SÖDERRINGENS NYA TIDNING Isleik Århundradets spelmansstämma Salaresan Loppmarknad

Relevanta dokument
SÖDERRINGENS NYA TIDNING Onsdagsdanser Valborg Fester

SÖDERRINGENS NYA TIDNING Lucia Medlemsavgift Jullekledningar

SÖDERRINGENS NYA TIDNING Dansens Dag Folkdansringens Dag Loppmarknad

SÖDERRINGENS NYA TIDNING Söderringens folkdräkter Föreningsmöte Söder-Inge Valborg

SÖDERRINGENS NYA TIDNING Lekledningar i midsommar Århundradets spelmansstämma Uppstartsresan Loppis i september?

... och välkommen till Sörmland. Katrineholms-Kuriren önskar alla turister och sörmlänningar en riktig varm oc skön sommar, med avkopplande

SÖDERRINGENS NYA TIDNING Rapport från Östra Nyland Föreningsmöte Val av Lucia

Helges resa till Holland i mars 2010 Onsdag den 24 mars.

VÅR RESA TILL BOSNIEN 2008

Svenska från början 3

Facit Spra kva gen B tester

Dagbok. från. resan till Brno 2008

Träna svenska A och B. Häfte 7 Klockan

Resedagbok. Studieresa Limousin- och Blondeföreningen

en cigarett en flaska ett rum ett äpple en kurs en kompis en turist en buss en gurka ett brev

Innehållsförteckning. Kapitel 1

VERKSAMHETSBERÄTTELSE FÖR VÄSBY FOLKDANSGILLE 2009

Midsommar Garphyttan 2015 VERKSAMHETSBERÄTTELSE 2014/2015. Kultisgänget Örebro Verksamhetsberättelse Sida 1

SÖDERRINGENS NYA TIDNING

SÖDERRINGENS NYA TIDNING Resor Menuettkurs Valborg

Vi var totalt 36 personer som mött upp, och det är alltid trevligt att möta våra norska vänner igen.

Distriktsinfo nr 2/2015

Vad Hände 2004? december Luciatåg i Ursvikens kyrka

Elevuppgifter till Spöket i trädgården. Frågor. Kap. 1

Reglerna för när man sätter punkt och när man kan eller måste sätta kommatecken

EN SEPTEMBER-REPRIS SFI. Hur är det idag? Får jag låna ditt busskort? Vad vill du ha, kaffe eller te? Vad vill du ha, nötter eller godis?

Medlemsblad Sommar 2017

Nr 7 Juli

Dybecks Folkdansgille

Program Juni 2018 Mötesplatsen Solhaga

Prov svensk grammatik

Hemliga Clowndocka Yara Alsayed

Distriktsinfo nr 2/2012

SÖDERRINGENS NYA TIDNING Stöddansare Det ska vi fira Underjorden

Island är ett land som lämnar sina turister alltjämt förvånade och förundrade, hänförda och förtrollade.

Böda hembygdsförening verksamhetsberättelse 2014

Träna ordföljd Ett övningshäfte där du tränar rak ordföljd och omvänd ordföljd. Namn:

EFFK:s Kräftskiva/Knytkalas på Krumbo. EFFK Sammanfattning vårsäsongen

SÖDERRINGENS NYA TIDNING Vårens danser Luciabilder Arnes Ordoku

Min matematikordlista

Veckobrev December Vecka 49. Gott nytt kyrkoår

The Oak Leaf. Medlemsblad för. Löv nummer 5, december 2014

Skåningarna är på hugget och en diskussion följde efteråt. Det kändes bra. Efter det kunde jag slappna av och bara njuta av arrangemanget som i

barnhemmet i muang mai måndag 19 november - torsdag 13 december

Kransbindning lördagen 1 december. Skördefest september Mer info på sidan 2

Detta utskick innehåller följande:

SÖDERRINGENS NYA TIDNING Lekledningar i midsommar Årets Söder-Inge Inför 70-årsjubiléet 2014

MEDELPADS FOLKMUSIKFÖRBUNDS

Du och alla andra är HJÄRTLIGT VÄLKOMNA till oss i höst.

Londonresan Resan. //Simone. Rundturen. //Gabriel

barnhemmet i muang mai fredag 18 januari - söndag 10 februari

P i l a v i s a n Årgång 69 - Medlemstidning för Folkdansringen Skåne - Nr

barnhemmet i muang mai söndag28 januari - onsdag 28 februari

SÖDERRINGENS NYA TIDNING Stor gemensam danskväll Dräktbytardag Kurs i Sörmländska danser Spelmansstämman i Hallunda Isleik 2016

Borlänge Skolors Musikkår

Rapport från försvarsdirektörsmötet 2013 dag 3

Välkommen till Grodan, våren 2009

FRITIDSPROGRAM November 2012

Tillsammans med Birger, Maria, Helena och Annika fick jag en god kopp kaffe.

Följande gäller för utflykterna:

Min tid i Bryssel. Onsdag 12 nov 2008:

Virestads Hembygdsförening. Arkiv 2011

Hösten Dans. Bowling. Musikcafé. Simning. Disco. Grillning vid Glänninge. Och annat kul

Program Juni 2017 Mötesplatsen Solhaga

SÖDERRINGENS NYA TIDNING Aktuella kurser Uppstartsresa

BUDKAFLE FÖR HÅBO KULTUR OCH HEMBYGDSFÖRENING

Aktivitetskalender Du hakar väl på!

2008 års. Verksamhetsberättelse för. Volvo IF:S Friluftssektion

SÖDERRINGENS NYA TIDNING Höstens uppstartsresa Folk & världsmusikgalan

Onsdag den 13 oktober 2010

Praktisk information om Rädda Barnens Ungdomsförbunds FÖRBUNDSÅRSMÖTE 2013 & TIOÅRSJUBILEUM!

Jubileumsresan till RIGA 2019

Dags för start dag 1, vi har 220 km framför oss. Glada miner trots regn stora delar av vägen till Åmål.

Distriktsinfo nr 1/2011

MEDELPADS FOLKMUSIKFÖRBUNDS

Läskort 2. Läskort 1. Läskort 4. Läskort 3

TUNASTRANDS BLOGG OKTOBER

Äldrekulturveckan september Program på Katrineholms äldreboenden. Foto: Hanna Maxstad

Dagbok från en spännande cup i Danmark - med kämparanda, smörrebröd och solsting!

Nu är glada julen slut, slut, slut Julegranen bäres ut, ut, ut

HEMSLÖJDSBLADET Nr 2 Maj 2013

Vårens och sommarens program 2017

Påsklovsprogram.

Dansa Salsa En kurs för dig som bor i gruppbostad eller arbetar på daglig verksamhet.

STYRELSEN. Ordförande Åke Lundvall

SÖDERRINGENS NYA TIDNING

Varberg juli 2011

Januari 2019 Mötesplatsen Kristallen på Flintebro

10 september. 4 september

Några ord från er ordförande

Som vanligt firades Jul o Nyår på traditionellt sätt, för övrigt träffades släkt o vänner i vanlig ordning.

Kom ihåg ombyteskläder.

Träskoposten. Nr 1 januari Medlemsblad för Växjöortens Folkdanslag

Jesus älskar alla barn! En berättelse om Guds stora kärlek till alla barn

TEATERKALASET PARGAS

Grövelsjön Söndag 11/ elever i årskurs 4 på Norrängsskolan deltog i årets resa till Grövelsjön.

DRÖMMAR OCH MINNESLUCKOR EN SAGA

Jullovsprogram 2006/2007

Närståendebrev mars 2017

DHR Ängelholm NR

Transkript:

SÖDERRINGENS NYA TIDNING 6-2010 Isleik Århundradets spelmansstämma Salaresan Loppmarknad 1

September Ons 8 Dansövning kl 19.00 21.30 Lör 11 Dans i septemberkväll Se sid 23 Ons 15 Dansövning kl 19.00 21.30 Mån 20 Start för danskursen 18.30 20.00 Se sid 13 och 24 Ons 22 Föreningsmöte i Söderringssalen kl 19.00 OBS! Tiden Lör 25 Loppmarknad Se sid 18 Mån 27 Danskurs 18.30 20.00 Mån 27 Styrelsemöte hos Gudrun i Skarpnäck. Samling kl 18.00 Ons 29 Dansövning kl 19.00 21.30 Manusstopp för SNYT nr 7 Oktober Mån 4 Danskurs 18.30 20.00 Ons 6 Dansövning kl 19.00 21.30 Inlämning av budget och årsplan Mån 11 Danskurs 18.30 20.00 Ons 13 Dansövning kl 19.00 21.30 Samkväm Mån 18 Danskurs 18.30 20.00 Ons 20 Dansövning kl 19.00 21.30 Mån 25 Danskurs 18.30 20.00 Mån 25 Styrelsemöte i Söderringssalen. Samling kl 18.30. Budget och årsplan Ons 27 Dansövning kl 19.00 21.30 Manusstopp för SNYT nr 8 2

Ansvarig utgivare: Kjerstin Lindström 08-583 561 66 Redaktionen: Lars-Åke Callander 08-776 02 40 Roland Sandström 08-730 18 60 E-post: snyt@soderringen.se Hemsida: www.soderringen.se Adress till SNYT: c/o Lars-Åke Callander Ramsdalsvägen 12 136 68 Vendelsö Adress till danslokalen: Söderringssalen Palmfeltsvägen 65 Enskede Gård Telefon till danslokalen: 08-668 46 67 Föreningen Söderringen bildades 1944 och är ansluten till Svenska Folkdansringen. E fter en händelserik sommar med utlandsresor, lekledningar och uppvisningar börjar nu höstens verksamhet med de vanliga onsdagsövningarna. Bland annat dansade vi på invigningen av IPCA:s kongress på Clarion Hotell med fängelsepräster från hela världen. Vi var fyra par och fem spelmän som samsades på en minimal scen där flera av oss var nära att hamna utanför. Men allt avlöpte väl och vår uppvisning blev mycket uppskattad. Det som står närmast på programmet och som kräver engagemang av många söderringare är loppmarknaden, som skall äga rum lördag 25 september. Den är planerad att hållas utanför Söderringssalen, så vi hoppas på att vädergudarna är oss nådiga. Lars-Åke och Roland 3

Jag hoppas att du har haft en skön sommar. Vi kan ju inte klaga på värmen och regn har vi ju också fått mycket av. I sommar har två av våra medlemmar och en tidigare medlem gått ur tiden, Lars och Margot Hedstrand och Gun Åkerberg. Våra tankar går till deras familjer. Några söderringare (20 personer) har åkt på dansfestival i Finland och strax därefter for tre söderringare till Isleik. Vi hoppas nog alla på många artiklar i SNYT under hösten. Ännu flera nämligen drygt 50 personer var på utflykt till Sala lördagen den 28 augusti. På hemvägen stannade vi till vid Ulva Kvarn, strax utanför Uppsala. Det var många som frös nere i gruvan, eftersom det var endast fyra plusgrader och några hade inte tagit med sig tillräckligt med varma kläder och skor. På senaste styrelsemötet i måndags bestämde vi att vi ska ha en loppmarknad precis som förra våren, d.v.s. ute. Mer information på sidan 18. Vi bestämde också att vi ställer in öppet hus-kvällen onsdag 8 september, eftersom alla i Söderringen har glömt bort detta. Vi ska ha öppet hus vid ett senare tillfälle. Igår kväll var det onsdagssamkväm och Åsa Olsson (fiol) samt Gunnar Larsson (dragspel) spelade till dans. De två musikanterna har varit tillsammans med mig i många år på lekledning på midsommarafton på Dalarö. Erland och Peter såg till att vi fick dansa så att vi blev svettiga. Vi fick bland annat dansa Landskronakadrilj till polkamusik och det gick utmärkt. Åsa och Gunnar skötte sig mycket bra. Eftersom vi har haft sommarlov från Söderringen och dansen (kanske inte de som åkte till Finland och Island) i flera veckor, så ser i alla fall jag fram mot en höst med mycket dans åtminstone på onsdagskvällarna. Du kommer väl ner? / Kjerstin 4

Lars och Margot Hedstrand till minne Margot Född 28 oktober 1936 Död 18 juli 2010 Lars Född 15 juni 1933 Död 18 juli 2010 De båda var mycket aktiva och deltog i flera uppvisningar och resor under 50, 60 och 70 talet Lars var även en omtyckt dans och barnlagsledare och ställde gärna upp som lekledare, Lars älskade att leka. Lars var också ordförande några år. Eftersom det är längesedan Margot var aktiv är det säkert många som inte kände henne. Margot var sekreterare några år och en duktig dansare. De gjorde litet uppehåll i föreningslivet men återkom under senare år när Lars var dansledare på kurser. Lars yrkesskicklighet som snickare uppskattades livligt av grannarna när de skulle bygga sina egna hem i Slagsta. Familjen växte det blev två söner som Lars tog med till barnlaget. Både Margot och Lars var lätta att umgås med. Minnet av alla glada upptåg minns vi i tacksamhet och glädje. Tänker tillbaka på dessa stunder i ungdomens år. Som nu är en saga. Britt Gun Åkerberg 27 november 1928-15 juli 2010 Gun kom med i Söderringen redan på 1940 talet, sedan Sven lockat henne från Birkagårdens Folkdanslag. När jag blev medlem 1950 blev hon årets Lucia - då som Gun Jonner. På den tiden var hon med ute på lekledningar, men så särskilt aktiv på dansträningarna minns jag inte att hon var. När sedan barnen kom valde hon att stanna hemma med dem. Genom detta släppte hon till Sven i mycket hög grad. Han har ju i alla år sedan dess varit aktiv på flera områden i föreningen. För detta är vi mycket tacksamma. Vårt stora och varma deltagande går nu till Sven och övriga familjen, som drabbats av många svåra sorger under åren. Vi minns Gun som en god och glad kamrat. Åsa W 5

Grattis IngaLill Hallström 12/9 Ulf Agert 13/9 Inga Leander 14/9 Peter Krywult 16/9 70 år Kallelse till föreningsmöte onsdag 22 september 2010 kl 19 00 i Söderringssalen Karin Sandström 17/9 Ulrika Sandell 17/9 Lennart Klingstedt 24/9 Barbro Pettersson 24/9 Ewa Gustafsson 29/9 60 år Anna Marie Wernborn 1/10 80 år Margareth E Lundvik 10/10 Marianne Bylund 12/10 Britt Welén 14/10 Kjerstin Lindström 14/10 Hans Weimer 18/10 Kerstin Nilsson 20/10 Eva Lundberg 24/10 Eva-Britt Wernborn 29/10 Ny e-postadress Nisse Pettersson pettersson.nils.bertil@hotmail.se På dagordningen: Sedvanliga rapporter mm Arbetsdagordning delas ut på mötet. Samkvämsfixare 13 oktober Erland Nilsson (Sammankallande) Kristina Lundberg Gunilla Andersson Roger Linde Berit Callander Styrelsen Tack för vackert kort i juli Hälsningar Kerstin A. 6

I skrivande stund har DoM ännu inte planerat höstens verksamhet. Höstens dansprogram kommer att skickas ut via mejl. Här följer en rapport om vad som har hänt i DoM:s regi under sommaren. 9 juni - Uppvisning på äldreboende i Viksjö. Mycket uppskattat. 14 juni - Gen.rep inför Finlandsresan. Alla närvarande!!! 23 juni - Uppvisning och dans med patienterna på Blackebergs Servicehus. Tango med dam i rullstol. 24 juni - Uppvisning och dans med patienterna på Knutens äldreboende. Bokade till nästa år. 1-3 juli - Uppvisningar på festival i Borgå-Lovisa. En del gropar på planen i Lovisa att trilla i men i stort sett gick alla uppvisningar bra. Tyvärr blev det inte så mycket dans tillsammans med de andra grupperna. Vi knöt däremot kontakt med gruppen från Wales, så vi får se om det kan bli något utbyte med dom. 7 augusti - Uppvisning vid Haziliusgården på Skansen i samband med Zornjubileet. Regn som tilltog under uppvisningen varför det inte blev någon dans med publiken, eftersom de flydde. Ny erfarenhet för en del - polska på rullgrus. 20 augusti - Uppvisning med 4 par på Clarion Hotel, Ringvägen då IPCA hade en kongress med fängelsepräster och diakoner från hela världen. Mycket uppskattat. Denna uppvisning gjorde vi gratis, eftersom deras budget går åt för att ge stipendier till deltagare från utvecklingsländer för deltagande i kongressen. Kan i stället ge oss goodwill för framtida uppvisningar. 1 september - Säsongsstart med samkväm och dans till Åsa Olsson och Gunnar Larsson. 6 september - DoM:s planering för hösten. /Erland 7

Lekledning vid Rudans Gård 24 juni Lekledning vid Rudans Gård i Handen torsdag 24 juni 2010. Deltagare: Håkan Nyström Berit Callander Lars-Åke Callander Ingalill Hallström Musik: Ragnar Nyberg, Jan Thylin Ulf Agert På morgonen var det riktigt bra väder, trots att väderrapporten hade sagt att det var stor risk för regn. Jag klädde på mig folkdräkten och tog bussen till Rudan. Vi skulle inte börja förrän elva, och när jag kom fram hördes fiol- och dragspelsmusik över området. Det var spelmännen som redan hade kommit som värmde upp. När klockan var strax före elva hade alla kommit och vi kunde börja vårt danspass. Janne hade högtalare och mikrofon med, och det fungerade bra sedan vi provat ljudet. Arrangörerna hade satt upp en liten, liten midsommarstång. Det var ungefär fyrtio barn med olika typer av handikapp som deltog. Dessutom var det ett antal assistenter som fick hjälpa några av barnen. Två av barnen som deltog var autistiska och en av dessa vägrade i princip att släppa Berit under dansen. Det var väldigt spännande att stå mitt i ringen, och se hur det gick för alla som deltog. Jag tyckte att det var mycket roligt, och de flesta av barnen tyckte säkert likadant. Det blev bara ett danspass, och han som var ledare för det hela, tyckte att barnen hade orkat delta tillräckligt. Deras koncentration skulle inte räcka till mera. Så vi avslutade med karusellen och en jätteraket. När dansen var slut åt vi hamburgare och tårta, som barnen hade bakat själva, till kaffet. /Håkan Tack alla söderringare som ställde upp vid våra traditionella lekledningar vid midsommar. /Britt-Marie o Håkan 8

Lekledning på midsommarafton Jag var lite tveksam att anta förfrågan att vara dansledare, då jag alltid varit medhjälpare och gillar den rollen. Men tänk det var jätteroligt att leda dansen och lekarna runt midsommarstången i Ursvik, tack vare duktiga medhjälpare, Sigrid, Bosse och Lars- Åke. Men det gick inte raka spåret. Jag hade fått uppgift att musiken var ordnad. Det skulle bli dragspel och kanske en gitarr. Den som kom först var en gitarrist. Även han hade uppfattat att det skulle vara en dragspelare också, men så blev det inte. Han fick dock hjälp av sin mamma på gitarr och en gäst tog fram sin ukulele. Nu var musiken klar. Den festansvarige kom sent på grund av letande efter nyckeln till eluttaget, vilket visade sig vara onödigt arbete, då det inte fanns el i skåpet. Han lyckades så småningom låna el hos en villaägare intill. Nu var det dags att få stången på plats, men nytt problem. Det saknades kilar. Bosse fick gå hem och ordna flera. När så stången var rest kunde dansen äntligen börja och alla var aktiva under danspasset. Efter dansen följde lekar, säcklöpning och tunnelboll, och även dom var populära, men en liten kille saknade att vi inte avslutade med dragkamp. Lovade honom att nästa år skall vi göra det. Jag har redan blivit lovad att Britt-Marie skall skaffa ett grovt rep. Ja, var inte rädd att ställa upp vid lekledningar. Det är jätteroligt att få vara som en busig tjej igen. Berit 9

Århundradets Spelmansstämma 5-8 augusti Det har väl inte undgått någon att vi haft århundradets Spelmansstämma i fyra dagar. Några söderringare medverkade som volontärer, många var åhörare vid olika evenemang (liksom jag), en del hade uppvisning i regnet på Skansen på lördagen. Av det jag såg och hörde vill jag framhålla fredagskvällen på Nybrokajen 11 som en stor folkmusik och historiekväll. En underbar och härlig upplevelse. Med så många fina spelmän (och -kvinnor) som representerade olika landskap, med Christina Frohm och Magnus Gustafsson som roliga och kunniga konferencierer och de jättefina dansinslagen var det en riktig höjdare. För Vicke och mig kändes det som en tillbakablick till 60 /-70 talet då vi for på spelmansstämmor och dansade runt om i landet. Av de fyra dagarna var ju torsdagen och fredagen fina att vistas ute i men lördagen, som skulle vara stämmans höjdpunkt, blev en katastrof - vad vädret beträffar. Detta till trots spelades det på många gårdar och tun på Skansen. Vi förvånades över att så många stod i regnet med instrument och dräkter - en hel del t.o.m. utan regnplagg. Det fullkomligt öste ner på eftermiddagen. I Seglora kyrka var det en fin konsert (även på söndagen) men nog hade det behövts en mikrofon för att höra vad spelmännen sa. Nog var det synd att denna stora och välplanerade fest (som måste ha tagit åratal att förbereda) till stor del regnade bort. Stort tack till alla medverkande! Åsa W 10

Århundradets Spelmansstämma 5-8 augusti Som väl alla redan vet anordnade Folkdansringen en jättestor fest i Stockholm torsdag den 5 söndag den 8 augusti 2010. Det var massor av aktiviteter runt om i stan på många olika ställen. Många söderringare deltog på flera olika sätt. En av aktiviteterna som jag deltog i, var en dansuppvisning på Skansen lördagen den 7 augusti. Enligt väderrapporten skulle det bli regn, men kanske inte förrän till kvällen. På förmiddagen såg det mörkt ut, men det regnade inte. När jag kom till Skansen tio minuter över tolv pågick invigningen, och nu började regnet. Första två timmarna var det ganska lätt regn, men vår uppvisning började först 14.30. Vi dansade på Hazeliusgården. Det var ett rätt dåligt underlag att dansa på, grovt grus. Musiken kunde stå under några träd. Tyvärr kom musiken lite långt ifrån, och det var svårt att höra bra för det rasslade förfärligt om våra fötter. Att dansa ljudlöst var inte att tänka på. Publiken var inte så stor, dom gillade nog inte regnet. Men när klockan var halv tre började vi ändå vår uppvisning. Det var nog inte den bästa vi har gjort, men omständigheterna var ju inte heller så väldigt goda, och tyvärr tilltog regnet kraftigt när vi hade gjort ungefär hälften. Den sista delen när vi skulle dansa med publiken utgick helt. Det var nästan ingen publik alls att dansa med. Jag har ändå fått mejl från en som inte är söderringare, och han tyckte att vi gjorde bra ifrån oss. /Håkan 11

Vi var ett antal söderringare och andra bekanta som reste till Sala för att göra den traditionella uppstartsresan den 28 augusti. Vi träffades på Klarabergsviadukten där Tommy Bylund stod och väntade med sin buss. Vi skulle först se Sala silvergruva och efter det skulle det bli lunch på värdshuset. Uppstartsresan Där var det förstås uppvärmt, det fanns då personal uppe på ytan som man kunde anlita ifall något skulle hända, där nere på 155 meters djup. På morgonen kom dom ner med frukost. Att gruvarbetet var ett tungt och slitsamt arbete förstod man då en av salarna hade tagit 40 år att gräva ut. Att bryta Vi blev uppdelade i 2 grupper och eftersom vi var 55 personer som reste, så kunde inte alla åka i hissen samtidigt ner till 155 meters djup, där vår vandring skulle börja. Vi skulle gå en sträcka på 2 km och det vara bara 4 grader där nere, så några frös lite. Guiden berättade att det var olika salar, en sal kallades för ekorummet, när guiderna berättade om salen hördes ett eko mellan väggarna. Det var en tradition att de sjöng Vår gud är oss en väldig borg, det var verkligen en härlig upplevelse att höra hur det ekade mellan väggarna. Det fanns även ett rum där de hade haft konserter och middagar, även ett övernattningsrum som man kunde få hyra om man ville. 12 silvermalmen gick till att man eldade nere i gruvan så att berget sprack och man kunde då hacka loss små bitar av berget. Varje eldning gjorde att man kunde hacka loss bara 5 cm av berget. Sen transporterades malmbitarna till gammeldags hissar som bestod av tunnor, dessa tunnor användes även för transport av gruvarbetarna upp och ner. Gruvan har varit mycket djupare men när man slutade bryta så vattenfylldes allt under 155 metersnivån. Nu är det några våghalsade upptäckare som dyker i dessa gruvor för att leta efter kvarlämnade saker, men de får inte ta något med sig därifrån. (Forts. på sidan 13)

Gammaldanskursen Så är då den långa, härliga sommaren äntligen slut, och vi får åter börja på med våra dansövningar. I KoU är vi redan på gång, och vi har haft vår första träff. Vi planerar att sätta igång med en nybörjarkurs och en fortsättningskurs även denna termin. Det blir samma uppläggning av kurserna som vi hade under våren. (Forts. från sidan 12) Eftersom vi var 26 personer i vår grupp fick hälften åka upp först, medan resten fick vänta i ett uppvärmt rum där ibland serverades fika. Vi var elva kvar som fick vänta där, och när vi sedan var på väg upp i hissen stannade den helt plötsligt. Vi förstod naturligtvis att något var fel. Guiden hade en komradio med sig så hon ringde upp till receptionen och talade om att vi satt fast, hon fick då till svar att hon skulle öppna takluckan och stänga den igen och hoppades att felet skulle vara löst. Men tyvärr var det inte så enkelt utan hon fick återigen ringa och be om hjälp. Då bestämdes det att en annan guide skulle ta den andra hissen och åka ner till oss, det tog en bra stund då vi Vi börjar med nybörjarkurs måndagen den 20 september och fortsättningskurs måndagen den 1 november. Det kommer anmälningar till båda kurserna varje dag, och det verkar som många hittar oss på hemsidan. Dessutom har jag och Britt-Marie ringt upp flera av dom som gick kursen under våren och de flesta av dessa är intresserade av att komma tillbaka. För att kursen ska bli lika bra som tidigare krävs det naturligtvis att många söderringare hjälper till som stöddansare på måndagskvällarna, och jag tycker att det är lika viktigt med både kavaljerer och damer till denna uppgift. KoU / Håkan inte riktigt visste hur långt vi hade kommit. Den andra hissen åkte då med fullfart ner till 60 metersnivån, för att sedan sakta åka upp till exakt jämnhöjd med oss. Sedan kunde man öppna en liten smal dörr i båda hissarna så vi kunde klämma oss emellan in till den fungerande hissen. Vi fick vänta i 20 minuter innan vi åter kunde komma upp till friska luften. Därefter smakade lunchen väldigt bra. Sedan åkte vi vidare till Ulva Kvarn utanför Uppsala, som nu är en hantverksby, det fanns glasblåseri, läder och textilhantverk m. m. Där tog många en fika och gick och strosade i de olika bodarna. Göran och Britt-Marie 13

Isleik 2010 Vi var totalt 19 personer som deltog från Sverige i Isleik, tio från Fyrisgillet i Uppsala, sex från Stockholm (fyra från Söderringen, två från Örjansringen och två från Apell) och tre från Dalsland. Vi skulle ha varit 20 men en dalslänning blev sjuk innan de skulle fara. I gruppen ingick fyra dansledare (två från Uppsala och två från Dalsland) men ingen spelman. Ett piggt inslag var två unga flickor från Uppsala, i övrigt var vi medelålders eller äldre. Eftersom vi inte hade någon spelman hade vi, när vi planerade inför resan, bestämt att vi inte skulle ha några uppvisningar. Vi skulle bara försöka få till något inslag till invigningen. Svenskarna var därmed den minsta landsgruppen. I övrigt deltog grupper från Danmark, Finland, Färöarna, Grönland och Norge. Bara från Finland kom ett sjuttiotal deltagare, varav hälften finnar och hälften svenskspråkiga. Vi svenskar på Isleik ville delvis förklara det låga deltagandet från Sverige med att Folkdansringen inte varit aktiv med att föra ut information om Isleik till medlemsföreningarna. Ett annat exempel på dålig information kom fram när vi pratade om Zornmärkesjubileet. Sigrid hade tagit med sig några foldrar om stämman och lagt dem på ett bord i svenskarnas rum i skolan. När vi pratade om stämman framgick det att den inte var känd av dem som kom från Uppsala eller Dalsland trots att några av dem var personer med centrala funktioner i respektive föreningar. Isleik började på kvällen den 9 juli med en nordisk dansafton. En sådan hölls sedan varje kväll, i regel från kl. 20.30 till midnatt och innebar att de olika länderna ledde dansen i 30 eller 45 minuter var. Dansaftnarna hölls i en idrottshall som ligger tvärs över gatan från skolan där Isleik hölls. Det var även i idrottshallen som vi fick duscha eftersom det inte finns några duschar i skolan. En liten komplikation var att damernas dusch gick sönder efter några dagar. I stället blev det en uppdelning av tiderna i männens dusch. 14

Före den egentliga Isleik fanns det möjlighet att delta i utflykter, en på tisdag fredag som gick till fjordarna i nordväst och en på torsdag fredag till de nordöstra delarna av Island. Jag hade tänkt delta i en färd på torsdag fredag till det centrala Island. Den färden blev dock inställd på grund av för få anmälningar. Jag bestämde mig i stället för att turista i Reykjavik i två dagar. När jag kom på onsdagen träffade jag Sigrid och Bosse, som kommit på måndagen och skulle delta i tvådagarsturen med start på torsdagsmorgonen. Vi svenskar disponerade en sal i skolan och totalt skulle nio av oss sova där, men natten mot torsdag var det bara vi tre som sov där. Tre av dem som skulle sova där hade kommit på måndagen och farit i väg på tisdagsmorgonen för att delta i fyradagarsturen. Natten mot fredag var vi två för Kerstin Branteby från Örjansringen kom under torsdagen. På fredagen strömmade övriga deltagare in. En av bussarna med deltagare i fyradagarsturen hade dock fått problem så de kom först efter midnatt. Vi svenskar samlades för att planera inför invigningen som skulle ske på lördagen. Problemet med spelmän kunde lösas eftersom en isländska och en norrman lovat spela åt oss. Efter diskussioner bestämdes att vi skulle börja med ett traditionellt inslag, där vi lite äldre dansade hambo, och sedan skulle de två unga flickorna från Uppsala visa en vidareutveckling av dansen genom att dansa slängpolska till modern musik. På lördagen var det övningar inför invigningen. Dessutom var det en mottagning för ledarna i rådhuset. Vid den representerade Sigrid stockholmarna. Under eftermiddagen var det uppvisningar på torg i centrala Reykjavik. Det var lite tråkigt att det inte var någon uppvisning från Sverige men i gengäld kunde vi gå och titta på de andra ländernas uppvisningar. På kvällen var det invigning med fanparad, tal, musik och uppvisningar från de deltagande länderna. Den hölls på en stor biograf i kvarteret intill skolan med en scen som är bred men grund så att när vi dansade hambo måste dansbanan bli oval. Jag var väl inte helt nöjd med min insats, men vår uppvisning togs emot väl. Söndagen hade tre programpunkter utöver dansen på kvällen. Först var det gudstjänst i Neskirkja som ligger nära skolan. Det var en vanlig gudstjänst på isländska frånsett att bibeltexterna lästes av deltagare i Isleik på respektive språk och att vi var klädda i dräkt. Sedan var det uppvisningar i Árbær-museet, som är ett friluftsmuseum med gamla hus och gårdar och ligger en bit från centrum av Reykjavik. Tidigare år har Isleik hållits på en skola som ligger närmare Árbær och det har kunnat vara ett festtåg till museet, men i år hölls det på en mer centralt belägen skola så vi fick åka buss till Árbær. Vädret hade då blivit vackert och varmt så det bidrog till att det var trevligt att gå runt och titta på uppvisningarna. På eftermiddagen var det spelmanskoncert i Neskirja. Den hade flera fina inslag. Dansaftnarna var viktigt inslag i Isleik. På Sveriges lott hade fallit att leda sex pass. Av dem tog Uppsala tre och dalslänningarna tre. De båda flickorna från Uppsala ledde det svenska passet en (Forts. på sidan 16) 15

(Forts. från sidan 15) kväll. De använde inspelad musik som gick i snabbare tempo än vad som är vanligt i gammeldans. Bland annat gjorde de stor succé med Schottis på logen i Hög, som dansades till Vilda Matilda. Dansen användes sedan några kvällar som avslutning på det svenska danspasset och fick publiken att begära en repris, trots att nästa lands dansledare stod beredd att ta över. Måndag till torsdag var det utflykter på dagarna. Däremot var det inga program på dagarna frånsett på onsdagen då det var en föreläsning om folkmusik på Island. Den missade jag eftersom jag den dagen var till Landmannalauger, som är en sevärdhet dels för berggrunden, som är i många olika färger, dels för de varma bäckarna. Det är en sällsam upplevelse att bada i en fjällbäck där vattentemperaturen är som ett varmbad. På måndagskvällen var det allsång med olika sånger från de deltagande länderna innan dansen började något senare än de övriga kvällarna. På onsdagen stod en scenuppvisning på programmet. Den hölls på samma biograf som invigningen Vi svenskar hade ju planerat att inte vara med något inslag, och det hade vi också meddelat festivalledningen, men när vi var på plats i Reykjavik grep ambitionerna våra dansledare. De fick tag på ett par spelmän som kunde spela åt oss och så diskuterade vi oss fram till ett program med danser som vi redan kunde. Det medförde att vi kom in som sista land efter några andra fina inslag men det gick i alla fall bra. Festivalen avslutades på fredagen. På förmiddagen skulle varje land hålla en kort presentation om folkdräkter i sina länder. De hölls i nationalmuseet och sedan var det meningen att det skulle bli tid att vandra runt och titta på utställningen. Presentationerna var intressanta men som vanligt, när flera personer ska hålla var sitt anförande, sprack tidsramen så det blev lunchdags innan presentationerna var klara. Avslutningsfesten hölls i en lokal några kilometer från skolan. Den inleddes av en trerättersmiddag. Under den var det underhållning i form av sång av ett par islänningar och tacktal med överlämnade av några smärre gåvor. Ett överraskande inslag var ett par grönländskor som framförde en maskdans. Det var intressant med något som kändes som genuint grönländskt. De danser som grönlänningarna framfört tidigare under festivalen verkade mer som lokala variationer på nordiska folkdanser. Efter middagen vidtog dans som höll på till halv ettiden. När vi kom tillbaka till skolan blev det mer improviserad dans. Några personer tyckte inte att det var någon idé att sova den natten eftersom vi var många som skulle flyga tillbaka på lördagsmorgonen och bussen till flyget skulle hämta klockan 4.35. Det var en rolig upplevelse att vara med om Isleik. Synd bara att det inte var fler svenskar. Vi som var där planerar att hålla ett möte, preliminärt i oktober, för att diskutera våra erfarenheter. Till det ska även personer som inte var med på Isleik vara välkomna. Gunnar Eriksson 16

17

Vi har fått nya stolar till Söderringssalen. De kommer från Vällingby Folkdansgille och ersätter flertalet av de gamla röda plaststolarna, som i sin tur går vidare till Kallhälls scoutkår. De nya stolarna har blå tygklädsel och mjuk stoppning, så de är sköna att sitta på. Tack till alla som ställde upp vid storstädningen 29 augusti. Det är nu rent och fint i alla skrymslen. / Lars-Åke Loppmarknad lördag 25 september Nu är det dags att gå igenom garderober och alla andra gömmor och leta fram de saker som du vill skänka till Söderringens loppmarknad lördag den 25 september. Vi kommer att göra som förra året, dvs att ha olika bord med priser 5 kr, 10 kr, 25 kr och ett bord med olika priser. Vi ska ha café samt även försäljning av bröd och kanske också saft, sylt, godis etc (beror på hur duktiga vi är under de kommande veckorna). Eftersom vi ska vara ute, så har jag beställt fint väder. Basargruppen består av Håkan Nyström, Britt-Marie Werner och undertecknad. Vi ska inte sälja kläder och inga stora saker men om du vill sälja någon stor sak typ cykel, möbel (och skänka ersättningen till Söderringen förstås), så 18 kan du alltid fotografera föremålet, ange eventuella mått tillsammans med ditt namn och telefonnummer och sätta upp denna lapp på vår anslagstavla. Vi kommer att ge information på onsdagskvällar och per e-post. Om du undrar över något och/eller har frågor, kontakta någon av oss. Vi vill ju naturligtvis att så många som möjligt kan, ställa upp denna lördag anmäl dig gärna till någon av oss. Om du inte har möjlighet att jobba under lördagen, kan du kanske bidra med något hembakt/hemkokt utöver loppisgrejer. / Kjerstin PS. Jag kommer att ställa en papperskasse full med plastaskar + lock i vårt eget rum. Du som kommer att baka kakor och/eller godis kan ta av dessa askar.

19

Herr Arnes penningar En saga om en dröm Detta är sagan om hur en dröm om tacksamma skator kan omvandlas till en räkneruta, delvis grundad på tidigare idéer om dubbelt eller häften. Vi hemkomsten från Söderringssalen en kväll våren 2010 upptäckte jag en flock starkt upprörda och tjattrande skator under en ek. Orsaken var att en ej flygfärdig skatunge ramlat ur boet och en katt närmade sig. Jag hämtade en stege och lyckades få upp ungen oskadd i boet. En skata satte sig tjattrande på min axel och jag märkte att jag förstod tjattret. Hon tackade för hjälpen och undrade hur de kunde ge mig något för denna. Jag tog upp några mynt ur fickan och visade dessa samt sa att sådana brukar människor tappa på gator och torg samt att jag skulle sätta upp en hink på mitt verandatak som de kunde lägga mynt i under ett par dagar. När den tiden gått tömde jag hinken och sorterade mynten. Fann därvid att det bara var svenska och nu gångbara samt att det var ett antal samband mellan myntens antal, valörer och värden. 1 Antal mynt av näst lägsta valör var dubbelt så stort som antal mynt av näst högsta valör. 2 Antal mynt av näst högsta valör var dubbelt så stort som antal mynt av högsta valör. 3 Valören på ett av mynten taget i kvadrat blev lika med totala antalet mynt. 4 Antal mynt av lägsta valör var häften så stort som antal mynt av näst lägsta valör minskat med antal mynt av lägsta valör. 5 Värdet i kronor av ett mynt med näst högsta valör gånger värdet i kronor av alla mynten med näst lägsta valör var lika med värdet i kronor av alla mynten i de två högsta valörerna. 6 Totala antalet mynt gånger antalet mynt av högsta valör blev lika med totala värdet i kronor av alla mynten minskat med 1 krona. Nu gäller det att räkna ut hur många mynt det var av varje valör samt det totala värdet i kronor av alla mynten. Som vanligt tar Arne Lake emot resultaten skriftligt eller per telefon 08/861168. De tre första rätta lösningarna belönas med GRATISFIKA vid något onsdagssamkväm i oktober eller november samt omnämnande i någon SNYT. 20

21

22

Dans i septemberkväll Ekens och Listuddens kolonispelmän med vänner bjuder upp till POLSKOR OCH GAMMALDANS Lördagen den 11 september I Ekens föreningshus Orhemsvägen 31. Kl. 18.00 18.45 Dansinstruktion: Polska för noviser. Kl 19.00 dans Kaffeservering Välkomna Vid frågor ring Maria 073-5919030 23

24