MINIAMP AMP800. Bruksanvisning. Version 1.0 oktober 2005

Relevanta dokument
Bruksanvisning MINIAMP AMP800. Ultra-Compact 4-Channel Stereo Headphone Amplifier

MINIAMP GMA100. Bruksanvisning Version 1.1 maj 2006

Din manual BEHRINGER B212A

MINIFBQ FBQ800. Bruksanvisning. Version 1.0 november 2005

U-CONTROL UCA200. Bruksanvisning. Version 1.0 januari 2006


MINIMIC MIC800. Bruksanvisning. Version 1.0 oktober 2005

Bruksanvisning MINIMIX MIX800. Ultra-Compact Karaoke Processor with Voice Canceller and Echo/Reverb Effects

ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX K1800FX Snabbguide Version 1.1 april 2006


DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40

EUROLIVE B312A/B315A. Bruksanvisning A

EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Handbok A

EUROPORT EPA40. Snabbinstruktion. Version 1.0 april 2007

Bruksanvisning MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

EUROPOWER PMH518M. Snabbguide. Version 1.1 April 2006

EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S. Handbok A

EUROPORT MPA400. Bruksanvisning A50-A

EUROLIVE B212A/B215A. Bruksanvisning A

EUROLIVE B212A/B215A. Bruksanvisning A

EUROLIVE E1220A/E1520A. Bruksanvisning A

Bruksanvisning MINIMIC MIC800. Ultra-Compact Microphone Modeling Preamp

Bruksanvisning MINIFBQ FBQ800. Ultra-Compact 9-Band Graphic Equalizer with FBQ

Bruksanvisning POWERLIGHT PL2000. Professional Rack Light and Power Distributor

ULTRABASS BB410. Bruksanvisning SVENSKA. Version 1.1 september 2004

U-CONTROL UMX49/UMX61

Bruksanvisning MINIMON MON800. Ultra-Compact Stereo Monitor Matrix Mixer with Talkback Mic


EUROLIVE B312A/B315A. Bruksanvisning.

BRUKSANVISNING PP-9214 FÖRFÖRSTÄRKARE MIXER

Bruksanvisning ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)

EUROLIGHT BLM420. Bruksanvisning. Version 1.1 april 2006


WR-11. Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

U-CONTROL UMX25. Snabbinstruktion. Version 1.1 augusti 2006

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

SOFTWARE INSTALLATIONS- BESKRIVNING


STUDIO-KONDENSATORMIKROFON C-1

DC IN 18V 3A. Bruksanvisning EUROPORT EPA Watt Handheld PA System with Microphone and Rechargeable Battery

Svensk Bruksanvisning

SVENSKA. Snabbguide. Version 1.0 Maj 2001 THUNDERBIRD BX108

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SE UPP: VARNING: minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baks

OUTPUT2 OUTPUT1 MIN VOL CV NORM. Bruksanvisning FOOT CONTROLLER FCV100. Ultra-Flexible Dual-Mode Foot Pedal for Volume and Modulation Control

Soundforce Soundforce Användarhandbok. Version 1.0

GUITAR COMBO GTX30/GTX60. Bruksanvisning A

Svensk bruksanvisning

Bruksanvisning U-PHONO UFO202. Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records

Bruksanvisning TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone

Bruksanvisning CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

Svensk Manual Version 1

Bruksanvisning VARNING! UTSÄ TT EJ APPARATEN FÖ R REGN ELLER FUKT DÅ RISKEN FÖ R BRAND ELLER KORTSLUTNING Ä R STOR. CAUTION RISK OF ELECTRIC

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

Bruksanvisning SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE. Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Registrera din produkt och få support på. AD295. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok

EUROLIVE B1520DSP. Bruksanvisning V

USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL

Bruksanvisning STUDIO CONDENSER MICROPHONE. Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Lathund för Bose T1 ToneMatch engine

Bruksanvisning U-CONTROL UCA222. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output

Bruksanvisning DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

Bruksanvisning ULTRATONE KT108. Ultra-Compact 15-Watt Keyboard Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

Bruksanvisning U-CONTROL UCA202. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output

STORMEMBRAN-KONDENSATORMIKROFON C-3

L82. Svensk Bruksanvisning Version 1 Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

Den här symbolen anger att det finns viktiga anvisningar för drift och underhåll i den litteratur som medföljer enheten.

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar 2) Spara dessa anvisningar 3) Följ alla varningar 4) Följ alla a

ULTRAZONE ZMX8210. Bruksanvisning A

Hörlursriggen Manual. Kultur i Väst. Version: /Staffan Melin, Oscillator. Illustration: Staffan Melin/Oscillator

Bruksanvisning EUROLIVE E1520 /E1220. Processor-Controlled 400-Watt 2-Way PA Loudspeaker/Floor Monitor

CENTARI iaxe624 USB-GUITAR


Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

EUROLIVE B212XL/B215XL

Bruksanvisning PRO MIXER DX626. Professional 3-Channel DJ Mixer with BPM Counter and VCA Control

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Bruksanvisning SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4. 2 Matched Studio Condenser Microphones

Register your product and get support at SBT30. Användarhandbok

BV220. Bruksanvisning

SVENSKA. Snabbguide. Version 1.0 Maj 2001 FIREBIRD GX108

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

Register your product and get support at. HP8117. Användarhandbok


B R U K S A N V I S N I N G. Elgitarrförstärkare 30W RMS Black Line FX30 Artikelnummer

Defender Series Surge + PDU bruksanvisning

Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

br ström Användarmanual Sid 2 Kommunikationsförstärkare

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på OR2000M. Spørgsmål? Kontakt Philips.

SÄKERHETSANVISNINGAR OBSERVERA: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig invändiga delar själv, uta

Dockningstation med förstärkare för ipod/iphone

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

BeoLab 4. Handledning

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22


Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Transkript:

Bruksanvisning Version 1.0 oktober 2005

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SE UPP: VARNING: minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Det finns inget invändigt som kan åtgärdas av användaren låt kvalificerad personal sköta servicen. För att minska risken för brand och elektriska stötar ska apparaten skyddas mot regn och fukt. Apparaten går inte utsättas för dropp eller spill och inga vattenbehållare som vaser etc. får placeras på den. Den här symbolen varnar (överallt där den finns) för oisolerad spänning innanför höljet, som ofta är tillräcklig för att kunna orsaka elektriska stötar. Den här symbolen hänvisar (överallt där den finns) till viktiga punkter om användning och underhåll i den medfölljande bruksanvisningen. SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar. 4) Följ alla anvisningar. 5) Använd inte apparaten i närheten av vatten. 6) Rengör endast med torr trasa. 7) Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar. 8) Installera aldrig intill värmekällor som värmeelement, varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som avger värme (inklusive förstärkare). 9) Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt. En polariserad kontakt har två blad det ena bredare än det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift. Det breda bladet eller jordstiftet är till för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, ska du kontakta en elektriker för att få uttaget bytt. 10) Skydda elkabeln så att man inte kan trampa på den eller klämma den, särskilt intill kontakterna, förläng-ningssladdar och precis vid apparathöljet. 11) Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren. 12) Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som angetts av tillverkaren, eller som sålts tillsammans med apparaten. Iakttag särkskild försiktighet med vagn när apparaten/vagnen flyttas. 13) Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när apparaten inte ska användas under någon längre tid. 14) Låt kvalificerad personal utföra all service. Service är nödvändig när apparaten har skadats, t.ex. när en elkabel eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet. 15) SE UPP! Serviceinstruktionen är enbart avsedd för kvalificerad servicepersonal. Undvik risker för elektriska stötar genom att enbart utföra sådana serviceåtgärder som beskrivs i bruksanvisningen som en del av normal användning med mindre du är kvalificerad för att utföra dem. 2

1. INLEDNING MINIAMP AMP800 Vi tackar dig för att du har visat oss ditt förtroende för våra produkter genom att köpa av en av våra hörlursförstärkare. Denna 4-kanals stereohörlursförstärkare är avsedd att användas tillsammans med alla typer av hörlurar och är därför maximalt flexibel. Den kraftfulla stereoförstärkaren garanterar högsta ljudkvalitet. Den ultralågstörda 4580 arbetsförstärkaren säkerställer en enastående ljudupplevelse. Läs handboken ordentligt och behåll den för framtida referens. 1.1 Innan du börjar 1.1.1 Leveransen MINIAMP AMP800 har förpackats omsorgsfullt hos tillverkaren för att garantera en säker transport. Om kartongen trots det skulle uppvisa skador, ska du omedelbart kontrollera om apparaten har synliga skador. Vid eventuella skador ska du INTE skicka tillbaka apparaten till oss, utan i stället ska du ovillkorligen kontakta handlaren och transportföretaget. Annars riskerar du att varje skadeståndsanspråk kan komma att bli ogiltigt. Använd alltid originalkartongen för undvika skador vid förvaring eller transport. Låt aldrig barn leka ensamma med apparaten eller förpackningsmaterialet. Var vänlig avlägsna förpackningsmaterialet på miljövänligt sätt. DEUTSCH 1.1.2 Ta i drift Placera inte din AMP800 på utrustning som genererar stark hetta, exempelvis en förstärkare. Tillse att ventilationsspringorna som finns upptill på din AMP800 inte täcks eller blockeras. Din AMP800 får bara drivas med den kraftenhet som levererades med din utrustning. 1.1.3 Online-registrering Glöm inte registrera er nya BEHRINGER-produkt så fort som möjligt när ni köpt den på www.behringer.com (eller www.behringer.de ) och läs noggrant igenom garantivillkoren. BEHRINGER lämnar ett års* garanti från och med köpdatum på material- eller bearbetningsfel. Om ni så önskar kan ni läsa garantivillkoren på svenska på vår webbplats med adress http:// www.behringer.com. Alternativt kan ni beställa dem per telefon (+49 2154 9206 4146). Skulle det bli något fel på er BEHRINGER-produkt ska vi naturligtvis se till att det repareras så snart som möjligt. I ett sådant fall ber vid er gå direkt till den affär där ni köpt BEHRINGER-produkten. Finns det ingen BEHRINGER-återförsäljare i närheten där ni bor kan ni vända er till något av våra filialkontor. I produktens originalförpackning ligger en lista med kontaktadresser till alla våra filialkontor (Global Contact Information/European Contact Information). Finns det ingen kontaktadress för Sverige ber vi er kontakta närmaste generalagent. I support-delen på vår hemsida www.behringer.com hittar ni sådana kontaktadresser. I ett garantifall kan vi hjälpa er snabbare om ni har registrerat din produkt med köpdatum hos oss. Tack så mycket för er medverkan! *För kunder inom den europeiska unionen kan härför andra bestämmelser gälla. Närmare upplysningar erhåller EU-kunder av BEHRINGER Support Tyskland. 1. INLEDNING 3

2. INSTÄLLNINGAR OCH REGLAGE AMP800 är en hörlursförstärkare med 4 kanaler för hörlurar vilket innebär att du kan dela din AMP800 med andra musiker. Dessutom kan varje musiker välja mellan 2 audiokanaler: Kanal A In och Kanal B In. Se ovillkorligen till, att apparaten installeras och används endast av personer som har tillräcklig kompetens. 2.1 Frontpanel Detta avsnitt beskiver hur du använder reglagen på frontpanelen, vilket även visas nedan: Bild 2.1: AMP800 frontpanel I den föregående bilden har varje kontrollenhet ett nummer, exempelvis. I detta avsnitt används dessa nummer för att visa detaljer om varje kontrollenhet. För varje inkanal (A och B) finns det på frontpanelen motsvarande kontrollenhet och. För att hantera signalen i var och en av dessa inkanaler, använd följande kontrollenhet: LEVEL (NIVÅ)-kontroll: För att justera insignalen vrid reglaget mot 0 (miniminivå) eller mot 6 (maximinivå). BALANCE (BALANS)-kontroll: För att justera stereobilden i en signal, vrid reglaget mot L (vänster) eller mot R (höger). A + B mätare: Använd denna mätare för att övervaka den kombinerade nivån i båda signaler (A och B). En lysdiod lyser bredvid det värde som visar den kombinerade nivån (-24 db till 0 db). Om signalen är för stark så lyser dioden för CLIP. Oftast är den optimala signalnivån 0 db (mättad signal). För varje hörlurskanal (1, 2, 3, och 4), finns det en kontrollenhet i. frontpanelen. För att hantera varje hörlurskanal använd följande kontrollenhet: Hörlursjack: För att ansluta hörlurar använd detta 6,3-mm-stereouttag. För närmare information om 6,3-mm-stereopluggar, se 4, AUDIOANSLUTNINGAR. INPUT-knapp: Tryck på denna knapp för att välja en ingångskanal. När du lyssnar på: Ingångskanal A; denna knapp trycks inte in och är inte tänd Ingångskanal B; denna knapp trycks in och är tänd PHONES LEVEL (HÖRLURSNIVÅ)-kontroll: För att justera hörlurssignalen vrid reglaget mot 0 (minimal ljudnivå) eller mot 6 (maximal ljudnivå). CH mätare: Använd denna mätare för att övervaka nivån på en hörlurssignal. En lysdiod lyser bredvid det värde som visar hörlursljudsnivån (-24 db till 0 db). Om signalen är för stark så lyser dioden för CLIP. Oftast är den optimala ljudnivån 0 db (mättad signal). 4 2. INSTÄLLNINGAR OCH REGLAGE

(power)-knapp: Tryck på denna knapp för att sätta på och stänga av din AMP800. När din AMP800 är: på, så är denna knapp intryckt och tänd. avstängd, så är denna knapp ute och släckt. Kom ihåg att du inte kan koppla bort apparaten fullständigt från elnätet med -knappen. För att koppla enheten från strömnätet, ta ur pluggen eller skilj apparatanslutningen. När du installerar produkten, försäkra dig om att pluggen eller apparatanslutningen verkligen fungerar. När du inte ska använda apparaten under en längre tid bör du dra ut stickkontakten ur uttaget. 2.2 Bakre panel Detta avsnitt beskriver hur du använder den bakre panelen på din AMP800. Endast kvalificerad personal får lov att ansluta och använda AMP800. DEUTSCH Följande bild visar den bakre panelen på AMP800: Bild 2.2: Bakre panelen på AMP800 I den föregående bilden har varje kontrollenhet ett nummer, exempelvis. I detta avsnitt används dessa nummer för att visa detaljer om varje kontrollenhet. POWER anslutning: Anslut strömförsörjningen här för att förse din AMP800 med ström. Denna strömförsörjningsenhet levereras med din AMP800. PHONES OUT (HÖRLURAR)-anslutningar: För varje hörlurskanal (1,2,3, och 4) finns det på den bakre panelen ytterligare 6,3-mm-stereoanslutningar. LINK OUT A (LÄNKAR UT A)-anslutningar: Om du behöver fler än de fyra hörlurskanaler en enda AMP800 medger, kan du ansluta dessa 6,3-mm-stereoanslutningar (Left/Right)(Vänster/ Höger) till ingångarna på ännu en AMP800. LINK OUT A-anslutningarna ger bara signalen från ingångskanal A, utan någon förändring i inställningarna för LEVEL och BALANCE. INPUT (INGÅNG)-anslutningar: För varje ingångskanal (A och B) finns på bakre panelen två balanserade 6,3-mm-stereoanslutningar (Left and Right)(Vänster och Höger). Anslut dom till utgångarna på en mixer, en CD-spelare eller ett ljudkort. För monosignaler änvänd bara L-anslutningen. Om din utsignal är balanserad och du ansluter obalanserade 6,3-mm-monopluggar i INPUT-anslutningarna kommer signalnivån att sjunka med 6 db. För att höja signalnivån, använd det relevanta LEVEL-reglaget ( ). SERIAL NUMBER: För att registrera din AMP800, använd detta särskilda serienummer. För närmare information om 6,3-mm-mono- och stereopluggar, se 4. AUDIOANSLUTNINGAR. 2. INSTÄLLNINGAR OCH REGLAGE 5

3. EXEMPEL PÅ ANSLUTNING Följande bild visar ett exempel på hur AMP800 används i din ljudanläggning: L & R Input Phones Out PRO MIXER VMX100 : MINIAMP AMP800 L & R Link Out A L & R Input MINIAMP AMP800 CD-Spelare Bild 3.1: Anslutningsexempel Hur du ansluter till andra MINI-produkter AMP800 tillhör BEHRINGERS MINI-serie. Du kan ansluta din AMP800 till dessa apparater. För närmare detaljer, se 6. ANDRA MINI-PRODUKTER. 4. AUDIOANSLUTNINGAR Följande bilder visar patchkablar med obalanserade 6,3-mm-monopluggar och balanserade 6,3-mm-stereopluggar: Bild 4.1: Patchkabel med obalanserade 6,3-mm-monopluggar Bild 4.2: Patchkabel med balanserade 6,3-mm-stereopluggar 6 4. AUDIOANSLUTNINGAR

5. TEKNISKA DATA MINIAMP AMP800 INPUT Typ Impedans CMRR 6,3-mm-stereoanslutning, balanserad ca. 20 kω, balanserad ca. 10 kω, icke balanserad 40 db typisk vid 1 khz PHONES OUT Typ 6,3-mm-anslutning, stereo Impedans min. 100 Ω, Max. utnivå +13 dbu vid 100 Ω,belastad DEUTSCH LINK OUT A Typ 6,3-mm-stereoanslutning, balanserad SYSTEMSPECIFIKATIONER Frekvensomfång Dynamiskt omfång Distortion Överhörning Signal till brus: 10 Hz till 120 khz, -3 db 108 db, 10 Hz till 22 khz (100 Ω belastad) 0.007 % typiskt (100 Ω belastad) < 80 dbu vid 1 khz 10 Hz till 22 khz < 95 db vid 0 dbu, a-viktad FÖRSTÄRKARE Max. utnivå +21 dbm / 124 mw (belastad 100 Ω) Minsta utgångsimpedans min. 47 Ω STRÖMFÖRSÖRJNING Anslutningssladd Nätspänning USA/Canada U.K./Australien Kina Europa Japan Elförbrukning extern kraftförsörjning, 9 V~ / 750 ma 120 V~, 60 Hz 240 V~, 50 Hz 220 V~, 50 Hz 230 V~, 50 Hz 100 V~, 50-60 Hz ca. 11 W STORLEK / VIKT Storlek (HxBxD) ca. 48 mm (1.89") x 242.6 mm (9.55") x 120 mm (4.72") Vikt ca. 0,495 kg (1.09 lbs.) BEHRINGER anstränger sig ständigt för att säkra högsta möjliga standard. Nödvändiga modifieringar företas utan föregående besked. Därför kan tekniska uppgifter och apparatens utseende komma att avvika från denna framställning. 5. TEKNISKA DATA 7

6. YTTERLIGARE PRODUKTER I MINISERIEN MINIAMP tillhör Miniserien från BEHRINGER. Alla 8 produkterna i denna serie arbetar perfekt tillsammans och presenteras nu kort. MINIFEX FEX800 En ultrakompakt 9.5" multieffektsstereoprocessor för studio- och scenapplikationer 16 grymma FX förinställningar i 24-bitars/48kHz upplösning med reverb, delay, chorus, flanger, phaser, rotary speaker, pitch shifter och multieffekter Intuitiv FX förinställningskontroll med lysdioder som visar det valda programmet MINICOM COM800 En ultrakompakt 9.5" stereomodelleringskompressor för studio- och scenapplikationer 16 grymma förinställningar för de vanligaste kompressionsfallen (sång, trummor, gitarr, keyboards, etc.) Speciellt anpassad kompressionsmodelleringskontroll med lysdioder som visar det valda dynamikprogrammet MINIMIC MIC800 En ultrakompakt 9.5" mikrofonmodelleringsför-förstärkare för studio- och scenapplikationer En högkvalitativ för-förstärkare för alla mikrofon-, instrument- och line-level-källor Det perfekta komplementet till kondensatormikrofoner av studiokvalitet Ultraflexibel preamp-modellering tillåter dig att snabbt optimera dina inspelningar MINIMON MON800 En ultrakompakt 9.5" monitormatrismixer för studio- och scenapplikationer Speciellt anpassade ingångar med 4 valbara och mixbara stereoingångar Känsliga, 6-siffriga lysdioder för stereohuvudutgångarna visar exakta värden MINIBEAT BEAT800 En ultrakompakt 9.5" dubbel takträknare/phono förförstärkare för studio- och scenapplikationer Intelligent dubbel BPM-räknare med indikator för taktskillnader Ultraflexibela Beat Assist- och Sync Lock-funktioner MINIFBQ FBQ800 En ultrakompakt 9.5" grafisk equalizer för studio- och scenapplikationer Revolutionerande FBQ feedbackspårningssystem visar genast kritiska frekvenser och kan användas för ljudanalys Ett extra Low Cut-filter tar bort oönskade frekvenser, exempelvis basmuller från golv MINIMIX MIX800 En ultrakompakt 9.5" karaokemaskin för studio- och scenapplikationer Revolutionerande röstborttagare tar effektivt bort all sång från en sterokälla medan den sparar de flesta musikelementen Integrerad digital eko/reverb-processor i 24-bitars/ 40 khz upplösning för den ultimata röstförbättringen MINI-enheter kan staplas ovanpå varandra 8 6. YTTERLIGARE PRODUKTER I MINISERIEN

DEUTSCH Tekniska ändringar och ändringar av utseendet förbehålles. Alla uppgifter var aktuella vid tryckning. De här avbildade eller nämnda namn på andra företag, institutioner eller publikationer och deras respektive logotyper är registrerade varumärken och tillhör dess innehavare. Med användningen av dessa hävdar BEHRINGER inget anspråk på de registrerade varumärken eller något existerande samband mellan varumärkesinnehavaren och BEHRINGER. BEHRINGER garanterar ej för att beskrivningar, illustrationer och uppgifter är rätt och fullständiga. Avbildade färger och specifikationer kan avvika obetydligt från produkten. BEHRINGER produkter kan enbart köpas hos auktoriserade återförsäljare. Distributörer och återförsäljare är inte några befullmäktigade ombud till BEHRINGER och saknar behörighet att på något sätt binda BEHRINGER rättsligt vare sig det handlar om en uttrycklig eller konkludent handling. Denna bruksanvisning är skyddad av upphovsrätten. Varje duplicering resp. Nytryck, även av utdrag och varje återgivning av illustrationer, även i förändrat skick, får endast göras med BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH skriftliga tillåtelse. BEHRINGER är ett registrerat varumärke. ALLA RÄTTIGHETER FÖRBEHÅLLS 2005 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Tyskland. Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903 9