CTC EcoAir 520M. Installations- och skötselanvisning. Modulerande luft/vatten-värmepump 400V 3N~
|
|
- Peter Lindberg
- för 7 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir 520M Modulerande luft/vatten-värmepump 400V 3N~ VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRAMTIDA BRUK
2
3 Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir 520M Modulerande luft/vatten-värmepump 400V 3N~
4 Innehållsförteckning ALLMÄN INFORMATION Checklista 6 Trygghetsgaranti 7 Viktigt att tänka på! Säkerhetsföreskrifter Tekniska data Måttskiss Köldmediesystem Arbetsområde Komponentplacering Inkopplingsalternativ CTC EcoAir 520M Leveransomfattning Installation Viktigt att tänka på Placering av värmepumpen Förberedelse och dränering Kondensvatten Rörinstallation Röranslutning Exempel på anslutning till CTC EcoZenith i250 L Cirkulationspump - värmebärare Tryckfallsdiagram CTC EcoAir 520M Elinstallation Allmän information, elinkoppling Elinstallation 400V 3N~ Inkoppling kommunikation Kompressorvärmare Larmutgång Terminering med en värmepump Terminering vid seriekoppling av värmepumpar_ Inkoppling styrning Inkopplingsalternativ en värmepump Inkopplingsalternativ flera värmepumpar Exempel på numrering Definiera antal värmepumpar Numrering Elschema 400V 3N~ (A3) Elschema 400V 3N~ (A4) Komponentförteckning Data för givare Första start Drift och skötsel Felsökning/lämpliga åtgärder 37 Garantibestämmelser 38 Försäkran om överensstämmelse 39 Enertech AB reserverar sig för eventuella tryckfel och förbehåller sig rätten till ändringar. 4 CTC EcoAir 520M 400V 3N~
5 Det kompletta systemet CTC EcoAir 520M CTC EcoAir 520M är en modulerande uteluftsvärmepump som tar värme från luften utomhus och lämnar den till husets befintliga värmesystem. värmepumpen arbetar med utomhustemperaturer ned till -22 C. CTC EcoAir 520M är konstruerad för att arbeta med hög verkningsgrad och låg ljudnivå. Värmepumpen har inbyggd hetgasavfrostning som ser till att förångarbatteriet hålls fritt från is, så att den höga verkningsgraden bibehålls. Styrning CTC EcoAir 520M styrs av dessa produkter. CTC EcoZenith i550 PRO CTC EcoLogic PRO/Family CTC EcoZenith i250 Laddningspumpar CTC:s pwm styrda laddningspumpar finns som tillbehör. till CTC EcoZenith i550 PRO och CTC EcoLogic PRO / Family. Ecodesigninformation om aktuell kombination (aktuellt paket) kan hämtas/laddas ner på www. ctc. se / ecodesign där även energimärkningsdekaler kan skrivas ut. CTC EcoAir 520M 400V 3N~ 5
6 Allmän Information Allmän information Checklista Checklistan ska alltid fyllas i av installatören Vid eventuell service kan denna handling komma att efterfrågas Installationen skall alltid följa de anvisningar som finns i installation & skötselanvisningen Installationen skall alltid följa fackmannamässig praxis Efter installationen skall anläggningen besiktigas och funktionen skall kontrolleras enligt punkterna nedan: Rörinstallation Värmepumpen påfylld, placerad och injusterad på fackmannamässigt sätt enligt anvisning Värmepumpen placerad så att service är möjlig Ladd- /Radiatorpumpens (beroende på systemtyp) kapacitet för erforderligt flöde Öppna radiatorventiler (beroende på systemtyp) och övriga berörda ventiler Täthetsprov Luftning av systemet Kontrollera funktioner för erforderliga säkerhetsventiler Åtgärder för att ta hand om kondensvatten utförda Elinstallation Arbetsbrytare Korrekt stram kabeldragning Erforderliga givare monterade Värmepump aktiverad och uppstartad Tillbehör Information till kund (Anpassas för aktuell installation) Uppstart tillsammans kund/installatör Menyer/styrning för valt system Installations- och skötselanvisning överlämnad till kund Kontroll och påfyllning, värmesystem Intrimningsinformation Larminformation Funktionstest av monterade säkerhetsventiler Garanti och försäkring Installationsbevis registrerat på ctc.se eller ifyllt och postat. För att ta del av garanti och CTC Trygghet skall Installationsbeviset registreras på ctc.se eller skickas in inom 6 mån från installationsdatumet. Information om tillvägagångssätt vid felanmälan Datum / Kund Datum / Installatör 6 CTC EcoAir 520M 400V 3N~
7 Garanti och CTC Trygghet! Grattis till din nya produkt från CTC! För snabb och säker handläggning registrera din produkt på CTC:s webbplats ctc.se Checklista kontrollerad och ifylld. (Gäller bara om det finns med en checklista i din manual.) Trygghetsgaranti Installationsdatum: Produkter som är installerade: Modellbeteckning:... Serienr:... Modellbeteckning:... Serienr:... Modellbeteckning:... Serienr:... Produkterna är installerade här: Privatperson Företag Namn: Hemtelefon: Adress: Mobiltelefon: Postnummer: Ort: Produkterna är installerade av: Företag: Adress: Postnummer: Ort: Organisationsnummer: E-Post Ansvarig installatör: E-Post Telefon: Vik på mitten, tejpa och skicka portofritt till den förtryckta adressen på baksidan! Viktigt! För att ta del av garantin och CTC Trygghet ska installationsbeviset inom 6 månader från installationsdatumet registreras på ctc.se eller skickas in portofritt. Bevaka att du får ett försäkringsbevis i retur.
8 Tejpa här. Registrering av Garanti och CTC Trygghet. Viktigt! Fyll i och posta snarast. Fyll i uppgifterna på andra sidan, vik längs den streckade linjen, tejpa ihop och posta. CTC Svarspost Ljungby Tejpa här.
9 Garanti och CTC Trygghet Kostnadsfri trygghet för din värmepumpanläggning! För att ta del av garanti och CTC Trygghet ska installationsbevis skickas in inom 6 månader från installationsdatumet.! Observera gäller i Sverige och på Åland När du köper en CTC-värmepump, ingår ett omfattande trygghetspaket. Med denna handbok medföljer en viktig handling: Installationsbevis för trygghetsgaranti. Det är mycket viktigt att formuläret fylls i och skickas in, för korrekt registrering och snabb handläggning av eventuella reklamations- eller garantiärenden. Om fel uppstår ska du alltid ta kontakt med den installatör som utfört installationen. Om denne i sin tur bedömer att det rör sig om ett material- eller fabrikationsfel, tar installatören kontakt med CTC för kontroll och åtgärd. 3 års Produktgaranti För samtliga produkter lämnas garanti för konstruktions-, fabrikationseller materialfel under 3 år räknat från installationsdagen. Se vidare våra garantibestämmelser. CTC Trygghet Utöver den 3-åriga produktgarantin ingår CTC Trygghet för din nya CTC värmepump / CTC värmepumpsanläggning som installerats vid samma tillfälle. CTC Trygghet gäller under förutsättning att installationen utförts av en VVS-installatör med registrerat företag. För mer information och villkor se CTC:s webbplats ctc.se I Konsumentköplagen och Konsumenttjänstlagen hittar du regler om reklamation om det blir något fel på din värmepump. Du kan också fråga din återförsäljare som även ger information om garantivillkoren. Vid kontakt med CTC ange alltid: Serienummer Modell/Storlek Feltexten som anges i displayen Ditt telefonnummer För ditt eget minne Fyll i uppgifterna nedan. De kan vara bra att ha till hands om något händer. Produkt: Serienummer: Rörinstallation utförd av: Datum: Namn: Tel. nr.: Elinstallation utförd av: Datum: Namn: Tel. nr.: CTC EcoAir 520M 400V 3N~ 9
10 Viktigt att tänka på! Kontrollera speciellt följande punkter vid leverans och installation: Produkten ska transporteras och lagerhållas stående. Ta bort emballaget och kontrollera före monteringen att produkten inte har blivit skadad under transporten. Anmäl eventuella transportskador till speditören. Placera produkten på ett stabilt underlag. CTC EcoAir 520M har ett fabriksmonterat kondensvattentråg där kondensvattnet leds till grävd stenkista, dagvattenbrunn, stuprör eller annan dränering. Beakta därför produktens placering. Om kondensvattenavlopp ej används ska underlaget vara sådant att kondensvatten och smältvatten kan dräneras ned i marken. Gör en stenkista under värmepumpen. Gräv bort cm och fyll med makadam för att få bästa möjliga dränering. Utomhusdelen ska stå rakt kontrollera med vattenpass. Tänk på att det ska finnas ett serviceutrymme av minst 2 meter framför produkten. Flexibla slangar ska monteras närmast värmepumpen. Rör dragna utomhus ska noggrant isoleras med väderbeständig isolering. Se till att rör som används mellan värmepump och värmesystem har tillräckliga dimensioner. Se till att cirkulationspumpen som pumpar vattnet till värmepumpen har tillräcklig kapacitet CTC EcoAir 520M får ej strömmatas genom CTC EcoZenith i250. Installationen ska föregås av allpolig brytare. CTC EcoZenith i250 måste ha programversion eller senare. CTC EcoZenith i550 måste ha programversion eller senare CTC EcoLogic PRO/Family måste ha programversion eller senare. 1. Säkerhetsföreskrifter Följande säkerhetsföreskrifter ska beaktas vid hantering, installation och användning av produkten: Stäng av den allpoliga arbetsbrytaren före alla ingrepp i produkten. Om jordfelsbrytare redan finns så ska CTC EcoAir förses med en egen jordfelsbrytare med fördröjt frånslag. Produkten får inte spolas med vatten. Vid hantering av produkten med lyftögla eller liknande se till att lyftdon, öglor och övriga delar är oskadade. Vistas aldrig under upphissad produkt. Äventyra aldrig säkerheten genom att demontera fastskruvade kåpor, huvar eller annat. Äventyra aldrig säkerheten genom att sätta säkerhetsutrustningen ur spel. Ingrepp i produktens kylsystem får endast utföras av behörig person. Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap, såvida de inte har fått handledning eller instruktioner om användningen av apparaten av en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten.! Om denna anvisning ej följs vid installation, drift och skötsel är Enertech:s åtagande enligt gällande garantibestämmelser ej bindande 10 CTC EcoAir 520M 400V 3N~
11 2. Tekniska data Eldata Tillförd effekt 1) Avgiven effekt 1) CTC EcoAir 510M 400V 3N~ 50Hz CTC EcoAir 520M kw 0.47 / / 3.8 kw 2.5 / / 10.4 COP 1) 5.31 / / 2.71 Märkström 2) A Max startström A 2.7 A 4.9 Vattenvolym L Köldmediemängd (R407C, fluorerad kg växthusgas GWP 1774) CO2 ekvivalent ton Brytvärde pressostater HT bar 31 Max drifttryck vatten (PS) bar 2.5 Mått (H x B x D) mm 1080 x 1245 x x 1375 x 610 Kompressor / Oljetyp Inverter scroll / PVE FV50S Luftflöde 100% m 3 /h Fläkthastighet rpm Modulerande Fläkt, maxeffekt W Vikt kg Ljudeffekt 3) db(a) 55.9/ /55.4 1) Vid 35 C vattentemperatur. 20 rps / rps. Enligt EN ) Vid 120 rps (från fabrik max 90 rps). Inkl. laddpump Grundfos UPM GEO ) Värden enligt EN12102 vid A7 W47/55 och A7 W30/35 Produkterna kräver ingen årlig kontroll när det gäller läckagekontroll av köldmediet! Observera att vid eventuella avvikelser gäller produktens dataskylt. Vid service, kontrollera alltid produktens dataskylt för rätt köldmediemängd. Ljuddata Ljudeffekt Ljudtryck 5 m * Ljudtryck 10 m * CTC EcoAir 510M 53.5 db(a) db(a) db(a) CTC EcoAir 520M 55.4 db(a) db(a) db(a) * Angivet ljud ska ses som en fingervisning eftersom nivån påverkas av kompressorns och fläktens varvtal, samt av omgivningen. Det övre värdet motsvarar 100% reflekterande mark och vägg (slipad betong). Värden enligt EN12102 vid A7/W35. CTC EcoAir 520M 400V 3N~ 11
12 2.1 Måttskiss F G E A 42 B C Kondensavlopp G1-¼" D L H I J K CTC EcoAir 510M CTC EcoAir 520M A B C D E F G H I Ø28 Ø28 J K L CTC EcoAir 520M 400V 3N~
13 2.2 Köldmediesystem Köldmediesystem CTC EcoAir 520M TCE Värmedrift Avfrostningsdrift 2.3 Arbetsområde Styrsystemet för CTC EcoAir 520M övervakar och säkerställer att produkten arbetar inom arbetsområdet. Framledning Cº Ute temp Cº CTC EcoAir 520M 400V 3N~ 13
14 2.4 Komponentplacering CTC EcoAir 520M 400V 3N~
15 Komponentplacering CTC EcoAir 520M EMI filter 2. Fläkt 3. Frekvensomformare 4. Avfrostningsgivare i förångaren 5. Typskylt med serienummer m.m. 6. Kompressor 7. Pressostat högtryck 8. Suggasgivare 9. Högtrycksgivare 10. Kompressorvärmare vägsventil 12. Torkfilter 13. Returgivare 14. Värmeväxlare 15. Lågtrycksgivare 16. Framledningsgivare 17. Avluftningsnippel / vatten 18. Expansionsventil 19. Ellåda 20. Kommunikation 21. Hetgasgivare 22. Kommunikation produkt 23. Utegivare 24. Matning produkt 25. Serienummer 26. Förångare CTC EcoAir 520M 400V 3N~ 15
16 3. Inkopplingsalternativ CTC EcoAir 520M CTC EcAir 520 CTC EcoLogic Pro/ Family CTC EcoZenith i550pro Pro CTC EcoZenith i CTC EcoAir 520M 400V 3N~
17 Allmän information 4. Leveransomfattning 1 x Värmepump CTC EcoAir 520M 15 m kabel LiYCY (TP) monterad CTC EcoAir m strömkabel, monterad kg axbxc CTC EcoAir 5. Installation Detta kapitel är till för dig som ansvarar för en eller flera av de nödvändiga installationerna för att produkten ska fungera så som fastighetsägaren önskar. Ta dig tid att gå igenom funktioner och inställningar med fastighetsägaren samt svara på eventuella frågor. Både värmepumpen och du tjänar på att användaren har helt klart för sig hur anläggningen fungerar och ska skötas. Installationen ska utföras i enlighet med gällande normer, se BBR-2012 samt Varm- och hetvattenanvisningarna Viktigt att tänka på Kontrollera speciellt följande punkter vid leverans och installation: Produkten ska transporteras och lagerhållas stående. Transportera produkten till uppställningsplatsen innan emballaget tas av. Ta bort emballaget och kontrollera före monteringen att produkten inte har blivit skadad under transporten. Anmäl eventuella transportskador till speditören. Hantera produkten med gaffeltruck om möjligt, eller lyftband runt pallen. OBS! Kan enbart användas med emballaget på. CTC EcoAir 520M får ej strömmatas genom CTC EcoZenith i250. Installationen ska föregås av allpolig brytare. Om jordfelsbrytare redan finns så ska CTC EcoAir förses med en egen jordfelsbrytare med fördröjt frånslag.! CTC EcoAir 520M får ej strömmatas genom CTC EcoZenith i250. Installationen ska föregås av allpolig brytare. Om jordfelsbrytare redan finns så ska CTC EcoAir förses med en egen jordfelsbrytare med fördröjt frånslag. CTC EcoAir 520M 400V 3N~ 17
18 5.2 Placering av värmepumpen CTC EcoAir 520M placeras normalt mot yttervägg. CTC EcoAir 520M har ett fabriksmonterat kondensvattentråg där kondensvattnet leds till grävd stenkista, dagvattenbrunn, stuprör eller annan dränering. Beakta därför produktens placering. Om kondensvattenavlopp ej används ska underlaget vara sådant att kondensvatten och smältvatten kan dräneras ned i marken. Gör en stenkista under värmepumpen. Gräv bort cm och fyll med makadam för att få bästa möjliga dränering. Avståndet mellan vägg och produkt rekommenderas till 400 mm, så att utomhusluften utan hinder kan strömma in genom förångaren. Avstånd till buskar och dylikt framför produkten skall vara minst 2 meter. Placera värmepumpen så att ljud från kompressor och fläkt inte stör omgivningen. Placera inte värmepumpen i direkt anslutning till sovrumsfönster, altan eller tomtgräns. Beakta avståndet till närmsta granne genom att studera ljuddata under kapitel tekniska data. Benstativen ska stå stabilt på murblock eller motsvarande. Värmepumpen placeras vågrätt med hjälp av vattenpass. Stativets utformning och värmepumpens vikt gör att förankring mot mark eller vägg inte är nödvändig. Att bygga in värmepumpen med skydd runt omkring är direkt olämpligt, likaså att placera produkten i uthus eller carport. Eftersom luften så fritt som möjligt ska kunna strömma in genom förångaren och den använda luften inte ska kunna återsugas genom inloppet på baksidan. Detta kan ge onormal isbildning på förångaren. Är produkten placerad så att den utsätts för extra hårda väderförhållanden kan ett mindre skärmtak vara motiverat.! Dessa >0.4 m >1 m >0.4 m >2 m Rekommenderat fritt avstånd runtom produkten. råd måste följas för att din CTC EcoAir 520M ska kunna ge optimal prestanda 400 mm (520). 250 mm (510) 400 mm > 2 m. 18 CTC EcoAir 520M 400V 3N~
19 5.3 Förberedelse och dränering Placeringen av värmepumpen ska göras så att huset inte kan ta skada och så att kondensvattnet lätt kan rinna ner i marken. Underlaget ska vara murblock eller liknande som vilar på makadamm eller singel. Gör en stenkista under värmepumpen. Tänk på att det kan bli upp till 70 liter kondensvatten per dygn under vissa omständigheter. Gräv bort cm djupt i marken. Lägg fuktskyddsmatta intill grunden och vinkla ut den från huset. Fyll på hälften med makadam och lägg ut murblocken eller liknande. Mät upp rätt c/c mått (1285 ) mellan murblocken, så att värmepumpens ben passar in. Kontrollera att murblocken står vågrätt med hjälp av ett vattenpass. Fyll upp med makadamm runt om och i mitten mellan murblocken för att få bästa möjliga dränering. Murblock c/c mått 1285 mm Murblock Grovt makadam ca cm djupt. Fuktspärr, fuktskyddsmatta vinklas ut från huset. 551 mm Murblock CTC EcoAir 520M 400V 3N~ 19
20 5.4 Kondensvatten Kondensvattentråget är inbyggt i värmepumpen och används för att leda bort den största delen av kondensvattnet. Tråget kan anslutas till lämpligt avlopp. Anslutningsdiameter: 42mm. En värmekabel (finns som tillbehör) bör placeras i röret för att hindra igenfrysning. Värmekabeln ansluts i el-lådan på CTC EcoAir 520M. (Ska utföras av behörig elektriker och enligt gällande bestämmelser.) Om huset har källare är det lämpligt att leda in kondensvattnet till en golvbrunn inomhus (ska utföras enligt gällande regler). Röret ska anslutas med lutning mot huset och ovan mark (så att inget annat vatten kan tränga in i källaren). Väggenomföring ska tätas och isoleras. Ett vattenlås måste anslutas på insidan för att hindra att luft cirkulerar i röret. Om man istället har stenkista ska kondensvattenrörets utlopp placeras på frostfritt djup. Kondensvattnet kan även ledas bort till husets dränering. Tex. stuprörens avlopp. Här måste en värmekabel placeras i de rör som ej ligger frostfritt. Vattenlås Frostfritt djup 20 CTC EcoAir 520M 400V 3N~
21 6. Rörinstallation Installationen ska utföras i enlighet med gällande normer, se BBR-2012 samt Varm- och hetvattenanvisningarna Pannan ska anslutas till expansionskärl i öppet eller slutet system. Glöm inte att spola rent radiatorsystemen före anslutning.!glöm inte att spola rent radiatorsystemen före anslutning. 6.1 Röranslutning Till värmepumpen görs en rörledning med minst 28 mm kopparrör (CTC EcoAir 520M). Rördragningen mellan värmepumpen och pannan bör utföras utan några högpunkter. Om detta ändå måste göras, förse den högsta punkten med automatavluftare. Anslutningen mot värmepumpen ska göras med metallomspunnen, diffusionstät slang för varmvatten, minst 1. (finns som tillbehör) Minsta slanglängd är 600 mm, för att förhindra ljud från värmepumpen att fortplanta sig in i huset och för att ta upp eventuella rörelser från värmepumpen. Utomhus ska rören isoleras med minst 13 mm tjock rörisolering som är okänslig för vatten. Se till att isoleringen sluter tätt överallt, och att alla skarvar är ordentligt tejpade eller limmade. Inomhus ska rören isoleras fram till pannan med minst 9 mm rörisolering. Detta för att värmepumpen skall kunna leverera högsta möjliga temperatur till pannan eller tanken utan förluster! Produkten avluftas med avluftningsnipplen innanför kondensorn. OBS! Avlufta endast på denna nippel. Övriga nipplar är till för kylsystemet! Om dessa öppnas kan köldmedie läcka ut! CTC EcoAir 520M 400V 3N~ 21
22 6.2 Exempel på anslutning till CTC EcoZenith i250 L CTC EcoZenith i250 L har rör uppdragna i bakre höger kant för anslutning av värmepumpen. Värmepumpens nedre anslutning kopplas till den högra anslutningen framifrån sett, så att vatten pumpas ut till värmepumpen. Värmepumpens övre anslutning kopplas således till den vänstra anslutningen. 1. Metallomspunnen, diffusionstät flexibel slang för värme minst 1. Slangens längd 600 mm ut från produkt. 2. Framledning, utgående (uppvärmt) vatten Ø28 mm anslutning på kondensor. 3. Returledning, inkommande (kallt) vatten Ø28 mm anslutning på kondensor. 4. Minst 28 mm kopparrör. Utomhus isoleras utanför hus med 13 mm tjock isolering. 5. Isoleras invändigt runt rör med 9 mm tjock isolering. 6. Avluftare. EcoAir/EcoZenith i250 H På CTC EcoZenith i250 H ansluts värmepumpen direkt till laddpumpen som är placerad under tanken. Värmepumpens nedre anslutning ska anslutas till laddpumpen så att vatten pumpas ut till värmepumpen. Värmepumpens övre anslutning kopplas till den högra växelventilen vid laddpumpen. 6.3 Cirkulationspump - värmebärare Pumpen transporterar värmen från EcoAir till CTC EcoZenith. Om utomhustemperaturen är under + 2 C går pumpen konstant för att eliminera eventuell frysrisk. Är produkten installerad vid en anläggning där strömavbrott kan förekomma, är det lämpligt att komplettera med ett nödströmsaggregat på laddpumpen. Det går också att installera en mekanisk frysvakt. Den styrande produkten övervakar och säkerställer att värmepumpen arbetar inom arbetsområdet. Inställning hastighet Inställning av hastigheten för cirkulationspump görs i meny Avancerat / Inställningar / Värmepump. 6.4 Tryckfallsdiagram CTC EcoAir 520M 8 Tryckfall (kpa) CTC EcoAir 520M ,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 Vattenflöde (l/s) 22 CTC EcoAir 520M 400V 3N~
23 7. Elinstallation 7.1 Allmän information, elinkoppling Installation och omkoppling i värmepumpen ska utföras av behörig elinstallatör. All ledningsdragning ska göras enligt gällande bestämmelser. Innan frontpanelen öppnas eller andra spänningsförande delar görs åtkomliga skall ovillkorligen spänningen till värmepumpen brytas. Allpolig arbetsbrytare Installationen skall föregås av en allpolig arbetsbrytare enligt överspänningskategori III, som säkerställer frånskiljning från alla elektriska strömkällor. Om jordfelsbrytare redan finns så ska CTC EcoAir förses med en egen jordfelsbrytare med fördröjt frånslag Elinstallation 400V 3N~ CTC EcoAir 520M ska anslutas till 400V 3N~ 50 Hz och skyddsjord. Den 2 meter långa matningskabeln är färdigkopplad i produkten. CTC EcoAir 520M 400V 3N~ 23
24 7.1.5 Inkoppling kommunikation Som kommunikationskabel används medföljande LiYCY (TP) som är en 4-ledare med skärm, där kommunikationsbärande ledare är tvinnade. Vid inkoppling av CTC EcoAir 520M ansluts kommunikationskabeln (LiYCY (TP)) direkt i produkten. Anslut kommunikationskabeln här Kompressorvärmare Kompressorvärmaren värmer automatiskt när kompressorn är kall. Kompressorvärmaren är färdigkopplad vid leverans Larmutgång CTC EcoAir 520M är försedd med en potentialfri larmutgång som aktiveras om något larm är aktivt i värmepumpen. Denna utgång får kopplas till en maximal last på 1A 250V AC. En yttre avsäkring bör också användas. För inkoppling av denna utgång ska kabel godkänd för 230V AC användas oavsett vilken last som ansluts. För information om inkoppling se elschema. Detaljbild från elschema Terminering med en värmepump Vid installation av en värmepump ställs dip-switch 2 i läge ON. (Fabriksvärde) ON ON 1 2 ON 1 2 ON 1 2 ON CTC EcoAir 520M 400V 3N~
25 7.1.6 Terminering vid seriekoppling av värmepumpar I en seriekoppling måste dipswitch 2 ställas i läge off på alla värmepumparna utom på den sista, som ska vara i läge ON. CTC EcoLogic Pro CTC EcoZenith i550 PRO/ CTC EcoLogic Pro/Family CTC A1 Basic A3Display A2 ON ON ON OFF OFF ON! Den sista värmepumpen i en seriekoppling skall ställas i terminerat läge. Ändr. meddel. Datum Nr Ändring Ändr. av Kontr. av Inkoppling kommunikation i serie (grått kontaktdon) Som kommunikationskabel används medföljande LiYCY (TP). I det grå kontaktdonet seriekopplas värmepumparna. 1. Anslut nästkommande värmepump i det grå kontaktdonet. 1. Brun Vit 3. Grön 4. Skärm 5. OBS! Gul kabel används ej. Befintlig kabel Plats för vidarekoppling CTC EcoPart Montera bort locket på ellådan i värmepumpen coel 3 CTC EcoLogic V CTC EcoZenith i550 Pro 2 1 E Ämnes nr Distr till/antal Ytjämnhet RA Skala 1:1 Tol.system 3. PE-kabeln i värmepumpen Ersätter flyttas från plint 4 till 5, på alla värmepumpar art. nr Ersättes av utom den sista i inkopplingskedjan. art. nr Om ej annat angives gäller ovanstående Benämning werden. Material Grupp Produkt Sign. Ritad Kontr. Normgr. Godk. prod Reg. nr Utgåva Datum blad 1/1 CTC EcoAir 520M 400V 3N~ 25
26 Allmän information 7.2 Inkoppling styrning Inkopplingsalternativ en värmepump CTC EcoZenith i250/ CTC EcoZenith i550 Pro/ CTC EcoLogic PRO/ Family Vid inkoppling av CTC EcoAir 520M mot CTC EcoZenith i250, CTC EcoZenith i550 Pro och CTC EcoLogic Family/Pro ansluts kommunikationskabeln (LiYCY (TP)) direkt i respektive produkt Inkopplingsalternativ flera värmepumpar CTC EcoZenith i550 Pro/ CTC EcoLogic PRO/ Family CTC EcoZenith i 550 PRO och CTC EcoLogic PRO/Family kan styra flera värmepumpar. CTC EcoLogic Pro TC Basic Display CTC EcoLogic Pro/ Family CTC Basic Display CTC EcoZenith i550 Pro TC EcoPart 400 Alla värmepumpar levereras som A1. A1 CTC EcoPart 400 A A1 A1 CTC EcoZenith V3 26 CTC EcoEl V3 CTC EcoAir 520M 400V 3N~ CTC EcoLogic V CTC EcoZenith i550 Pr
27 Allmän information Avancerat Exempel på numrering CTC EcoPart i425-i435 Pro CTC EcoPart i425-i435 Definiera V CTC EcoLogic Pro VV-tank (B5) VV-cirkulation (G4 Extern VV-tank (G Värmepumparna måste numreras så att styrningen kan styra värmepumparna individuellt. Inställningar CTC EcoLogicA2 Pro Tid & Språk A2 asic Display Definiera system EcoZenith 550/ Programversion display: EcoLogic PRO/Family A1 CTC Basic Display CTC Basic Display CTC Basic Display CTC Basic Display CTC EcoLogic Pro CTC EcoLogic Pro CTC EcoLogic Pro A1 CTC EcoAir 400 EcoPart 400 Logic EcoZenith V3 asic Display EcoPart 400 EcoPart 400 CTC EcoAir 400 A1 CTC Basic Display Värmesystem 1 Värmesystem 2 Värmesystem 3 Värmesystem 4 Värmepump Systemtyp VV-tank A4 Solpaneler Pool (G50, G51, B50) Frikyla (B3, B13, Y3, G3) SMS Fjärrstyrning EcoAir 400 A2 A4 A6 A3 A5 A8 A10 Nej Nej EcoAir 520M CTC EcoAir 400 CTC EcoAir 400 CTC EcoAirEcoPart CTC EcoAir 400 EcoPart A7 551 Definiera värmesystem 2 CTC EcoZenith i550 Pro Bilden visar ett fiktivt exempel med 10 st. som blivit numrerade från A1...A10. Definiera s Solpaneler (G30, Typ Vakuum Återladdn. bergvä A opart Programversion VP-modul: CTC Display CTC Pro Basic Display CTC Basic Display CTC EcoLogic CTC ProBasic EcoLogic CTC Basic Display CTC Basic Display CTC EcoLogic ProDefiniera system A3 A2 Service Värmesystem 2 (Y2, G2) värmepumpar Rumsgivare 2 (B12) Tråd eller trådlös A9 Definiera C EcoPart435 Aktivera Signalnivå Telefonnummer 1 Telefonnummer 2 Hårdvaruversion Mjukvaruversion Ja Ja Trådlös CTC EcoPart Definiera antal värmepumpar Antal värmepumpar definieras Styrningen är fabriksinställd för 1 st. värmepump. CTC EcoEl V3 CTC EcoLogic V3 Definiera antalet värmepumpar. Detta görs i Avancerat/Definiera/Värmepump Sätt det antal värmepumpar i "Till" som anläggningen innehåller. Definiera fj Definiera värmepump Värmepump 1 Värmepump 2 Värmepump 3 Värmepump 4 Värmepump 5 Värmepump 6 Värmepump 7 Värmepump 8 Värmepump 9 Värmepump 10 Flöde / nivåvakt Till Till Från Från Från Från Från Från Från Från Ingen Tariff VP Tariff EL Nattsänkning Rundstyrning Extra VV Flöde/nivåvakt Värme, ext mode Värme, ext mode Värme, ext mode Värme, ext mode Smart A Smart B CTC EcoZenith i550 Pro Exempel för system med 2 st. värmepumpar. Definiera systemtyp (CTC EcoLogic PRO) Systemtyp Spetsvärme (E1) EcoMiniEl (E3) Spetsvärme 0-10V (E2) Värmepumpar för VV Värmecirkulation under VV (G1) ON RS485 TX RS485 RX COM TX COM RX 2 Ja Nej Nej A1 Nej CTC EcoAir 520M 400V 3N~ 27
28 Lördag Söndag Timer VV-cirkulation Allmän information Numrering CTC EcoAir 520M numreras genom displayen i 1. Anläggningen är strömlös. Måndag Tisdag Onsdag Timer nedre tank Torsdag Veckoschema Fredag Från/Börvärde Måndag Lördag Tisdag Söndag Onsdag Torsdag EcoZenith/EcoLogic Fredag Timer VV-cirkulation Lördag Söndag Måndag Tisdag Onsdag Timer nedre tank Torsdag Veckoschema Fredag Från/Börvärde A1 Måndag Lördag Tisdag Söndag Onsdag Torsdag Fredag Lördag Söndag CTC EcoZenith i550 Pro CTC EcoLogic Pro CTC Basic Display A Spänningsätt styrningen (CTC EcoLogic / CTC EcoZenith i550) och den CTC EcoAir 520M som ska numreras som värmepump CTC Basic Display 2 (A2) CTC Basic Display CTC EcoLogic Pro Timer nedre tank Tisdag 08:45 A1 A1 Veckoschema Från/Börvärde Måndag Tisdag Rumstemperatur Varmvatten Driftinfo Avancerat Onsdag Driftinfo Golvfunktion aktiv 1 / 12 (25) Torsdag Fredag Lördag Söndag 10 - ºC CTC EcoZenith Pro 50 C 08:45 22,2 ºC i550 21,2 ºC Tisdag -5 ºC Vänta i 2 minuter tills värmepumpen syns i driftinfo. Timer VV-cirkulation Måndag Tisdag Onsdag Torsdag Fredag Lördag Söndag CTC Basic Display 40 C 35 C 35 C CTC EcoPart Gå till Avancerat/Inställningar/Värmepump 2 och rad Timer nedre tank "Välj/Döp Värmepump (M). Veckoschema Måndag Tisdag Onsdag Torsdag Fredag Lördag Söndag Från/Börvärde CTC EcoPart 400 Värmepump Rumstemperatur Varmvatten Kompressor aktiv 1 / 12 Golvfunktion Stopp vid utetemp C Laddpump % Välj/1 Döp Värmepump (M) CTC EcoZenith ProºC 22,2 ºC i55021,2 Värmepump När ni trycker på OK så försvinner (A1) ochi550 det CTC EcoZenith Problir svart på rad "Välj/Döp Värmepump (M). CTC EcoZenith CTC EcoEl *(I detta exempel har vi förutsatt att värmepumpen Rumstemperatur Varmvatten Driftinfo V3gör från fabrik.golvfunktion heter A1 som den Om värmepumpen är aktiv 1 V3 / 12 (25) numrerad till något annat tidigare så väljs detta nr ,2 ºC Rumstemperatur Varmvatten Kompressor aktiv 1 / 12 Golvfunktion Stopp vid utetemp C Laddpump % Välj/1 Döp Värmepump (M) Avancerat 22,2 ºC 21,2 ºC Tisdag 08:45 58 ºC Tisdag 08:45-5 ºC Driftinfo Tillåten (25) CTC CTCEcoLogic EcoPart 400A1 V3 Avancerat 58 ºC Avancerat CTC Ec -5 ºC 2 21,2 ºC 58 ºC Värmepump 2 numrerar till A2. Värmepump 3 numrerar till A3. Om den värmepump som är numrerad till A3 ska numreras till A2 så väljs alltså A3) Värmepump 28 Driftinfo Tillåten (25) CTC EcoPart Tryck pil upp tills (A1*) visas. Tryck OK. CTC EcoZenith V CTC EcoEl V3 Kompressor Stopp vid utetemp C Laddpump % Välj/ Döp Värmepump (M) CTC EcoAir 520M 400V 3N~ ON RS485 TX RS485 RX COM TX COM RX Tillåten ºC Värmepump CTC EcoLogic V3 Kompressor Stopp vid utetemp C Laddpump % Välj/ Döp Värmepump (M) Tillåten CTC Ec
29 Allmän information 6. Nu är värmepumpen numrerad till (A2). Gör om proceduren efter det antal värmepumpar som ska numreras. CTC Basic Display CTC EcoLogic Pro A1 A När alla är numrerade och spänningsatta skall det provas i Avancerat/Service/Funktionstest/Värmepump att respektive värmepump startas. CTC Basic Display CTC Basic Display CTC EcoLogic Pro A1 A CTC Basic Display CTC EcoPart 400 CTC EcoPart 400 CTC EcoPart 400 CTC EcoZenith V3 CTC EcoEl V3 CTC CTCEcoLogic EcoPart 400 V3 CTC Ec CTC EcoZenith V3 CTC EcoEl V3 CTC EcoLogic V3 CTC Ec CTC EcoAir 520M 400V 3N~ ON RS485 TX RS485 RX COM TX COM RX 29
30 7.3 Elschema 400V 3N~ (A3) 30 CTC EcoAir 520M 400V 3N~
31 CTC EcoAir 520M 400V 3N~ 31
32 7.4 Elschema 400V 3N~ (A4) 32 CTC EcoAir 520M 400V 3N~
33 7.5 Komponentförteckning A1 Display (CTC EcoZenith i250) A2 Relä/huvudkort (CTC EcoZenith i250) A5 Vp-styrkort A10 Frekvensomfångare B1 Framledningsgivare NTC22 B7 Returgivare NTC22 B15 Utegivare NTC22 B16 Avfrostningsgivare NTC22 B21 Hetgasgivare B22 Suggasgivare NTC015 B100 Högtrycksgivare B101 Lågtrycksgivare C1 Kondensator kompressor (1-fas) C2 Kondensator E10 Kompressorvärmare E11 Kondenskålsvärmare E12 Värmekabel (tillval) F1 Säkring (tillval) F11 Allpolig brytare F20 Högtrycksvakt L1 Spole M1 Kompressor M10 Fläkt X1 Plint XM1 Kontaktdon matning Hane XM2 Kontaktdon matning Hona XC1 Kontaktdon kompressor Hane XC2 Kontaktdon kompressor Hona Y10 Expansionsventil Y11 Magnetventil Z1 EMI filter CTC EcoAir 520M 400V 3N~ 33
34 8.1 Data för NTC givare 22 k Temperatur C Resistans Ω Temperatur C Hetgasgivare Resistans Ω Temperatur C Suggasgivare NTC 015 Resistans Ω Första start 1. Kontrollera att pannan och system är vattenfyllt och avluftat. 2. Kontrollera att alla anslutningar är täta. 3. Kontrollera att givare och laddpump är elanslutna. 4. Strömsätt värmepumpen genom att slå till arbetsbrytaren (huvudbrytaren). När systemet blivit uppvärmt, kontrollera att alla anslutningar är täta, de olika systemen avluftade, värme kommer ut i systemet och att varmvatten kommer ut på tappställen. 34 CTC EcoAir 520M 400V 3N~
35 9. Drift och skötsel När installatören installerat dina nya produkter ska ni tillsammans kontrollera att anläggningen är i fullgott skick. Låt installatören visa dig arbetsbrytare, regleranordningar och säkringar, så du vet hur anläggningen fungerar och ska skötas. Lufta radiatorerna (beroende på systemtyp) efter cirka tre dagars drift och fyll vid behov på mer vatten. Avfrostning CTC EcoAir 520M är utrustad med hetgasavfrostning. Värmepumpen känner kontinuerligt av om det finns behov av en avfrostning om så är fallet påbörjas avfrostningen, fläkten stannar, fyrvägsventilen vänder håll och den varma hetgasen går istället ut till förångaren. Ett pysande ljud hörs och vattnet rinner av förångaren. Stora vattenmängder kan förekomma. När produkten har avfrostat, startar fläkten och den varma hetgasen går istället in i kondensorn och värmepumpen återgår till normaldrift. Modulerande kompressor Effekten på värmepumpen anpassas med modulerande drift till aktuellt energibehov. Kompressorn går kontinuerligt med rätt effekt och därmed minimeras antalet start- och stopperioder. Den modulerande effektregleringen ger en optimal verkningsgrad. Fläkten Fläkten startar 15 sekunder innan kompressorn startar och går tills kompressorn stannar. Vid avfrostning stannar fläkten och startar först igen när avfrostningen är klar. Fläkten är varvtalsstyrd och följer effektbehovet. Underhåll En stor mängd luft passerar genom förångaren. Löv och annat kan fastna och begränsa luftflödet. Minst en gång per år ska förångarbatteriet kontrolleras och rengöras från partiklar som hindrar luftflödet. Rengöring av förångare och ytterhölje görs med fuktig trasa eller mjuk borste. Inget annat återkommande underhåll eller tillsyn är nödvändig. Återkommande underhåll Efter 3 veckors drift, därefter var tredje månad första året. Därefter 1 ggr/år: Kontrollera att installationen är fri från läckage. Kontrollera att produkten och systemet är fria från luft, avlufta om så erfordras. Kontrollera att förångaren är ren. Produkterna kräver ingen årlig kontroll när det gäller läckagekontroll av köldmediet CTC EcoAir 520M 400V 3N~ 35
36 Driftsuppehåll Värmepumpen stängs av med arbetsbrytaren. Om vattnet riskerar att frysa, se till att cirkulationsflöde finns, eller tappa ur allt vatten ur värmepumpen. Kondensvattentråget Kondensvattentråget samlar upp vatten som bildas på EcoAirs förångare vid drift och avfrostning. Kondensvattentråget är försett med en elektrisk värmeslinga som håller tråget isfritt vid minusgrader utomhus. Kondensvattentråget sitter i botten på baksidan av EcoAir, genom att lyfta på täckplåten, så kommer man åt att rensa och inspektera det. Som tillbehör kan man köpa en värmekabel att koppla in i EcoAir, kabeln monteras i avloppet från kondenstråget till frostfritt avlopp. Kondenstråg och avlopp 36 CTC EcoAir 520M 400V 3N~
37 10. Felsökning/lämpliga åtgärder CTC EcoAir 520M är konstruerad för att ge tillförlitlig drift och hög komfort samt dessutom ha en lång livslängd. Här får du olika tips som kan vara till hjälp och vägledning vid eventuella driftstörningar. Om fel uppstår ska du alltid ta kontakt med den installatör som utfört installationen. Om denne i sin tur bedömer att det rör sig om ett materialeller fabrikationsfel, tar installatören kontakt med Enertech AB för kontroll och åtgärd av skadan. Ange alltid produktens tillverkningsnummer. Luftproblem Om skvalande ljud hörs från värmepumpen, kontrollera att den är ordentligt avluftad. Fyll vid behov på mer vatten, så att rätt tryck uppnås. Om fenomenet upprepar sig, låt en fackman kontrollera orsaken. Larm Eventuella larm och informationstexter från CTC EcoAir 520M visas i den styrande produktens display, se därför dess manual. Cirkulation och avfrostning Om cirkulationen mellan inomhusdel och utomhusdel minskar avsevärt eller upphör, löser högtryckspressostaten ut. Orsaker till detta kan vara: fel på cirkulationspumpen/för liten cirkulationspump luft i ledningen igensatt kondensor andra mellanliggande hinder för vattenströmningen Vid en avfrostning stannar fläkten men kompressorn är igång och smältvatten rinner ned i kondenstråget under värmepumpen. När avfrostningen upphör startar fläkten igen och till en början uppstår ett ångmoln, bestående av fuktig luft som kondenserar i den kalla utomhusluften. Detta är helt normalt och upphör efter några sekunder. Om värmepumpen värmer dåligt, kontrollera att det inte har uppstått någon onormal isbildning. Orsaker till detta kan vara: fel på avfrostningsautomatiken köldmediebrist (läckage) extrema väderförhållanden. CTC EcoAir 520M 400V 3N~ 37
38 Garantibestämmelser Detta är ett utdrag ur våra garantibestämmelser. För fullständiga villkor, se AA VVS 09. Om anvisningarna i denna dokumentation ej följs är Enertechs åtaganden enligt dessa bestämmelser ej bindande. På grund av den snabba utvecklingen förbehålles rätten till ändringar i specifikationer och detaljer. 1. För samtliga produkter som marknadsförs av Enertech lämnas garanti för konstruktions- fabrikations- eller materialfel under 3 år räknat från installationsdagen under förutsättning att produkten är installerad i Sverige. 2. Enertech åtar sig att under denna tid avhjälpa eventuellt uppkomna fel, antingen genom reparationer eller utbyte av produkten. I samband med dessa åtgärder står Enertech även för transportkostnader samt övriga åtaganden enligt AA VVS 09. Garantibestämmelser 3. Om köparen själv önskar åtgärda ett eventuellt fel skall produkten dessförinnan besiktigas av oss eller av oss utsedd person. Särskild överenskommelse ska träffas om reparation och kostnader. 4. Fel utgör, enligt fackmans bedömning, avvikelse från normal standard. Fel eller bristfällighet som uppkommit genom onormal påverkan, såväl mekanisk som miljömässig, är ej att anse som garanti. 5. Enertech ansvarar således inte om felet beror på onormala eller varierande vattenkvaliteter, som till exempel kalkhaltigt eller aggressivt vatten, elektriska spänningsvariationer eller andra elektriska störningar. 6. Enertech ansvarar ej heller för fel om installations- och/eller skötselanvisningarna inte har följts. 7. Vid mottagande av produkten ska denna noga undersökas. Om fel upptäcks ska detta reklameras före användandet av produkten. I övrigt ska fel reklameras omedelbart. 8. Enertech ansvarar ej för fel som inte reklamerats inom 3 år från installationsdagen. 9. Enertech ansvarar ej för så kallade indirekta skador, det vill säga skada på annan egendom än produkten, personskada eller förmögenhetsskada, såsom affärsförlust eller förlust på grund av driftsstopp eller dylikt. 10. Enertechs ansvar omfattar ej heller ersättning för eventuell ökad energiförbrukning orsakad av fel i produkten eller installationen. Därför är det viktigt att köparen fortlöpande kontrollerar energiåtgången efter installation. Om något verkar tveksamt skall, i första hand, installatören kontaktas. I övrigt gäller bestämmelserna enligt AA VVS Vid behov av översyn eller service som måste utföras av fackman, rådgör med din installatör. I första hand ansvarar han för att erforderliga justeringar blir gjorda. 12. Vid felanmälan skall installatör/återförsäljare kontaktas. De tar kontakt med Enertech som då behöver uppgifter om problemets art, produktens tillverkningsnummer och installationsdatum. 38 CTC EcoAir 520M 400V 3N~
39 Enertech AB Box 313 S LJUNGBY Försäkran om överensstämmelse Déclaration de conformité Declaration of conformity Konformitätserklärung Försäkran om överensstämmelse försäkrar under eget ansvar att produkten, confi rme sous sa responsabilité exclusive que le produit, declare under our sole responsibility that the product, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt, CTC EcoAir 520M 400V 3N~ som omfattas av denna försäkran är i överensstämmelse med följande direktiv, auquel cette déclaration se rapporte est en conformité avec les exigences des normes suivantes, to which this declaration relates is in conformity with requirements of the following directive, auf das sich diese Erklärung bezieht, konform ist mit den Anforderungen der Richtlinie, EC directive on: Pressure Equipment Directive (PED) 97/23/EC, Modul A. Electromagnetic Compatibility (EMC) 2004/108/EC. Low Voltage Directive (LVD) 2006/95/EC. Ecodesign Directive 2009/125/EC (regulations (EU) 811/2013, 812/2013, 813/2013, 814/2013 where applicable) Överensstämmelsen är kontrollerad i enlighet med följande EN-standarder, La conformité a été contrôlée conformément aux normes EN, The conformity was checked in accordance with the following EN-standards, Die Konformität wurde überprüft nach den EN-normen, EN : 2002, A1:2005, A2:2006, A11:2004, A12:2006, A13:2009, A14:2010, A15:2011. EN :2003, A2:2009, A11:2004, A12:2005, A13:2012 EN62233:2008 EN :2007, A1:2009, A2:2011 EN :1997, A1:2001, A2:2008 EN :2011, EN :2000 EN , -3, -4, -5, -6, -11 Detailed ecodesign information can be downloaded at: Ljungby Joachim Carlsson Technical Manager
40 Enertech AB. P.O Box 309 SE Ljungby Sweden.
Installations- och skötselanvisning CTC V20. Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 101 64-1 2013-10 24 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC V20 Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011 Installations- och skötselanvisning CTC V20 162 101
Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir 500M. Modulerande luft/vatten-värmepump. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 201 85-4 2015-11-13 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning Modulerande luft/vatten-värmepump VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRAMTIDA
CTC EcoAir 520M. Installations- och skötselanvisning. Modulerande luft/vatten-värmepump 400 V 3N~
162 401 29-2 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir 520M Modulerande luft/vatten-värmepump 400 V 3N~ VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL
Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir 510M. Modulerande luft/vatten-värmepump 230V 1N~ Providing sustainable energy solutions worldwide
162 301 15-1 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir 510M Modulerande luft/vatten-värmepump 230V 1N~ VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL
CTC EcoAir 510M. Installations- och skötselanvisning. Modulerande luft/vatten-värmepump 400 V 3N~
162 401 27-2 2018-01-08 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir 510M Modulerande luft/vatten-värmepump 400 V 3N~ VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING
CTC EcoAir 510M. Installations- och skötselanvisning. Modulerande luft/vatten-värmepump 230V 1N~ Providing sustainable energy solutions worldwide
162 301 96-1 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir 510M Modulerande luft/vatten-värmepump 230V 1N~ VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL
CTC EcoAir 510M. Installations- och skötselanvisning. Modulerande luft/vatten-värmepump 400V 3N~
162 301 89-1 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir 510M Modulerande luft/vatten-värmepump 400V 3N~ VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL
Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir 500M. Modulerande luft/vatten-värmepump. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 201 85 2015-08-21 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir 500M Modulerande luft/vatten-värmepump Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir
161 501 28-3 2015-09-18. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning CTC EcoMiniEl.
161 501 28-3 2015-09-18 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning Extern elpanna 161 501 28-3 2015-09-18 Installations- och skötselanvisning Extern elpanna CTC
Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir 500M. Modulerande luft/vatten-värmepump. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 201 85-3 2015-10-08 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir 500M Modulerande luft/vatten-värmepump VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL
CTC EcoAir 610M / 614M / 622M Modulerande luft/vattenvärmepump 400 V 3N~
162 401 64-2 2018-09-12 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir 610M / 614M / 622M Modulerande luft/vattenvärmepump 400 V 3N~ VIKTIGT LÄS NOGGRANT
CTC EcoMiniEl Extern elpanna. Installations- och skötselanvisning. Providing sustainable energy solutions worldwide
161 501 28-4 2015-11-16 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning Extern elpanna VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRATIDA BRUK 161 501 28-4 2015-11-16
CTC ELBOX. Drift- och skötselanvisning
161 501 53-4 CTC ELBOX Drift- och skötselanvisning Funktion 2 Tekniska data 2 Montage 3 Elinstallation 8 Instrumentpanel 10 Skötselanvisning 11 Kopplingsschema 12 Garanti och försäkring 13 1 Art. nr 560493-5
CTC EcoMiniEl Extern elpanna
161 501 28/2 2008-04-10 Installations- och skötselanvisning CTC EcoiniEl Extern elpanna CTC EcoFlex Innehåll Innehållsförteckning Allmän information 3 Tekniska data 3 Rörinstallation 4 Elinstallation 4,5,6
162 201 31-1 2014-08-15. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning CTC EcoTank 300/310
162 201 31-1 2014-08-15 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoTank 300/310 Installations- och skötselanvisning CTC EcoTank 300/310 162 201 31-1 2014-08-15
Installations- och skötselanvisning. CTC EcoTank /
Installations- och skötselanvisning 161 501 46/3 2010-09-17 Allmän Information Innehåll Innehållsförteckning Allmän information Introduktion 3 Viktigt att tänka på 3 Garantibestämmelser 4 Bipack 5 Systemuppbyggnad
!Före strömmen kopplas på måste
250*) 310 1830 CTC Safir 200, 300 161 501 25-5 2015-11-18 Monterings- och skötselanvisning CTC vattenvärmare typ Safir 200 och Safir 300 är i första hand avsedda för att värma tappvatten i villor. De är
CTC EcoAir. Installations- och skötselanvisning. Modell 406 I 408 I 410 I 415 I 420 Luft/vatten-värmepump
162 401 96-1 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir Modell 406 I 408 I 410 I 415 I 420 Luft/vatten-värmepump VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING
CTC EcoAir Modell 406 I 408 I 410 I 415 I 420 Luft/vatten-värmepump. Installations- och skötselanvisning
162 401 96-2 2018-09-11 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir Modell 406 I 408 I 410 I 415 I 420 Luft/vatten-värmepump VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN
CTC EcoAir. Installations- och skötselanvisning. Modell 406 I 408 I 410 I 415 I 420 Luft/vatten-värmepump
162 401 24-1 2017-05-29 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir Modell 406 I 408 I 410 I 415 I 420 Luft/vatten-värmepump VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN
CTC EcoAir. Installations- och skötselanvisning. Modell 406 I 408 I 410 I 415 I 420 Luft/vatten-värmepump
162 301 28-1 2016-04-05 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir Modell 406 I 408 I 410 I 415 I 420 Luft/vatten-värmepump VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN
Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir. Modell 406 I 408 I 410 I 415 I 420 Luft/vatten-värmepump
162 101 79-3 2014-04-14 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir Modell 406 I 408 I 410 I 415 I 420 Luft/vatten-värmepump Installations- och skötselanvisning
Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir. Modell 406 I 408 I 410 I 415 I 420 Luft/vatten-värmepump
16210179-7 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir Modell 406 I 408 I 410 I 415 I 420 Luft/vatten-värmepump VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING
Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir. Modell 406 I 408 I 410 I 415 I 420 Luft/vatten-värmepump
162 101 79-3 2014-04-14 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir Modell 406 I 408 I 410 I 415 I 420 Luft/vatten-värmepump Installations- och skötselanvisning
Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir. Modell 406 I 408 I 410 I 415 I 420 Luft/vatten-värmepump
162 101 79-3 2015-05-27 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir Modell 406 I 408 I 410 I 415 I 420 Luft/vatten-värmepump Installations- och skötselanvisning
Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir. Modell 406 I 408 I 410 I 415 I 420 Luft/vatten-värmepump
162 101 79-2 2014-01-15 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir Modell 406 I 408 I 410 I 415 I 420 Luft/vatten-värmepump Installations- och skötselanvisning
!Före strömmen kopplas på måste
250*) 310 1830 CTC Safir 200, 300 161 501 25-3 2014-04-11 Monterings- och skötselanvisning CTC vattenvärmare typ Safir 200 och Safir 300 är i första hand avsedda för att värma tappvatten i villor. De är
162 101 79-1 2013-09-06. Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir. Modell 406 I 408 I 410 I 415 I 420 Luft/vatten-värmepump
162 101 79-1 2013-09-06 Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir Modell 406 I 408 I 410 I 415 I 420 Luft/vatten-värmepump Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir Modell 406 I 408 I 410 I
162 301 05-1 2015-10-19. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning CTC Safir 90. Tappvarmvattenberedare
162 301 05-1 2015-10-19 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC Safir 90 Tappvarmvattenberedare Garantibestämmelser Detta är ett utdrag ur våra garantibestämmelser.
162 101 83-1 2014-02-21. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning CTC CFA III.
162 101 83-1 2014-02-21 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC CFA III Frånluftsaggregat Installations- och skötselanvisning CTC CFA III Frånluftsaggregat
CTC EcoMiniEl Extern elpanna. Installations- och skötselanvisning. Providing sustainable energy solutions worldwide
161 501 28-5 2019-04-04 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning Extern elpanna VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRATIDA BRUK 161 501 28-5 2019-04-04
162 101 86-1 2013-07-08. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning CTC SMS V4
162 101 86-1 2013-07-08 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning V4 Innehåll 1.1 Allmänt 7 1.2 Placering 7 1.3 Installation 8 1.4 Aktivering av SMS funktion
Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir. Modell 410 I 415 I 420 Uteluftsvärmepump
162 101 62-1 2013-04-29 Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir Modell 410 I 415 I 420 Uteluftsvärmepump Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir Modell 410 I 415 I 420 Uteluftsvärmepump 162
Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith C 530 / 510. Providing sustainable energy solutions worldwide
161 501 77-4 2015-11-16 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith C 530 / 510 VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRAMTIDA BRUK Installations-
170 011 61 05-05. Installations- och skötselanvisning. Parca 300. Kökspanna
170 011 61 05-05 Installations- och skötselanvisning Parca 300 Kökspanna 1 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Installatonsbevis... 4, 5, 6 01. Innan ni börjar elda...7 02. Eldning... 7 med ved med koks med olja eller
Bruksanvisning Frånluftsaggregat FBX-XL
Bruksanvisning Frånluftsaggregat FBX-XL 1. Säkerhet 2. Aggregatuppbyggnad 3. Monteringsanvisning 4. Injustering 5. Tekniska data 6. Drift- och skötselinstruktion 7. Garantibestämmelser 2015-05-13 1. Säkerhet
Installations- och skötselanvisning CTC CFA III. Frånluftsaggregat. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 101 83-2 2015-11-05 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC CFA III Frånluftsaggregat VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRAMTIDA BRUK
CTC EcoAir Modell 105 I 107 I 109 I 111 Uteluftsvärmepump
Installations- och skötselanvisning Modell 105 I 107 I 109 I 111 Uteluftsvärmepump 161 501 65/1 2010-02-03 Innehåll Innehållsförteckning Allmän information Introduktion 3 Trygghetspaketet 4 Viktigt! 5
CTC Safir 200 / 300. Installations- och skötselanvisning. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 401 99-1 2018-04-08 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC Safir 200 / 300 VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRAMTIDA BRUK Installations-
Installations- och skötselanvisning CTC Ackumulatortankar
162 401 49-1 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC Ackumulatortankar VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRAMTIDA BRUK 2017-11-27 Installations-
161 501 52/3 2008-10-09. Installations- och skötselanvisning. CTC EcoAir. Modell 115 I 120 I 125 Uteluftsvärmepump. CTC EcoAir
161 501 52/3 2008-10-09 Installations- och skötselanvisning Modell 115 I 120 I 125 Uteluftsvärmepump Checklista FÖR DITT EGET MINNE Fyll i uppgifterna nedan. De kan vara bra att ha till hands om något
Kondensvattenrör KVR 10
LEK Kondensvattenrör KVR 10 IHB 1135-2 811143 1 Svenska, Installatörshandbok - KVR 10 Allmänt Tillbehöret KVR 10 används för att på ett säkert sätt leda bort det mesta av kondensvattnet från luft/vatten-värmepumpen
CTC VT 80. Installations- och skötselanvisning/ Installation- and Maintenance Manual. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 201 89-2 2019-04-03 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning/ Installation- and Maintenance Manual CTC VT 80 Svenska Installations- och skötselanvisning
CTC EcoAir Polar Edition Modell 107 109 Uteluftsvärmepump
161 501 96/2 2009-05-11 Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir Polar Edition Modell 107 109 Uteluftsvärmepump 1 Allmän information Innehåll Innehållsförteckning Allmän information Introduktion
Installatörshandbok Kondensvattenrör KVR 10
Installatörshandbok Kondensvattenrör KVR 10 Tillbehör IHB SV 1751-1 431739 Innehållsförteckning 1 Allmänt Innehåll F2120 Innehåll (F2016, F2026, F2030 F2300, F2040, HBS 05 + AMS 10) KVR 10 finns i tre
CTC EcoZenith C 530 l 510
Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith C 530 l 510 161 501 77/2 2010-02-17 Innehållsförteckning För fastighetsägaren Välkommen... 3 Viktigt att tänka på!... 4 Säkerhetsföreskrifter... 4 Varmvatten...
162 201 57-1 2015-04 27. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installation- and maintenance instruction CTC Internet
162 201 57-1 2015-04 27 Providing sustainable energy solutions worldwide Installation- and maintenance instruction 162 201 57-1 2015-04 27 Svenska 4 English 8 Svensk Svenska är ett tillbehör som fungerar
Installatörshandbok Kondensvattenrör KVR 10
Installatörshandbok Kondensvattenrör KVR 10 Tillbehör IHB SE 1646-3 331784 Innehållsförteckning 1 Allmänt Innehåll (F2016/F2026/F2030/F2120/F2300) Innehåll (F2040/HBS 05 + AMS 10) KVR 10 finns i tre längder
CTC EcoZenith 510. Installations- och skötselanvisning. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 401 95-1 2018-04-09 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith 510 VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRAMTIDA BRUK Installations-
Installatörshandbok Kondensvattenrör KVR 10
Installatörshandbok Kondensvattenrör KVR 10 Tillbehör IHB SE 1626-2 331784 Innehållsförteckning 1 Allmänt Innehåll (F2016/F2026/F2030/F2120/F2300) Innehåll (F2040/HBS 05 + AMS 10) KVR 10 finns i tre längder
CTC Ecoheat kylmodul
Art nr 580080 002/1 April -05 161 501 20-2 12-10-24 CTC Ecoheat kylmodul Monteringsanvisning 161 101 04 05-03 2 Innehållsförteckning Installationsbevis... 4,5,6 01. Inledning...7 02. Satsen innehåller...7
CTC Ackumulatortankar
162 401 49-2 2018-03-26 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC Ackumulatortankar VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRAMTIDA BRUK Installations-
Bosch EHP AW Luft/vatten-värmepump
Bosch EHP AW Luft/vatten-värmepump Bosch EHP AW är en ny generation luft/vattenvärmepumpar. Här förenar vi mer än 35 års erfarenhet av värmepumpteknik med den senaste utvecklingen. Resultatet blir en värmepump
Installations- och skötselanvisning CTC EcoPart 400. Modell 406-417 400V 3N~ / 230V 1N~ Providing sustainable energy solutions worldwide
162 201 02-3 2014-05 12 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning Modell 406-417 400V 3N~ / 230V 1N~ Demontering kylmodul 1. Lossa kylmodulens elkabelkontakt
CTC EcoPart 600M Modulerande bergvärmepumpar Modell 612M / 616M 400 V 3N~ Installations- och skötselanvisning
162 501 39-2 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning Modulerande bergvärmepumpar Modell 612M / 616M 400 V 3N~ VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR
Översikt slutkund. CTC EcoZenith i350 Inomhusmodul med värmepumpsstyrning
16230133-2 2016-08-23 Översikt slutkund CTC EcoZenith i350 Inomhusmodul med värmepumpsstyrning 1. Underteckna checklista installation. 2. Skicka in registrering Garanti & CTC Trygghet. Svarsbrevet eller
Användarmanual för kyl och frys aggregat
2013-02-27 Användarmanual för kyl och frys aggregat Instruktions manual för kommersiella aggregat För ett korrekt användande av aggregat fyllda med köldmedium måste denna manual läsas igenom ordentligt
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60 Hjälmarödsvägen 15 277 32 Kivik Sweden Tel: 0414-41 42 60 E-post: info@kylprodukter.se www.kylprodukter.se Luftavfuktare LA-60 LA-60 är en luftavfuktare
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LAV-15D
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LAV-15D Hjälmarödsvägen 15 277 32 Kivik Sweden Tel: 0414-41 42 60 E-post: info@kylprodukter.se www.kylprodukter.se Luftavfuktare LAV-15D LAV-15D är en
Elanvisningar Danfoss Värmepumpar DHP-AL
Elanvisningar Danfoss Värmepumpar DHP-AL DHP-AL Innehåll DHP-AL 6, 400V 3N...4 7 DHP-AL 8, 400V 3N... 8 11 DHP-AL 10, 400V 3N...12 15 DHP-AL 12, 400V 3N...16 19 DHP-AL Opti 6, 400V 3N...20 24 DHP-AL Opti
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-6D
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-6D Hjälmarödsvägen 15 277 32 Kivik Sweden Tel: 0414-41 42 60 E-post: info@kylprodukter.se www.kylprodukter.se Luftavfuktare LA-6D LA-6D är en luftavfuktare
161 501 27/1 2006-11-09. Installations- och skötselanvisning. CTC SMS-modul. CTC EcoAir
161 501 27/1 2006-11-09 Installations- och skötselanvisning CTC SMS-modul CTC EcoAir SMS-modul Innehållsförteckning. Komponentlista.... 2 För ditt eget minne.... 2 Allmänt... 3 Säkerhetsföreskrifter....
UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR ELPANNA. Uponor Elpanna
UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR ELPANNA levereras komplett med pump, styrutrustning, expansionskärl m m. Pannan, som monteras på vägg, är speciellt anpassad för golvvärmesystem. Frontplåtarna är av vitlackerad
CTC EcoLogic PRO/ Family
104 165 01-4 2018-11-05 Svenska English Deutsch Français Providing sustainable energy solutions worldwide CTC EcoLogic PRO/ Family Pièces Spare détachées Reservdelar Ersatzteile parts and et und och accessoires
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare TAV-15/20
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare TAV-15/20 Hjälmarödsvägen 15 277 32 Kivik Sweden Tel: 0414-41 42 60 E-post: info@kylprodukter.se www.kylprodukter.se Torkrumsavfuktare TAV-15/20 TAV-15
162 101 01-3 2011-11-18. Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir. Modell 115 I 120 I 125 Uteluftsvärmepump
162 101 01-3 2011-11-18 Installations- och skötselanvisning Modell 115 I 120 I 125 Uteluftsvärmepump Modell 115 I 120 I 125 162 101 01-3 2011-11-18 Checklista FÖR DITT EGET MINNE Fyll i uppgifterna nedan.
Installations- och skötselanvisning CTC EcoPart 400. Modell 406-417 400V 3N~ / 230V 1N~ 162 101 60-3 2012-10 23
Installations- och skötselanvisning Modell 406-417 400V 3N~ / 230V 1N~ 162 101 60-3 2012-10 23 Innehållsförteckning Allmän Information Checklista 8 Trygghetspaket 9 Viktigt att tänka på! 10 Säkerhetsföreskrifter
CTC EcoAir 105 I 107 I 110 CTC EcoAir Polar Edition 107 I 110
Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir 105 I 107 I 110 CTC EcoAir Polar Edition 107 I 110 161 501 14-3 2012-01-17 Allmän Information Innehållsförteckning ALLMÄN INFORMATION 4 Checklista 7 Trygghetspaket
Översikt slutkund. CTC GSi Underteckna checklista installation. 2. Registrera Garanti & CTC Trygghet. via hemsidan:
162 401 69-1 2018-09-26 Översikt slutkund CTC GSi 16 Modulerande bergvärmepump 1. Underteckna checklista installation. 2. Registrera Garanti & CTC Trygghet. via hemsidan: www.ctc.se/registrera-din-installation-for-garanti.
EcoZenith Parameterlista Modbus
EcoZenith Parameterlista Modbus Internetövervakning 1 december 2010 1 1 Innehållsförteckning 1 Innehållsförteckning... 2 2 Dokumenthistorik... 3 3 Modbus... 4 3.1 Parametrar... 4 3.2 Datatyper... 4 3.3
Kombiberedare FR/FC. Handledning /09
Kombiberedare 00-00 FR/FC Handledning 0 00/09 Ingående delar Underhåll och skötsel Demontering av front Vid service och underhållsarbete ska frontplåten tas bort enligt bild. Drag ut frontens nederkant.
Installations- och skötselanvisning CTC EcoPart 400. Modell V 3N~ / 230V 1N~ Providing sustainable energy solutions worldwide
162 201 69-5 2016-07-07 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning Modell 406-417 400V 3N~ / 230V 1N~ VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRAMTIDA
Översikt slutkund. CTC EcoVent i350f Inomhusmodul
162 501 08-1 2018-10-01 Översikt slutkund CTC EcoVent i350f Inomhusmodul 1. Underteckna checklista installation. 2. Skicka in registrering Garanti & CTC Trygghet via hemsidan: www.ctc.se/registrera-din-installation-for-garanti.
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-10-19 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VÄRMERI FÖR KORV, BRÖD OCH MOS 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget
Opptiningsskåp Tina 180 Installeringsanvisning
Made in Sweden by Opptiningsskåp Tina 180 Installeringsanvisning DOC.NO STO 9176-01 EDITION 1 2014.11 Innehåll Sida Allmänna anvisningar 3 Installation 4 El anslutning 4 Vatten och avlopps-anslutning 4
Manual Elstyrning EL110
Manual Elstyrning EL110-1 drift Läs noga igenom manualen innan arbetet påbörjas! Titel Reg. Nr Sist sparad Rev. Nr Sidor EL110_rev1 100-110 2008-06-10 1 16 1 Innehållsförteckning 1 Tillverkardeklaration
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-09-12 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VÄRMESKÅP, VÄRMDA LÅDOR. 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-10-02 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. KOKERI, 1 Transportskada: Transportskada måste anmälas till transportföretaget inom 7 dagar, se
161 501 14-3 2012-01-17. Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir. Modell 105 I 107 I 110 Polar Edition 107 I 110.
161 501 14-3 2012-01-17 Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir Modell 105 I 107 I 110 Polar Edition 107 I 110 Utluftsvärmepump Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir 105 I 107 I 110 CTC
Dockningssats DEW 40 IHB
IHB 110-1 01 1 Installatörshandbok - DEW 0 Säkerhetsinformation Denna handbok beskriver installations- och servicemoment avsedda att utföras av fackman. Denna produkt är ej avsedd att användas av personer
Användar- och installationshandbok HeatAcc HA 300 TBSE 01/02 Värmecentral
Användar- och installationshandbok HeatAcc HA 300 TBSE 01/02 Värmecentral HeatAcc AB Tele: 0923 64 00 92 info@heatacc.com Kyrkvägen 1 Fax: 0923 64 00 93 www.heatacc.com 950 40 TÖRE Mobil: 070 381 62 93
TERMOVAR LADDNINGSPAKET
TERMOVAR Laddningspaket (SE) 6.12 TERMOVAR LADDNINGSPAKET MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Storlekar Rp 25 Rp 32 28 mm klämring Med EPP isolering Med backventil Utan backventil 1(8) TERMOVAR Laddningspaket
Installations- och skötselanvisning CTC EcoPart i425-i435 Pro CTC EcoPart
162 301 17-1 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoPart 425-435 400V 3N~/ 230V 1N~ VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRAMTIDA BRUK 2016-04-20
Installations- och skötselanvisning CTC EcoPart 400. Modell V 3N~ / 230V 1N~ Providing sustainable energy solutions worldwide
162 201 69-1 2015-05 21 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning Modell 406-417 400V 3N~ / 230V 1N~ Demontering kylmodul 1. Lossa kylmodulens elkabelkontakt
INSTALLATIONS MANUAL. FJM & Multi-Split Luftkonditionering (Kyla och Värme) FJM NEO FORTE. MH FNEA Series MH VF1- Series 11-11-01 D99324R0 1/9
INSTALLATIONS MANUAL FJM NEO FORTE MH FNEA Series MH VF1- Series FJM & Multi-Split Luftkonditionering (Kyla och Värme) 11-11-01 D99324R0 1/9 Innehåll Kontroll och utförande...3 Placering och serviceutrymme...3
CTC EcoAir 105 I 107 I 110 CTC EcoAir Polar Edition 107 I 110
Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir 105 I 107 I 110 CTC EcoAir Polar Edition 107 I 110 162 101 11-1 2011-01-24 Allmän Information Innehållsförteckning Allmän Information 4 Checklista 7 Trygghetspaket
Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning. CTC EcoPart XL.
162 101 59-4 2014-04-14 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning Modell 424-434 Demontering kylmodul 1. Lossa kylmodulens elkabelkontakt och slangar. 2. Fäst
161 501 14-4 2013-02-11. Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir. Modell 105 I 107 I 110 Polar Edition 107 I 110.
161 501 14-4 2013-02-11 Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir Modell 105 I 107 I 110 Polar Edition 107 I 110 Uteluftsvärmepump Installations- och skötselanvisning CTC EcoAir 105 I 107 I 110 CTC
Radonett AirGap 200/5
Radonett AirGap 200/5 Återströmningsskydd modul AB kategori 5 för brutet vatten enligt SS-EN 1717 Installations-, skötsel- och garantianvisningar www.radonett.com Radonett Radonett tillverkar och säljer
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-10-27 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VATTENBAD 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget inom 7 dagar,
162 101 59-4 2014-04-14. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning CTC EcoPart XL.
162 101 59-4 2014-04-14 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning Modell 424-434 Demontering kylmodul 1. Lossa kylmodulens elkabelkontakt och slangar. 2. Fäst
NIBE ARIA. Utvecklad för nordiskt klimat. Luft/luft-värmepump singelsplit
5 NIBE ARIA Luft/luft-värmepump singelsplit Utvecklad för nordiskt klimat NIBE ARIA är en luft/luft-värmepump utvecklad för den nordiska marknadens kalla och fuktiga klimat med hög kapacitet när det verkligen
CTC EcoAir Modell 115 I 120 I 125 Uteluftsvärmepump
Installations- och skötselanvisning Modell 115 I 120 I 125 Uteluftsvärmepump 162 101 01/3 2010-11-24 Checklista FÖR DITT EGET MINNE Fyll i uppgifterna nedan. De kan vara bra att ha till hands om något
Fläktkonvektorer. 2 års. vattenburna. Art.nr: 416-087, 416-111, 416-112 PRODUKTBLAD. garanti. Kostnadseffektiva produkter för maximal besparing!
PRODUKTBLAD Fläktkonvektorer vattenburna Art.nr: 416-087, 416-111, 416-112 Kostnadseffektiva produkter för maximal besparing! 2 års garanti Jula AB Kundservice: 0511-34 20 00 www.jula.se 416-087, 416-111,
CTC EcoPart 400 Modell V 3N~ / 230V 1N~ Installations- och skötselanvisning. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 401 31-4 2019-01-21 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning Modell 406-417 400V 3N~ / 230V 1N~ VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRAMTIDA
PRODUKTBLAD VÄRMEPUMP LUFT/VATTEN
Kostnadseffektiva produkter för maximal besparing! Anslut energisparprodukter för vattenburen värme maximalt för pengarna! Om din bostad har vattenburen värme kan du reducera dina uppvärmningskostnader
Servicemanual Kylskåp HKS2-R404
Servicemanual skåp HKS2-R404 2015-06-05 Innehållsförteckning INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 1. SÄKERHET... 3 2. ANVÄNDARANVISNING... 4 2.1 Installation och montering... 4 2.2 Rengöring efter montering... 4
CTC EcoPart i425-i435 Pro CTC EcoPart
162 201 70-6 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoPart 425-435 VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRAMTIDA BRUK 2017-01-26 Demontering
161 501 94-7 2013-02-11. Installations- och skötselanvisning CTC EcoPart. Modell 5 7,5 8,5 10,5 12 Värmepump för berg, mark och sjö
161 501 94-7 2013-02-11 Installations- och skötselanvisning Modell 5 7,5 8,5 10,5 12 Värmepump för berg, mark och sjö Modell 5 7,5 8,5 10,5 12 Värmepump för berg, mark och sjö 3 Allmän information Innehåll
Produktmanual MITSUBISHI ELECTRIC Frånluftspump FLB50i. För användaren
Produktmanual MITSUBISHI ELECTRIC Frånluftspump FLB50i För användaren Innehållsförteckning KAPITEL 1 Funktionsbeskrivning Sidan 4 KAPITEL 2 Injustering Sidan 6 KAPITEL 3 Underhåll Sidan 8 KAPITEL 4 Felsökning