Handbook Handbok. Heating cabinet with sliding doors Värmeskåp med skjutdörrar DOC. NO EDITION 1 M 11.00

Relevanta dokument
HANDBOK/MANUAL. Vattenbadsvärmeri Med skjutdörrar

Värmeskåp med skjutdörrar HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr Edition /05. Bruksanvisningen i orginal

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HANDBOK. Vattenbadsvärmeri/ Värmeskåp Med inredning. viktiga handlingar för installation och underhåll 5-002,-004. Bruksanvisningen i orginal

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Värmeri skolserie HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr Edition3 2015/05

HANDBOK. Värmeri utan inredning. viktiga handlingar för installation och underhåll Bruksanvisningen i orginal

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HANDBOK/MANUAL. Vattenbadsvärmeri/Värmeskåp. Warmer unit/warmer cabinet. Med inredning Marin. With equipment Marine

HANDBOK. Kokeri. viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr Edition2 2010/02

Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal

Bruksanvisning i original Kokeri HANDBOK. Viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr Edition /01

HANDBOK/MANUAL. Dispenser Tallriksdispenser, omställbar Dispenser Plate, adjustable

Kokeri m synligt element HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr Edition0 2014/04

Kyldisk Skolserie HANDBOK. Viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr Edition1 2014/01

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007, Bruksanvisningen i orginal

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Opptiningsskåp Tina 180 Installeringsanvisning

8-001 Serveringsvagn Mobil HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr Bruksanvisningen i orginal Edition4 2015/05

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

A TASTE OF THE FUTURE

Windlass Control Panel v1.0.1

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

HANDBOK. Serveringsvagn Mobil. viktiga handlingar för installation och underhåll. Höj- och sänkbar Bruksanvisningen i orginal

MCP-16RC, Air Purification

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Bruksanvisning Directions for use

INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK

Active Speaker System X-Line 50 AW

Elektra C GB NO

Installation Instructions

LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008

Ersättning styrkort GOLD, stl 1-3, Version 1-3/ Replacement control circuit board GOLD, sizes 1-3, Version 1-3


HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

LINC Modell A

manual Facial spa Art nr: Rubicson

Upptiningsskåp Tina 1200Brine Installationsanvisning

334 mm x 248 mm Rostfritt stål. Kg lb g. -5 till +40 C. LCD med belysning 25 mm (H) x 12 mm (B), 6 siffror.

Ringmaster RM3 - RM 5 RM3 RM 4 RM 5

BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models


PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

Molift Raiser 75135G Etac Box 203, Anderstorp Sweden Tel Fax

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

DAMPER EQAZ-12, EQAZ-13, STAZ-30, STBZ-30

BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se

Monteringsanvisning Podie T 4100 K

AirCare - Bakteriekontroll i offentliga utrymmen

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

Technical description with installation and maintenance instructions

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)

Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions

Storlek/ Size. Modell/ Model. Effekt/ Effect. Vattenmängd/ Water amount T30 63W T30 87W T30 67W T30 76W T30 108W T30 121W

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

Rev No. Magnetic gripper 3

BOW. Art.nr

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

IR3000, IR4500, IR6000

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

R min. 5 max

BEAM. Product Manual Produktmanual

Bathtub Filler CN EN. TBP02201 Type / TBP02202 Type. Installation Manual. Continued on the back cover

Monteringsanvisning benfundament TM 8055, TM 8060, T 8118 K. Art nr ,

Slangupprullare. Hose Reels

Anvisning för Guide for

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

Installations- och användningsanvisningar

Får endast utföras av behörig personal. May only be carried out by authorized electrician

IR-tork Modell FY-2WH 2000W. Artikelnummer

CompactAIR Center Ventilation - Filtrering - Uppvärmning CompactAIR Center Ventilation - Filtration - Heating

FORTA M315. Installation. 218 mm.

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Företagsnamn: Grundfos Skapad av: Magnus Johansson Tel: +46(0) Datum:

INNEHÅLL / CONTENT. Svenska Säkerhetsföreskrifter Användning Elschema... 8 Specifikationer... 9 Information...10

Assembly instruction Kit 200

POSH. Art.nr

81152 TRANSFER CASE SHIFT HANDLE

STRICT Art.nr ,

BBT042/ BBC042/ BBCD042 NISSAN NAVARA D40 V STX & PATHFINDER R WD & 4WD Models

säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Original instructions. Comfortinfra CIR11021C

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

LINC Modell A

Shower cabins / Steam cabins

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

Accepterad monteringsanvisning 2016:1

Transkript:

Handbook Handbok Heating cabinet with sliding doors Värmeskåp med skjutdörrar 6-290 DOC. NO. 520 78 03-10 EDITION 1 M 11.00

2

... Page 4-9, 10-12... Sida. 4-9, 13-15 3

Prod.nr. L A B C 1687960001S, 1692800001S 1200 884 - - 1687970001S, 1692810001S 1500-666 518 1687980001S, 1692820001S 1800-816 668 1 2 3 4 900±50 5 Detail marine foot 6 200±50 83,5 B A C 65 429 156 7 650 75 L 75 9 300 8 375 375 7 fig.1 4

1. Thermometer cabinet 2. Thermostat cabinet 3. Lamp 4. Power switch 5. Connecting block, X1 6. Cable grip 7. Electrical connection 8. Single serving shelf 9. Double serving shelf 1. Termometer skåp 2. Termostat skåp 3. Lampa 4. Strömbrytare 5. Anslutningsplint, X1 6. Dragavlastning 7. Anslutning el 8. Enkel utlämningshylla 9. Dubbel utlämningshylla fig.1 4 3 2 1 fig.2 5

Model: Model: Ser.No. Tot. KW MMM KW Tot. KW M KW Max phaseload: A Water pressure: Prod.Nr. MADE IN Wiring diagram: IPX5 fig.3 fig.4 Connection of serving shelf Anslutning av utlämningshylla 1 2 3 1687960001S, 1687970001S, 1687980001S, 1687960001S, 1687970001S, 1687980001S, 1692800001S 1692810001S 1692820001S 1692800001S 1692810001S 1692820001S + + + + + + 9771220001S 9771230001S 9771240001S 9771300001S 9771310001S 9771320001S 1. Connecting cable for serving shelf 2. Connecting block in heating cabinet, X1 3. Connecting cable 1. Anslutningskabel utlämningshylla 2. Anslutningsplint i värmeskåp, X1 3. Anslutningskabel 6 fig.5

Wiring diagram for single serving shelf Kopplingsschema enkel utlämningsskiva 9771220001S 230-250 1~50/60 9771230001S 230-250 1~50/60 9771240001S 230-250 1~50/60 X1. Connecting block, heating cabinet (fig.5) E5. Heating lamp X2. Connecting block, serving shelf S2. Switch X1. Plint, värmeskåp (fig.5) E5. Värmelampa X2. Plint, utlämningshylla S2. Brytare fig.6 7

Wiring diagram for double serving shelf Kopplingsschema dubbel utlämningsskiva 9771300001S 230 1~50/60 + 230 1~50/60 9771310001S 230 1~50/60 + 230 1~50/60 9771320001S 230 1~50/60 + 230 1~50/60 X1. Connecting block, heating cabinet (fig.5) E5. Heating lamp X2. Connecting block, serving shelf S2. Switch X1. Plint, värmeskåp (fig.5) E5. Värmelampa X2. Plint, utlämningshylla S2. Brytare fig.7 8

Wiring diagram for heating cabinet 230 1~50/60 Kopplingsschema värmeskåp B2 Thermostat with switch C1 Lamp E4 PTC element M Fan motor S1 Power switch X1 Connecting block B2 Termostat med brytare C1 Lampa E4 PTC-element M Fläktmotor S1 Huvudströmbrytare X1 Anslutningsplint fig.8 9

General instructions If the instructions in this and the equipment s other documents are not followed, its safety could be jeopardised, and the supplier s guarantee and product responsibility will become invalid. Read the instructions in this document carefully, as it contains important safety information concerning in stallation, operational safety, usage and maintenance. Keep it in a place which is accessible to all users. Installation and test running must be carried out by a qualified technician and according to the manufacturer s instructions. See below as well as in stallation instructions. Installation and connection of the product must be carried out according to applicable standards and directives. All servicing, maintenance and repairs must be carried out by qualified technicians. Only original spare parts may be used. See Servicing Instructions* and Spare Parts Catalogue*. Maintenance and operation may only be carried out by personnel specially trained for this purpose (operator). Before the equipment is put into use, the operator must: - Acquire a good knowledge of operation and maintenance. - Study the safety instructions and warning notices very carefully. * Not included. Can be ordered from the manufacturer or via the manufacturer s representative. Installation instruction CE Directive (fig. 4) The heating cabinet is designed for use with equipment that complies with the relevant EC directives and must not Technical specifications, heating cabinet 10 be used with any machinery or installation that does not comply with the relevant EC directives. The heating cabinet with sliding doors is manufactured in compliance with EC directive LVD 73/23/EEC (Standards: EN 60335-1, HD 384, IEC 364) and is CE approved and labelled for use as an independent unit. Setting up Remove the packaging Place the heating cabinet on a flat surface and adjust so that it is level by turning the adjustable feet. The feet are to be bolted into the floor. Remove the protective plastic film carefully. Any remains of glue can be removed using a suitable solvent. Clear internal parts and accessories. See the Operating instructions: Cleaning. Technical data Enclosure class: Technical specifications, heating cabinet + single heated serving shelf IPX4 Connecting to electrical supply Electrical connections must be carried out in accordance with all applicable standards and directives. The power cable, which is 2 phase + earth, is taken through the cable grip in the base and connected to the inside of the control panel by a qualified electrician. The equipment runs off either a 1~50/60 230-250 or 1~50/60 230-250 and 1~50/60 230-250 volt supply. Always check the rating plate before connecting to the supply. In the case of stationary installation the heating cabinet must be permanently wired to the supply. In the case of mobile installation a power cable with plug is provided. The heating cabinet is connected to the supply via a socket or isolator. Check that the electrical supply is adequate for the current required and that it is earthed and protected by a suitable fuse. The electrical safety of the equipment can only be guaranteed if it is properly connected to an effective earth conductor that complies with the relevant electrical safety regulations. Prod.nr. Supply voltage Output kw Max phase current A Approx. weight kg net 1687960001S,1692800001S 230 1~50/60 1,6 10 106 1687970001S,1692810001S 230 1~50/60 1,6 10 131 1687980001S,1692820001S 230 1~50/60 1,6 10 153 Prod.nr. Supply voltage Output kw Max phase current A Approx. weight kg net 168796S,169280S + 977122S 230 1~50/60 2,1 10 122 168797S,169281S + 977123S 230 1~50/60 2,2 10 153 168798S,169282S + 977124S 230 1~50/60 2,3 10 181 Technical specifications, heating cabinet + double heated serving shelf Prod.nr. Supply voltage Output kw Max phase current A Appr. weight kg net 168796S,169280S + 977130S 230 1~50/60 + 230 1~50/60 2,5 10 128 168797S,169281S + 977131S 230 1~50/60 + 230 1~50/60 2,8 10 161 168798S,169282S + 977132S 230 1~50/60 + 230 1~50/60 3,1 10 191

Installation instructions for heated serving shelf Clean the counter with a cleanser capable of removing grease. Remove the protective tape from the end supports for the serving shelf. Place the serving shelf on the counter. The end supports must be inset 7 mm from the back of the heating cabinet (fig. 1: magnified view). Screw the front glass into place. Remove the cover from the shelf cable conduit by the right end support, and unscrew the heating cabinet control panel. Run the power cable from the serving shelf through the grommet in the counter of the heating cabinet. Connect the cable to the connecting block located inside the control panel, as shown in the wiring diagram (fig. 5). Screw the cover back onto the shelf cable conduit. Accessories Model Description 392 61 Serving shelf, aluminium l=1200* 26 00 01 Serving shelf, glass l=1200* 97 71 22 Single heated serving shelf l=1200 97 71 23 Single heated serving shelf l=1500 97 71 24 Single heated serving shelf l=1800 97 71 30 Double heated serving shelf l=1200 97 71 31 Double heated serving shelf l=1500 97 71 32 Double heated serving shelf l=1800 *also available in 1500 and 1800 lengths. Operating instructions Applications The heating cabinet and accessories are designed for use in all types of catering kitchens for keeping various preheated dishes hot. Product description The heating cabinet is made from polished sheet stainless steel, inside and out. It is carefully insulated to minimise heat loss and maintains a uniform holding temperature. Heating is controlled by means of a power switch and a fully variable thermostat with thermometer. The temperature can be adjusted between 30 C and 120 C. The cabinet is equipped with self-closing sliding doors. The heating cabinet can be fitted with single or double serving shelf, designed to allow self-service with plates of hot food. Each serving shelf is equipped with halogen lamps and a switch. The shelf is made of polished stainless steel, while the end supports are made of perspex and the front of float glass. Technical data A rating plate with technical information about the heating cabinet is located on the front of the control panel (fig. 3). Operation (fig. 2) Starting Switch on at the power switch (1.). The indicator lamp (2) will light up. Using the cabinet Set the thermostat (3.) to the desired temperature. Do not open the doors during the heating up period. The thermometer (4.) shows when the temperature reaches the desired setting. Place food in cabinet (food must be at serving temperature). Using the serving shelf Turn on the switch on the underside of the shelf. When finished Turn the thermostat (3.) to the 0 setting. Switch off the power switch (1.). The indicator lamp (2.) will go out. Clean the cabinet (see cleaning). If the equipment is not in use If the equipment is not be used for an extended period you should do as follows: Shut off the power to the heating cabinet at the socket or isolator. Clean the heating cabinet and serving shelf. Leave the doors open so that air can circulate inside the cabinet to prevent the development of mould or sour smells. Cleaning The cabinet must be switched off and cold when it is cleaned. Use warm water and a neutral dish-washing detergent or cleanser. Do not use steel wool or abrasive cleaning material when cleaning stainless steel surfaces. If using detergent containing chlorine, rinse extremely thoroughly. Chlorine and chloride compounds which come into contact with stainless steel can cause corrosion. NOTE! Avoid splashing water on electrical connections! Other documentation Spare parts list (not supplied) EU-assurance (not supplied) Safety precautions Caution hot surfaces! Care must be taken if the temperature is above 60 C. The serving shelf and other metal surfaces of the heating cabinet may become very hot. Never touch the glass surface of heating lamps. 11

Service guide Faults, cause, remedy Uneven or inadequate heating 1. Blown fuse. 2. Faulty electrical connection. 3. Heating element not working. Follow the service instructions replacing element in cabinet. 4. Fan not working. Follow service instructions replacing fan in cabinet. 5. Thermostat not working. Follow the service instructions replacing cabinet thermostat. Service instructions Replacing element in cabinet 1. Make sure the heating cabinet is switched off. 2. Switch off the power and disconnect the heating cabinet from the supply.. 3. Unscrew the control panel. 4. Undo the screws on the inside right of the cabinet. 5. Lift out the heating assembly and remove the leads and securing screws from the element. 6. Reverse the process to install the element. Replacing fan in cabinet 1. Make sure the heating cabinet is switched off. 2. Switch off the power and disconnect the heating cabinet from the supply. 3. Unscrew the control panel. 4. Undo the screws on the inside right of the cabinet. 5. Lift out the heating assembly and remove the fan with leads. 6. Reverse the process to install the fan. Replacing cabinet thermostat 1. Make sure the heating cabinet is switched off. 2. Switch off the power and disconnect the heating cabinet from the supply. 3. Unscrew the control panel. 4. Undo the screws on the inside right of the cabinet. 5. Lift out the heating assembly. Remove the thermostat bulb. 6. Remove the thermostat knob and unscrew the thermostat. Then disconnect the leads 7. Reverse the process to install the thermostat. 12

tas i bruk förrän den maskin eller anläggning som den skall ingå i överensstämmer med kraven i tillämpliga direktiv. Allmänna anvisningar Om föreskrifter i detta och utrustningens övriga dokument inte följs, kan dess säkerhet äventyras och leverantörens garanti- och produktansvar upphöra. Läs noggrant föreskrifterna i detta dokument, eftersom det innehåller viktiga säkerhetsupplysningar beträffande installation, driftssäkerhet, användning och underhåll av produkten. Förvara handlingen så att den är tillgänglig för alla användare. Installation och testkörning måste göras av en för ändamålet utbildad tekniker och enligt tillverkarens instruktioner. Se Installationsanvisning. Installation av produkten, såväl som dess anslutningar, skall utföras enligt gällande normer och föreskrifter. All service, underhåll samt reparation skall ske av en för ändamålet utbildad tekniker. Endast originalreservdelar får användas vid utbyte. Se Reservdelskatalog*. Handhavande och skötsel skall enbart ske av på denna produkt utbildad personal (operatör). Innan utrustningen tas i bruk skall operatören - införskaffa goda kunskaper i handhavande och skötsel. - mycket noggrant gå igenom säkerhetsinstruktioner och varningstexter. * Medlevereras ej. Kan beställas från tillverkaren eller via tillverkarens representant. Installationsanvisning CE- Direktiv (fig.4) Värmeskåpet är avsett att användas tillsammans med utrustning som uppfyller tillämpliga direktiv och får inte Värmeskåp med skjutdörrar är tillverkad i överensstämmelse med direktiv LVD 73/23/EEC, (Standarder: EN 60335-1, HD 384, IEC 364) och är som enskild enhet CE-godkänd och märkt CE. Uppställning Tag bort emballaget. Ställ värmeskåpet plant och justera in den vågrätt och till rätt höjd genom att vrida på de justerbara fötterna, som därefter bultas fast i golvet. Avlägsna skyddsplasten försiktigt. Eventuella limrester avlägsnas med ett lämpligt lösningsmedel. Rengör invändiga delar och tillbehör. Se bruksanvisning: Rengöring. Tekniska data Kapslingsklass: IPX4 Elektrisk anslutning Den elektriska anslutningen måste utföras enligt gällande normer och föreskrifter. Effektledning 2-fas+jord drages genom dragavlastning i bottnen och anslutes på manöverpanelens insida av behörig person. Utrustningen arbetar med effektspänning 230-250 1~50/60 eller 230-250 1~50/60 och 230-250 1~50/60. Kontrollera därför alltid värmeskåpets dataskylt innan installation. Vid stationärt utförande skall värmeskåpets anslutning utgöras av en fast installation. Vid mobilt utförande ingår anslutningskabel med stickpropp. Värmeskåpet anslutes till nätet genom inkoppling via anläggningens central. Kontrollera att nätet är förberett, och kan belastas med den aktuella strömmen och är avsäkrat samt att det är försett med ordentlig skyddsjordning. Utrustningens elsäkerhet kan endast garanteras när den anslutits riktigt till en effektivt skyddsjordad installation enligt gällande elektriska säkerhetsbestämmelser. Tekniska specifikationer, värmeskåp Prod.nr. Anslutningsspänning Effekt kw Max fasström A Vikt c:a kg netto 1687960001S,1692800001S 230 1~50/60 1,6 10 106 1687970001S,1692810001S 230 1~50/60 1,6 10 131 1687980001S,1692820001S 230 1~50/60 1,6 10 153 Tekniska specifikationer, värmeskåp + enkel ulämningshylla med värme Prod.nr. Anslutningsspänning Effekt kw Max fasström A Vikt c:a kg netto 168796S,169280S + 977122S 230 1~50/60 2,1 10 122 168797S,169281S + 977123S 230 1~50/60 2,2 10 153 168798S,169282S + 977124S 230 1~50/60 2,3 10 181 Tekniska specifikationer, värmeskåp + dubbel ulämningshylla med värme Prod.nr. Anslutningsspänning Effekt kw Max fasström A Vikt c:a kg netto 168796S,169280S + 977130S 230 1~50/60 + 230 1~50/60 2,5 10 128 168797S,169281S + 977131S 230 1~50/60 + 230 1~50/60 2,8 10 161 168798S,169282S + 977132S 230 1~50/60 + 230 1~50/60 3,1 10 191 13

Installationsanvisning för utlämningshylla med värme Rengör värmeskåpets toppskiva med något fettlösande rengöringsmedel. Avlägsna skyddstejpen på utlämningshyllans gavlar. Placera utlämningshyllan på värmeskåpets toppskiva. Gavlar skall vara indragna 7mm från värmeskåpets rygg (fig.1:delförstoring). Skruva på frontglaset. Lossa locket på hyllans kabelkanal vid höger gavel, samt lossa värmeskåpets manöverpanel. Drag anslutningskabeln från utlämningshyllan genom kabelgenomföringen i toppskivan på värmeskåpet. Anslut kabeln på anslutningsplinten som sitter på insidan av värmeskåpets manöverpanel enligt schema (fig.5). Skruva fast locket för hyllans kabelkanal. Tillbehör Modell Benämning 392 61 Utlämningsskiva i aluminium l=1200* 26 00 01 Utlämningsskiva i glas l=1200* 97 71 22 Enkel utlämningshylla med värme l=1200 97 71 23 Enkel utlämningshylla med värme l=1500 97 71 24 Enkel utlämningshylla med värme l=1800 97 71 30 Dubbel utlämningshylla med värme l=1200 97 71 31 Dubbel utlämningshylla med värme l=1500 97 71 32 Dubbel utlämningshylla med värme l=1800 * finns även i längderna 1500 och 1800 Bruksanvisning Användningsområde Värmeskåpet och dess tillbehör är avsett att användas i alla typer av storkök för varmhållning av olika föruppvärmda maträtter. Produktbeskrivning Värmeskåpet är in och utvändigt tillverkat av slipad rostfri plåt. Värmeskåpet är omsorgsfullt värmeisolerat och har jämn varmhållningstemperatur. Regleringsorganen utgörs av en huvudbrytare och en steglöst reglerbar termostat med termometer. Temperaturen kan regleras mellan 30 C och 120 C. Skåpet är utrustat med självstängande skjutdörrar. Värmeskåpet kan utrustas med en enkel eller dubbel utlämningshylla, avsedd för självservering av tallrikar med varm mat. Utlämningshyllan är försedd med halogenlampor och strömbrytare. Hyllplanen är tillverkade av slipad rostfri plåt, gavlar i plexiglas och front i floatglas. Säkerhetsinstruktioner Höga temperaturer! Vid temperaturer över 60 C skall försiktighet vidtagas. Även plåtytor runt skåp samt utlämningshyllans plan kan bli mycket varma. Lägg aldrig handen direkt på värmelampornas glas. Tekniska data En dataskylt med värmeskåpets tekniska uppgifter finns placerad på manöverpanelens framsida (fig.3). Handhavande (fig.2) Start av produkt Slå på huvudbrytaren (1.). Kontrolllampan (2.) tänds. Användning av skåp Ställ in termostatvredet (3.) på önskad temperatur. Öppna ej dörrarna under uppvärmningstiden. Termometer (4.) visar när temperaturen är i önskat läge. Ställ in maten som skall förvaras (maten skall ha serveringstemperatur). Användning av utlämningshylla Slå på strömbrytaren på undersidan av hyllplanet Avslutad användning Ställ termostatvredet (3.) på läge 0. Stäng huvudbrytaren (1.). Kontrollampan (2.) slocknar. Rengör värmeskåpet (se rengöring). Om utrustningen inte används Om utrustningen inte skall användas under längre tid måste följande instruktioner följas: Bryt effekt och manöverströmmen till värmeskåpet genom huvudströmbrytare eller anläggningens central. Rengör värmeskåpet och utlämningshyllan. Låt dörrar stå öppna så att luft kan cirkulera i skåpet och på så sätt hindra att mögel och dålig lukt utvecklas. Rengöring Produkten skall vara avstängd och kall då rengöring sker. Använd varmt vatten och ett neutralt disk/rengöringsmedel. Använd inte stålull eller slipande rengöringsmatrial vid rengöring av rostfria ytor. Om rengöringsmedel innehållande klor (t.ex. klorin) använts måste sköljningen göras extra noggrant. Klor och klorföreningar i kontakt med rostfritt stål kan förorsaka korrosionsangrepp. OBS! Spola ej vatten mot elanslutningar. Övriga dokument: Reservdelskatalog (medlevereras ej) EG-försäkran (medlevereras ej) 14

Serviceanvisning Fel, orsak, åtgärd Ojämn eller svag värme 1. Defekta säkringar. 2. Defekta elledningar. 3. Värmeelementet fungerar ej. Följ serviceinstruktionerna 'byte av element i skåp'. 4. Fläkten fungerar ej. Följ serviceinstruktionerna 'byte av fläkt i skåp'. 5. Termostaten fungerar ej. Följ serviceinstruktionerna 'byte av termostat för skåp'. Serviceinstruktioner Byte av element i skåp 1. Tillse att värmeskåpet är avstängt. 2. Bryt effekt och manöverledning till värmeskåpet. 3. Skruva loss manöverpanelen. 4. Lossa skruvarna som sitter på höger gavel invändigt i skåpet. 5. Lyft ut värmepaketet och lossa därefter kablarna och infästningsskruvarna till elementet. 6. Omvänd återmontering sker. Byte av fläkt i skåp 1. Tillse att värmeskåpet är avstängt. 2. Bryt effekt och manöverledning till värmeskåpet. 3. Skruva loss manöverpanelen. 4. Lossa skruvarna som sitter på höger gavel invändigt i skåpet. 5. Lyft ut värmepaketet och lossa därefter kablarna och fläkten. 6. Omvänd återmontering sker. Byte av termostat för skåp 1. Tillse att värmeskåpet är avstängt. 2. Bryt effekt och manöverledning till värmeskåpet. 3. Skruva loss manöverpanelen. 4. Lossa skruvarna som sitter på höger gavel invändigt i skåpet. 5. Lyft ut värmepaketet. Lossa termostatbulben. 6. Lossa termostatvredet och skruva loss termostaten. Tag därefter bort elledningarna. 7. Omvänd återmontering sker. 15

16