Kick off för programinformation VÄLKOMNA! Annika Lundqvist Jorja Zambars Utbildningsinformatörer, Studentavdelningen
Dagens program Tidsplan Var syns programinformationen? Vem skriver du för? Så beskriver du ditt program! Hur vi skriver på engelska Sökoptimera ditt program
Tidsplan 1 september Deadline för avancerade program och internationella kandidatprogram och internationella kurser. 22 september Deadline för utbildningsprogram på grundnivå. Allt ska vara klart på fakultetsnivå dessa datum. Eventuella tidigare datum för andra inblandade kommer ni överens om internt.
Arbetsgång 1. Manusstopp 2. Redaktionen jobbar med texterna 3. Korrekturarbete 4. Publicering på nätet
Var används programinformationen? Webben: Utförlig programbeskrivning Programsida via www.uu.se/utbildning (antagning.se länkar hit) Programsida via www.mastersportal.eu (något modifierade texter) Kortfattad beskrivning Utbildningsportaler som till exempel studera.nu, allastudier.se och studentum.se Studentportalen (svenska och engelska) Antagningsdata (NärVarHur) www.uu.se/utbildning antagning.se/universityadmissions.se olika utbildningsportaler I tryck: Den kortfattade programbeskrivningen i rekryteringsmagasinet Studier & studentliv Lista i master-folder
För vem skriver du? Presumtiva studenter kan vara allt från en 18-åring från Rinkeby till en 30-årig masterstudent från Kina Klargör vilken målgrupp som gäller för programmet.
Skrivtips Vad vill läsaren veta? Varför ska jag söka programmet? Vad handlar programmet om och vad leder det till? Hur kommer min dag se ut som student? Hur skriver vi? Viktigast först Du-tilltal Skriv rakt, enkelt och begripligt Undvik svåra ord och fackuttryck, förklara vid behov Slopa floskler och tomma fraser. Lättsammare text än utbildningsplanernas Less is more överinformera inte Låt en kollega läsa och kommentera texten.
Inriktningar Nytt! Inriktningar kommer att visas som separata program på webben. Ingen gemensam modersida längre. (Textfälten under Om beskrivning används fullt ut i Selma, tidigare bara några av fälten.) Programgemensamma texter kan läggas in om sådana finns, till exempel examensbeskrivningen. Den kortfattade programbeskrivningen endast som programgemensam text. (Under Beskrivning, som tidigare.) Mer omfattande arbete i år med nya texter.
Lägg krut på ingressen Första meningen är viktigast! Enkelt språk Vad är unikt med just det här programmet/inriktningen i Uppsala eller Visby? Sälj programmet, det här är ditt skyltfönster! Max 450 tecken
Om programmet Varför ska jag söka programmet? Varför ska jag söka den specifika inriktningen? Vad är målet med programmet? Vad läser man? Om andra inriktningar finns: nämn dessa och förklara relationen till dem Möjligheter till utbytesstudier (på de svenska programmen). Inte obligatoriskt. Studentprofil beskriv studentgruppen de kommer att möta
Om undervisningen hur är det att läsa programmet? Hur ser en vanlig dag ut? Självständigt arbete/grupparbeten? Campus eller distans? Studieort? Främst praktik eller teori? Vilket eller vilka undervisningsspråk? Litteraturen?
Hur är programmet upplagt? Upplägg: Generell beskrivning av programmets upplägg och/eller Kurser inom programmet: Detaljerad listning av ingående kurser Finns studieplan med kurslista? Du kan hänvisa till den istället för att upprepa samma lista.
Generell beskrivning av programmets upplägg Ingående kurser listas
Vad leder programmet till? Ge konkreta exempel på yrken eller arbetsplatser. Var arbetar era alumner idag? Hur ser arbetsmarknaden ut? Vidareutbildning? Går det att bredda eller specialisera sig mer? Forskningsmöjligheter? Ange statistiska uppgifter om karriärvägar om det finns Siffror från alumnenkät kompletteras Information om karriärvägar är mycket efterfrågad!
Behörighet, urval, anmälan Behörigheten hämtas från utbildningsplanen Urvalet godkänns av studentavdelningen Frågor om urval och behörighet kontakta antagningsenheten! Om anmälan: möjlighet att lägga in kompletterande information som rör anmälan. Exempel: Masterprogramme i Euroculture
Bilder och filmer Programbild En intervju med bild En film Möjligheter att länka i programbilden Exempel: Kandidatprogram i fysik
Svenska och engelska Alla program och kurser på engelska ska finnas på BÅDE svenska och engelska. Program på svenska behöver inte ha engelsk översättning. Vi använder brittisk engelska Ta hjälp av UHR:s svensk-engelska ordbok på uhr.se Exempel: Master Programme in Bioinformatics Master s programme, Master s degree organisation, specialisation (inget z) education (inget s) Se fler tips i medarbetarportalen.
Kort programbeskrivning Ge en kortfattad bild av programmet för att fånga intresset hos målgruppen. Ange om det ges på engelska. Examen programmet leder till. Avsluta texten med vilka karriärmöjligheter som finns. Max 1500 tecken inklusive blanksteg.
Kontakt & mer info Skriv gärna minst en person, med namn, telefon och e-post. Det går att skriva in flera kontakter, t ex studievägledning, programadministratör, antagningshandläggare. Internationella studenter vill helst nå programsamordnare. Var sparsam med ytterligare webbadresser ange endast relevanta, om någon.
Sökord bli hittad och läst Ämnesorden välj från lista Fritextord vad söker man på för ord? Distanskurs eller distansutbildning? Ekonomprogrammet eller Ekonomie kandidatprogram?
Frågor? Kontaktpersoner på fakulteterna: Se lista i medarbetarportalen Studentavdelningen: Annika Lundqvist, redaktör programinformation Jorja Zambars, redaktör internationella master- och kandidatprogram Katarina Forssner antagningsenheten Selma-support, Uppdok-enheten mp.uu.se/web/info/undervisa/ramar/utbildningsutbud