidtagarur, Lampa, Miniräknare 12 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Inställningar** Allmänt Profiler Tid och datum Telefonspråk Genvägar Flygplansläge Säkerhet Telefonstatus Återställ allt Ljud och signaler Ringvolym Ringsignal Tyst läge Vibrationssignal Meddelandesignal Knappljud Display Bakgrundsbild Teman Startskärm Skärmsläckare Ljusstyrka Samtal Kortnummer Vidarekoppla Hantera samtal Tid och kostnad* Visa/dölj mitt nr Handsfree Kommunikation Bluetooth USB Synkronisering* Mobilnät Internetinställn. * Vissa menyer är operatörs-, nät- och abonnemangsberoende. ** Använd navigeringsknappen för att bläddra mellan flikar i undermenyerna. För mer information, se Navigering på sidan 11. 13 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Underhållning Mediaspelaren Spela upp musik 1 Från vänteläget väljer du Meny > Musikspelare > Alt. > Min musik > Låtar. 2 Bläddra till en titel och välj Spela. Mediaspelaren kan styras på flera sätt: Tryck på för att stoppa uppspelning av musik. Tryck på eller för att förflytta dig mellan låtarna. Håll eller intryckt för att spola framåt eller bakåt. Tryck på eller för att bläddra bland filer i den aktuella spellistan. Välj Bakåt för att gå till huvudmenyn. Tryck på för att stänga. Spellistor Du kan skapa spellistor för att ordna din musik. Skapa en spellista 1 Från vänteläget väljer du Meny > Musikspelare > Alt. > Min musik > Min spellista > Ny spellista > Lägg till. 2 Skriv in namnet och välj OK. 3 Bläddra till en låt och välj OK. Lägga till en låt i en spellista 1 Från vänteläget väljer du Meny > Musikspelare > Alt. > Min musik > Min spellista. 2 Bläddra till spellistan och välj Öppna > Alt. > Lägg till media. 3 Bläddra till en låt och välj OK. 14 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Ta bort en låt från en spellista 1 Från vänteläget väljer du Meny > Musikspelare > Alt. > Min musik > Min spellista. 2 Bläddra till spellistan och välj Öppna. 3 Bläddra till en låt och välj Alt. > Radera > Ja. PlayNowTM Med PlayNowTM kan du lyssna på smakprov, köpa och hämta musik från Internet. Du hittar PlayNowTM i Meny > PlayNowTM. Du behöver korrekta Internetinställningar i telefonen för att använda funktionen. Se Ringsignaler och teman på sidan 32. TrackIDTM TrackIDTM är en tjänst för musikigenkänning. Du kan automatiskt söka efter namn på låttitel, artist och album när du hör en låt spelas i en högtalare eller på radio. Du behöver korrekta Internetinställningar i telefonen för att använda funktionen. Se Ringsignaler och teman på sidan 32. Kontakta din tjänstleverantör om du vill ha information om priser. Söka efter låtinformation När du hör en låt i en högtalare kan du från vänteläget välja Meny > Underhållning > TrackIDTM > Starta. Välj Alt. > TrackIDTM när radion spelar. 15 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Överföra filer i läget Masslagring Enheter med flyttbar lagringskapacitet DVD/CD-RW Enhet (D:) DVD-enhet (E:) Telefonen (F:) Telefonminne Flyttbar disk (G:) Minneskort 1 Anslut USB-kabeln till telefonen och datorn. 2 Telefonen: Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Kommunikation > USB > Masslagring. 3 Datorn: Vänta till telefonminnet och minneskortet visas som externa diskar i Utforskaren i Microsoft Windows. 4 Datorn: Dubbelklicka på ikonen Den här datorn på datorns skrivbord. 5 Datorn: I fönstret Den här datorn dubbelklickar du på ikonen som representerar telefonen under Flyttbara enheter för att visa telefonminnet och mappar på minneskortet. 6 Datorn: Kopiera och klistra in vänteläget trycker du på videokameran. 2 Välj. Växla från kamera till videokamera Tryck på i kameraläget. Växla från videokamera till kamera Tryck på i videokameraläget. Ta bort bilder och videoklipp 1 Från vänteläget väljer du Meny > Filhanteraren > Fotoalbum. 2 Bläddra till ett objekt och tryck på. för att aktivera Photo fix Du kan förbättra en underexponerad bild med hjälp av funktionen Photo fix. 21 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Förbättra en bild med Photo fix 1 Från vänteläget väljer du Meny > Filhanteraren > Fotoalbum. 2 Bläddra till en bild och välj Alt. > Photo fix. Bildblogg En bildblogg är en personlig webbsida. Om ditt abonnemang stöder den här tjänsten kan du skicka bilder till en blogg. Olika webbtjänster kan kräva ett separat licensavtal mellan dig och tjänstleverantören. Ytterligare regler och/eller avgifter kan tillkomma. Kontakta tjänstleverantören. Skicka kamerabilder till en blogg 1 Från vänteläget väljer du Meny > Filhanteraren > Fotoalbum. 2 Bläddra till en bild och välj Alt. > Skicka > Till blogg. 3 Bläddra till Titel: och välj Red.. 4 Lägg till en rubrik och välj OK. 5 Bläddra till Text: och välj Red.. 6 Lägg till text och välj OK. 7 Välj Publ.. Överföra bilder Du kan använda den trådlösa BluetoothTM-tekniken och USBkabeln för att överföra bilder och videoklipp mellan en dator och telefonen.

Se Den trådlösa BluetoothTM-tekniken på sidan 30 och Överföra filer i läget Masslagring på sidan 16 för mer information. 22 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Ringa Du måste starta telefonen och befinna dig i ett nät. Ringa 1 Från vänteläget anger du riktnummer om det behövs och telefonnumret. 2 Tryck på. Du kan ringa upp nummer från kontakterna och samtalslistan. Se Kontakter på sidan 27 och Samtalslista på sidan 24. Avsluta ett samtal Tryck på. Besvara ett samtal Tryck på. Avvisa ett samtal Tryck på. Ändra volymen för högtalaren under ett samtal Tryck uppåt eller nedåt på volymknapparna. Sätta på högtalaren under ett samtal Välj Högt.På. Håll inte telefonen mot örat när du använder högtalaren. Om du gör det finns det risk för att din hörsel skadas. Visa obesvarade samtal i vänteläget När Obesvarade samtal: visas väljer du Visa. 23 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Ringa utlandssamtal 1 Från vänteläget håller du intryckt tills tecknet + visas. 2 Slå landskod, riktnummer (utan inledande nolla) och telefonnummer. 3 Tryck på. Samtalslista Du kan visa information om de senaste samtalen. Ringa upp ett nummer från samtalslistan 1 Från vänteläget trycker du på. 2 Bläddra till ett namn eller ett nummer och tryck på. Radera ett nummer från samtalslistan 1 Från vänteläget trycker du på. 2 Bläddra till ett namn eller nummer och välj Alt. > Radera. Nödsamtal Din telefon hanterar de internationella nödnumren, till exempel 112 och 911. Dessa nummer normalt kan användas för att ringa nödsamtal i olika länder, med eller utan SIM-kort, om telefonen finns inom täckningsområdet för ett GSM-nät. Ringa ett nödsamtal Från vänteläget skriver du det internationella nödnumret, t. ex. 112 och trycker. I vissa länder kan det finnas andra, lokala nödnummer. Din nätoperatör kan därför ha sparat ytterligare, lokala nödnummer på SIMkortet. 24 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Meddelanden SMS Du måste ha ett giltigt nummer i telefonen till servicecentralen. Numret får du från din tjänstleverantör och finns sparat på SIM-kortet. Du kanske måste ange numret själv. Skriva och skicka ett SMS 1 Från vänteläget väljer du Meny > Meddelanden > Skriv nytt > SMS. 2 Skriv meddelandet och välj Fortsätt. 3 Välj ett alternativ. 4 Välj OK > Skicka. Se Skriva in text på sidan 32. Lägga till poster i ett SMS 1 När du skriver meddelandet väljer du Alt. > Infoga objekt. 2 Välj ett alternativ. Visa ett mottaget SMS 1 När Nytt meddelande från: visas väljer du Visa. 2 Markera det olästa meddelandet. Visa meddelanden som sparats i Inkorgen Välj Meny > Meddelanden > Inkorgen. Få leveransstatus för ett skickat meddelande 1 Från vänteläget väljer du Meny > Meddelanden > Inställningar > SMS > Leveransrapport. 2 Välj På. Du varnas när ett meddelande har levererats. 25 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. MMS MMS kan innehålla text, bilder, ljudinspelningar, videoklipp och bifogade filer. Du måste ange en MMS-profil och adressen till din meddelandeserver. Om det inte finns någon MMS-profil eller meddelandeserver kan du automatiskt hämta alla inställningar som behövs för MMS från nätoperatören eller från www.sonyericsson.com/support. Skapa ett MMS 1 Från vänteläget väljer du Meny > Meddelanden > Skriv nytt > MMS. 2 Infoga text. Om du vill lägga till objekt i meddelandet trycker du på bläddrar med hjälp av och markerar ett objekt. Skicka ett MMS 1 När meddelandet är klart väljer du Fortsätt. 2 Välj ett alternativ. 3 Välj OK > Skicka. Avsändaren och mottagaren måste ha abonnemang som stöder MMS. Se till att ditt abonnemang har stöd för dataöverföring och att du har korrekta inställningar i telefonen. 26 This is the Internet version of the User guide. @@@@Om Telefonkont. har valts som standard visas all information som sparats i telefonen. @@@@@@2 Bläddra till Ny kontakt och välj Alt. > Avancerat > Standardkontakter. @@2 Bläddra till en kontakt och välj Alt. > Skicka kontakt. 3 Välj en överföringsmetod. @@@@@@@@@@De sparas i telefonminnet. @@@@@@@@5 Välj ett nummeralternativ. @@7 Välj Spara. Se Skriva in text på sidan 32. @@Då kan de användas utomlands eller hemma. Se Ringa utlandssamtal på sidan 24. Se till att du väljer Telefonkont. @@@@2 Välja en kontakt. 3 Välj Alt. > Redigera kontakt. @@@@3 Tryck på. @@2 Bläddra till en kontakt. 3 Välj Alt. > Radera. Kopiera en kontakt från SIM-kortet 1 Från vänteläget väljer du Meny > Kontakter. 2 Bläddra till en kontakt. 3 Välj Alt. > Mer > Kopiera från SIM. Se till att du väljer SIM-kontakter som Standardkontakter när du kopierar en kontakt från SIM-kortet. Minnesstatus för kontakter Antalet kontakter som kan sparas i telefonen eller på SIM-kortet beror på tillgängligt minne. Visa minnesstatus för kontakter Från vänteläget väljer du Meny > Kontakter > Alt. > Minnesstatus. 29 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Fler funktioner Genvägar Genvägsmenyn ger dig direktåtkomst till vissa funktioner. Öppna genvägsmenyn Från vänteläget trycker du på. Ange genvägar på navigeringsknappen 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Genvägar. 2 Välj en navigeringsknapp och välj ett alternativ. Den trådlösa BluetoothTM-tekniken Den trådlösa BluetoothTM-tekniken gör att det går att ansluta trådlöst till andra Bluetooth-enheter. Du kan t.ex.: ansluta till handsfree-enheter ansluta till flera enheter samtidigt utbyta objekt Vid kommunikation med Bluetooth rekommenderar vi ett avstånd på högst tio meter (33 fot) och att inga stora föremål finns emellan.

Aktivera Bluetooth-funktionen Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Kommunikation > Bluetooth > Aktivera. Se till att enheten som du vill koppla ihop din telefon med har Bluetooth-funktionen aktiverad och att Synlighet för Bluetooth är inställd på Visa telefon. 30 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Koppla ihop en enhet med telefonen 1 Om du vill söka efter tillgängliga enheter väljer du Meny > Inställningar > fliken Kommunikation > Bluetooth > Mina enheter > Ny enhet från vänteläget. 2 Välj en enhet i listan. Ange en kod om så behövs. Ta emot ett objekt med hjälp av Bluetooth 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Kommunikation > Bluetooth > Aktivera. 2 Följ instruktionerna som visas när du tar emot en post. Skicka ett objekt med hjälp av Bluetooth 1 Från vänteläget väljer du till exempel Meny > Filhanteraren > Fotoalbum. 2 Bläddra till en bild och välj Alt. > Skicka > Bluetooth. Internet Du måste ha rätt inställningar för Internet i telefonen. Om inställningarna inte finns i telefonen kan du: Få dem i ett SMS från nätoperatören. På en dator går du till www.sonyericsson.com/support och begär ett SMS med inställningarna. Välja en Internetprofil 1 Från vänteläget väljer du Meny > Internet > Internetinställn. > Konton. 2 Välj ett konto. Börja använda webbtjänsterna 1 Från vänteläget väljer du Meny > Internet. 2 Välj ett alternativ. 31 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Sluta surfa Tryck på medan du surfar. Ringsignaler och teman Du kan ändra skärmens utseende genom att välja olika teman. Välja en ringsignal Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Ljud och signaler > Ringsignal och väljer en ringsignal. Välja ett tema Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Display > Teman och väljer ett tema. Filhanteraren Du kan hantera filer som sparats i telefonminnet eller på minneskortet. Du kan skapa undermappar som du kan flytta filer till. Flytta en fil i filhanteraren 1 Från vänteläget väljer du Meny > Filhanteraren. 2 Bläddra till en fil och välj Alt. > Flytta till mapp. 3 Öppna en mapp och välj Alt. > Klistra. Skriva in text Det finns två metoder för att skriva in text: vanlig eller förutsägande textinmatning. 32 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Genom att använda T9-textinmatning behöver du bara trycka en gång på varje knapp. Fortsätt skriva ett ord även om det verkar vara fel. Telefonen använder ordlistan för att känna igen ordet när alla bokstäver har skrivits in. Skriva in text genom att använda förutsägande textinmatning 1 Om du till exempel vill skriva "Jane" trycker du på,,,. 2 Du har nu flera alternativ: Om du vill använda det ord som visas trycker du på för att godkänna ordet och lägga till ett blanksteg. Om du vill godkänna ett ord utan att lägga till ett blanksteg använder du. Om ordet som visas inte är det önskade trycker du på eller flera gånger för att visa fler ordförslag. Om du vill skriva punkter och kommatecken trycker du på och eller flera gånger. Skriva in text med hjälp av vanlig textinmatning Tryck på tills önskat tecken visas. Tryck på för att lägga till ett blanksteg. Tryck på för att skriva punkter och kommatecken. Tryck på för att växla mellan versaler, gemener och siffror. Håll intryckt om du vill skriva in siffror. Ändra textinmatningsmetod När du skriver meddelandet håller du Radera tecken Tryck på. 33 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. intryckt. Ändra språk för skriven text När du skriver meddelandet håller du intryckt. Röstbrevlåda De som ringer kan lämna ett röstmeddelande när du inte svarar. Du kan få numret till röstbrevlådan från nätoperatören. Skriva in röstbrevlådenumret 1 Från vänteläget väljer du Meny > Meddelanden > Inställningar > Röstbrevlådenr. 2 Bläddra till röstbrevlådenumret och välj OK. 3 Ange numret till röstbrevlådan och välj OK. Ringa upp röstbrevlådan Från vänteläget håller du intryckt. Flygplansläge I Flygplansläge är sändare/mottagare för nät och radio avstängda för att förhindra störningar i känslig utrustning. När menyn för flygplansläge är aktiverad ombes du välja ett läge nästa gång du startar telefonen: NormaltLäge full funktionalitet Flygpl.läge begränsad funktionalitet Du kan använda mediaspelaren i Flygpl.läge. Aktivera menyn för flygplansläge Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Flygplansläge > Visa vid start. 34 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Lås SIM-kortslås Du får PIN-koden och PUK-koden (Personal Unblocking Key) från nätoperatören. Om meddelandet Fel PIN-kod Återstående försök: visas när du ändrar PIN-koden har du angett fel PIN- eller PIN2-kod. Låsa upp SIMkortet 1 När PIN-kod spärrad visas väljer du Lås upp. 2 Skriv in PUK-koden och tryck OK. 3 Ange en ny PIN-kod och välj OK. 4 Ange den nya PIN-koden igen och tryck på OK. Aktivera SIM-kortslås 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Säkerhet > Lås > SIM-skydd > Skydd. 2 Skriv in PIN-koden och tryck OK. 3 Välj På. Ändra PIN-koden 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Säkerhet > Lås > SIM-skydd > Ändra PIN-kod.

2 Skriv in PIN-koden och tryck OK. 3 Ange en ny PIN-kod och välj OK. 4 Ange den nya PIN-koden igen och tryck på OK. 35 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Telefonlås Du kan undvika obehörig användning av din telefon. Ändra telefonlåskoden (0000 som standard) till en valfri kod med mellan fyra och åtta siffror. Aktivera telefonlåset 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Säkerhet > Lås > Telefonskydd > Skydd. 2 Skriv in telefonlåskoden och tryck OK. 3 Välj På. Redigera telefonlåskoden 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Säkerhet > Lås > Telefonskydd > Ändra kod. 2 Ange den aktuella koden och välj OK. 3 Ange en ny kod och välj OK. 4 Ange den nya koden en gång till och välj OK. Om du skulle glömma den nya koden måste du lämna in telefonen till en Sony Ericsson-återförsäljare. Låsa upp telefonen 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Säkerhet > Lås > Telefonskydd > Skydd. 2 Ange telefonlåskoden och välj OK. 3 Välj Av. 36 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Felsökning För att lösa vissa problem måste du ringa din nätoperatör. Du kan få mer hjälp på www.sonyericsson. com/support. Återställa allt Om du har problem med telefonen, t.ex. att skärmen flimrar eller låser sig eller navigeringsproblem, bör du starta om telefonen. Om du väljer Återställ allt raderas alla användardata som kontakter, meddelanden, bilder och ljud i telefonen. Återställa alla inställningar Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Återställ allt > Fortsätt > Fortsätt. Felmeddelanden PINkod spärrad Du har angett fel PIN-kod tre gånger i följd. Ditt SIM-kort är nu spärrat. Lås upp SIM-kortet med PUK-koden som du fått tillsammans med PINkoden från din nätoperatör. Låsa upp SIM-kortet 1 Ange PUK-koden och välj OK. 2 Ange en ny PIN-kod och välj OK. 3 Ange den nya PIN-koden igen och tryck på OK. Sätt i SIM-kort Det finns inget SIM-kort i telefonen eller så är det felaktigt isatt. Försök med något av följande: Ta ur SIM-kortet och sätt i det rätt. Rengör kontakterna på SIM-kortet och telefonen med en mjuk borste eller lite bomull. 37 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Kontrollera om SIM-kortet är skadat. Kontakta nätoperatören för att få ett nytt SIM-kort. Vanliga frågor Det går inte att starta telefonen Ladda telefonen tills den är färdigladdad. Anslut laddaren (se till att strömikonen på laddaren är vänd uppåt) och ladda telefonen i 3,5 timmar. Batteriikonen på skärmen visas kanske inte förrän telefonen har laddats i 30 minuter. Jag kan inte använda Internet eller MMS Se till att ditt abonnemang har stöd för dataöverföring och att du har korrekta inställningar i telefonen. Jag kan inte skicka SMS Se till att du har ett giltigt nummer i telefonen till servicecentret. Telefonen är inte synlig för andra enheter med den trådlösa Bluetooth-tekniken Du har inte aktiverat funktionen Bluetooth. Se till att synligheten är inställd på Visa telefon. Se Aktivera Bluetooth-funktionen på sidan 30. Hur ändrar jag det språk som används i telefonen? 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Telefonspråk. 2 Välj ett alternativ. 38 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Juridisk information Declaration of conformity for S312 We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAB-1880013-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 300 328:V1.7. 1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V1.2.1 and EN 60 950-1:2006, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment Directive 1999/5/EC. Lund, January 2009 Rikko Sakaguchi, Head of Creation & Development Vi uppfyller kraven i R&TTE-direktivet (1999/5/EC). 39 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Sony Ericsson S312 GSM 900/1800 Den här användarhandboken publiceras av Sony Ericsson Mobile Communications AB eller dess lokala dotterbolag utan några garantier. Förbättringar och förändringar av den här användarhandboken som är nödvändiga p. g.a. typografiska fel, felaktigheter i aktuell information eller förbättringar av programvara och/eller utrustning kan göras av Sony Ericsson Mobile Communications AB när som helst och utan föregående meddelande. Sådana ändringar kommer att tas med i nya utgåvor av den här användarhandboken. Alla rättigheter förbehållna. Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008 Obs! Vissa av de tjänster och funktioner som beskrivs i den här användarhandboken stöds inte i alla nät och/eller hos alla tjänstleverantörer överallt. Detta gäller, utan begränsning, det internationella GSM-nödnumret 112. Kontakta din nätoperatör eller tjänstleverantör för att få reda på vilken tillgänglighet som gäller för en viss tjänst eller funktion och om ytterligare åtkomst krävs eller kostnader tillkommer. Bilderna i publikationen är endast illustrativa och skall inte betraktas som exakta avbildningar av telefonen. Med din mobiltelefon kan du hämta, lagra och vidarebefordra extra innehåll som till exempel ringsignaler. Användningen av sådant innehåll kan begränsas eller förbjudas genom tredje parts rättigheter, inklusive men inte begränsat till begränsningar i gällande upphovsrättslagstiftning. Du, och inte Sony Ericsson, är helt och hållet ansvarig för extra innehåll som du hämtar till eller vidarebefordrar från din mobiltelefon. Innan du använder sådant innehåll måste du kontrollera att din användning av det är licensierad eller godkänd på annat sätt.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Sony Ericsson garanterar inte korrekthet, integritet eller kvalitet för något extra innehåll eller annat innehåll från tredje part. Under inga omständigheter kan Sony Ericsson hållas ansvarigt för att du använder extra innehåll eller annat innehåll från tredje part på ett felaktigt sätt. Sony, M2 och Memory Stick Micro är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation. Ericsson är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Telefonaktiebolaget LM Ericsson. @@@@@@@@PlayNow är inte tillgänglig eller har inte stöd på alla marknader eller i alla regioner. TrackIDTM-musik tillhör Gracenote Mobile MusicIDTM. 40 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Microsoft, Windows och Vista är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller i andra länder. Andra produkter och företagsnamn som nämns här kan vara varumärken som tillhör respektive ägare. Obs! Sony Ericsson rekommenderar att användare säkerhetskopierar personlig information i telefonen. Den här produkten skyddas av särskilda immateriella rättigheter som tillhör Microsoft. Användning eller distribution av sådan teknik som inte har med denna produkt att göra är förbjuden utan licens från Microsoft. Innehållsägare använder WMDRM-teknik (Windows Media digital rights management technology) för att skydda sina immateriella rättigheter, inklusive upphovsrätt. Den här enheten använder WMDRM-programvara för att öppna WMDRM-skyddat innehåll. Om WMDRM-programvaran inte skyddar innehållet kan innehållsägarna be Microsoft att återkalla programvarans möjlighet att använda WMDRM för att spela upp eller kopiera skyddat innehåll. Återkallelse påverkar inte oskyddat innehåll. När du hämtar licenser för skyddat innehåll ger du ditt medgivande till att Microsoft kan inkludera en återkallningslista i licenserna. Innehållsägare kan kräva att du uppgraderar WMDRM för att få åtkomst till deras innehåll. Om du avvisar en uppgradering kommer du inte att få åtkomst till innehåll som kräver uppgraderingen. Exportbestämmelser: Den här produkten, inklusive all programvara eller alla tekniska data som finns i eller medföljer produkten, kan lyda under USA:s exportkontrollagar, bl.a. U.S. Export Administration Act och dess associerade bestämmelser och USA:s sanktionsprogram som administreras av USA:s Treasury Departments Office of Foreign Assets Control, och kan dessutom lyda under export- och importbestämmelser i andra länder. Användaren och ägare av produkten godkänner att noggrant följa alla sådana bestämmelser, och är medveten om att han eller hon ansvarar för att anskaffa alla nödvändiga licenser för export, återexport eller import av den här produkten. Programvaran får inte hämtas från Internet eller på andra sätt exporteras eller återexporteras (i) till följande länder (eller till medborgare eller boende i dessa länder): Kuba, Irak, Iran, Nordkorea, Sudan, Syrien (listan kan ändras), eller till något annat land som USA infört handelsembargo mot; eller (ii) till någon som finns på U. S. Treasury Departments lista över Specially Designated Nationals eller (iii) en person eller enhet som finns med på någon annan exportförbudslista som kan finnas från tid till annan av USA:s regering, inklusive men ej begränsat till USA:s Handelsdepartements Förbudslista över Personer och Enheter, eller U.S. State Departments sanktionslista för icke-spridning. Begränsade rättigheter: Användning, kopiering eller spridning från USA:s regering lyder under restriktionerna som anges i klausulerna Rights in Technical Data and Computer Software i DFARS 252. 227-7013(c) (1) (ii) och FAR 52.227-19(C) (2) när de är tillämpliga. 41 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. 1224-5968. 1 printed in XXXX Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden www.sonyericsson.com This is the Internet version of the User guide. Print only for private use..