EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Relevanta dokument
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Förordning 560/2005, Elfenbenskusten [10491]

Rådets förordning (EG) nr 1412/2006 av den 25 september 2006 om vissa restriktiva åtgärder mot Libanon

Rådets förordning (EU) nr 270/2011 om restriktiva åtgärder mot vissa personer, enheter och organ med hänsyn till situationen i Egypten Uppdaterad:

Rådets förordning (EU) nr 101/2011 om restriktiva åtgärder mot vissa personer, enheter och organ mot bakgrund av situationen i Tunisien Uppdaterad:

Europeiska unionens officiella tidning L 59/1 FÖRORDNINGAR

Import- och exportföreskrifter/sanktioner 1

Rådets förordning (EU) nr 1284/2009 av den 22 december 2009 om införande av vissa specifika restriktiva åtgärder mot Republiken Guinea

Import- och exportföreskrifter/sanktioner 1

Somalia. Förordning 356/2010, Somalia [6960 A]

L 346/42 Europeiska unionens officiella tidning

Förordning 356/2010, Somalia [10291]

Europeiska unionens officiella tidning L 88/1 FÖRORDNINGAR

Eritrea. Rådets förordning (EG) nr 667/2010 av den 26 juli 2010 om vissa restriktiva åtgärder mot Eritrea. Förordning 667/2010, Eritrea [10181]

Rådets förordning (EU) 2015/1755 av den 1 oktober 2015 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Burundi

Rådets förordning (EU) nr 208/2014 om restriktiva åtgärder mot vissa personer, enheter och organ med hänsyn till situationen i Ukraina Uppdaterad:

Förordning 269/2014, Ukraina [10901]

Rådets förordning (EU) 2018/1001 av den 16 juli 2018 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Republiken Maldiverna

BESLUT. RÅDETS BESLUT 2014/125/GUSP av den 10 mars 2014 om ändring av beslut 2013/798/Gusp om restriktiva åtgärder mot Centralafrikanska republiken

RÅDETS BESLUT (GUSP) 2018/1006 av den 16 juli 2018 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Republiken Maldiverna

Rådets förordning (EU) nr 1352/2014 av den 18 december 2014 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Jemen

Rådets förordning (EU) nr 747/2014 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Sudan Uppdaterad:

Import- och exportföreskrifter/sanktioner 1

Rådets förordning (EU) 2017/1770 av den 28 september 2017 om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Mali

Zimbabwe. Rådets förordning (EG) nr 314/2004 av den 19 februari 2004 om vissa restriktiva åtgärder mot Zimbabwe. Förordning 314/2004, Zimbabwe [10391]

Rådets förordning (EU) nr 224/2014 av den 10 mars 2014 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Centralafrikanska republiken

L 201 officiella tidning

RÅDETS BESLUT 2014/119/GUSP

Rådets förordning (EG) nr 147/2003 av den 27 januari 2003 om vissa restriktiva åtgärder mot Somalia

Europeiska unionens officiella tidning L 331/13

Europeiska unionens råd Bryssel den 4 augusti 2016 (OR. en)

Rådets förordning (EU) 2016/44 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Libyen Uppdaterad:

L 165 I officiella tidning

Import- och exportföreskrifter/sanktioner 1

Rådets förordning (EG) nr 314/2004 av den 19 februari 2004 om vissa restriktiva åtgärder mot Zimbabwe

BILAGA. till ändrat förslag till. rådets beslut

Import- och exportföreskrifter/sanktioner 1

EU:s förteckning över personer, grupper och enheter som är föremål för särskilda åtgärder i syfte att bekämpa terrorism

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

C 286 I officiella tidning

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (KOM(2003) 700) 1,

This document replaces JOIN(2018) 22 final of Change of the sensitivity level, deletion of the marking "LIMITED". Gemensamt förslag till

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET, EUROPAPARLAMENTET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN SAMT REGIONKOMMITTÉN

EUROPEISKA RÅDET Bryssel den 31 maj 2013 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 april 2016 (OR. en)

Gemensamt förslag till RÅDETS FÖRORDNING

RESTREINT UE. Strasbourg den COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

(6) Kommissionen vidarebefordrade de mottagna meddelandena till de övriga medlemsstaterna senast den 15 mars 2017.

SLUTAKT. AF/CE/BA/sv 1

L 314/28 Europeiska unionens officiella tidning (Rättsakter vilkas publicering inte är obligatorisk) RÅDET

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Europaparlamentets sammansättning inför valet 2014

Rådets förordning (EU) nr 692/2014 av den 23 juni 2014 om restriktiva åtgärder med anledning av den olagliga annekteringen av Krim och Sevastopol

L 323/34 Europeiska unionens officiella tidning

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT. av den

Förfarandet för utnämning av Regionkommitténs ledamöter. Utnämningsförfaranden i de olika medlemsstaterna

Rådets förordning (EU) nr 401/2013 av den 2 maj 2013 om restriktiva åtgärder mot Myanmar/Burma och om upphävande av förordning (EG) nr 194/2008

Europeiska unionens råd Bryssel den 6 december 2016 (OR. en)

Förslag till RÅDETS BESLUT. om Regionkommitténs sammansättning

196 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 48 Schlussakte samt Erklärungen - Schwedisch (Normativer Teil) 1 von 10 SLUTAKT.

A8-0061/19 EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGSFÖRSLAG * till kommissionens förslag

RIKSDAGENS SVAR 117/2003 rd

Förslag till RÅDETS BESLUT. om tillfälligt upphävande av delar av samarbetsavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Syriska Arabrepubliken

Förordning (2011:443) om Europeiska unionens punktskatteområde

nr sida datum M1 Rådets genomförandeförordning (EU) nr 350/2012 av den 23 april 2012

944 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 38 Schlussakte in schwedischer Sprache (Normativer Teil) 1 von 10 SLUTAKT.

FÖRSLAG TILL ÄNDRINGSBUDGET NR 8 TILL 2015 ÅRS ALLMÄNNA BUDGET EGNA INKOMSTER EUROPEISKA DATATILLSYNSMANNEN

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

RÅDETS BESLUT 2014/512/GUSP av den 31 juli 2014 om restriktiva åtgärder med hänsyn till Rysslands åtgärder som destabiliserar situationen i Ukraina

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 februari 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

ANNEX BILAGA. till. förslag till rådets beslut

III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN

MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET. Ekonomiska uppgifter om Europeiska utvecklingsfonden

L 90/4 Europeiska unionens officiella tidning

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Europeiska unionens råd Bryssel den 18 maj 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

För delegationerna bifogas ett dokument om ovannämnda ärende som rådet (rättsliga och inrikes frågor) enades om den 20 juli 2015.

KOMMISSIONENS REKOMMENDATION. av den

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

BILAGA. Medlemsstaternas svar om genomförandet av kommissionens rekommendationer för valen till Europaparlamentet. till

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)

Förslag till. RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr /2010. om restriktiva åtgärder mot Iran och om upphävande av förordning (EG) nr 423/2007

Offentligt samråd om en möjlig revidering av förordning (EG) nr 764/2008 om ömsesidigt erkännande

RÅDETS BESLUT 2013/45/GUSP av den 22 januari 2013 om ändring av beslut 2011/137/Gusp om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Libyen

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET, RÅDET OCH EUROPEISKA CENTRALBANKEN

521 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Schwedisch (Normativer Teil) 1 von 7 SLUTAKT. AF/CE/AL/sv 1

Bryssel den C(2019) 644 final. Vägledande not

KOMMISSIONENS REKOMMENDATION. av den

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 974/98 vad gäller införandet av euron i Litauen

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Tilläggsregler 1. Innehåll. Kapitel III Anmälan om mened eller ovarsam utsaga av vittne eller sakkunnig (artiklarna 6 och 7) Kapitel I

RÅDETS BESLUT 2011/172/GUSP av den 21 mars 2011 om restriktiva åtgärder mot vissa personer, enheter och organ med hänsyn till situationen i Egypten

BILAGA. till. förslaget till rådets beslut

Transkript:

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 23.12.2004 KOM(2004) 842 slutlig 2004/0286 (CNS) Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter mot bakgrund av situationen i Elfenbenskusten (framlagt av kommissionen) SV SV

MOTIVERING (1) Mot bakgrund av den senaste utvecklingen i Elfenbenskusten, framför allt med avseende på de fortsatta stridigheterna och de upprepade brotten mot avtalet om eldupphör av den 3 maj 2003, beslutade FN:s säkerhetsråd den 15 november 2004 att införa vissa restriktiva åtgärder mot Elfenbenskusten. (2) De restriktiva åtgärder som säkerhetsrådet beslutade om genom resolution 1572 (2004) omfattar bl.a. spärrande från och med den 15 december 2004 av penningmedel och ekonomiska resurser för personer som av FN angetts utgöra ett hot mot freden och den nationella försoningsprocessen i Elfenbenskusten. (3) Spärrandet av penningmedel och ekonomiska resurser för angivna personer ligger inom fördragets tillämpningsområde. Kommissionen föreslår att denna åtgärd genomförs genom en rådsförordning. (4) De föreslagna åtgärderna liknar de som införts genom förordning (EG) nr 881/2002 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa med Usama bin Ladin, nätverket al-qaida och talibanerna associerade personer och enheter, och förordning (EG) nr 1763/2004 om införande av vissa restriktiva åtgärder till stöd för ett effektivt genomförande av Internationella tribunalen för f.d. Jugoslaviens (ICTY) uppgift. SV 2 SV

2004/0286 (CNS) Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter mot bakgrund av situationen i Elfenbenskusten EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artiklarna 60, 301 och 308 i detta, med beaktande av rådets gemensamma ståndpunkt 2004/xxx/GUSP av den xx december 2004 om restriktiva åtgärder mot Elfenbenskusten, 1 med beaktande av kommissionens förslag 2, med beaktande av Europaparlamentets yttrande 3, och av följande skäl: (1) FN:s säkerhetsråd beslutade genom resolution 1572 (2004) av den 15 november 2004, i enlighet med kapitel VII i FN:s stadga och på grund av de fortsatta stridigheterna i Elfenbenskusten och de upprepade brotten mot avtalet om eldupphör av den 3 maj 2003, att införa vissa restriktiva åtgärder mot Elfenbenskusten. (2) Genom gemensam ståndpunkt 2004/XXX/GUSP genomförs åtgärderna i FN:s säkerhetsråds resolution (UNSCR) 1572 (2004), däribland spärrande av penningmedel och ekonomiska resurser för personer som angivits av FN:s behöriga sanktionskommitté och som utgör ett hot mot freden och den nationella försoningsprocessen i Elfenbenskusten, framför allt de som hindrar genomförandet av Linas-Marcoussis-avtalet och Accra III-avtalet, personer i Elfenbenskusten som på grundval av relevant information gjort sig skyldiga till allvarliga brott mot de mänskliga rättigheterna och kränkningar av internationell humanitär rätt, personer som offentligt framkallar hat och våld samt personer som av kommittén fastställts bryta mot det vapenembargo som också införts genom resolution 1572 (2004). (3) Dessa åtgärder ligger inom fördragets tillämpningsområde och i syfte att undvika snedvridning av konkurrensen, behövs det därför gemenskapslagstiftning för att för gemenskapens vidkommande genomföra dem. Gemenskapens territorium anses i 1 2 3 EUT L EUT C [ ], [ ] s. [ ] EUT C [ ], [ ] s. [ ] SV 3 SV

denna förordning omfatta de av medlemsstaternas territorier på vilka fördraget är tillämpligt, på de villkor som anges i fördraget. (4) För att de åtgärder som föreskrivs i denna förordning skall vara verkningsfulla bör denna förordning träda i kraft samma dag som den offentliggörs. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 I denna förordning används följande beteckningar med de betydelser som här anges: 1. sanktionskommittén: den kommitté som FN:s säkerhetsråd inrättat genom punkt 14 i resolution 1572 (2004). 2. penningmedel: finansiella tillgångar och ekonomiska förmåner av alla slag, inbegripet men inte begränsat till a) kontanter, checkar, penningfordringar, växlar, postanvisningar och andra betalningsinstrument, b) inlåning hos finansinstitut eller andra enheter, kontotillgodohavanden, skuldebrev och skuldförbindelser, c) börsnoterade och onoterade värdepapper och skuldinstrument, inbegripet aktier och andelar, certifikat för värdepapper, obligationer, växlar, optioner, förlagsbevis och derivatkontrakt, d) räntor, utdelningar eller annan inkomst från eller värde som härrör från eller skapas genom tillgångar; e) krediter, kvittningsrätter, garantiförbindelser, fullgörandegarantier eller andra finansiella åtaganden; f) remburser, fraktsedlar och pantförskrivningar, g) sådana dokument som utgör bevis på andelar i tillgångar eller finansiella medel, h) varje annat exportfinansieringsinstrument. 3. spärrande av penningmedel: förhindrande av varje flyttning, överföring, förändring, användning, åtkomst och hantering av tillgångar på ett sätt som skulle leda till en förändring av volym, belopp, belägenhet, ägandeförhållanden, innehav, art, bestämmelse eller någon annan förändring som skulle göra det möjligt att utnyttja tillgångarna, inbegripet portföljförvaltning. 4. ekonomiska resurser: sådan materiell eller immateriell samt lös eller fast egendom som inte utgör tillgångar, men som kan användas för att erhålla tillgångar, varor och tjänster. SV 4 SV

5. spärrande av ekonomiska resurser: förhindrande av att dessa resurser på något sätt används för att erhålla tillgångar, varor eller tjänster, inbegripet men inte enbart genom försäljning, uthyrning eller inteckning. Artikel 2 1. Alla penningmedel och ekonomiska resurser som direkt eller indirekt ägs eller kontrolleras av de fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som förtecknas i bilaga I, skall spärras. 2. Inga penningmedel eller ekonomiska resurser får direkt eller indirekt ställas till förfogande för, eller göras tillgängliga för, de fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som förtecknas i bilaga I. 3. Det skall vara förbjudet att medvetet och avsiktligt delta i verksamhet vars syfte eller verkan är att direkt eller indirekt kringgå de åtgärder som avses i punkterna 1 och 2. Artikel 3 1. Genom avvikelse från artikel 2 får de behöriga myndigheter i medlemsstaterna som förtecknas i bilaga II, förutsatt att de har meddelat sanktionskommittén att de har för avsikt att bevilja åtkomst till sådana penningmedel och ekonomiska resurser och sanktionskommittén inte har fattat ett negativt beslut inom två arbetsdagar efter det att de meddelats, ge tillstånd till att vissa spärrade penningmedel eller ekonomiska resurser frigörs eller att vissa spärrade penningmedel eller ekonomiska resurser görs tillgängliga, på sådana villkor som de finner lämpliga, efter det att de har konstaterat att de berörda penningmedlen eller ekonomiska resurserna är a) nödvändiga för att täcka grundläggande utgifter, inbegripet betalning av livsmedel, hyra, amorteringar och räntor på bostadskrediter, mediciner och läkarvård, skatter, försäkringspremier och avgifter för samhällstjänster, b) avsedda endast för betalning av rimliga arvoden och ersättning för utgifter i samband med tillhandahållande av juridiska tjänster, c) avsedda endast för betalning av avgifter eller serviceavgifter för rutinmässig hantering eller förvaltning av spärrade penningmedel eller ekonomiska resurser. 2. Genom avvikelse från artikel 2 får de behöriga myndigheter i medlemsstaterna som förtecknas i bilaga II ge tillstånd till att vissa spärrade penningmedel eller ekonomiska resurser frigörs eller att vissa spärrade penningmedel eller ekonomiska resurser görs tillgängliga om de har konstaterat att de berörda penningmedlen eller ekonomiska resurserna är nödvändiga för att täcka extraordinära kostnader, förutsatt att de har meddelat sanktionskommittén vad som fastställts och att kommittén har godkänt detta. SV 5 SV

Artikel 4 Genom avvikelse från artikel 2 får de behöriga myndigheter i medlemsstaterna som förtecknas i bilaga II ge tillstånd till att vissa spärrade penningmedel eller ekonomiska resurser frigörs om följande villkor uppfylls: a) Penningmedlen eller de ekonomiska resurserna är föremål för ett rättsligt eller administrativt beslut eller en skiljedom som gäller kvarstad som meddelades före den 15 november 2004 eller för en rättslig eller administrativ dom eller skiljedom som meddelades före den dagen. b) Penningmedlen eller de ekonomiska resurserna kommer enbart att användas för att driva in fordringar som har säkrats genom en sådan kvarstad eller har erkänts som giltiga i en sådan dom, inom de gränser som fastställs i tillämpliga lagar och förordningar och som styr rättigheterna för personer med sådana fordringar. c) Kvarstaden eller domen är inte till förmån för någon av de personer, enheter eller organ som förtecknas i bilaga I. d) Erkännandet av en kvarstad eller dom står inte i strid med den berörda medlemsstatens allmänna politik. e) De behöriga myndigheterna har meddelat sanktionskommittén kvarstaden eller domen. Artikel 5 Den behöriga myndigheten skall underrätta de behöriga myndigheterna i de andra medlemsstaterna och kommissionen om alla tillstånd som beviljats enligt artikel 3 och 4. Artikel 6 Artikel 2.2 skall inte hindra finansinstitut, som tar emot penningmedel som överförs av tredje part till kontot för den person eller enhet som återfinns i förteckningen, från att kreditera spärrade konton, under förutsättning att insättningar på sådana konton också spärras. Finansinstitutet skall omedelbart informera de behöriga myndigheterna om sådana transaktioner. Artikel 7 1. Utan att det påverkar de tillämpliga reglerna om rapportering, sekretess och tystnadsplikt samt bestämmelserna i artikel 284 i fördraget skall fysiska och juridiska personer, enheter och organ a) omedelbart lämna alla uppgifter som underlättar efterlevnaden av denna förordning, till exempel uppgifter om konton och belopp som spärrats i enlighet med artikel 2, till de i bilaga II förtecknade behöriga myndigheterna i de medlemsstater där de är bosatta eller belägna och även vidarebefordra dessa SV 6 SV

uppgifter till kommissionen, antingen direkt eller genom dessa behöriga myndigheter, och b) samarbeta med de behöriga myndigheter som förtecknas i bilaga II vid alla kontroller av dessa uppgifter. 2. Alla ytterligare uppgifter som kommissionen mottar direkt skall göras tillgängliga för den berörda medlemsstatens behöriga myndigheter. 3. De uppgifter som lämnas eller mottas enligt denna artikel får användas endast i de syften för vilka de lämnades eller mottogs. Artikel 8 Spärrande av penningmedel och ekonomiska resurser eller vägran att tillgängliggöra penningmedel eller ekonomiska resurser, som utförs i god tro att denna åtgärd sker i enlighet med den här förordningen, skall inte medföra ansvar av något slag för den fysiska eller juridiska person eller enhet som genomför spärrandet, eller för dess ledning eller anställda, såvida det inte kan bevisas att penningmedlen och de ekonomiska resurserna spärrades på grund av vårdslöshet. Artikel 9 Kommissionen och medlemsstaterna skall omedelbart underrätta varandra om de åtgärder som vidtas enligt denna förordning och lämna varandra alla relevanta upplysningar som de förfogar över med anknytning till denna förordning, särskilt upplysningar om överträdelser, problem med genomförandet samt domar som avkunnats av nationella domstolar. Kommissionen skall bemyndigas att Artikel 10 a) ändra bilaga I på grundval av beslut som fattas av FN:s säkerhetsråd eller sanktionskommittén, och b) ändra bilaga II på grundval av de upplysningar som lämnas av medlemsstaterna. Artikel 11 Medlemsstaterna skall fastställa regler om vilka sanktioner som skall gälla vid överträdelse av bestämmelserna i denna förordning och vidta nödvändiga åtgärder för att se till att bestämmelserna tillämpas. Sanktionerna skall vara effektiva, proportionella och avskräckande. Medlemsstaterna skall underrätta kommissionen om dessa regler omedelbart efter denna förordnings ikraftträdande och skall dessutom underrätta kommissionen om alla eventuella påföljande ändringar. SV 7 SV

Artikel 12 Denna förordning skall tillämpas a) inom gemenskapens territorium, inbegripet dess luftrum, b) ombord på alla flygplan och fartyg som omfattas av en medlemsstats jurisdiktion, c) på varje person inom eller utanför gemenskapens territorium som är medborgare i en medlemsstat, d) på varje juridisk person, grupp eller enhet som har inrättats eller bildats i enlighet med en medlemsstats lagstiftning, och e) på varje juridisk person, grupp eller enhet som bedriver affärsverksamhet inom gemenskapen. Artikel 13 Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den På rådets vägnar Ordförande SV 8 SV

BILAGA I Förteckning över de fysiska och juridiska personer, organ eller enheter som avses i artikel 2 SV 9 SV

BILAGA II Förteckning över de behöriga myndigheter som avses i artikel 3 7 (kompletteras av medlemsstaterna) BELGIEN TJECKIEN DANMARK TYSKLAND ESTLAND GREKLAND SPANIEN FRANKRIKE IRLAND ITALIEN CYPERN LETTLAND LITAUEN LUXEMBURG UNGERN MALTA NEDERLÄNDERNA ÖSTERRIKE POLEN SV 10 SV

PORTUGAL SLOVENIEN SLOVAKIEN FINLAND SVERIGE FÖRENADE KUNGARIKET EUROPEISKA GEMENSKAPEN Europeiska kommissionen Generaldirektoratet för yttre förbindelser Direktorat A - GUSP Enhet A.2: Institutionella och rättsliga frågor gällande externa relationer; sanktioner CHAR 12/163 B-1049 Bryssel Tfn (32-2) 295 81 48, 296 25 56 Fax (32-2) 296 75 63 SV 11 SV