BeoSound 3. Handledning

Relevanta dokument
Ett bärbart musikcentrum

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Ett bärbart musikcentrum

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Handledning

BeoSound Användarhandbok

BeoVision 4. Handbok

CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

BeoSound Handbok

BeoVision 4. Handbok

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

Philips GoGear ljudspelare SV SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX08K.

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.

BeoCom 2. Komma igång

CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

BeoSound Handbok

BeoLink Passive. Installationsguide

ALARMKLOCKRADIO PLL CR120

Swedish DENVER CRP-716

Version: 1.0. Användarmanual DAB+/FM Radio

CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka

Innehåll. Använda fjärrkontrollen Beo4, 4. Närmare information om knapparna på Beo4, 6 Grundläggande och avancerad användning av Beo4-knapparna

Handbok PlexTalk PTN

Swedish DM-18. Bärbar CD-spelare. Svensk bruksanvisning ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S.

Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

HANDBOK Mixerbord för musik. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics

För att helt koppla bort enheten från elnätet måste strömsladdens stickpropp dras ut ur vägguttaget. Frånkopplingsanordningen måste vara lätt att nå.


Batteriladdning. Kontrollernas placering:

Svensk Bruksanvisning

BeoVision 8. Handledning

BeoSound 6. Handledning

Marantz PMD620 snabbmanual

DT-220 SVENSK_BRUKSANVISNING

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SBM100. Frågor? Kontakta Philips.

DENVER CRL-310 SWEDISH FUNKTION OCH KONTROLLER

Handbok PlexTalk PTN

Så här används fjärrkontrollen

DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare

BeoLab 4. Handledning

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

Snabbguide Konftel 250

Användarhandbok. Bluetooth-högtalare BTL Innan du använder denna produkt, läs denna

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60

Svensk bruksanvisning

Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60

Philips GoGear ljudspelare SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16. Snabbstartguide

Snabbguide Konftel 300 SVENSK

Den här symbolen anger att det finns viktiga anvisningar för drift och underhåll i den litteratur som medföljer enheten.

SWEwww.facebook.com/denverelectronics

Så här används fjärrkontrollen (tillbehör)

Philips GoGear ljudspelare SA1ARA02 SA1ARA04 SA1ARA08 SA1ARA16. Snabbstartguide

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på Frågor? Kontakta Philips SPA7355.

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

MP-100. Bruksanvisning

XDOCK 4 HÖGTALARDOCKA MED ALARMKLOCKA

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SPA7220. Frågor? Kontakta Philips.

Bruksanvisning Milestone 311 Daisy

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

Användarhandbok BT55. Registrera din produkt och få support på

DENVER CR-918BLACK SWEDISH FUNKTIONER OCH KONTROLL

Introduktion knappar SWEDISH VOL- NÄSTA. Volym ned. Upp/Framåt menyn. Ner/Bakåt menyn. Autosöka information. i 3 sekunder) och kontrollera programmet

BRUKSANVISNING CR Läs denna användarmanual noggrant, innan du börjar använda produkten.

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie-stick

BTS-31 Bluetooth-högtalare Översiktsguide 1. Användning A. Strömpåslagningsstatus: Tryck länge på knappen 'Φ/ ' för att höra ljudet från 'signalen'.

Användarhandbok för Nokia Display Headset HS Utgåva 1

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

BRUKSANVISNING CD/MP3-SPELARE MED FM RADIO OCH USB-LÄSARE

DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING

DENVER HSM Naturbildskamera. Snabbstartsguide

Trådlös USB-adapter för DUALSHOCK 4

Skivspelare med AM/FM-radio, USB & SD BRUKSANVISNING

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

Dubbla mikrofoner. Sing-A-Long Stereo CD-spelare. Bruksanvisning


Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.

CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AE1500. Frågor? Kontakta Philips.

Lathund Milestone 112

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Svensk Bruksanvisning

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

Always there to help you. Register your product and get support at AE1850. Användarhandbok

HEMMA HI-FI SYSTEM I TRÄ MED CD/ USB MP3 SPELARE, STEREO RADIO OCH USB/SD HRA Svensk Manual

Snabbstartsguide NBW-11604N

BRUKSANVISNING. DENVER MPG-4054 NR Mediaspelare

Philips GoGear ljudspelare SA1MUS04 SA1MUS08 SA1MUS16 SA1MUS32. Snabbstartguide

Klock Radio KCR-9. Svensk Bruksanvisning

Digital isoleringstestare, 2500V Modell:

BeoLink Wireless 1. Handledning

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

Hur man använder Memory Stick-spelaren

ANVÄNDARE BRUKSANVISNING

Hörselskydd med radio och Bluetooth

Lathund Milestone 112 Ace Color

MCU-5301 LÄS DENNA BRUKSANVISNING HELT INNAN DU ANVÄNDER ENHETEN OCH BEHÅLL DETTA HÄFTE FÖR FRAMTIDA BRUK.

Transkript:

BeoSound 3 Handledning

Supported file formats are: MP3 Sampling frequencies: 8, 11.025, 12, 16, 22.05, 24, 32, 44.1, and 48 khz Constant or variable bit rates: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192, 256 and 320 Kbps WMA Sampling frequencies: 22.050, 32, 44.1 and 48 khz Bit rates: 16, 20, 22, 32, 36, 40, 44, 48, 64, 80, 96, 128, 160, 192, 256 and 320 Kbps Supported capacity: 16, 32, 64, 128, 256, 512Mb, 1Gb, 2Gb Acknowledgements and liability Product names mentioned in this guide may be trademarks or registered trademarks of other companies. Portions utilize Microsoft Windows Media Technologies. Copyright 1999-2002 Microsoft Corporation. All rights reserved. Microsoft, Windows Media and the Windows Logo are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. MicroOS Operating System (U.S. Patent #5,787,445)

Innehåll 3 Presentation av musiksystemet, 4 Lär känna musiksystemet, se hur knapparna sitter på kontrollpanelen, förstå och ändra information på displayen. Dagligt bruk, 7 Ta reda på hur du använder musiksystemet, inklusive hur du spelar musik från ett minneskort, använder FM-radion och får musiksystemet att sättas på och stängas av vid en viss tid. Placering, anslutningar och underhåll, 12 Ta reda på hur du placerar och ansluter musiksystemet, samt hur du rengör musiksystemet. Kanalinställning och personliga inställningar, 14 Ta reda på hur du ställer in radiostationer, ställer klockan och sparar volymnivå.

4 Presentation av musiksystemet BeoSound 3 är en bärbar och laddningsbar FM-radio och minneskortsspelare. Handtaget gör det möjligt att bära den eller hänga upp den på det medföljande väggfästet. Uttagen på undersidan gör det möjligt att ansluta systemet till elnätet för laddning, samt sätta i ett minneskort och ansluta hörlurar. Vidrör kontrollpanelen på ovansidan för att sätta på radion eller börja spela upp spår på ett SD- eller MMCminneskort. DC Du kan även ställa in systemet så att det stängs av och sätts på automatiskt. Displayen på framsidan visar vad systemet gör. När du ställer systemet i standbyläge syns en indikatorlampa i mitten av displayen. Standbyindikatorn blinkar även med några sekunders mellanrum när systemet behöver laddas. Standbyindikatorn visas inte om du ställer systemet i standbyläge när det inte är anslutet till elnätet.

5 Kontrollpanelen Ta bort ett FM-program eller en väckningstimer. DELETE STORE TIMER Spara FM-program eller systeminställningar, t.ex. en väckningstimer. Tryck två gånger för att spara aktuell STORE DELETE AERIAL volymnivå. GO Ställa in väckningstimer. TIMER A.MEM ST.BY Skjuta ut och fälla in den inbyggda antennen. Se till att det finns tillräckligt med utrymme ovanför systemet så att antennen kan skjutas ut. Ställa systemet i standbyläge. Håll knappen intryckt i fem sekunder i standbyläget för att stänga av systemet helt. Om du har stängt av systemet helt kan du starta om det genom att ansluta det till elnätet. AERIAL ST.BY RADIO STOP Rör fingret runt volymhjulet för att justera volymen. Slå lätt två gånger för att stänga av ljudet och en gång för att sätta på ljudet igen*. Stoppa uppspelning från minneskort. Ställa in en stopptimer. STOP Sätta på FM-radion. RADIO Spela upp musikspår från ett minneskort. A MEM Sätta på den källa som användes senast från standbyläge, eller starta om uppspelning från minneskort. GO Växla mellan FM-radiostationer eller mellan minneskortsspår i den aktuella mappen. Söka efter ett FM-program eller växla mellan mappar på minneskortet. *OBS! Du kan inte återgå till samma ljudnivå om du stänger av ljudet när nivån är över 70 % av maxvolymen. Ljudet återgår då till 70 % av maxvolymen.

6 >> Presentation av Bang & Olufsen-musiksystemet Ändra visningsläge när du vill. Systemet kommer ihåg dina inställningar. Håll RADIO intryckt för att växla mellan visning av programnumret och radiofrekvensen. Håll A MEM intryckt för att växla mellan visning av källa/mapp och mapp/spår vid uppspelning av minneskortsspår. Information på displayen Displayen talar om vilken källa du har valt och systemets status. De informationstyper som kan visas på displayen förklaras nedan: Pr 13 88.9 A 12 12. 2 Radioprogram nummer 13 spelas upp. Radiofrekvens. Mapp nummer 12 på minneskortet spelas upp. Spår nummer 2 i mapp 12 på minneskortet spelas upp. A - - Uppspelningen har stoppats. 32 Aktuell volyminställning. - - Högtalarnas ljud har stängts av. 45 Antal minuter för en stopptimer. 20.15 Aktuell tid.. Systemet är i standbyläge. LOAD Minneskortsläsaren är tom eller så är minneskortet skadat. - -.- - Tiden har inte ställts in.

Dagligt bruk 7 Använda radion När du sätter på radion skjuts antennen ut automatiskt och systemet spelar upp den radiostation du lyssnade på senast. Sätta på radion > Tryck på RADIO för att sätta på radion. Antennen skjuts ut, den station du lyssnade på senast spelas upp och programnumret eller frekvensen visas på displayen. > Tryck på eller för att växla mellan radiostationer. Håll eller intryckt för att växla snabbt mellan stationer. Använda den inbyggda antennen > Om du inte vill att antennen ska vara ute trycker du på AERIAL för att fälla in den. Du kan även trycka ner antennen för hand. > Tryck på AERIAL om du vill skjuta ut antennen igen. Om du vill ha information om hur man ställer in radiostationer kan du läsa Ställa in radiostationer på sidan 14. Se till att det finns tillräckligt med utrymme ovanför systemet för att antennen ska kunna skjutas ut helt.

8 >> Dagligt bruk Endast MultiMedia- (MMC) och Secure Digital-kort (SD) från SanDisk stöds av BeoSound 3. Spela upp spår från ett minneskort Musiksystemet kan spela upp musikspår i mp3- och wma-format på första mappnivån på ett minneskort. Spår på rotnivån eller i undermappar spelas inte upp. Du kan kopiera musik till minneskortet via din dator eller, till exempel, BeoSound 4. I BeoSound 3 spelas spåren upp i den ordning de kopierades till minneskortet, inte i alfabetisk ordning eller något annat. Om du kopierar flera spår samtidigt till minneskortet via Windows, kan det därför verka som om uppspelningen sker i slumpvis ordning. OBS! Ta aldrig ur minneskortet medan uppspelning från det pågår. Starta uppspelning > Sätt i ett minneskort på det sätt som visas. > Tryck på A MEM för att starta uppspelning. Såvida du inte har satt i ett nytt kort spelas det spår du lyssnade på senast upp. Om du har satt i ett nytt kort spelas det första spåret i den första mappen upp. Stoppa uppspelning > Tryck på STOP för att stoppa uppspelningen. A - - visas på displayen. > Tryck på GO eller A MEM för att återuppta uppspelningen. Om du inte återupptar uppspelningen inom tio minuter övergår systemet till standbyläget. Gå mellan spår > Tryck på eller för att gå mellan spår i den aktuella mappen. Medan du går mellan spåren visas den aktuella mappen och spåret på displayen. > Håll eller intryckt för att gå snabbt mellan spår.

9 Gå mellan mappar > Tryck på för att gå till det första spåret i föregående mapp. > Tryck på för att gå till det första spåret i nästa mapp. Söka genom ett musikspår > Håll eller intryckt för att söka genom ett spår. Sökningen görs utan ljud. Under sökningen visas förfluten tid på displayen. > Tryck på GO eller A MEM för att återuppta uppspelningen. Spela upp spår i slumpmässig ordning > Tryck på A MEM och sedan STORE i snabb följd. Ett nytt, slumpmässigt valt spår börjar spelas upp. Inställningen för slumpmässig uppspelning gäller tills du avbryter den. > Tryck på A MEM och sedan DELETE i snabb följd för att avbryta slumpmässig uppspelning. Spåren spelas sedan upp i ordning.

10 >> Dagligt bruk Ställa in väckningstimer Väckningstimern är en engångstimer som måste programmeras varje gång du vill använda den. > När systemet är i standbyläget trycker du på TIMER. Tiden för den senaste väckningstimern visas på displayen. Siffrorna blinkar. > Tryck på eller för att ställa in den tid då du vill att systemet ska börja spela. Håll eller intryckt för att snabbt gå till önskad tid. > Tryck på knappen för den källa du vill använda för väckningstimern, antingen RADIO eller A MEM. Pr (för ett radioprogram) eller A (för A MEM) visas på displayen. Om du inte väljer en källa används radion. > Tryck på STORE för att spara väckningstimern. Tiden för väckningstimern visas kort på displayen. Kontrollera eller ta bort en väckningstimer > När systemet är i standbyläget trycker du på TIMER. Tiden för väckningstimern blinkar på displayen. > Tryck på STORE för att bekräfta väckningstimern eller > tryck på DELETE för att ta bort väckningstimern. -.-- visas kort på displayen. Snooze Du kan aktivera en snooze-funktion när en väckningstimer sätter på radion eller startar uppspelning från ett minneskort. Om du trycker på valfri knapp eller vrider på hjulet inom de första tio sekunderna stängs systemet av i tio minuter och efter denna tid sätts väckningstimern på igen. Du kan aktivera snooze-funktionen så många gånger du önskar. För att det ska gå att ställa in en väckningstimer måste du först ställa in klockan enligt beskrivningen på sidan 15.

11 Ställa in en stopptimer Du kan ställa in hur länge radion ska spela innan den går över i standbyläget. Detta görs i steg om 15 minuter. Du kan fortfarande växla till minneskortsuppspelning eller ställa systemet i standbyläge innan stopptimern får effekt. Om du gör det avbryts stopptimern. > Tryck på RADIO för att sätta på radion. > Tryck på STOP för att ställa in en stopptimer. Antalet minuter innan radion går över i standbyläge visas på displayen. Du kan välja mellan 00, 15, 30, 45, 60, 90 och 120 minuter. Om du väljer 00 är det samma sak som att avbryta stopptimern. > Tryck på STOP upprepade gånger för att ändra antalet minuter. > När önskat antal minuter visas på displayen väntar du 5 sekunder. Stopptimern lagras då automatiskt.

12 Placering, anslutningar och underhåll Placering Musiksystemet är endast utformat för inomhusbruk i torra boendemiljöer inom ett temperaturintervall på 0 40 C och en relativ luftfuktighet på 25 75 %. Se till att systemet alltid står på en fast och stabil yta när den inte hänger i det medföljande väggfästet. Undvik att placera systemet i direkt solljus, nära element eller andra värmekällor. Montera väggfästet Använd skruvar och plugg av rätt storlek och typ, med tanke på väggens skick. Använd tre skruvar och plugg som vardera har en minsta belastningsmärkning på 3,5 kg. Särskilt meddelande om lätta skiljeväggar Om du har tänkt hänga BeoSound 3 på en gipsvägg (kallas även väggplatta) måste minst en av de tre skruvarna vara en träskruv med runt huvud (5 mm), som går igenom gipset och skruvas minst 25 mm in i en vertikal regel. OBS! Försänkta skruvar får inte användas.

13 Ansluta hörlurar Du kan ansluta hörlurar till uttaget på systemets undersida. När hörlurar är anslutna stängs ljudet från högtalarna av. Ladda batteriet Om du vill ladda systemet ansluter du det till elnätet på det sätt som visas. Standbyindikatorn på displayen blinkar långsamt under laddningen. Läs på sidan 4 om du vill ha ytterligare information om standbyindikatorn. Det tar två och en halv timme att ladda batteriet helt i standbyläge och upp till tio timmar att ladda det under användning. En enda laddning ger ca 10 timmars användning. Standbytiden per laddning är ca 20 dagar. För att ge bästa kapacitet med batteriet rekommenderar vi att du laddar systemet regelbundet. DC Rengöring Torka bort damm från ytorna med en torr, mjuk trasa. Ta bort fettfläckar eller envis smuts med en mjuk, dammfri, noggrant urvriden trasa, som doppats i en vattenlösning som endast innehåller några droppar milt rengöringsmedel, t.ex. diskmedel. Använd aldrig alkohol eller andra lösningsmedel för att rengöra några delar av systemet! Framsidan kan även rengöras med en mjuk borste som sitter på en dammsugare med den lägsta sugeffekten.

14 Kanalinställning och personliga inställningar Ställa in radiostationer > Tryck på RADIO för att sätta på radion. > Tryck på eller för att starta inställningsfunktionen. Om du ställer in radiostationer för första gången kan du även trycka på eller för att börja ställa in. > När en station hittas visas frekvensen på displayen. > Tryck på STORE för att spara ett program. Det första tillgängliga programnumret blinkar på displayen. > Tryck på eller om du vill ändra programnumret. > Tryck på STORE för att spara stationen med det programnummer som visas. > Tryck på eller för att återuppta inställningen och upprepa stegen när du har hittat den station du önskar. Om du inte vill spara en station som hittats under sökningen kan du återuppta inställningen genom att trycka på eller. Manuell inställning Om du inte hittar en viss station vid inställningen kan du göra en manuell sökning för att spara stationen. > Tryck på RADIO för att sätta på radion. > Tryck på eller för att starta inställningsfunktionen. > Tryck på STOP under sökningen för att söka manuellt. > Tryck på eller för att söka manuellt uppåt eller nedåt på frekvensbandet. > Tryck på STORE när du har hittat önskad station. Det första tillgängliga programnumret visas. > Tryck på eller om du vill ändra programnumret. > Tryck på STORE för att spara radiostationen.

15 Ta bort ett program > Tryck på RADIO för att sätta på radion. > Tryck på eller för att hitta det program du vill ta bort. > Tryck på DELETE två gånger för att ta bort programmet. Displayen blinkar och radion växlar till nästa programnummer. Ställa in den inbyggda klockan > När systemet är i standbyläget håller du ST.BY intryckt tills tiden blinkar på displayen. Om ingen tid har ställts in visar displayen - -.- - i stället för siffror. > Tryck på eller för att ställa in rätt tid. Om en knapp hålls nedtryckt går sökningen fortare. > Tryck på STORE för att spara den rätta tiden. > Om du vill att tiden ska visas hela tiden trycker du på ST.BY när systemet är i standbyläget. Tryck på ST.BY igen för att avbryta tidsvisningen i standbyläget. Lägg märke till att tidsvisning i standbyläget endast är möjlig när systemet laddas. Spara en volymnivå > När den volymnivå du vill ha visas på displayen, tryck två gånger för att spara denna nivå. Obs! Du kan inte spara en volymnivå som är lägre än 10 % eller högre än 70 % av maxvolymen.

16 För din kännedom Dina behov som användare övervägs noga under utformningen och utvecklingen av Bang & Olufsen-produkter, och vi strävar efter att göra våra produkter enkla och bekväma att använda. Vi hoppas därför att du tar dig tid att berätta för oss om dina erfarenheter av din Bang & Olufsen-produkt. Allt du anser vara viktigt, oavsett om det är positivt eller negativt, kan hjälpa oss i vårt arbete att förbättra våra produkter. Tack! För att kontakta oss, besök vår webbplats: www.bang-olufsen.com eller skriv till: Bang & Olufsen a/s BeoCare Peter Bangs Vej 15 DK 7600 Struer Danmark eller skicka fax till: Bang & Olufsen BeoCare +45 9785 3911 (fax) Tekniska specifikationer, funktioner och användning av dessa kan ändras utan föregående meddelande.

Avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (WEEE) Miljöskydd Europaparlamentet och Europeiska unionens råd har gett ut direktivet för avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter. Syftet med direktivet är att förhindra avfall från elektriska och elektroniska produkter, och att främja återanvändning och materialåtervinning och andra former av återvinning av sådant avfall. Därmed berör direktivet producenter, distributörer och konsumenter. WEEE-direktivet föreskriver att både tillverkare och slutkonsumenter behandlar elektriska och elektroniska produkter och delar på ett miljömässigt säkert sätt och att produkterna och avfallet återanvänds eller återvinns vad gäller deras material eller energi. Elektriska och elektroniska produkter och delar får inte slängas med vanligt hushållsavfall. Alla elektriska och elektroniska produkter och delar måste samlas in och slängas separat. Produkter och utrustning som måste samlas in för återanvändning, materialåtervinning och andra former av återvinning är märkta med symbolen som visas. Genom att kassera elektriska och elektroniska produkter via de insamlingssystem som finns i ditt land skyddar du miljön, människors hälsa och bidrar till klok och förnufting användning av naturresurser. Insamling av elektriska och elektroniska produkter och avfall förhindrar möjlig nedsmutsning av naturen från skadliga ämnen som kan finnas i elektriska och elektroniska produkter och utrustning. Din Bang & Olufsen-återförsäljare kan hjälpa dig och ge dig råd om korrekt kassering i ditt land.

Denna produkt uppfyller villkoren i EEG-direktiv 89/336 och 73/23.

www.bang-olufsen.com 3507629 0708