Användar- och installatörshandbok VPB/VPBS

Relevanta dokument
NIBEVPB/VPBS. Varmvattenberedare lämplig att ansluta till värmepump eller annan extern värmekälla. Varmvattenberedare

Installatörshandbok VPB 200. Ackumulatortank IHB SE LEK

NIBE VPB/VPBS Varmvattenberedare

Installatörshandbok VPB/VPBS. Varmvattenberedare IHB SE LEK

Installatörshandbok VPB/VPBS

Installatörshandbok VPB/VPBS. Varmvattenberedare IHB SE LEK

Installatörshandbok VPB 200/VPB 300. Varmvattenberedare IHB SE LEK

Installatörshandbok VPD 150, 300

Installatörshandbok VPD 150, 300. Varmvattenberedare IHB SE

Användar- och installatörshandbok SP110,300. Ackumulatortank Varmvattenberedare

Ackumulatortank Varmvattenberedare

Installatörshandbok AHP/AHPS

MAV UKV / KYLA UKV / KYLA

Installatörshandbok AHP/AHPS/AHPH

Installatörshandbok AHP/AHPS

NIBE VPB

Användar- och installatörshandbok NIBEUKV , ,

MOS SE ER 56: 200, MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING COMPACT CU 200, 300 MED STEATITELPATRON LEK

Installatörshandbok AHP/AHPS/AHPH

Användar- och installatörshandbok Nibette 5

Användar- och installatörshandbok Tappman

Användar- och installatörshandbok Nibette 5

MOS SE ER 56: 100, 200, MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING COMPACT CU 100, 200, 300 LEK

NIBESP. Dubbelmantlad varmvattenberedare med kopparfordrat varmvattenmagasin. Ackumulatortank, varmvattenberedare

Användar- och installatörshandbok EL 150, 230, 300

NIBE PUB Ackumulatortank/varmvattenberedare för indirekt uppvärmning med laddslinga av koppar. Ackumulatortank/varmvattenberedare

VPB 500, 750, 1000 MOS VPB 500, 750, MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Ackumulatortank NIBE SP 110, 300

NIBEVPA /VPAS. Dubbelmantlad varmvattenberedare/värmepumpsackumulator. Ackumulatortank/varmvattenberedare

MOS SE ER57 STEATIT MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING COMPACT Steatitelpatron LEK

Användarhandbok FJVM 220

NIBE EKS 500, 750, 1000 Ackumulatortank

Ackumulatortank NIBE VPA/VPAS

NIBE AHP/AHPS/AHPH Ackumulatortank

Byte av beredare F1245/F1255 LEK

NIBEAHP/AHPS/AHPH. Modulbyggd ackumulatortank med möjlighet till varmvattenberedning. Ackumulatortank

NIBEEKS 500, 750,1000

Användarhandbok NIBE FLM

NIBEAKIL,ASIL. AKIL 500 för tappvarmvatten i flerfamiljshus. ASIL 500 för värmesystem. Ackumulatortank

Varmvattenberedare NIBE ES

Varmvattenberedare NIBE COMPACT 300 Sol

MOS EKS EKS 500 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTALLATIE EN MONTAGE INSTRUCTIES LEK

Varmvattenberedare NIBE COMPACT 300 Sol

Användarhandbok NIBE SAM 40

Användarhandbok NIBE SAM 41

Dockningssats för EVC 240 till vedpanna

Varmvattenberedare NIBE Compact Steatit

Varmvattenberedare NIBE Compact Steatit

Varmvattenberedare NIBE EL

Varmvattenberedare NIBE COMPACT

MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING VPA 300/200 EMALJ OCH KOPPAR. INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS VPA 300/200 Enamel and Copper

Ackumulatortank NIBE EKS

ELK 26 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING ELK 26

Användarhandbok NIBE ERS

Ackumulatortank NIBE AHP/AHPS/AHPH

MOS SE PUB MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING PUB LEK

MOS SE PUB MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING PUB LEK

Varmvattenberedare NIBE COMPACT

VST 11 MAV VST 11 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 11 INSTALLATION INSTRUCTIONS HOT WATER CONTROL VST 11

Användarhandbok NIBE FLM

MOS SE PUB MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING PUB LEK

MOS SE PUB PUB LEK

Varmvattenberedare NIBE EMINENT

ELK 26 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING ELK 26

Användarhandbok NIBE F135. Frånluftsmodul UHB SE

NIBEUKV. Utjämningskärl / Arbetstank för anslutning till värmepumpssystem. Ackumulatortank

Installatörshandbok SAM 40. Tilluftsmodul IHB SE LEK

Användarhandbok FJVM 220

Dockningssats DEW 40 IHB

Användarhandbok NIBE FLM

MONTERINGSANVISNING EMINENT-E/CU/R 35, 55, 100 ASENNUS- JA HOITO-OHJEET EMINENT-E/CU/R 35, 55, 100

Varmvattenberedare NIBE COMPACT SC

MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING EMINENT E/CU/R 35, 55, 100, 120. min 145

Användar- och installationshandbok HeatAcc HA 300 TBSE 01/02 Värmecentral

Manual VARMVATTENBEREDARE. METRO Minett 6. RSK: Art.nr: BEHOLDERE

MONTERINGSANVISNING FRIKYLA PK4 TILL FIGHTER 1135/1235

Installationsguide WT-T 300 WT-T 500

ETS 11 / 12 Eltillsats

ELK 26 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING ELK 26

Elektrisk varmvattenberedare med styrning för minimal elförbrukning och för installation i exempelvis tvättstuga eller grovkök.

Användarhandbok NIBE FLM

MAV SE POOL MONTERINGSANVISNING POOL 20. CPU-kort. Plåt med kopplingsplint DATASKYLT SERIENR VV KV

Installatörshandbok NIBE FLM

Dockningssats för EVC 240 till vedpanna

Elektrisk varmvattenberedare för installation i exempelvis tvättstuga eller grovkök.

ELK 26 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING ELK 26

MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING

MOS SE FJVM MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING FJVM 120 FIGHTER 310P/360P LEK

Installatörshandbok NIBE FJVM 220

Installatörshandbok ELK 213 Elkassett

SIT servicedisplay RE10 LEK

Panndatabas M Panndatabas LEK

Användarhandbok AMS 10 AMS 10-6 / 10-8 / / 10-16

Användarhandbok NIBE F2040. Luft/vatten-värmepump UHB SE LEK

Installatörshandbok NIBE FJVM 220. Fjärrvärmemodul IHB SE LEK

Användarhandbok F2040 6, 8, 12

Installatörshandbok NIBE FLM

LIKSTRÖMSANOD CORREX UP

Användarhandbok NIBE F , 12, 16 kw Luft/vatten-värmepump UHB SE LEK LEK LEK

Installatörshandbok SAM 40

Transkript:

Användar- och installatörshandbok Varmvattenberedare Ackumulatortank LEK CHB SE 1710-1 431307

Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 Till användaren 3 Till installatören 4 Tekniska uppgifter Kontaktinformation 4 6 7 18 23 Innehållsförteckning 3

1 Viktiginformation Säkerhetsinformation Denna handbok beskriver installations- och servicemoment avsedda att utföras av fackman. Apparaten får användas av barn över 8 år och av personer med fysisk, sensorisk eller mental funktionsnedsättning samt av personer som saknar erfarenhet eller kunskap under förutsättning att de får handledning eller instruktioner om hur man använder apparaten på ett säkert sätt och informeras så att de förstår eventuella risker. Barn får inte leka med apparaten. Låt inte barn rengöra eller underhålla apparaten utan handledning. Med förbehåll för konstruktionsändringar. NIBE 2017. Symboler OBS! Denna symbol betyder fara för människa eller maskin. TÄNK PÅ! Vid denna symbol finns viktig information om vad du ska tänka på när du sköter din anläggning. TIPS! Vid denna symbol finns tips om hur du kan underlätta handhavandet av produkten. Allmänt Serienuer Serienumret hittar du längst ner till höger på frontluckan. TÄNK PÅ! Uppge alltid produktens serienuer när du gör en felanmälan. Återvinning Lämna avfallshanteringen av emballaget till den installatör som installerade produkten eller till särskilda avfallsstationer. När produkten är uttjänt får den inte slängas bland vanligt hushållsavfall. Den ska lämnas in till särskilda avfallsstationer eller till återförsäljare som tillhandahåller denna typ av service. Felaktig avfallshantering av produkten från användarens sida gör att administrativa påföljder tillämpas i enlighet med gällande lagstiftning. Landsspecifik information Användar- och installatörshandboken Denna användar- och installatörshandbok ska lämnas kvar hos kunden. Sverige Garanti- och försäkringsinformation Mellan dig som privatperson och företaget du köpt av gäller konsumentlagarna. För fullständiga villkor se www.konsumentverket.se. Mellan NIBE och det företag som sålt produkten gäller AA VVS. I enlighet med denna lämnar NIBE tre års produktgaranti till företaget som sålt produkten. Produktgarantin ersätter inte höjd energiförbrukning eller skada som uppkoit p.g.a. yttre omständigheter som t.ex. felaktig installation, låg vattenkvalité eller elektriska spänningsvariationer. Det är du som ägare som har huvudansvaret för anläggningen. För att du ska kunna känna dig trygg med att produkten fungerar som det är tänkt är det en bra idé att regelbundet läsa av bostadens energimätare. Om du misstänker att produkten på något sätt inte fungerar som den ska anmäler du detta omgående till den du köpte produkten av. 4 Kapitel 1 Viktig information

Installationskontroll Enligt gällande regler ska värmeanläggningen undergå installationskontroll innan den tas i bruk. Kontrollen får endast utföras av person som har kompetens för uppgiften. Beskrivning Anmärkning Signatur Datum Värmepump (sida 11) Avstängningsventiler Varmvatten (sida 11) Avstängningsventiler Blandningsventil Kallvatten (sida 11) Avstängningsventiler Backventil Säkerhetsventil El (sida 16) Givare Elanod (endast E) Kapitel 1 Viktig information 5

2 Tillanvändaren Tillsyn och skötsel Säkerhetsventil(medlevereras ej) Varmvattenberedarens säkerhetsventil släpper ibland ut vatten efter en varmvattentappning. Detta beror på att kallvattnet som tas in i varmvattenberedaren expanderar vid uppvärmning, vilket gör att trycket ökar och säkerhetsventilen öppnar. Säkerhetsventilernas funktion ska kontrolleras regelbundet, cirka fyra gånger per år, för att förhindra igensättning. Kontrollen sker genom att öppna säkerhetsventilen manuellt, vatten ska då ströa genom spillröret. Skulle så ej ske är säkerhetsventilen defekt och måste bytas. Service Vid behov av service, kontakta installatören. Serienuer (PF3) (14 siffror) och installationsdatum ska alltid uppges. Endast av NIBE levererade reservdelar får användas. Tömning Vattenvärmaren Tömning sker genom sughävert (med slang) i kallvattenanslutningen (XL3). Laddslingan Tömning sker genom sughävert (med slang) i dockningsanslutning, retur till värmepump (XL9). Solslingan Tömning sker genom sughävert (med slang) i anslutning, retur till solvärmesystem (XL14). XL3 XL9 VPB 200/VPB 300 XL3 XL9 XL14 VPBS 300 6 Kapitel 2 Till användaren

0 R 0 R 3 Tillinstallatören Allmänt är en serie varmvattenberedare som är lämpliga att ansluta till en extern värmekälla. Vattenmagasinet har ett invändigt korrosionsskydd av koppar, rostfritt stål eller emalj. Varmvattenberedaren är försedd med laddslinga som värmer tappvattnet vilket medför mycket bra egenskaper för varmvattenladdning. VPBS 300 kan dockas till termiska solpaneler. Varmvattenberedaren är konstruerad och tillverkad för ett maximalt avsäkringstryck av 10 bar i varmvattenberedaren och 3 bar på primärsidan. Högsta tillåtna temperatur är 85 C. VPBS 300 har en kamrörsslinga av koppar för anslutning av upp till 6 m² termiska solpaneler. Isoleringen består av neopor, vilket ger god värmeisolering. Ytterbeklädnaden på består av pulverlackerad vit stålplåt. är försedd med dykrör för givara för extern styrning och visning av varmvattenberedningen. VPBS 300 kan kompletteras med en tredje givare för solstyrning. Bipackade komponenter Emalj Potensiostat Transport ska transporteras och förvaras stående och torrt. Vid inforsling i byggnaden kan dock försiktigt läggas på rygg. Uppställning Varmvattenberedaren får endast installeras stående. Vattenvärmarens uppställningsrum ska alltid ha en temperatur på minst 10 C (frostfritt). Placera på ett fast underlag som tål dess tyngd, helst betonggolv eller betongfundament. Använd produktens justerbara fötter för att få en vågrät och stabil uppställning. 20-55 30-50 Kapitel 3 Till installatören 7

Komponentplacering VPB 200 VPB 300 / VPBS 300 XL8 XL4 XL3 XL9 XL5** XL13 XL8 XL4 XL3 XL9 XL14 XL5** PF1 PF1 W1 QM22 W1 QM22 UA1 FR1 UA1 FR1 UA2 UA2 UA3 UL UL Bilden visar VPBS 300 PF3 (**Ej Cu) 8 Kapitel 3 Till installatören

Förklaring Röranslutningar XL3 Anslutning, kallvatten XL4 Anslutning, varmvatten XL5 Anslutning, varmvattencirkulation XL8 Dockningsanslutning, framledning (från värmepump*) XL9 Dockningsanslutning, returledning (till värmepump*) XL13 Anslutning, framledning (från solvärmesystem) (Endast VPBS 300) XL14 Anslutning, returledning (till solvärmesystem) (Endast VPBS 300) VVS-komponenter QM22 Luftning, laddslinga UA1 Dykrör för varmvattengivare (visande) BT7 UA2 Dykrör för varmvattengivare (styrande) BT6 UA3 Dykrör för solgivare (styrande) Elkomponenter FR1 Likströmsanod ( E) W1 Kabel till likströmsanod ( E) Övrigt PF1 PF3 UL Dataskylt Serienuerskylt Ställbara fötter Beteckningar i komponentplacering enligt standard IEC 81346-1 och 81346-2. *eller annan extern värmekälla Kapitel 3 Till installatören 9

Installation Demontering av luckor Frontlucka 2 1 LEK LEK 1. Lossa skruvarna i frontluckans nederkant. 2. Lyft luckan utåt i nederkant och upp. Sidoplåtar LEK LEK LEK 1. Lossa skruvarna i över- och nederkant. 2. Vrid luckan något utåt. 3. För luckan bakåt och något åt sidan. 4. Dra luckan åt sidan. 5. Dra luckan framåt. 10 Kapitel 3 Till installatören

Rörinstallation Rörinstallation ska utföras enligt gällande regler. Varmvattenberedaren ska förses med erforderlig ventilutrustning såsom säkerhetsventil, avstängningsventil, backventil och vakuumventil. Beredaren ska förses med blandningsventil, som begränsar temperaturen på utgående varmvatten till 60 C. Om denna ventil utelämnas måste risken för skållningsolyckor förebyggas på annat sätt. Om plaströr eller glödgat kopparrör används ska invändig stödhylsa monteras. Från säkerhetsventilen ska ett spillrör dras till lämpligt avlopp. Spillrörets dimension ska vara saa som säkerhetsventilens. Förlägg spillvattenrör från säkerhetsventilen sluttande i hela sin längd och se till att det är frostfritt anordnat. Mynningen på spillröret ska vara synlig och inte vara placerad i närheten av elektriska komponenter. Röranslutningar VPB 200/VPB 300 XL8 XL4 XL5 XL3 XL9 VPBS 300 XL13 XL8 XL4 XL5 XL3 XL9 XL14 Anslutning XL3 Kallvatten Ø XL4 Varmvatten Ø XL5 Varmvattencirkulation Ø (gäller ej -Cu) XL8 Dockningsanslutning, framledning Ø XL9 Dockningsanslutning, returledning Ø XL13 Sol framledning Ø XL14 Sol returledning Ø 22 22 15 22 22 22 22 Kapitel 3 Till installatören 11

Värmepump Värmepumpens tillopp och retur ansluts till XL8 och XL9 på. Sol Solvärmesystemets tillopp och retur ansluts till XL13 och XL14 på VPBS 300. Inkoppling av varmvattencirkulation R och E har anslutning som möjliggör varmvattencirkulation, ansluts till XL5 och XL4. För att minska risken för bakterietillväxt i system med varmvattencirkulation bör det cirkulerande vattnet inte understiga 50 C. Det bör inte heller finnas några icke cirkulerande varmvattenledningar. Injustera varmvattensystemet så att temperaturen inte understiger 50 C längst ut i systemet. Kall- och varmvatten Kall- och varmvatten ansluts till XL3 och XL4 på. Blandningsventil ska finnas om temperaturen kan överstiga 60 C. Installationsalternativ kan anslutas på flera olika sätt varav ett visas här. Mer om alternativen finns på www.nibe.se/dockning samt i respektive monteringsanvisning för de värmekällor som används. Till markvärme kan dockas ihop med annan värmekälla, t.ex. NIBE F1155. 12 Kapitel 3 Till installatören

T Symbolnyckel Symbol Betydelse Avluftningsventil Avstängningsventil Blandningsventil Säkerhetsventil Temperaturgivare Expansionskärl P Manometer Cirkulationspump Smutsfilter Till solvärmesystem VPBS 300 kan dockas till solvärmesystem. P T Kapitel 3 Till installatören 13

Påfyllning XL3 Påfyllning och luftning Påfyllning av varmvattenberedare 1. Öppna en varmvattenkran i huset. 2. Fyll på varmvattenberedaren genom kallvattenanslutningen (XL3). 3. När vattnet som koer ur varmvattenkranen inte längre är luftblandat är varmvattenberedaren fylld och kranen kan stängas. QM22 Påfyllning och luftning av laddslinga Påfyllning 1. Öppna påfyllningsventilen (extern, ingår ej i produkten). Slingan i varmvattenberedaren och resten av klimatsystemet fylls med vatten. 2. Öppna avluftningsventilen (QM22). 3. När vattnet som koer ur avluftningsventilen (QM22) inte är luftblandat stängs ventilen. Trycket börjar efter en stund att stiga. 4. Stäng påfyllningsventilen när korrekt tryck erhållits. Bilden visar VPB 200. Luftning 1. Lufta slingan genom avluftningsventilen (QM22) och övriga klimatsystemet genom sina respektive avluftningsventiler. 2. Upprepa påfyllning och avluftning till dess all luft avlägsnats och korrekt tryck erhållits. 14 Kapitel 3 Till installatören

Uppstart och kontroll Tryckfallsdiagram, laddslinga Dockningsanslutning, framledning (XL8) och dockningsanslutning, returledning (XL9). VPB 200 Tryckfallsdiagram, solslinga Anslutning, framledning solvärmesystem (XL13) och anslutning, returledning solvärmesystem (XL14). VPBS 300 Tryckfall (kpa) 5,0 Tryckfall (kpa) (kpa) 4,0 50 E 3,0 Cu 45 40 Cu R 2,0 E 35 30 1,0 25 20 0 0 0,02 0,04 0,06 0,08 0,1 0,12 0,14 0,16 0,18 0,2 15 Flöde (l/s) 10 5 0 0 0,05 0,1 0,15 0,2 0,25 0,3 0,35 0,4 0,45 0,5 Flöde Flöde (l/s) (l/s) VPB 300 / VPBS 300 Tryckfall (kpa) 55 50 45 40 35 Cu R E 30 25 20 15 10 5 0 0 0,05 0,1 0,15 0,2 0,25 0,3 0,35 0,4 0,45 0,5 Flöde (l/s) Kapitel 3 Till installatören 15

Elektrisk installation Givare OBS! Elinstallation samt eventuell service ska göras under överinseende av behörig elinstallatör och enligt gällande elsäkerhetsföreskrifter. VPB 200 och VPB 300 kan kompletteras med upp till två varmvattengivare, en för visning och en för styrning. Den visande givaren placeras i dykröret för visande givare (UA1) och den styrande givaren placeras i dykröret för styrande givare (UA2). I de fall det endast är möjligt att ansluta en givare är det dykröret för styrande givare (UA2) som ska användas. VPBS 300 kan även kompletteras med en givare för sol. Denna placeras i dykrör för solgivare (UA3). Använd de givare som medföljer värmepumpen (eller annan värmekälla). I de fall inga givare medföljer beställs dessa från tillverkaren av värmekällan. UA1 UA2 UA3 Bilden visar VPBS 300. 16 Kapitel 3 Till installatören

Likströmsanod Emalj är från fabrik försedd med likströmsanod och bipackad potensiostat. Anodkabeln (W1) är monterad i anoden från fabrik och behöver endast anslutas till potensiostaten. 1. Dra anodkabeln (W1) längs med röret för dockning, framledning (XL8). 2. Anslut anodkabeln (W1) till potensiostaten. 3. Anslut potensiostaten till lämpligt 230 V vägguttag. OBS! Kabeln mellan potensiostaten och anoden får varken förlängas eller kortas. XL8 W1 W1 Bilden visar VPB 200 E. Kapitel 3 Till installatören 17

4 Tekniskauppgifter Mått 80 100 80 560 25-50 1475 440 60 600 535 480 390 205 135 25 25 30 560 25-50 1775 440 600 18 Kapitel 4 Tekniska uppgifter

Tekniska data VPB 200 Koppar Emalj Rostfritt Volym Volym, laddslinga Värmeöverföring (60/50 C vid 50 C varmvattentemperatur) Värmeinnehåll vid 50 C Motsvarande mängd varmvatten (40 C) Uppvärmningstid (10 C till 45 C) 8 kw laddeffekt Uppvärmningstid (10 C till 80 C) 8 kw laddeffekt Max drifttemperatur Maxtryck primärsida Maxtryck varmvattenberedare Kompatibla NIBE värmepumpar 1 liter liter kw kwh liter tiar tiar C bar/mpa bar/mpa 178 2,0 13,0 8,0 230 0,9 1,8 178 4,8 10,1 8,3 238 0,9 1,8 85 3/0,3 10/1,0 176 7,8 10,1 8,2 235 0,9 1,8 F1145-6,8,10,12, F2030-7,9, F2040-8,12,16, F1155-6,12,16, F2120-8,12,16 1500 1670 600 Höjd Bredd Erforderlig reshöjd 2 Djup 600 Nettovikt kg 101 111 RSK nr 683 13 13 683 13 14 Art nr 081 068 081 069 80 683 13 15 081 070 1För bergvärmepumpar gäller rekoendationen för max 10 C brine temperatur och 53 C i tanken. 2Med fötterna avmonterade blir reshöjden ca. 1650. Kapitel 4 Tekniska uppgifter 19

VPB 300 Koppar Emalj Rostfritt Volym Volym, laddslinga Värmeöverföring (60/50 C vid 50 C varmvattentemperatur) Värmeinnehåll vid 50 C Motsvarande mängd varmvatten (40 C) Uppvärmningstid (10 C till 45 C) 8 kw laddeffekt Uppvärmningstid (10 C till 80 C) 8 kw laddeffekt Max drifttemperatur Maxtryck primärsida Maxtryck varmvattenberedare Kompatibla NIBE värmepumpar 1 liter liter kw kwh liter tiar tiar C bar/mpa bar/mpa 278 2 14 12,6 362 1,4 2,8 274 8,4 11,9 12,7 364 1,4 2,8 85 3/0,3 10/1,0 282 8,8 11,5 13,4 376 1,4 2,8 F1145-6,8,10,12, F2030-7,9, F2040-8,12,16, F1155-6,12,16, F2120-8,12,16 1800 1950 600 Höjd Bredd Erforderlig reshöjd 2 Djup 600 Nettovikt kg 130 143 RSK nr 683 13 16 683 13 18 Art nr 081 071 081 073 101 683 13 17 081 072 1För bergvärmepumpar gäller rekoendationen för max 10 C brine temperatur och 53 C i tanken. 2Med fötterna avmonterade blir reshöjden ca. 1930. 20 Kapitel 4 Tekniska uppgifter

VPBS 300 Koppar Emalj Volym Volym, laddslinga Volym, solslinga Värmeöverföring (60/50 C vid 50 C varmvattentemperatur) Värmeinnehåll vid 50 C Motsvarande mängd varmvatten (40 C) Uppvärmningstid (10 C till 45 C) 8 kw laddeffekt Uppvärmningstid (10 C till 80 C) 8 kw laddeffekt Max drifttemperatur Maxtryck primärsida Maxtryck varmvattenberedare Kompatibla NIBE värmepumpar 1 liter liter liter kw kwh liter tiar tiar C bar/mpa bar/mpa 277 2 0,8 14 12,4 354 1,4 2,7 85 3/0,3 10/1,0 270 8,4 4,0 11,9 12,4 356 1,4 2,7 F1145-6,8,10,12, F2030-7,9, F2040-8,12,16, F1155-6,12,16, F2120-8,12,16 1800 1950 600 Höjd Bredd Erforderlig reshöjd 2 Djup 600 Nettovikt kg 137 RSK nr 683 13 19 Art nr 081 078 150 683 13 20 081 079 1För bergvärmepumpar gäller rekoendationen för max 10 C brine temperatur och 53 C i tanken. 2Med fötterna avmonterade blir reshöjden ca. 1930. Testad i enlighet med standard EN 12897. Energimärkning Tillverkare NIBE Modell VPB 200 Cu/E/R VPB 300 Cu/E/R VPBS 300 Cu/E Effektivitetsklass C C C Värmeförlust W 66 88 95 Volym l 178 / 178 / 176 278 / 274 / 282 277 / 270 Kapitel 4 Tekniska uppgifter 21

Kontaktinformation AT CH CZ DE DK FI FR GB NL NO PL RU SE KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, AT-4861 Schörfling Tel: +43 (0)7662 8963 E-mail: mail@knv.at www.knv.at NIBE Wärmetechnik c/o ait Schweiz AG, Industriepark, CH-6246 Altishofen Tel: +41 58 252 21 00 E-mail: info@nibe.ch www.nibe.ch Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 294 71 Benatky nad Jizerou Tel: +420 326 373 801 E-mail: nibe@nibe.cz www.nibe.cz NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle Tel: +49 (0)5141 7546-0 E-mail: info@nibe.de www.nibe.de Vølund Varmeteknik A/S, Member of the Nibe Group, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk Tel: +45 97 17 20 33 E-mail: info@volundvt.dk www.volundvt.dk NIBE Energy Systems OY, Juurakkotie 3, 01510 Vantaa Tel: +358 (0)9-274 6970 E-mail: info@nibe.fi www.nibe.fi NIBE Energy Systems France Sarl, Zone industrielle RD 28, Rue du Pou du Ciel, 01600 Reyrieux Tel : 04 74 00 92 92 E-mail: info@nibe.fr www.nibe.fr NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, S419QG Chesterfield Tel: +44 (0)845 095 1200 E-mail: info@nibe.co.uk www.nibe.co.uk NIBE Energietechniek B.V., Postbus 634, NL 4900 AP Oosterhout Tel: 0168 477722 E-mail: info@nibenl.nl www.nibenl.nl ABK AS, Brobekkveien 80, 0582 Oslo, Postadresse: Postboks 64 Vollebekk, 0516 Oslo Tel: +47 23 17 05 20 E-mail: post@abkklima.no www.nibeenergysystems.no NIBE-BIAWARSp.zo.o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIALYSTOK Tel: +48 (0)85 662 84 90 E-mail: sekretariat@biawar.com.pl www.biawar.com.pl "EVAN" 17, per. Boynovskiy, RU-603024 Nizhny Novgorod Tel: +7 831 419 57 06 E-mail: kuzmin@evan.ru www.nibe-evan.ru NIBE AB Sweden, Box 14, Hannabadsvägen 5, SE-285 21 Markaryd Tel: +46 (0)433 73 000 E-mail: info@nibe.se www.nibe.se För länder som inte nämns i denna lista, kontakta NIBE Sverige eller kontrollera www.nibe.eu för mer information.

WS name: -Gemensamt WS version: a377 (working edition) Publish date: 2017-05-18 09:42 NIBE AB Sweden Hannabadsvägen 5 Box 14 SE-285 21 Markaryd Phone +46 433 73 000 Telefax +46 433 73 190 info@nibe.se www.nibe.se 431307