ViewSonic. PJ1173 LCD Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "ViewSonic. PJ1173 LCD Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente"

Transkript

1 PJ1173 LCD Projector - User Guide - Guide de l utilisateur - Bedienungsanleitung - Guía del usuario - Guida dell utente - Guia do usuário - Användarhandbok - Käyttöopas - Руководство пользователя - 使用手冊 ( 繁體 ) - 使用手冊 ( 簡體 ) - 사용자안내서 Modellnummer: VS12109

2 Godkännandeinformation FCC-deklaration Denna enhet efterlever del 15 i FCC-bestämmelserna. Användningen är underkastad följande två omständigheter: (1) denna enhet får inte orsaka skadlig interferens, och (2) denna enhet måste acceptera all interferens som tas emot, inklusive interferens som kan orsaka bristfällig funktion. Den här utrustningen har testats och funnits följa de begränsningar som gäller för en Klass B digitalt tillbehör, enligt avsnitt 15 i FCC-reglerna. Dessa begränsningar är utformade för att ge godtagbart skydd mot skadlig inverkan vid en installation i en bostadsmiljö. Den här utrustningen genererar, använder och kan utstråla radiovågsenergi, och om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna kan den orsaka störningar på radiokommunikation. Det finns ingen garanti för att även en korrekt installation inte ger störningar. Om utrustningen stör radio eller TV mottagningar, vilket kan påvisas genom att stänga av och sätta på utrustningen, uppmanas användaren att försöka korrigera störningen genom en eller flera av de följande åtgärderna: Vrid på eller flytta mottagarantennen. Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. Anslut utrustningen till en kontakt på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till. Rådfråga återförsäljaren eller en kunnig radio/tv tekniker Varning: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av parten som ansvarar för efterlevnad, kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen. Varning: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av parten som ansvarar för efterlevnad, kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen. För Kanada Denna digitala enhet i klass B efterlever Kanadas ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. CE-efterlevnad för europiska länder Enheten efterlever kraven i EEC-direktiv 2004/108/EG enligt ändringar av 92/31/ EEG och 93/68/EEG art.5 beträffande Elektromagnetisk kompatibilitet, och 2006/95/EG enligt ändringar av 93/68/EEG art.13 beträffande Säkerhet. Följande information gäller endast för medlemsstater i Europeiska Unionen (EU): Symbolen till höger är i enlighet med direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (WEEE). Produkter med denna symbol skall inte behandlas som kommunalt avfall utan måste behandlas med de återvinnings- och insamlingssystem som finns tillgängliga i ditt land eller närområde, med hänsyn till lokala bestämmelser. PJ1173

3 Viktiga säkerhetsföreskrifter 1. Läs dessa föreskrifter. 2. Behåll dessa föreskrifter. 3. Följ alla varningar. 4. Följ alla föreskrifter. 5. Använd inte produkten i närhet till vatten. Varning: för att minska risken för brand eller elektrisk stöt ska du undvika att utsätta apparaten för regn och fukt. 6. Rengör endast med torr trasa. 7. Täck inte över några öppningar. Installera enligt tillverkarens föreskrifter. 8. Installera inte i närhet av värmekällor som t.ex. element, värmeregulator, ugn, eller annan apparatur (inklusive förstärkare) som avger värme. 9. Motverka inte syfter med polariserad eller grundad kontakt. En polariserad kontakt har två flata stift, där det ena stiftet är bredare än det andra. En grundad kontakt har två flata stift samt ett tredje grundande stift. Det bredare stiftet (på polariserad kontakt), eller det tredje stiftet (på grundad kontakt) har ett säkerhetssyfte. Om den medföljande kontakten inte passar i uttaget bör du kontakta en elektriker och få uttaget utbytt. 10. Skydda elsladden från att bli trampad på eller klämd, speciellt intill kontakten, inbyggda eluttag, eller ingången på produkten. Försäkra dig om att eluttaget är placerat i närheten av produkten så att det är lättåtkomligt. 11. Använd endast tillsatser/tillbehör rekommenderade av tillverkaren. 12. Använd endast tillsammans med vagn, ställ, stativ, hållare eller bord rekommenderat av tillverkaren eller sålt tillsammans med enheten. Vid användning av vagn, var försiktig när du flyttar vagnen/produkten för att undvika skada från fall. 13. Dra ur kontakten om produkten lämnas oanvänd för längre tid. 14. Överlåt allt underhåll till kvalificread personal. Underhåll behövs när produkten skadats, t.ex. vid skada på elsladden eller kontakten, om vätska spillts eller föremål fallit på produkten, om den har utsatts för regn eller fuktighet, om den inte fungerar som den skall, eller om den tappats. ii PJ1173

4 Deklaration om RoHS-efterlevnad Denna produkt har utformats och tillverkats i efterlevnad med direktiv 2002/95/EC från det europeiska parlamentet och rådet om restriktion av användning av vissa farliga substanser i elektrisk och elektronisk utrustning (RoHS-direktiv) och har bedömts efterleva de maximala koncentrationsvärden som utfärdats av TAC (European Technical Adaptation Committee) enligt nedan: Substans Föreslagen maximal koncentration Faktisk koncentration Bly (Pb) 0.1% < 0.1% Kvicksilver (Hg) 0.1% < 0.1% Kadmium (Cd) 0.01% < 0.01% Hexavalent krom (Cr 6+ ) 0.1% < 0.1% Polybrominerade bifenyler (PBB) 0.1% < 0.1% Polybrominerade difenyletrar (PBDE) 0.1% < 0.1% Vissa produktkomponenter enligt angivet ovan är undantagna enligt RoHS-direktivens annex enligt nedan: Exampel på undantagna komponenter är: 1. Kvicksilver i kompakta lysrör som ej överstiger 5 mg per lampa och i andra lampor som inte nämns specifikt i RoHS-direktivens annex. 2. Bly i glas i katodbildrör, elektroniska komponenter, lysrör och elektroniska keramiska delar (t ex piezoelektroniska enheter). 3. Bly i högtemperaturlödning (t ex blybaserade legeringar som innehåller minst 85 % blyvikt). 4. Bly som ett fördelningselement i stål innehållande upp till 0,35 % blyvikt, aluminium innehållande upp till 0,4% blyvikt och som en kopparlegering innehållande upp till 4 % blyvikt. iii PJ1173

5 Ta copyrightt på information Copyright Corporation, Alla rättigheter förbehålles. Apple, Mac och ADB är registrerade varumärken för Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows, Windows NT, och Windows-logotyper är registrerade varumärken för Microsoft Corporation i USA och andra länder., logotyperna med de tre fåglarna och OnView är registrerade varumärken för Corporation. VESA och SVGA är registrerade varumärken för Video Electronics Standards Association. DPMS och DDC är varumärken för VESA. PS/2, VGA och XGA är registrerade varumärken för International Business Machines Corporation. Begränsad ansvarighet: Corporation skall inte hållas ansvariga för tekniska eller redigeringsmässiga fel eller försummelser innefattade häri. Företaget ansvarar inte heller för oförutsedda eller indirekta skador som kan bli följden av att detta material tillhandahålls och inte heller för användandet av denna produkt. I den fortlöpande produktförbättringens intresse förbehåller sig Corporation rätten att ändra produktspecifikationerna utan föregående meddelande. Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Ingen del av detta dokument får kopieras, reproduceras eller överföras på något sätt eller i något syfte utan föregående skriftligt tillstånd från Corporation. Produktregistrering Tillgodose framtida behov och erhåll ytterligare produktinformation allteftersom den blir tillgänglig genom att registrera produkten på Internet på: s installations-cd ger dig möjlighet att skriva ut registreringsformuläret som du kan skicka med vanlig post eller faxa till. Inköpsuppgifter Produktnamn: Modellnummer: Dokumentnummer: Serienummer: Inköpsdatum: PJ1173 LCD Projector VS12109 PJ1173_UG_SWD Rev. 1A Lampan i denna produkt innehåller kvicksilver. Kassera i enlighet med lokal miljölagstiftning. iv PJ1173

6 Projektor PJ1173 Bruksanvisning (detaljerad) - Funktionsguide Tack för att du har köpt denna projektor. VARNING Innan du använder denna produkt, läs "Bruksanvisning - Säkerhetsföreskrifter" och relaterade manualer för att säkerställa lämplig användning av denna produkt. Efter att du läst dem, håll denna information på säker plats för framtida bruk. Om denna manual Flera symboler används i denna manual. Symbolernas betydelser beskrivs nedan. VARNING FÖRSIKTIGT Denna symbol indikerar information som, om den ignoreras, eventuellt kan resultera i personskada eller t.o.m. dödsfall till följd av felaktig hantering. Denna symbol indikerar information som, om den ignoreras, eventuellt kan resultera i personskada eller fysisk sakskada till följd av felaktig hantering. Läs vidare på de sidor som anges med siffror efter denna symbol. NOTERA Informationen i denna manual är föremål för förändringar utan föregående avisering. Tillverkaren tar inget ansvar för ev. fel som kan uppträda i denna manual. Reproduktion, överföring eller kopiering av hela eller delar av detta dokument är inte tillåtet utan uttryckligt, skriftligt godkännande. Varumärkesinformation Mac är ett registrerat varumärke som tillhör Apple Computer, Inc. VESA och SVGA är varumärken som tillhör Video Electronics Standard Association. Windows är ett varumärke under Microsoft Corporation. är ett varumärke tillhörande SRS Labs, Inc. WOW-teknologin är inkorporerad med licens från SRS Labs, Inc. HDMI, HDMI-loggan och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken tillhörande HDMI Licensing LLC. Alla övriga varumärken är respektive varumärkesägares egendom. PJ1173

7 Innehåll Innehåll Om denna manual Innehåll Projector features Förberedelser Innehåll i förpackningen Sätta på linsskyddet Artikelnamn Projektor Kontrollpanel Baksidespanel Fjärrkontroll Ställa in Uppställning Justera projektorn i höjdled Använda säkerhetsbygeln och urtaget. 10 Ansluta dina enheter Ansluta strömförsörjningen Fjärrkontroll Laserpekare Sätta i batterier Om fjärrkontrollens signal Ändra fjärrkontrollens signalfrekvens.. 15 Använda som en kabelfjärrkontroll.. 16 Använda som enkel mus & tangentbord till PC.. 16 Ström på/av Slå på strömmen Avstängning av strömmen Använda Justera volymen Stänger av ljudet Välja en ingångssignal Söka efter en ingångssignal Välja ett bildförhållande Justera zoom och fokus Justera linsvinkeln Använda den automatiska justeringsfunktionen.. 20 Justera positionen Korrigera keystone-störningar Använda förstoringsfunktionen Frysa skärmen Temporärt gå till tomskärmen Använda meny-funktionen ENKEL MENY Aspekt, Auto keystone exekvera, Keystone, Keystone, Bildläge, (ENKEL MENY fortsättn ) Ljusstyrka, Kontrast, Färg, Färgton, Skärpa, Sänkt, Spegling, Återställ, Filtertid, Språk, Gå till avancerad meny... BILD-Meny Ljusstyrka, Kontrast, Gamma, Färgtemp., Färg, Färgton, Skärpa, Aktiv iris, Mitt minne VISA-Meny Aspekt, Overscan, V position, H position, H fas, H storlek, Autojustering utför INSIGNAL-Meny Progressiv, Video nr, 3d-ycs, Färgzon, Component, Videoformat, Hdmi, Bildlås, Rgb-in, Upplösning INSTÄLL.-Meny Auto keystone exekvera, Keystone, Keystone, Sänkt, Spegling LJUD-Meny Volym, Diskant, Bas, Srs wow, Högtalare, Audio, Hdmi audio SKÄRMBILD-Meny Språk, Menyläge, Blank, Uppstart, Minskärm, Minskärm lås, Meddelande, Källnamn OPTION-Meny Autosök, Auto keystone, Auto på, Auto från, Lamptid, Filtertid, Min knapp, Service, Säkerhet NÄTVERK-Meny Inställn., Projectornamn, e-shot, Information, Service PJ1173

8 Huvudfunktioner Konfiguration och kontroll via en webbrowser e-shot (stillbildsöverföring) display Anslutning av annan utrustning och nätverksinställningar Nödvändiga förberedelser av utrustningen Manuell inställning för nätverksanslutning Anslutning av utrustning Nätverksinställningar Internet-alternativ setting Kontrollera anslutningen Hantering med webbläsarprogram 68 Konfigurera och kontrollera projektorn via en webbläsare Inloggning Network Information (Nätverksinformation) 72 Network Settings (Nätverksinställningar).. 73 Port Settings (Portinställningar) Mail Settings (e-postinställningar) Alert Settings (Inställningar för varningsmeddelanden) Schedule Settings (Schemainställningar) Date/Time Settings (Datum-/tidsinställningar) Security Settings (Säkerhetsinställningar) Projector Control (Projektorkontroll) Projector Status (Projektorns status) Network Restart (Starta om nätverk) Logoff (Logga ut) E-postvarningar Projektorhantering med SNMP Schemalägga händelser e-shot (stillbildsöverföring) display Kommandokontroll via nätverket Underhåll Lampa Luftfilter Internt klockbatteri Övrig skötsel Felsökning Relaterade meddelanden Angående indikatorlamporna Fenomen som lätt kan misstas för att vara maskindefekter Garanti och efterservice Specifikationer PJ1173

9 Projector features Projektorfunktioner / Förberedelser Denna projektor används för att projicera olika bildsignaler på en skärm. Projektorn kräver bara ett minimalt utrymme för installation och kan producera en stor projicerad bild även från ett kort avstånd. Förberedelser Innehåll i förpackningen Se Innehåll i förpackningen i Bruksanvisning (koncis) vilket är en handbok. Artiklarna som visas där bör medfölja din projektor. Kontakta omedelbart din återförsäljare om någonting saknas. NOTERA Behåll originalemballaget för framtida förflyttning. Se till att du använder originalemballaget när du flyttar projektorn. Var särskilt försiktig med linsen. Sätta på linsskyddet För att undvika att linsskyddet går förlorat, fäst linsskyddet till projektorn med den medföljande remmen. 1. Fäst remmen till remhålet i linsskyddet. Remhål Fäst ena änden av remmen i skåran i niten. Tryck in niten i nithålet. Undersida Nithål 4 PJ1173

10 Artikelnamn Artikelnamn Projektor (1) Högtalare (x 4). (2) Fokusring (3) Zoomring (4) Lamplucka Lampan sitter innanför. (5) Lucka linsjustering (6) Horisontell linsjusterskiva (7) Vertikal linsjusterskiva (8) Frontlucka (9) Lins (10) Linsskydd (11) Fjärrsensorer (x 3) (12) Höjdjusterfötter (x 2) (13) Höjdjusterrattar (x 2) (14) Filterlucka Luftfilter och luftintag sitter innanför. (15) Utblås (16) Luftintag (17) Nithål (18) Handtag (19) Batterilucka (20) Manöverpanel (21) Baksidespanel (5) HET! (4) (1) (3) (2) (8) (15) HET! (12) (10) (9) (11) (12) (16) (20) (11) (12) (19) (6) (7) (20) (1) (11) (14) (13) (17) (12) (13) (1) (21) (1) (18) VARNING HET! : Berör inte området kring lampluckan och luftutblåset under användning eller precis efter användning, eftersom det är mycket varmt. Titta inte in i linsen eller utblåset medan lampan är påslagen, eftersom det kraftiga ljuset inte är bra för ögonen. Fatta inte tag i frontluckan för att hålla upp projektorn, eftersom projektorn då kan falla. Fatta inte tag i frontluckan för att hålla upp projektorn, eftersom projektorn då kan falla. FÖRSIKTIGT Ha god ventilation för att förhindra projektorn från att bli alltför varm. Blockera eller hindra inte på något vis luftöppningarna. Placera inte någonting som kan fastna eller sugas in i luftöppningarna, i dessas närhet. Rengör luftfiltret regelbundet. 5 PJ1173

11 AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 RGB OUT RGB1 Y VIDEO CB/PB R L R L AUDO IN 3 AUDIO IN 4 CR/PR AUDIO OUT I LAN HDMI RGB2 G/Y B/CB/PB B/CR/PR H V REMOTE CONTROL USB CONTROL Artikelnamn Kontrollpanel (1) STANDBY/ON-knapp (2) MENU-knapp Den består av en fyrdelad markörknapp. (3) INPUT-knapp (4) POWER-indikator (5) TEMP-indikator (6) LAMP-indikator (6) (5) (4) Baksidespanel (1) (2) (3) (1) Avstängningsbrytare (2) Säkerhetsurtag (3) Säkerhetsbygel (4) AC-ingång (5) Strömbrytare (1) (2) (6) RGB1 port (7) RGB2(G/Y, B/CB/PB, R/CR/PR, H, V) port (8) CONTROL-port (9) HDMI-port (10) VIDEO-port (11) S-VIDEO-port (12) COMPONENT (Y, CB/PB, CR/PR)-portar (13) AUDIO IN1-port (14) AUDIO IN2-port (15) AUDIO IN3 (R/L)-portar (16) AUDIO IN4 (R/L)-portar (17) RGB OUT-port (18) AUDIO OUT-port (19) REMOTE CONTROL-port (20) LAN-port (21) USB-port (14) (13) (17) (6) (18) (20)(7) (9) (19) (8) (10) (11) (15) (16) (12) (21) (5) (4) (3) O AC IN FÖRSIKTIGT Använd inte säkerhetsbygeln och säkerhetsurtaget för att förhindra projektorn från att falla ned, eftersom de inte är dimensionerade för detta. Använd avstängningsbrytaren endast när projektorn inte slås av med den normala proceduren, eftersom denna strömbrytare stoppar driften av projektorn utan att kyla ned den. 6 PJ1173

12 Artikelnamn Fjärrkontroll (1) Laserpekare Strålutgång. (2) LASER INDICATOR (3) LASER-knapp (4) STANDBY/ON-knapp (5) VOLUME-knapp (6) MUTE-knapp (7) VIDEO-knapp (8) RGB-knapp (9) SEARCH-knapp (10) AUTO-knapp (11) ASPECT-knapp (12) POSITION-knapp (13) KEYSTONE-knapp (14) MAGNIFY - ON-knapp (15) MAGNIFY - OFF-knapp (16) FREEZE-knapp (17) BLANK-knapp (18) MY BUTTON - 1-knapp (19) MY BUTTON - 2-knapp (20) MENU-knapp (21) Spakknapp : med 3 funktioner enligt nedan. Markörknapp : för att åka i riktningen markerad. Markörknapp : för att åka i riktningen markerad. ENTER-knapp: för att trycka i mittpunkten. (22) Markörknapp (23) Markörknapp (24) RESET-knapp (25) ESC-knapp (26) Mus vänster-knapp (27) Mus höger-knapp (28) PAGE UP-knapp (29) PAGE DOWN-knapp (30) Kabelfjärrkontrollport (31) Batterilucka (32) Batterihållare (33) Frekvensväxlare (32) (33) VARNING Titta inte i strålutgången och rikta inte strålen mot folk eller djur när du trycker på LASERknappen, eftersom strålen är skadlig för ögonen. FÖRSIKTIGT Notera att laserstrålen kan orsaka farlig exponering av strålning. Använd endast laserpekaren för att peka på skärmen. (7) (4) (17) (26) (11) (22) (28) (20) (25) (12) (14) (15) (16) (13) (30) (31) (2) (1) STANDBY/ON VIDEO RGB BLANK ASPECT PUSH ENTER PAGE UP LASER ESC MENU RESET POSITION AUTO LASER INDICATOR PAGE DOWN MAGNIFY MY BUTTON VOLUME ON 1 MUTE OFF 2 FREEZE KEYSTONE SEARCH Baksidan av fjärrkontrollen (8) (3) (27) (21) (23) (29) (24) (10) (18) (5) (6) (9) (19) 7 PJ1173

13 Ställa in Ställa in Installera projektorn efter omgivningen och det sätt som projektorn är tänkt att användas på. VARNING Placera projektorn i ett stabilt, horisontellt läge. Om projektorn faller eller välts, kan detta orsaka personskada och/eller skada på projektorn. Att använda en skadad projektor kan sedan resultera i brand- och/eller elstötar. Placera inte projektorn på en ostadig, lutande eller vibrerande yta såsom ett rangligt eller lutande ställ. Placera inte projektor på sidan eller stående på fronten eller baksidan. Rådfråga din återförsäljare innan en särskild installation görs, såsom upphängning från taket. Placera projektorn på ett svalt ställe och se till att det finns tillräcklig ventilation. Den höga temperaturen i projektorn skulle kunna orsaka brand, brännskador och/eller defekter i projektorn. Blockera eller hindra inte på något vis projektorns luftöppningar. Håll ett avstånd på 30 cm eller mer från projektorns sidor till andra objekt såsom väggar. Placera inte projektorn på metallföremål eller någonting som blir svagt i värme. Placera inte projektorn på mattor, kuddar eller textilier. Placera inte projektorn i direkt solljus eller nära heta föremål såsom kaminer. Placera inte någonting nära projektorns lins eller luftöppningar eller ovanpå projektorn. Placera inte någonting som kan sugas in i eller fastna i luftöppningarna på undersidan av projektorn. Denna projektor har vissa luftöppningar även undertill. Placera inte projektorn där den kan bli våt. Om projektorn blir våt eller om vätska kommer in i projektorn kan detta orsaka brand, elfara och/eller defekter i projektorn. Placera inte projektorn i våtutrymmen eller utomhus. Placera inte någonting som innehåller vätska nära projektorn. FÖRSIKTIGT Undvik att placera projektorn på rökig, fuktig eller dammig plats. Om projektorn placeras på sådana platser kan detta orsaka brand, elfara och/eller defekter i projektorn. Placera inte projektorn nära luftfuktare, rökutrymmen eller kök. Placera projektorn så att starkt ljus inte direkt träffar projektorns fjärrsensor. 8 PJ1173

14 Ställa in Uppställning Se illustrationerna och tabellerna nedan för att bestämma skärmstorlek och avstånd. Värdena som visas i tabellen är beräknade för en fullformatskärm: (a) Skärmstorlek (diagonal) (b) Projiceringsavstånd (±10 %) (c) Skärmhöjd (±10 %), när den vertikala linsjusteringen sätts fullt uppåt. På en horisontell yta (b) (a) (c) upp (c) ned Upphängd från taket (c) ned (a) (c) upp (b) Håll ett avstånd på 30 cm eller mer från projektorns sidor till andra objekt såsom väggar. Rådfråga din återförsäljare innan en särskild installation görs, såsom upphängning från taket. 4 : 3 skärm. 16 : 9 skärm. (a) Skärmstorlek [tum (m)] (b) Projiceringsavstånd [m (tum)] (c) Skärmhöjd [cm (tum)] (b) Projiceringsavstånd [m (tum)] (c) Skärmhöjd [cm (tum)] min. max. ned upp min. max. ned upp 30 (0,8) 0,9 (35) 1,1 (42) 5 (2) 41 (16) 1,0 (38) 1,2 (46) -1 (0) 39 (15) 40 (1,0) 1,2 (47) 1,4 (57) 6 (2) 55 (22) 1,3 (51) 1,6 (62) -2 (-1) 51 (20) 60 (1,5) 1,8 (71) 2,2 (86) 9 (4) 82 (32) 2,0 (78) 2,4 (94) -2 (-1) 77 (30) 70 (1,8) 2,1 (83) 2,6 (100) 11 (4) 96 (38) 2,3 (91) 2,8 (110) -3 (-1) 90 (35) 80 (2,0) 2,4 (96) 2,9 (115) 12 (5) 110 (43) 2,6 (104) 3,2 (126) -3 (-1) 103 (41) 90 (2,3) 2,7 (108) 3,3 (130) 14 (5) 123 (49) 3,0 (117) 3,6 (141) -4 (-1) 116 (46) 100 (2,5) 3,0 (120) 3,7 (144) 15 (6) 137 (54) 3,3 (131) 4,0 (157) -4 (-2) 129 (51) 120 (3,0) 3,7 (144) 4,4 (174) 18 (7) 165 (65) 4,0 (157) 4,8 (189) -5 (-2) 154 (61) 150 (3,8) 4,6 (181) 5,5 (217) 23 (9) 206 (81) 5,0 (197) 6,0 (237) -6 (-2) 193 (76) 200 (5,1) 6,1 (241) 7,4 (291) 30 (12) 274 (108) 6,7 (263) 8,0 (317) -8 (-3) 257 (101) 250 (6,4) 7,7 (302) 9,2 (364) 38 (15) 343 (135) 8,4 (329) 10,1 (396) -10 (-4) 322 (127) 300 (7,6) 9,2 (363) 11,1 (437) 46 (18) 411 (162) 10,0 (395) 12,1 (476) -12 (-5) 386 (152) 350 (8,9) 10,8 (424) 13,0 (510) 53 (21) 480 (189) 11,7 (462) 14,1 (556) -15 (-6) 450 (177) 9 PJ1173

15 Justera projektorn i höjdled Ställa in När platsen där projektorn ska placeras är något ojämn åt vänster eller höger, använd höjdjusteringsfötterna för att ställa projektorn horisontellt. Genom att använda fötterna kan du också luta projektorn för att projicera med lämplig vinkel gentemot skärmen, genom att höja framsidan på projektorn med 8 grader. Denna projektor har 2 höjdjusterfötter och 2 höjdjusterrattar. En höjdfot kan justeras om du drar upp höjdjusterratten på samma sida. Håll i projektorn, och dra höjdjusterrattarna uppåt för att frigöra höjdjusterfötterna Placera framsidan av projektorn på önskad höjd. Släpp höjdjusterrattarna för att låsa höjdjusterfötterna. När du försäkrat dig om att höjdjusterfötterna är låsta, ställ ned projektorn försiktigt. Om nödvändigt, kan höjdjusterfötterna manuellt skruvas på för att göra mer exakta justeringar. Håll i projektorn när du vrider fötterna. För att frigöra en höjdfot, dra upp höjdjusterratten på samma sida. För att finjustera, vrid på foten. FÖRSIKTIGT Fatta inte tag i frontluckan för att hålla upp projektorn, eftersom projektorn då kan falla. Luta inte projektorn på annat sätt än att höja dess front högst 8 grader m.h.a. fötterna. En större lutning av projektorn skulle kunna orsaka defekter eller förkortad livslängd hos förbrukningsartiklar eller på projektorn själv. Använda säkerhetsbygeln och urtaget En i handeln förekommande anti-stöld-kedja eller vajer på upp till 10 mm i diameter kan fästas till säkerhetsbygeln på projektorn. Denna produkt har även säkerhetsurtag för Kensingtonlås. För detaljer, se manualen för säkerhetsanordningen. Säkerhetsbygel Anti-stöld-kedja eller vajer VARNING Använd inte säkerhetsbygeln och säkerhetsurtaget för att förhindra projektorn från att falla ned, eftersom de inte är dimensionerade för detta. Säkerhetsurtag NOTERA Säkerhetsbygeln och säkerhetsurtaget innebär inte ett kraftigt stöldskydd. De är avsedda att användas som kompletterande stöldskyddsåtgärd. 10 PJ1173

16 Ställa in Ansluta dina enheter Se till att du läser manualerna för enheterna innan du ansluter dem till projektorn. Se till att alla enheter är lämpliga att anslutas till denna produkt, och förbered kablarna som krävs för anslutningen. Se de följande illustrationerna för att ansluta dem. AUDIO OUT RGB OUT AUDIO OUT RGB OUT RS-232C PC LAN HDMI USB-A Fjärrkontroll LAN Monitor RGB IN AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 RGB OUT RGB1 Y CB/PB VIDEO CR/PR R L R L AUDIO OUT AUDO IN 3 AUDIO IN 4 HDMI RGB2 G/Y B/CB/PB B/CR/PR REMOTE CONTROL H V USB CONTROL Högtalare (med en förstärkare) AUDIO IN S-VIDEO OUT R L AUDO IN OUT VIDEO OUT R L AUDO IN OUT Y CB/PB CR/PR COMPONENT VIDEO OUT R L AUDO IN OUT Videoband-/DVD-spelare VARNING Montera inte isär eller modifiera projektorn. Var försiktig så att du inte skadar kablarna, och använd inte skadade kablar. FÖRSIKTIGT Stäng av alla enheter och koppla loss deras strömkablar innan du ansluter dem till projektorn. Att ansluta en strömansluten enhet till projektorn kan generera extremt höga ljud eller andra onormala händelser, vilket kan resultera i defekter eller skador på enheten och projektorn. Använd lämpliga tillbehör och för ändamålet avsedda kablar. Fråga din återförsäljare om andra kablar än de medföljande, vilka enligt bestämmelserna kanske måste vara av en specifik längd eller vara utrustade med en kärna. För kablar med en kärna endast i ena änden, skall änden med kärnan anslutas till projektorn. Se till att enheter är anslutna till rätt portar. En felaktig anslutning kan resultera i defekt eller skada på enheten och projektorn. 11 PJ1173

17 Ansluta dina enheter (fortsättn.) Ställa in NOTERA Se till att du läser manualerna för enheterna innan du ansluter dem till projektorn, och se till att alla enheter är lämpliga att anslutas till denna produkt. Innan du ansluter till en PC, kontrollera signalnivå, signaltiming och upplösning. - Se till att du kontaktar nätverksadministratören. Anslut inte en LAN-port till ett nätverk som kan ha en för hög spänning. - Vissa signaler kan behöva en adapter för att ledas in i denna projektor. - Vissa PC har flera skärmvisningslägen, vilka kan omfatta vissa signaler som inte stöds av denna projektor. - Även om projektorn kan visa signaler med en upplösning upp till UXGA (1600X1200), kommer signalen att konverteras till projektorns panelupplösning innan den visas. Det bästa visningsresultatet åstadkoms om upplösningarna hos insignalen och projektorpanelen är identiska. När du håller på att ansluta, se till att formen på kontaktdonen passar porten där de ska anslutas. Och se till att dra åt skruvarna på anslutningar som har skruvar. När du ansluter en bärbar dator till projektorn, se till att aktivera PC:ns externa RGButgång. (ställ in den bärbara datorn till CRT-visning eller till samtidig LCD- och CRTvisning.) För detaljer om hur detta görs, se instruktionsmanualen för den bärbara datorn. När bildupplösningen ändras på en dator beroende på en insignal, kan den automatiska inställningsfunktionen ta viss tid och den kanske inte slutförs. I detta fall kanske du inte kommer att kunna se en kryssruta för att välja JA/NEJ för den nya upplösningen i Windows. Sedan återgår upplösningen till den ursprungliga. Det kan möjligen rekommenderas att använda andra CRT- eller LCD-monitorer för att ändra upplösningen. I vissa fall kanske denna projektor inte visar en riktig bild eller någon bild alls på skärmen. Exempelvis kanske den automatiska inställningen inte fungerar korrekt med vissa insignaler. En insignal av komposit-synk eller "synk på G" kan göra projektorn förvirrad så att den ej visar en korrekt bild. HDMI-porten på denna modell är kompatibel med HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) och kan därför visa en videosignal från HDCP-kompatibla DVDspelare och motsvarande. Om Plug-and-Play-egenskaper Plug-and-Play är ett system bestående av en dator, dess operativsystem och kringutrustning (t.ex. skärmenheter). Denna projektor är VESA DDC 2B-kompatibel. Plug-and-Play kan användas genom att ansluta denna projektor till en dator som är VESA DDC (display data channel)-kompatibel. Utnyttja denna funktion genom att ansluta en RGB-kabel till RGB1-porten (DDC 2B-kompatibel). Plug-and-Play kanske inte fungerar korrekt om du försöker med någon annan typ av anslutning. Använd standarddrivrutinerna i din dator eftersom denna projektor är en Plug-and-Play-monitor. NOT om HDMI HDMI stödjer följande signaler. -Videosignal: 525i(480i),525p(480p),625i(576i),750p(720p),1125i(1080i), 1125p(1080p) -PC-signaler: Se Bruksanvisning (detaljerad), teknisk -Audiosignal: Format Linjär PCM Samplingsfrekvens 48 khz / 44,1 khz / 32 khz Denna projektor kan anslutas med annan utrustning som har HDMI- eller DVIkontaktdon, men med viss utrustning kanske projektorn inte fungerar korrekt, och kanske inte ger bild eller ljud exempelvis. Se till att använda en HDMI-kabel som har HDMI-loggan. När projektorn är ansluten till en enhet med DVI-kontaktdon, använd en DVI till HDMI-kabel för att ansluta till HDMI-ingången och en audiokabel för att ansluta till en av Audio-ingångarna. 12 PJ1173

18 Ställa in Ansluta strömförsörjningen Anslut strömsladdens kontakt till AC-ingången på projektorn. 1. Fäst strömsladdens stickkontakt i uttaget. 2. AC-ingång Strömsladdens kontaktdon till uttag VARNING Var extra försiktig när du ansluter strömsladden, då en felaktig anslutning kan resultera i brand och/eller elektriska stötar. Använd endast strömsladden som medföljer projektorn. Om den är skadad, kontakta din återförsäljare för att få en ny hel. Koppla endast in strömsladden i ett nätuttag som har en spänning som sladden är avsedd för. Eluttaget bör sitta nära projektorn och vara enkelt åtkomligt. Ta ur strömsladden för total frånkoppling. Modifiera aldrig strömsladden. 13 PJ1173

19 Fjärrkontroll Laserpekare Fjärrkontroll Denna fjärrkontroll har en laserpekare som med fördel kan användas i stället för finger eller pekpinne. Laserstrålen är tänd och LASER INDICATOR lyser medan LASER-knappen hålls intryckt. LASER INDICATOR LASER-knapp VARNING Laserpekaren på fjärrkontrollen används i stället för ett finger eller pekpinne. Titta aldrig direkt in i laserstrålen eller rikta laserstrålen mot andra personer. Laserstrålen kan orsaka synskador. FÖRSIKTIGT Användning av kontroller eller justeringar eller utförande av andra procedurer än vad som häri anges kan resultera i exponering för farlig strålning. Sätta i batterier Sätt i batterierna innan du använder fjärrkontrollen. Om fjärrkontrollen börjar fungera dåligt, byt ut batterierna. Om du inte använder fjärrkontrollen under längre period, ta ut batterierna ur fjärrkontrollen och lagra dem på en säker plats. Skjut tillbaka och ta loss 1. batteriluckan i pilens riktning Sätt i och rikta två AA-batterier (HITACHI MAXELL, Art nr.lr6 eller R6P) rätt i förhållande till deras plus- och minuspoler såsom är indikerat i fjärrkontrollen. Sätt tillbaka batteriluckan i pilens riktning och snäpp tillbaka den på plats. VARNING Hantera alltid batterier försiktigt och använd dem endast enligt anvisningarna. Felaktig användning kan resultera i batteriexplosion, sprickor eller läckage, vilket skulle kunna resultera i brand, skada och/eller förorening av miljön. Se till att endast använda angivna batterier. Använd inte batterier av olika typer samtidigt. Blanda inte ett nytt batteri med ett använt. Se till att plus- och minuspolerna är korrekt riktade när du sätter i ett batteri. Håll batterier borta från barn och djur. Ladda inte upp, kortslut eller montera isär ett batteri. Låt inte ett batteri komma i kontakt med eld eller vatten. Förvara batterier på en mörk, sval och torr plats. Om du observerar batteriläckage, torka bort det som läckt och sätt i ett nytt batteri. Om du får batterisyra på kropp eller kläder, skölj rikligt med vatten omedelbart. Följ lokala lagar vid omhändertagande av batteriet. 14 PJ1173

20 2 1 Fjärrkontroll Om fjärrkontrollens signal Fjärrkontrollen fungerar ihop med projektorns fjärrsensorer. Denna projektor har tre fjärrsensorer, framtill, ovanpå och baktill. Sensorerna kan aktiveras resp. inaktiveras med FJÄRR MOTTAG under SERVICE i OPTION-menyn. Varje sensor avkänner signalen inom följande område när sensorn är aktiv. Fram- och översensorer: 60 grader (30 grader till vänster och höger om sensorn) med 3 meters räckvidd. Den bakre sensorn: 40 grader (20 grader till vänster och höger om sensorn) med 3 meters räckvidd. NOTERA En fjärrkontrollsignal som reflekteras mot skärmen eller liknande kan fungera. Om det är svårt att nå sensorn direkt, försök att få signalen att reflekteras. Fjärrkontrollen använder infrarött ljus för att sända signaler till projektorn (Klass 1-lysdiod), så se till att använda fjärrkontrollen i ett område fritt från hinder som kan blockera fjärrkontrollens signal till projektorn. Fjärrkontrollen kanske inte fungerar korrekt om kraftigt ljus (såsom direkt solljus) eller ljus från extremt nära håll (såsom från lysrör) lyser på fjärrsensorn på projektorn. Justera projektorns läge för att undvika sådant ljus. 30 º 30 º 30 º 30 º Ca. 3 m 20 º 20 º Ca. 3 m Ca. 3 m Ändra fjärrkontrollens signalfrekvens Fjärrkontrollen har läge 1 och läge 2, vilket motsvarar olika signalfrekvenser. Om fjärrkontrollen inte fungerar korrekt, försök att ändra signalfrekvensen. Kom ihåg att FJÄRR FREKVENS under SERVICE i OPTION-menyn på projektorn skall ställas till samma läge som fjärrkontrollen. För att ställa in läget på fjärrkontrollen, skjut frekvensväxlarknappen inuti batterifacket mot det läge som motsvaras av numret för läget du vill välja. Baksidan av fjärrkontrollen Insidan av batteriluckan. Frekvensväxlare 15 PJ1173

21 LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO RGB BLANK ASPECT PUSH ENTER PAGE UP LASER PAGE DOWN ESC MENU RESET POSITION AUTO MAGNIFY MY BUTTON VOLUME ON 1 MUTE OFF 2 FREEZE KEYSTONE SEARCH PUSH ENTER ASPECT LASER INDICATOR AC IN I O Använda som en kabelfjärrkontroll Fjärrkontrollen fungerar som en kabelfjärrkontroll, när kabelporten nedtill på REMOTE CONTROL ansluts till fjärrkontrollporten på baksidan av projektorn via en audiokabel med 3,5 mm ministereopluggar.när fjärrkontrollsignalen finns i en miljö där den har svårt att nå projektorn, är denna funktion praktisk. Fjärrkontroll NOTERA För att ansluta fjärrkontrollen till projektorn, använd en audiokabel med 3,5 mm ministereopluggar. Använda som enkel mus & tangentbord till PC Fjärrkontrollen fungerar som enkel mus och tangentbord till PC:n, när projektorns USB-port (B-typ) ansluts till PC:ns USB-port (A-typ) via en USB-kabel. (1) Mus vänster-knapp RGB1 RGB Y CB/PB Knappen i mittpunkten fungerar att trycka på OUT VIDEO CR/PR AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 istället för att vänsterklicka på musen. R L R L AUDIO OUT Om denna knapp trycks in i en av de AUDO åtta IN 3 riktningarna, AUDIO IN 4 flyttas pekaren på skärmen i den riktningen. (2) Mus höger-knapp Att trycka på knappen fungerar istället för att klicka på musens högra knapp. (3) Spakknapp Att skjuta den mot sidan markerad fungerar istället för [ ]-knappen på tangentbordet. Att skjuta den mot sidan markerad fungerar istället för [ ]-knappen på tangentbordet. (4) Markörknapp Denna knapp fungerar istället för [ ]-knappen på tangentbordet. (5) Markörknapp Denna knapp fungerar istället för [ ]-knappen på tangentbordet. (6) PAGE UP-knapp Denna knapp fungerar istället för PAGE UP-knappen på tangentbordet. (7) PAGE DOWN-knapp Denna knapp fungerar istället för PAGE DOWN-knappen på tangentbordet. NOTERA När den enkla mus- & tangentbordsfunktionen på denna produkt inte fungerar korrekt, kontrollera följande. - När en USB-kabel förbinder denna projektor med en PC som har ett inbyggt pekredskap (t.ex. en styrkula) som en notebook-pc, öppna BIOS-inställningsmenyn, och välj sedan extern mus och inaktivera det inbyggda pekredskapet, eftersom inbyggda pekredskap kan ha prioritet till denna funktion. - Windows 95 OSR 2.1 eller högre är nödvändigt för denna funktion. Denna funktion kanske heller ej fungerar beroende på PC:ns konfigurationer och musdrivrutiner. - Att samtidigt använda två eller fler knappar fungerar inte utom för musens dra-och-släpp-funktion. - Denna funktion är endast aktiverad när projektorn fungerar korrekt. 16 PJ1173 I O LAN L O IN 4 AC IN AUDIO OUT HDMI USB-port RGB2 G/Y B/CB/PB B/CR/PR REMOTE CONTROL H V USB (1) (3) (4) (6) CONTROL REMOTE CONTROL (3.5Φ) BLANK ASPECT PUSH ENTER PAGE UP LASER ESC MENU RESET POSITION AUTO PAGE DOWN BLANK LASER till en PC (2) (5) (7)

22 Ström på/av Slå på strömmen Ström på/av Se till att strömsladden är stadigt och korrekt ansluten till projektorn och uttaget. Ta bort linsskyddet, och sätt huvudströmbrytaren till ON-läget (markerat I ). Strömindikatorn lyser stadigt orange. Vänta sedan flera sekunder eftersom knapparna kanske inte fungerar under denna tidsperiod. STANDBY/ON-knapp POWER-indikator Strömbrytare Tryck på STANDBY/ON-knappen på projektorn 3. eller fjärrkontrollen. Projektorlampan tänds och POWER-indikatorn börja blinka grönt. När strömmen är helt på, slutar indikatorn blinka och lyser stadigt grönt. För att visa bilden, välj en insignal enligt avsnittet "Välja en ingångssignal". Avstängning av strömmen Tryck på STANDBY/ON-knappen på projektorn eller fjärrkontrollen. 1. Meddelandet "Stänga av?" visas på skärmen i ca 5 sekunder. Tryck på STANDBY/ON-knappen på projektorn eller fjärrkontrollen igen 2. medan meddelandet visas. Projektorlampan släcks och POWER-indikatorn börjar blinka orange. Sedan slutar POWER-indikatorn blinka och lyser stadigt orange när lampkylningen är slutförd. Se till att POWER-indikatorn lyser stadigt orange, och ställ huvudströmbrytaren 3. till OFF-läge (markerat "O"). POWER-indikatorn slocknar. Sätt på linsskyddet. Vänta minst 10 minuter med att slå på projektorn efter avstängningen. Om du slår på projektorn inom för kort tid kan detta korta ner livslängden på vissa förbrukningsdelar i projektorn. VARNING Ett kraftigt ljus avges när projektorströmmen är påslagen. Titta inte in i projektorns lins eller in i projektorn genom någon av dess öppningar. Berör inte området kring lampluckan och luftutblåset under användning eller precis efter användning, eftersom det är mycket varmt. NOTERA Slå ström på/av i rätt ordning. Slå på ström till projektorn innan du slår på de anslutna enheterna. Slå av strömmen till projektorn efter att du slagit av enheterna. När AUTO PÅ i OPTION-menyn är satt till PÅ, och strömmen har slagits av med huvudströmbrytaren den senaste gången, kan du genom att slå på huvudströmbrytaren få projektorlampan att tändas utan att trycka på STANDBY/ON-knappen. Använd avstängningsbrytaren endast när projektorn inte slås av efter den normala proceduren. 17 PJ1173

23 1. Använda Justera volymen 2. Tryck på VOLUME-knappen på fjärrkontrollen. En dialog visas på skärmen som hjälper dig att justera volymen. Använd / -markörknapparna för att justera volymen. För att stänga dialogen och slutföra momentet, tryck på VOLUME-knappen igen. Även om du inte gör någonting försvinner dialogen automatiskt efter några sekunder. PUSH ENTER PAGE UP Använda ESC MENU RESET POSITION AUTO PAGE DOWN MAGNIFY MY BUTTON VOLUME ON 1 MUTE När ingen ljudport har valts för aktuell bildingångsport, är volyminställningen inaktiverad. Se LJUD under LJUD-menyn. Stänger av ljudet Tryck på MUTE-knappen på fjärrkontrollen. 1. En dialog visas på skärmen som indikerar att du har tystat ljudet. För att återställa ljudet, tryck på MUTE- eller VOLUMEknappen. Även om du inte gör någonting försvinner dialogen automatiskt efter några sekunder. POSITION AUTO MAGNIFY MY BUTTON VOLUME ON 1 MUTE OFF 2 FREEZE KEYSTONE SEARCH Så länge ingen ljudingång har valts för aktuell bildingångsport, är ljudet alltid tystat. Se LJUD under LJUD-menyn. Välja en ingångssignal 1. Tryck på INPUT-knappen på projektorn. Varje gång du trycker på knappen, byter projektorn sin ingångsport enligt nedan. (*) RGB 1 RGB 2 HDMI VIDEO S-VIDEO COMPONENT (Y, CB/PB, CR/PR) 1. Tryck på RGB-knappen på fjärrkontrollen för att välja en ingångsport för RGB-signalen. Varje gång du trycker på knappen, byter projektorn RGBingångsport enligt nedan. RGB 1 RGB 2 HDMI LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO RGB Om RGB-knappen trycks in (vid omkoppling från VIDEO till RGB-signaler) när PÅ är valt för AUTOSÖK i OPTION-menyn, kontrollerar projektorn RGB 1-porten först. Om ingen ingångssignal detekteras på porten, kontrollerar projektorn andra portar enligt ordningen ovan.(*) (fortsättn. på nästa sida) 18 PJ1173

24 Använda Välja en ingångssignal (fortsättn.) 1. Tryck på VIDEO-knappen på fjärrkontrollen för att välja en ingång för videosignalen. Varje gång du trycker på knappen, byter projektorn videoingångsport enligt nedan. COMPONENT (Y, CB/PB, CR/PR) S-VIDEO VIDEO LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO RGB Om VIDEO-knappen trycks in (vid omkoppling från RGB till VIDEO-signaler) när PÅ är valt för AUTOSÖK i OPTION-menyn, kontrollerar projektorn COMPONENT (Y, CB/PB, CR/PR) -porten först. Om ingen ingångssignal detekteras på porten, kontrollerar projektorn andra portar enligt ordningen ovan. Söka efter en ingångssignal Tryck på SEARCH-knappen på fjärrkontrollen. 1. Projektorn börjar kontrollera sina ingångsportar för att söka av insignalerna. När en insignal hittas, stoppar projektorn sökningen och visar bilden. Om ingen signal hittas, återgår projektorn till tillståndet som gällde före detta moment. MAGNIFY MY BUTTON VOLUME ON 1 MUTE OFF 2 FREEZE KEYSTONE SEARCH RGB 1 RGB 2 HDMI COMPONENT (Y, CB/PB, CR/PR) S-VIDEO VIDEO Välja ett bildförhållande Tryck på ASPECT-knappen på fjärrkontrollen. 1. Varje gång du trycker på knappen, växlar projektorn läge för bildförhållandet enligt nedan. För en RGB-signal NORMAL 4:3 16:9 LITEN För en HDMI-signal NORMAL 4:3 16:9 14:9 LITEN ASPECT För videosignal, S-videosignal eller komponentvideosignal 4:3 16:9 14:9 LITEN Vid ingen signal 4:3 (fast) Läget NORMAL behåller det ursprungliga bildförhållandet på signalen. 19 PJ1173

25 Använda Justera zoom och fokus Zoomring Använd zoomringen för att justera skärmens storlek Använd fokusringen för att fokusera bilden. Justera linsvinkeln Använd den vertikala linsjusterskruven för att skifta bilden uppåt eller nedåt. Använd den horisontella linsjusterskruven för att skifta bilden åt vänster eller höger. 2/5 1/10 Ovansida UPP NED Fokusring Lucka linsjustering NOTERA När linsen justeras vertikalt rekommenderas det att justera bilden uppåt. 1/10 VÄNSTER HÖGER Använda den automatiska justeringsfunktionen PUSH ENTER Tryck på AUTO-knappen på fjärrkontrollen. 1. För en RGB-signal Det vertikala läget, horisontella läget och den horisontella fasen kommer att justeras automatiskt. Se till att applikationsfönstret är satt till maximal storlek innan du försöker använda denna funktion. En mörk bild kan fortfarande ställas in felaktigt. Använd en ljus bild vid justering. PAGE UP ESC MENU RESET POSITION AUTO PAGE DOWN MAGNIFY MY BUTTON VOLUME ON 1 För videosignal och s-videosignal Videoformatet som är bäst lämpat för respektive insignal kommer att väljas automatiskt. Denna funktion är tillgänglig endast när AUTO väljs som VIDEOFORMAT under INSIGNAL-menyn. Det vertikala och horisontella läget kommer automatiskt att ställas in som standard. För en komponent-videosignal Det vertikala läget, horisontella läget och den horisontella fasen kommer automatiskt att ställas in till standardvärden. Det automatiska inställningsmomentet tar ca. 10 sekunder. Notera även att det kanske ej fungerar fullkomligt med vissa insignaler. När denna funktion utförs för en videosignal, kan vissa andra element, såsom en linje utanför bilden, visas. Artiklarna som justeras genom denna funktion kan variera när FIN eller INAKTIV väljs under AUTOJUSTERA under SERVICE i OPTION-menyn. 20 PJ1173

26 Använda Justera positionen Tryck på POSITION-knappen på fjärrkontrollen. POSITION -indikationen visas på skärmen. Använd / / / -markörknapparna för att justera bildpositionen. När du vill återuppta driften, tryck på RESET-knappen på fjärrkontrollen under momentet. För att slutföra detta moment trycker du på POSITIONknappen igen. Även om du inte gör någonting försvinner dialogen automatiskt efter några sekunder. ESC MENU RESET När denna funktion utförs på en videosignal, S-videosignal eller komponentvideosignal, kan vissa ytterligare bildelement, såsom en extra linje, visas utanför bilden. När denna funktion utförs på en videosignal, S-videosignal, eller komponentsignal in, med 525i(480i) eller 625i(576i), på COMPONENT-porten, beror intervallet i denna inställning på OVERSCAN i VISA-menyn. Det är inte möjligt att justera när OVERSCAN är satt till 10. Korrigera keystone-störningar Tryck på KEYSTONE-knappen på 1. fjärrkontrollen. En dialog visas på skärmen som hjälper dig att åtgärda störningen. Använd / -markörknapparna för att välja AUTO eller MANUELL 2. funktion, och tryck på -knappen för att utföra följande. 1) AUTO utför automatisk, vertikal keystone-korrigering. 2) MANUELL visar en dialog för keystone-korrigering. Använd / -markörknapparna för att välja riktning att korrigera ( eller ) och använd sedan / -knapparna för att ställa in. För att stänga dialogen och slutföra momentet, tryck på KEYSTONE-knappen igen. Även om du inte gör någonting försvinner dialogen automatiskt efter några sekunder. Justerintervallet för denna funktion varierar beroende på insignalen. För vissa insignaler kanske denna funktion inte fungerar bra. När V:INVERT. eller H&V:INVERT väljs under SPEGLING i INSTÄLL.-meny, kanske denna funktion inte fungerar korrekt om projektorns skärm lutar eller är vinklad nedåt. När zoominställningen är satt till TELE (telefotofokus), kan funktionens resultat upplevas som överdrivet. Denna funktion bör användas när zoominställningen är satt till full VID (vidvinkelfokus) om möjligt. När projektorn är placerad horisontellt (eller ±3 ), kanske funktionen inte fungerar. När projektorn lutar nära ±30 grader eller mer, kanske denna funktion fungerar inte fungerar bra. När den vertikala linsjusteringen inte är satt helt uppåt (eller inte satt helt nedåt för den valbara linstypen LEN-003 endast ) kanske denna funktion inte fungerar bra. När den horisontella linsjusteringen inte är satt till mitten, kanske denna funktion inte fungerar bra. Denna funktion kommer vara otillgänglig när positionsdetektorn är på. 21 PJ1173 PUSH ENTER PAGE UP POSITION AUTO PAGE DOWN MAGNIFY MY BUTTON VOLUME MAGNIFY MY BUTTON VOLUME ON 1 MUTE OFF 2 FREEZE KEYSTONE SEARCH

27 Använda förstoringsfunktionen Tryck på ON-knappen för MAGNIFY på fjärrkontrollen. En "FÖRSTORA"-indikation visas på skärmen och projektorn ställer sig i läge FÖRSTORA. När ON-knappen för MAGNIFY trycks ner första gången efter att projektorn startat, zoomas bilden två gånger. Indikationen försvinner efter flera sekunder utan inmatning. Använda ESC MENU RESET POSITION AUTO MAGNIFY MY BUTTON VOLUME ON 1 MUTE Använd / -markörknapparna för att justera zoomnivån. Bilden på skärmen kan zoomas in upp till 4 gånger. För att flytta zoomområdet, tryck POSITION-knappen i läge FÖRSTORA, och använd sedan / / / -markörknapparna för att flytta området. När du avgränsat zoomområdet trycker du på POSITION-knappen igen. För att avsluta FÖRSTORA-läget och återställa skärmen till normalläge, tryck på OFF-knappen för MAGNIFY på fjärrkontrollen. Projektorn avslutar automatiskt FÖRSTORA-läget när insignalen ändras eller när visningsförhållandet ändras. I FÖRSTORA-läget, kan förhållandet för keystone-störning variera; det kommer att återställas när projektorn går ur FÖRSTORA-läget. NOTERA Zoomnivån kan finjusteras. Observera skärmen noga för att ställa in den nivå du önskar. Frysa skärmen Tryck på FREEZE-knappen på fjärrkontrollen. 1. FRYS -indikationen visas på skärmen (dock visas indikationen inte när AV är valt för MEDDELANDE under SKÄRMBILD-menyn ), och projektorn går in i FRYS-läge, i vilket bilden är fryst. För att avsluta FRYS-läget och återställa skärmen till normalläge, tryck på FREEZE-knappen igen. MAGNIFY MY BUTTON VOLUME ON 1 MUTE OFF 2 FREEZE KEYSTONE SEARCH Projektorn går automatiskt ur FRYS-läget när någon av knapparna STANDBY/ON, SEARCH, RGB, VIDEO, BLANK, AUTO, VOLUME, MUTE, KEYSTONE, MENU, MAGNIFY och MY BUTTON1/2 (förutom om MITT MINNE eller BILDLÄGE är tilldelade) på projektorn eller fjärrkontrollen trycks in. Om projektorn projicerar en stillbild under lång tid, kan LCD-panelen eventuellt brännas in. Lämna inte projektorn i FRYS-läge för länge. 22 PJ1173

28 Använda Temporärt gå till tomskärmen 1. Tryck på BLANK-knappen på fjärrkontrollen. Den tomma skärmbilden kommer att visas istället för insignalens skärm. Se BLANK under SKÄRMBILD-menyn. För att gå ur den tomma skärmbilden och återgå till insignalens skärm, tryck på BLANK-knappen igen. BLANK LASER Projektorn återgår automatiskt till insignalens skärm när någon av projektorns eller fjärrkontrollens knappar (förutom ASPECT, POSITION, MAGNIFY eller FREEZE-knappen, och förutom MY BUTTON1/2 om AUTO KEYSTONE eller MITT MINNE eller BILDLÄGE är tilldelade denna ) trycks in. NOTERA Ljudet är inte aktivt med funktionen tomskärm. Om nödvändigt, ange först volym eller tyst läge. 23 PJ1173

29 1. Tryck på MENU-knappen på fjärrkontrollen eller en av markörknapparna på projektorn. Den Avancerad MENY eller ENKEL MENY, vilken har prioritet precis efter påslagning, visas. Om du vill flytta menyns läge, använd markörknapparna efter att du tryckt på POSITION-knappen. När projektorn visar en meny, fungerar MENU-knappen på projektorn som markörknappar. I ENKEL MENY Om du vill växla till Avancerad MENY, välj "Gå till 2. Avancerad meny..." Använd / -markörknapparna för att välja en artikel som 3. du vill ändra. Använd / -markörknapparna för att ändra värden. Använda Använda meny-funktionen Denna projektor har följande menyer: BILD, VISA, INSIGNAL, INSTÄLL., LJUD, SKÄRMBILD, OPTION, NÄTVERK, och ENKEL MENY. ENKEL MENY består av funktioner som används ofta, och andra menyer klassificeras efter sitt ändamål och är samlade i Avancerad Meny. Var och en av dessa menyer styrs med samma metoder. De grundläggande operationerna i dessa menyer är som följer: 4. I Avancerad MENY Använd / -markörknapparna för att välja en meny. 2. Om du vill växla till den ENKEL MENY, välj ENKEL MENY Tryck sedan på -markörknappen på projektorn eller fjärrkontrollen, eller ENTER-knappen på fjärrkontrollen för att välja en artikel. Skärmbilden för vald meny kommer att framträda. Använd / -markörknapparna för att välja en artikel som du vill ändra. 3. Tryck sedan på -markörknappen på projektorn eller fjärrkontrollen, eller ENTER-knappen på fjärrkontrollen för att gå vidare. Funktionsmenyn för den valda artikeln visas. Använd / -markörknapparna för att ändra värden. 4. ENTER-knapp Markörknappar MENU-knapp RESET-knapp Vissa funktioner kan inte utföras när en viss inport väljs, eller när en viss insignal visas. När du vill återuppta driften, tryck på RESET-knappen på fjärrkontrollen under momentet. Notera att alternativ vars funktioner utförs samtidigt med användningen (t.ex. SPRÅK, H FAS, VOLYM etc.) inte kan återställas. I Avancerad MENY, när du vill återgå till föregående skärm, tryck på -markörknappen på projektorn eller fjärrkontrollen, eller ESC-knappen på fjärrkontrollen. Tryck på MENU-knappen på fjärrkontrollen igen för att stänga menyn och slutföra momentet. 5. Även om du inte gör någonting försvinner dialogen automatiskt efter ca 10 sekunder. 24 PJ1173 ASPECT PUSH ENTER PAGE UP ESC MENU RESET POSITION AUTO PAGE DOWN

30 ENKEL MENY ENKEL MENY Från ENKEL MENY, kan de artiklar som visas i tabellen nedan ställas in. Välj en artikel med / -markörknapparna på projektorn eller fjärrkontrollen. Ställ sedan in det enligt följande tabell. Artikel ASPEKT AUTO KEYSTONE EXEKVERA KEYSTONE KEYSTONE Beskrivning Använd / -knapparna för att växla läge för bildförhållande. Se ASPEKT under VISA-meny. Med -knappen utförs auto keystone-funktionen. Se AUTO KEYSTONE EXEKVERA under INSTÄLL.-meny. Med / -knapparna korrigeras den vertikala keystone-störningen. Se KEYSTONE under INSTÄLL.-meny. Med / -knapparna korrigeras den horisontella keystone-störningen. Se KEYSTONE under INSTÄLL.-meny. Med / -knapparna växlas bildläge. Bildlägena är kombinationer av GAMMA- och FÄRGTEMP.- inställningar. Välj ett lämpligt läge efter projektionskällan. NORMAL ó BIO ó DYNAMISK ó TAVLA(SVART) BILDLÄGE (fortsättn. på nästa sida) DAGSLJUSLÄGE ó WHITEBOARD ó TAVLA(GRÖN) FÄRGTEMP. GAMMA NORMAL MEDIUM DEFAULT #1 DEFAULT BIO LÅG DEFAULT #2 DEFAULT DYNAMISK HÖG DEFAULT #3 DEFAULT TAVLA(SVART) HÖGT LJUSFÖDE-1 DEFAULT #4 DEFAULT TAVLA(GRÖN) HÖGT LJUSFÖDE-2 DEFAULT #4 DEFAULT WHITEBOARD MEDIUM DEFAULT #5 DEFAULT DAGSLJUSLÄGE HÖGT LJUSFÖDE-3 DEFAULT #6 DEFAULT När kombinationen av GAMMA och FÄRGTEMP. skiljer sig från förtilldelade lägen ovan, visas på BILDLÄGE-menyn PERSONLIG. Se GAMMA och FÄRGTEMP. under BILD-menyn. När denna funktion utförs, kan ett extra element såsom en linje uppträda. 25 PJ1173

31 ENKEL MENY ENKEL MENY (fortsättn.) Del LJUSSTYRKA KONTRAST FÄRG FÄRGTON SKÄRPA SÄNKT SPEGLING ÅTERSTÄLL FILTERTID SPRÅK Gå till Avancerad meny... Beskrivning Använd / -knapparna för att justera ljusstyrkan. Se LJUSSTYRKA under BILD-menyn. Använd / -knapparna för att justera kontrasten. Se KONTRAST under BILD-menyn. Använd / -knapparna för att justera styrkan i helfärgen. Se FÄRG under BILD-menyn. Använd / -knapparna för att justera tonen. Se FÄRGTON under BILD-menyn. Använd / -knapparna för att justera skärpan. Se SKÄRPA under BILD-menyn. Använd / -knapparna för att slå av/på det ljudsänkta läget. Se SÄNKT under INSTÄLL.-menyn. Använd / -knapparna för att växla läge för speglingstatus. Se SPEGLING under INSTÄLL.-meny. Med denna operation återställs alla artiklar i ENKEL MENY utom FILTERTID och SPRÅK. En dialog visas för bekräftelse. Genom att välja ÅTERSTÄLL med -knappen utförs återställningen. Användningstiden för luftfiltret visas i menyn. Med denna operation återställs filtertiden, vilken håller reda på luftfiltrets använda tid. En dialog visas för bekräftelse. Genom att välja ÅTERSTÄLL med -knappen utförs återställningen. Se FILTERTID under OPTION-menyn. Använd / -knapparna för att ändra språket på skärmen. Se SPRÅK under SKÄRMBILD-menyn. Välj "Gå till Avancerad meny på menyn, och tryck på eller ENTER-knappen för att använda menyn BILD, VISA, INSIGNAL, INSTÄLL., LJUD, SKÄRMBILD, OPTION eller NÄTVERK. 26 PJ1173

32 BILD-Meny BILD-Meny Från BILD-menyn, kan de artiklar som visas i tabellen nedan ställas in. Välj en artikel med / -markörknapparna på projektorn eller fjärrkontrollen, och tryck sedan på -markörknappen på projektorn eller fjärrkontrollen, eller ENTER-knappen på fjärrkontrollen för att utföra valet. Ställ sedan in det enligt följande tabell. Del LJUSSTYRKA KONTRAST Beskrivning Använd / -knapparna för att justera ljusstyrkan. Ljus ó Mörk Använd / -knapparna för att justera kontrasten. Kraftig ó Svag Med / -knapparna växlas gammaläge. #1 DEFAULTó #1 PERSONLIGó #2 DEFAULTó #2 PERSONLIGó #3 DEFAULT GAMMA (fortsättn. på nästa sida) #6 PERSONLIG #3 PERSONLIG #6 DEFAULT ó #5 PERSONLIGó #5 DEFAULTó #4 PERSONLIGó #4 DEFAULT För att ställa in PERSONLIG Om du väljer ett läge vars namn omfattar PERSONLIG och sedan trycker på -knappen eller ENTER-knappen visas en dialog som hjälper dig att ställa in läget. Denna funktion är användbar när du vill ändra ljusstyrkan i specifika toner. Välj en artikel med / -knapparna, och justera nivån med / -knapparna. Du kan visa ett testmönster för att kontrollera effekten av din inställning genom att trycka på ENTER-knappen. Varje gång du trycker på ENTER-knappen, förändras mönstret enligt nedan. Inget mönster ð Gråskala med 9 steg Ramp Gråskala med 15 steg De åtta equalizerreglagen motsvarar åtta tonnivåer för testmönstret (gråskala med 9 steg) förutom den mörkaste i den vänstra änden. Om du vill justera den 2:a tonen från vänster i testmönstret, använder equalizerreglage "1". Den mörkaste tonen i vänstra änden av testmönstret kan inte kontrolleras med något av equalizerreglagen. När denna funktion utförs, kan linjer eller andra störningar uppträda. 27 PJ1173

33 BILD-Meny BILD-Meny (fortsättn.) Artikel Beskrivning Med / -knapparna växlas färgtemperaturläge. HÖG DEFAULT HÖG PERSONLIG MEDIUM DEFAULT MEDIUM PERSONLIG LÅG DEFAULT LÅG PERSONLIG HÖGT LJUSFÖDE-1 DEFAULT HÖGT LJUSFÖDE-1 PERSONLIG HÖGT LJUSFÖDE-2 DEFAULT HÖGT LJUSFÖDE-2 PERSONLIG För att ställa in PERSONLIG Om du väljer ett läge vars namn omfattar PERSONLIG och sedan trycker på -knappen eller ENTER-knappen visas en dialog som hjälper dig att justera OFFSET och GAIN för det valda läget. OFFSET-justeringar ändra färgintensiteten FÄRGTEMP. på heltonerna i testmönstret. GAIN-justeringar påverkar huvudsakligen färgintensiteten i de ljusare tonerna i testmönstret. Välj en artikel med / -knapparna och justera nivån med hjälp av / -knapparna. Du kan visa ett testmönster för att kontrollera effekten av din inställning genom att trycka på ENTER-knappen. Varje gång du trycker på ENTER-knappen, förändras mönstret enligt nedan. Inget mönster ð Gråskala med 9 steg Ramp Gråskala med 15 steg När denna funktion utförs kan linjer eller andra störningar uppträda. Använd / -knapparna för att justera styrkan i helfärgen. Starkó Svag FÄRG Denna artikel kan endast väljas för en video-, s-video-, komponentvideo- eller HDMI-signal. Använd / -knapparna för att justera tonen. Grönaktigó Rödaktig FÄRGTON Denna artikel kan endast väljas för en video-, s-video-, komponentvideo- eller HDMI-signal. Använd / -knapparna för att justera skärpan. Kraftigó Svag SKÄRPA Vissa ljud kan höras och/eller skärmen kan flimra för ett ögonblick när en justering görs. Detta är inte någon defekt. (fortsättn. på nästa sida) 28 PJ1173

34 BILD-Meny BILD-Meny (fortsättn.) Artikel Beskrivning Med / -markörknapparna ändrar du kontrolläget för aktiv iris. PRESENT ó TEATER ó AV AKTIV IRIS MITT MINNE Funktion Aktiv iris visar den bästa presentationsbilden för PRESENT båda ljusa och mörka scener. Aktiv iris visar den bästa salongsbilden för båda TEATER ljusa och mörka scener. AV Aktiv iris är alltid öppen. Skärmen kan flimra när PRESENT- eller TEATER-lägena väljs. Om detta inträffar, välj AV. Denna projektor har 4 minnen för inställningsdata (för alla artiklar i BILD-menyn). Välja en funktion med / -knapparna och tryck på eller ENTER-knappen för att utföra varje funktion. LADDA-1ó LADDA-2ó LADDA-3ó LADDA-4 SPARA-4 óspara-3ó SPARA-2ó SPARA-1 LADDA-1, LADDA-2, LADDA-3, LADDA-4 När du utför en LADDA-funktion laddas data från minnet som är kopplat till funktionens namn, och justerar bilden automatiskt enligt den lagrade datan. LADDA-funktioner vars minne inte har någon data hoppas över. Kom ihåg att det för tillfället inställda tillståndet går förlorat när du laddar data. Om du vill behålla den aktuella inställningen, spara den innan du utför en LADDA-operation. Vissa störningar och flimmer på skärmen kan uppträda vid laddning av data. Detta är inte defekter. LADDA-funktionerna kan även utföras genom MY MEMORYknappen, vilken kan ställas in genom MIN KNAPP under OPTIONmenyn. SPARA-1, SPARA-2, SPARA-3, SPARA-4 Genom att utföra en SPARA-funktion sparas den aktuellt inställda datan i minnet för respektive funktion. Kom ihåg att den data som finns lagrad i ett minne går förlorad när du sparar ny data i minnet. 29 PJ1173

35 VISA-Meny VISA-Meny Från VISA-menyn, kan de artiklar som visas i tabellen nedan ställas in. Välj en artikel med / -markörknapparna på projektorn eller fjärrkontrollen, och tryck sedan på -markörknappen på projektorn eller fjärrkontrollen, eller ENTER-knappen på fjärrkontrollen för att utföra valet. Ställ sedan in det enligt följande tabell. Artikel ASPEKT OVERSCAN V POSITION H POSITION Beskrivning Använd / -knapparna för att växla läge för bildförhållandet. För en RGB-signal NORMAL ó 4:3 ó 16:9 ó LITEN För en HDMI-signal NORMAL ó 4:3 ó 16:9 ó 14:9 ó LITEN För en videosignal, S-videosignal eller komponentvideosignal 4:3 ó 16:9 ó 14:9 ó LITEN Vid ingen signal 4:3 (fast) Läget NORMAL behåller det ursprungliga bildförhållandet på signalen. Med / -knapparna justeras overscan-förhållandet. Stor (förminskar bilden)ó Liten (förstorar bilden) Denna artikel kan endast väljas för video-, S-video-, komponent- och HDMI-signal. När denna inställning är för stor, kan en viss förminskning uppträda vid ramområdet i bilden. Välj i det fallet läget liten. Använd / -knapparna för att justera den vertikala positionen. Uppó Ned Om du överjusterar det vertikala läget kan störningar uppträda på skärmen. Om detta inträffar, återställ det vertikala läget till standardinställningen (default). Om du trycker på RESET-knappen när V POSITION är valt, återställs V POSITION till standardinställningen. När denna funktion utförs på en ingående videosignal, S-videosignal, eller komponentvideosignal på 525i (480i) eller 625i (576i) från COMPONENT-porten, beror intervallet för denna inställning på OVERSCAN. Använd / -knapparna för att justera den horisontella positionen. Vänsteró Höger Om du överjusterar det horisontella läget kan störningar uppträda på skärmen. Om detta inträffar, återställ det horisontella läget till standardinställningen (default). Om du trycker på RESET-knappen när H POSITION är valt, återställs H POSITION till standardinställningen. När denna funktion utförs på en ingående videosignal, S-videosignal, eller komponentvideosignal på 525i (480i) eller 625i (576i) från COMPONENT-porten, beror intervallet för denna inställning på OVERSCAN (fortsättn. på nästa sida) 30 PJ1173

36 VISA-Meny VISA-Meny (fortsättn.) Artikel H FAS H STORLEK AUTOJUSTERING UTFÖR Beskrivning Använd / -knapparna för att justera den horisontella fasen för att eliminera flimmer. Höger ó Vänster Denna artikel kan endast väljas för en RGB-signal eller en komponentvideosignal. (förutom 525i (480i), 625i (576i), SCART RGB-insignal från COMPONENT-porten) Använd / -knapparna för att justera den horisontella storleken. Stor ó Liten Denna artikel kan endast väljas för en RGB-signal. När denna inställning överdrivs, kanske bilden inte visas korrekt. I sådant fall, återställ inställningen genom att trycka på RESETknappen på fjärrkontrollen under denna operation. Genom att välja denna artikel utförs den automatiska inställningsfunktionen. För en RGB-signal Det vertikala läget, horisontella läget och den horisontella fasen kommer automatiskt att ställas till standardvärden (dafault). Se till att applikationsfönstret är satt till maximal storlek innan du försöker använda denna funktion. En mörk bild kan fortfarande ställas in felaktigt. Använd en ljus bild vid justering. För videosignal och s-videosignal Videoformatet som är bäst lämpat för respektive insignal kommer att väljas automatiskt. Denna funktion är tillgänglig endast när AUTO väljs som VIDEOFORMAT under INSIGNAL-menyn. Det vertikala och horisontella läget kommer automatiskt att ställas in som standard. För en komponent-videosignal Det vertikala läget, horisontella läget och den horisontella fasen kommer automatiskt att ställas in till standardvärden. Det automatiska inställningsmomentet tar ca. 10 sekunder. Notera även att det kanske ej fungerar fullkomligt med vissa insignaler. När denna funktion utförs för en videosignal, kan vissa andra element, såsom en linje utanför bilden, visas. Artiklarna som justeras genom denna funktion kan variera när FIN eller INAKTIV väljs under AUTOJUSTERA under SERVICE i OPTION-menyn. 31 PJ1173

37 INSIGNAL-Meny INSIGNAL-Meny Från INSIGNAL-menyn, kan de artiklar som visas i tabellen nedan ställas in. Välj en artikel med / -markörknapparna på projektorn eller fjärrkontrollen, och tryck sedan på -markörknappen på projektorn eller fjärrkontrollen, eller ENTER-knappen på fjärrkontrollen för att utföra valet. Ställ sedan in det enligt följande tabell. Artikel PROGRESSIV Beskrivning Med / -knapparna växlas progressiv-läge. TV ó FILM ó AV Denna funktion fungerar endast för en interlaced-signal på VIDEOeller S-VIDEO-ingången, och för 525i(480i)-, 625i(576i)- eller 1125i(1080i)-insignal på COMPONENT VIDEO- eller HDMI-ingången. När TV eller FILM väljs, blir skärmbilden skarp. FILM anpassar sig efter konverteringssystemet 2-3 Pull Down. Men dessa kan orsaka en viss defekt (exempelvis, hackig linje) på bilden för snabbrörliga objekt. I sådana fall, välj AV, även om skärmbilden kan förlora skärpa. Med / -knapparna växlas brusreduceringsläge (noise reduction). HÖG ó MEDIUM ó LÅG VIDEO NR 3D-YCS Denna funktion fungerar endast för VIDEO- eller S-VIDEOingången, och för 525i(480i)-, 625i(576i)- eller 1125i(1080i)-insignal på COMPONENT VIDEO- eller HDMI-ingången. När denna funktion överdrivs, kan det orsaka en viss förminskning av bilden. Med / -knapparna växlas 3D-YCS-läge. STILL ó FILM ó AV Denna funktion fungerar endast på VIDEO-insignal i NTSC och PAL. FILM är läget för skärmbilder med mycket rörelser, som i filmer, och STILL är läget för skärmbilder med få eller inga rörelser, såsom vid bildspel. Använd / -knapparna för att växla läge för färgzon. AUTO ó RGB ó SMPTE240 ó REC709 ó REC601 FÄRGZON (fortsättn. på nästa sida) Denna artikel kan endast väljas för en RGB-signal, eller en komponentvideosignal (förutom 525i (480i), 625i (576i) och SCART RGB).? AUTO-läge väljer automatiskt optimalt läge. AUTO-funktionen kanske inte fungerar bra med vissa signaler. I sådant fall, kan det vara en bra idé att välja ett lämpligt läge, förutom AUTO. 32 PJ1173

38 INSIGNAL-Meny INSIGNAL-Meny (fortsättn.) Artikel COMPONENT Beskrivning Med / -knapparna växlas funktionen hos COMPONENT(Y, Cb/Pb, Cr/Pr)-porten. COMPONENT ó SCART RGB När SCART RGB väljs, kommer COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) och VIDEO-portarna att fungera som en SCART RGB-port. En SCART-adapter eller SCART-kabel krävs för att ta in en SCART RGB-signal i projektorn. För detaljer, kontakta din återförsäljare. AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 VIDEO OUT Y CB/PB CR/PR S-VIDEO R L R L AUDIO AUDIO IN 3 IN 4 Video G B R SCART OUT VIDEOFORMAT Ange videoformatet för S-videoporten och videoporten. (1) Använd / -knapparna för att välja ingångsport. (2) Använd / -knapparna för att växla läge på videoformatet. AUTO ó NTSC ó PAL ó SECAM N-PAL ó M-PAL ó NTSC4.43 Denna funktion fungerar endast för en videosignal från VIDEO-porten eller S-VIDEO-porten. AUTO-läge väljer automatiskt optimalt läge. AUTO-funktionen kanske inte fungerar bra med vissa signaler. Om bilden blir ostadig (t.ex. en ojämn bild, brist på färg), ange läge i enlighet med insignalen. Med / -markörknapparna ändrar du HDMI-signalläge. AUTO ó NORMAL ó FÖRHÖJD HDMI (fortsättn. på nästa sida) Funktion AUTO Välja optimalt läge automatiskt. NORMAL Lämpligt för DVD-signaler (16-235) FÖRHÖJD Lämpligt för VGA-signaler (0-255) Om kontrasten på skärmbilden är för kraftig eller för svag, försök hitta ett mer lämpligt läge. 33 PJ1173

39 INSIGNAL-Meny INSIGNAL-Meny (fortsättn.) Artikel Beskrivning Sätt på eller av bildlåsfunktionen för varje port. (1) Använd / -knapparna för att välja en av följande portar. RGB1 ó RGB2 ó HDMI LÄMNA (2) Använd / -knapparna för att koppla BILDLÅS BILDLÅS-funktion På/Av. PÅ ó AV Denna funktion kan endast utföras på en signal med en vertikal frekvens på 50 till 60 Hz. När PÅ väljs, visas rörliga bilder jämnare. Denna funktion kan orsaka en viss förminskning av bilden. I sådant fall, välj AV. Ställ in RGB-insignaltypen för RGB-porten. (1) Använd / -knapparna för att välja RGB-port som ska ställas in. RGB1 ó RGB2 (2) Använd / -knapparna för att välja RGB-insignaltypen. RGB-IN AUTO ó SYNK PÅ G AV Genom att välja AUTO-läge kan du ta in en synk på G -signal eller komponentsignal från porten. I AUTO-läge kan bilden bli förvrängd för vissa insignaler. I sådant fall, ta loss signalkontaktdonet så att ingen signal mottas och välj SYNK PÅ G AV, och återanslut sedan signalen. (fortsättn. på nästa sida) 34 PJ1173

40 INSIGNAL-Meny INSIGNAL-Meny (fortsättn.) Artikel Beskrivning Upplösningen för RGB1- och RGB2-insignalerna kan ställas in på denna projektor. (1) I INSIGNAL-menyn, välj UPPLÖSNING med / -knapparna och tryck på -knappen. UPPLÖSNING-menyn kommer att visas. (2) I UPPLÖSNING-menyn, VÄLJ den upplösning du önskar för bilden med / -knapparna. Genom att välja AUTO ställs en upplösning in som är lämplig för insignalen. UPPLÖSNING-MENY UPPLÖSNING (3) Om du trycker på eller ENTER-knappen när du väljer en STANDARD-upplösning justeras automatiskt de horisontella och vertikala positionerna, klockfasen och den horisontella storleken. INSIGNAL-INFORMATION-dialogen kommer att visas. (4) För att ange en egen upplösning, använd / -knapparna för att välja PERSONLIG, så visas RUTAN ANPASSA UPPLÖSNING. Ange den horisontella (HORIS) och vertikala (VERT) upplösningen med / / / -knapparna. Det är inte säkert att denna fungerar korrekt på alla upplösningar. (5) För att spara inställningen, placera markören på siffran längst till höger och tryck på -knappen. Den horisontella och vertikala positionen, klockfasen och horisontella storleken kommer att justeras automatiskt. Efter att INSIGNAL-INFORMATION-dialogen har visats i ca 10 sekunder återgår skärmen till UPPLÖSNING-menyn och visar den ändrade upplösningen. RUTAN ANPASSA UPPLÖSNING (6) För att gå tillbaka till föregående upplösning utan att spara ändringarna, placera markören på siffra längst till vänster och tryck på -knappen. Skärmen återgår sedan till UPPLÖSNING-menyn och visar den föregående upplösningen. För vissa bilder kanske denna funktion inte fungerar bra. 35 PJ1173

41 INSTÄLL.-Meny INSTÄLL.-Meny Från INSTÄLL.-menyn, kan de artiklar som visas i tabellen nedan ställas in. Välj en artikel med / -markörknapparna på projektorn eller fjärrkontrollen, och tryck sedan på -markörknappen på projektorn eller fjärrkontrollen, eller ENTER-knappen på fjärrkontrollen för att utföra valet. Ställ sedan in det enligt följande tabell. Artikel AUTO KEYSTONE EXEKVERA KEYSTONE (fortsättn. på nästa sida) Beskrivning När du väljer detta utförs den automatiska funktionen för keystonekorrigering. Projektorn korrigerar automatiskt den vertikala keystone-störningen till följd av installationsvinkeln (framåt/bakåt) av sig självt. Denna funktion kommer endast att utföras en gång när den väljs i menyn. När lutningen på projektorn förändras, utför denna funktion igen. Justerintervallet för denna funktion varierar beroende på insignalen. För vissa insignaler kanske denna funktion inte fungerar bra. När V:INVERT. eller H&V:INVERT väljs under SPEGLING i INSTÄLL.-meny, kanske denna funktion inte fungerar korrekt om projektorns skärm lutar eller är vinklad nedåt. När zoominställningen är satt till TELE (telefotofokus), kan resultatet av funktionen upplevas som överdrivet. Denna funktion bör användas när zoominställningen är helt inställd till VID-vinkel (vidvinkelfokus) närhelst möjligt. När projektorn är placerad horisontellt (eller ±3 ), kanske funktionen inte fungerar. När projektorn lutar nära ±30 grader eller mer, kanske denna funktion fungerar inte fungerar bra. När den vertikala linsjusteringen inte är ställd helt uppåt (eller inte ställd helt nedåt för den valbara linstypen LEN-003 endast ) kanske denna funktion inte fungerar bra. När den horisontella linsjusteringen inte är satt till mitten, kanske denna funktion inte fungerar bra. Denna funktion kommer att vara otillgänglig när Positionsdetektorn är på. Använd / -knapparna för att korrigera den vertikala keystone-störningen. Krymp överdelen av bilden ó eller nederdelen av bilden Justerintervallet för denna funktion varierar beroende på insignalen. För vissa insignaler kanske denna funktion inte fungerar bra. När den horisontella linsjusteringen inte är satt till mitten, kanske denna funktion inte fungerar bra. Denna funktion kommer att vara otillgänglig när Positionsdetektorn är på. 36 PJ1173

42 INSTÄLL.-Meny INSTÄLL.-Meny (fortsättn.) Artikel KEYSTONE SÄNKT Beskrivning Med / -knapparna korrigeras den horisontella keystone-störningen. Förminska den högra delen av bilden ó Förminska den vänstra delen av bilden Justerintervallet för denna funktion varierar beroende på insignalen. För vissa insignaler kanske denna funktion inte fungerar bra. När zoomen är satt till TELE (telefotofokus), kan denna funktion upplevas som överdriven. Denna funktion bör användas när zoomen är inställd till VID (vidvinkelfokus) närhelst möjligt. När den vertikala linsjusteringen inte är ställd helt uppåt (eller inte ställd helt nedåt för den valbara linstypen LEN-003 endast ) kanske denna funktion inte fungerar bra. Denna funktion kommer att vara otillgänglig när positionsdetektorn är på. Använd / -knapparna för att slå av/på det ljudsänkta läget. NORMAL ó SÄNKT När SÄNKT väljs, reduceras det akustiska bruset och skärmens ljusstyrka. Använd / -knapparna för att växla läge för speglingsstatus. SPEGLING NORMAL ó H:INVERT. ó V:INVERT. ó H&V:INVERT Om positionsdetektorn är PÅ och SPEGLING-status har förändrats, kommer ett positionsdetektorlarm att visas när projektorn startas om efter att huvudströmbrytaren slagits av. 37 PJ1173

43 LJUD-Meny Från LJUD-menyn, kan de artiklar som visas i tabellen nedan ställas in. Välj en artikel med / -markörknapparna på projektorn eller fjärrkontrollen, och tryck sedan på -markörknappen på projektorn eller fjärrkontrollen, eller ENTER-knappen på fjärrkontrollen för att utföra valet. Ställ sedan in det enligt följande tabell. LJUD-Meny NOTERA Högtalarljudet kan förvrängas eller så kan lådan vibrera när volymen är för hög eller diskanten/basen är betonad eller WOW är aktiverat. I sådana fall, sänk volymen eller basen/diskanten eller minska WOW-effekten. Artikel VOLYM DISKANT BAS SRS WOW HÖGTALARE AUDIO HDMI AUDIO Beskrivning Använd / -knapparna för att justera volymen. Hög ó Låg Använd / -knapparna för att justera diskantnivån. Högó Låg Använd / -knapparna för att justera basen. Hög ó Låg Använd / -knapparna för att växla läge för SRS WOW. HÖG ó MEDIUM ó AV SRS WOW åstadkommer detta genom att erbjuda en panoramisk, tredimensionell ljudbild som vidgar ljudfältet i både horisontal- och vertikalplanet, och sänker det upplevda basljudet till en bra bit under frekvensbegränsningarna i drivstegen. Justera den efter användarönskemålen. Med / -knapparna kopplar du på/av högtalarfunktionen. PÅ ó AV När PÅ väljs, används den inbyggda högtalaren. Tilldelar ljudportar. (1) Välj en bildingångsport med / -knapparna. RGB1 ó RGB2 ó HDMI LÄMNAóVIDEOóS-VIDEOóCOMPONENT (2) Välj den ljudport som ska låsas till ingångsporten med / -knapparna. 1 ó 2 ó 3 ó 4 ó ó H H är förkortningar för HDMI. H kan väljas endast för HDMI-porten. När H väljs, kommer ljudsignalen till HDMI-porten att användas om HDMI väljs som bildkälla. När väljs som insignal, kommer ljudet inte att gå ut om insignalen är vald som bildkälla. HDMI AUDIO är satt till 1 som standard. Om HDMI-ljudet inte fungerar korrekt, försök med 2. 1 ó 2 38 PJ1173

44 SKÄRMBILD-Meny SKÄRMBILD-Meny Från SKÄRMBILD-menyn, kan de artiklar som visas i tabellen nedan ställas in. Välj en artikel med / -markörknapparna på projektorn eller fjärrkontrollen, och tryck sedan på -markörknappen på projektorn eller fjärrkontrollen, eller ENTER-knappen på fjärrkontrollen för att utföra valet. Ställ sedan in det enligt följande tabell. Artikel Beskrivning Använd / -knapparna för att växla språk i skärmmenyerna. ENGLISH ó FRANÇAIS ó DEUTSCH ó ESPAÑOL ó ITALIANO SPRÅK NORSK ó NEDERLANDS ó PORTUGUÊS ó 日本語 ó ó ó SVENSKA ó SUOMI ó POLSKI ó TÜRKÇE MENYLÄGE Med / / / -knapparna justerar du menyns läge. För att avsluta momentet, tryck på MENU-knappen på fjärrkontrollen eller utför ingen funktion på ca 10 sekunder. Med / -knapparna växlar du läge för blankskärmen. Blankskärmen är en skärmbild för den temporära skärmtömningsfunktionen. Den visas genom att trycka på BLANKknappen på fjärrkontrollen. MinSkärm ó ORIGINAL ó BLÅ ó VIT ó SVART BLANK Funktion MinSkärm Skärmen kan registreras med objektet MinSkärm. ORIGINAL Skärm förinställd som standardskärm. BLÅ, VIT, SVART Tomma skärmar i respektive bakgrundsfärg. För att undvika en kvarstående inbränning, kommer MinSkärm eller ORIGINAL-skärmen att övergå till den tomma, svarta skärmen efter ett antal minuter. (fortsättn. på nästa sida) 39 PJ1173

45 SKÄRMBILD-Meny SKÄRMBILD-Meny (fortsättn.) Artikel Beskrivning Med / -knapparna växlar du läget för startskärmen. Startskärm är en skärm som visas när ingen signal eller en oriktig signal detekteras. MinSkärm ó ORIGINAL ó AV UPPSTART MinSkärm ORIGINAL AV Funktion Skärmen kan registreras med objektet MinSkärm. Skärm förinställd som standardskärm. Vanlig svart skärm. För att undvika en kvarstående inbränning, kommer MinSkärm eller ORIGINAL-skärmen att övergå till BLANK-skärmen efter flera minuter. Om även BLANK-skärmen är MinSkärm eller ORIGINAL, används den vanliga svarta skärmen istället. När PÅ väljs för MinSkärm:s LÖSENORD under SÄKERHET i OPTION-menyn, kopplas UPPSTART ihop med MinSkärm. (fortsättn. på nästa sida) 40 PJ1173

46 SKÄRMBILD-Meny SKÄRMBILD-Meny (fortsättn.) Artikel Beskrivning Detta objekt låter dig fånga en bild som kan användas som bild för MinSkärm, vilken kan användas för BLANK-skärmen och UPPSTART-skärmen. Ha bilden som du vill fånga framme innan du utför följande procedur. 1. En dialog med namnet MinSkärm visas när du väljer denna artikel. Den frågar dig om du vill fånga en bild från den aktuella skärmbilden. Vänta tills själva bilden framträder, och tryck på ENTER-knappen på fjärrkontrollen när bilden visas. Bilden fryses och ramen som avgränsar bilden visas. För att avbryta, tryck på RESET- eller ESC-knappen på fjärrkontrollen. 2. Använd / / / -knapparna för att ställa in rampositionen. Flytta ram till det ställe på bilden som du vill använda. Ramen kanske inte kan MinSkärm förflyttas för vissa typer av insignaler. För att starta registreringen, tryck på ENTER-knappen på fjärrkontrollen. För att återställa skärmen och återgå till föregående dialog, tryck på RESET- eller ESC-knappen på fjärrkontrollen. Registreringen tar flera minuter. När registreringen är slutförd, visas den registrerade skärmen och följande meddelande i flera sekunder: MinSkärm lagring är avslutad. Om registreringen misslyckats, visas följande meddelande: Ett lagringsfel har inträffat.försök igen. Denna artikel kan inte väljas för en HDMI-signal. Denna funktion kan inte väljas när låsfunktionen under MinSkärm Lås har satts till PÅ. När LÖSENORD är inställt till PÅ för MinSkärm, under SÄKERHET i OPTION-menyn kan denna funktion inte väljas. Med / -knapparna kopplar du på/av låsfunktionen till MinSkärm lås. PÅ ó AV MinSkärm Lås När PÅ väljs, är artikeln MinSkärm låst. Använd denna funktion för att skydda aktuell MinSkärm. När LÖSENORD är inställt till PÅ för MinSkärm, under SÄKERHET i OPTION-menyn kan denna funktion inte väljas. (fortsättn. på nästa sida) 41 PJ1173

47 SKÄRMBILD-Meny SKÄRMBILD-Meny (fortsättn.) Artikel MEDDELANDE KÄLLNAMN Beskrivning Med / -knapparna kopplar du på/av meddelandefunktionen. PÅó AV När PÅ väljs, fungerar följande meddelandefunktion. AUTOJUSTERING PÅGÅR medan automatisk justering körs INGEN INGÅNGSSIGNAL DETEKTERAD SYNK ÄR UTANFÖR OMRÅDE Söker efter medan ingångssignal söks Detekterar. när en ingångssignal detekteras Indikationen för ingångssignal visas genom att ändra Indikationen för bildförhållandet visas genom att ändra Indikationen för BILDLÄGE visas genom att ändra Indikationen för AKTIV IRIS visas genom att ändra Indikationen för MITT MINNE visas genom att ändra Indikationen för "FRYS" och "II" när skärmen är fryst genom att trycka på FREEZE-knappen. När AV väljs, kom ihåg om bilden har frysts. Missta inte en fryst bild för en defekt. Varje ingångsport för denna projektor kan tilldelas ett namn. (1) Använd / -knapparna på SKÄRMBILDmenyn för att ange KÄLLNAMN och tryck på -knappen. KÄLLNAMN-menyn kommer att visas. (2) Använd / -knapparna på KÄLLNAMNmenyn för att välja vilken port som ska namnges och tryck på -knappen. Höger sida av menyn är tom tills ett namn har angetts. Dialogen KÄLLNAMN kommer att visas. (3) Det nuvarande namnet kommer att visas på första raden. Använd / / / -knapparna och ENTER- eller INPUT-knappen för att välja och ange tecken. RESET-knappen kan användas för att radera ett tecken åt gången. Även ifall du flyttar markören till RADERA eller RENSA ALLT på skärmen och trycker på ENTER eller INPUTknappen, kommer ett tecken resp. alla tecken att raderas. Namnet kan vara maximalt 16 tecken. (4) För att ändra ett redan inmatat tecken, tryck på -knappen för att flytta markören till första raden, och använd / -knapparna för att flytta markören till det tecken som ska ändras. När du trycker på ENTER- eller INPUT-knappen, väljs tecknet. Sedan följer du samma procedur som beskrivits under artikel (3) ovan. (5) För att slutföra textinmatningen, flytta markören till SPARA på skärmen och tryck på ENTER- eller INPUT-knappen. För att återgå till föregående namn utan att spara ändringarna, flytta markören till AVBRYT på skärmen och tryck på ENTER- eller INPUT-knappen. 42 PJ1173

48 OPTION-Meny OPTION-Meny Från OPTION-menyn, kan de artiklar som visas i tabellen nedan ställas in. Välj en artikel med / -markörknapparna på projektorn eller fjärrkontrollen, och tryck sedan på -markörknappen på projektorn eller fjärrkontrollen, eller ENTER-knappen på fjärrkontrollen för att utföra valet, förutom för artiklarna LAMPTID och FILTERTID. Ställ sedan in det enligt följande tabell. Artikel AUTOSÖK Beskrivning Med / -knapparna kopplar du på/av funktionen för automatisk signalsökning. PÅ AV När PÅ har valts, och ingen signal automatiskt detekteras, gås ingångsportarna igenom i följande ordning. Sökningen startar från den nuvarande porten. När en insignal hittas, stoppar projektorn sökningen och visar bilden. RGB 1 RGB 2 HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO AUTO KEYSTONE AUTO PÅ (fortsättn. på nästa sida) Med / -knapparna kopplar du på/av den automatiska keystone-funktionen. PÅ AV PÅ: Automatisk korrigering av keystone-störning utförs närhelst du ändrar lutningen på projektorn. AV: Denna funktion är inaktiv. Utför AUTO KEYSTONE EXEKVERA i INSTÄLL.-menyn för automatisk korrigering av keystone-störning. När projektorn är upphängd i taket, kommer denna funktion inte att fungera korrekt, så välj då AV. Denna funktion kommer att vara otillgänglig när positionsdetektorn är på. Med / -knapparna kopplar du på/av AUTO PÅ-funktionen. PÅ AV När AUTO PÅ är satt till PÅ, slås projektorns lampa på automatiskt endast när huvudströmbrytaren slås på, om strömmen slogs av med huvudströmbrytaren senaste gången projektorn slogs av. Efter att lampan har slagits på genom AUTO PÅ-funktionen, slås projektorn av om varken insignal eller användning detekteras på ca 30 minuter, även om AUTO FRÅN-funktionen är inaktiverad. 43 PJ1173

49 OPTION-Meny OPTION-Meny (fortsättn) Artikel Beskrivning Använd / -knapparna för att ställa in nedräkningstiden till automatisk avstängning av projektorn. Lång (max. 99 minuter) ó Kort (min. 0 minut = INAKTIV) När tid är sätt till 0, projektorn är inte slås av automatiskt. När AUTO FRÅN tiden är satt till 1 till 99, och när den passerade tiden utan att någon passande signal kommer inom angiven tid, kommer projektorlampan att slås av. Om någon av projektorns knappar eller fjärrkontrollens knappar trycks in eller något kommandon (utom hämta-kommandon) skickas till kontrollport under motsvarande tid, kommer projektorn inte att slås av. Se avsnittet Avstängning av strömmen. Lamptiden är användningstiden för lampan, räknat sedan senaste återställningen. Den visas i OPTION-menyn. Om du trycker på RESET-knappen på fjärrkontrollen eller -knappen på projektorn visas en dialog. LAMPTID För att återställa lamptiden, välj ÅTERSTÄLL med -knappen. ÅTERSTÄLL ï AVBRYT Återställ lamptiden endast när du har ersatt lampan, så att indikeringen för lampan blir korrekt. För lampbyte, se avsnittet "Lampa". Filtertiden är användningstiden för luftfiltret, räknat sedan senaste återställningen. Den visas i OPTION-menyn. Om du trycker på RESET-knappen på fjärrkontrollen eller -knappen på projektorn visas en dialog. FILTERTID För att återställa filtertiden, välj ÅTERSTÄLL med -knappen. ÅTERSTÄLL ï AVBRYT Återställ filtertiden endast när du har rengjort eller ersatt luftfiltret, så att indikeringen för luftfiltret blir korrekt. För luftfiltrets rengöring, se avsnittet "Luftfilter". (fortsättn. på nästa sida) 44 PJ1173

50 OPTION-Meny OPTION-Meny (fortsättn) Artikel MIN KNAPP Beskrivning Detta objekt är till för att tilldela en av följande funktioner till MY BUTTON 1 och 2 på fjärrkontrollen ). Välj 1 eller 2 på MIN KNAPP-menyn med / -knappen först. Använd sedan / -knapparna för att tilldela en av följande funktioner till den valda knappen. RGB1: Ställer porten till RGB1. RGB2: Ställer porten till RGB2. HDMI: Ställer porten till HDMI. COMPONENT: Ställer porten till COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr). S-VIDEO: Ställer porten till S-VIDEO. VIDEO: Ställer porten till VIDEO. INFORMATION: Visar INSIGNAL-INFORMATION- eller NÄTVERK-INFORMATION- eller ingenting. AUTO KEYSTONE : Utför automatisk korrigering av keystone-störning MITT MINNE: Laddar en av de lagrade dataposterna för inställningar. När mer än en datapost sparats, ändras inställningen varje gång som MY BUTTON trycks in.när inga data finns sparade i minnet, visas dialogen "Ej sparad data". När den aktuella inställningen inte har sparats till minnet, syns en dialog såsom visas till höger. Om du vill behålla den nuvarande inställningen, tryck på -knappen för att gå ur. Annars skrivs de för närvarande inställda villkoren över när du laddar en datapost. AKTIV IRIS: Ändringar läget för aktiv iris. BILDLÄGE: Ändrar BILDLÄGE. FILTER RESET : Visar bekräftelsedialogen för filtertidsåterställning. VOLYM+: Höjer volymen. VOLYM-: Sänker volymen. AV-TYST: Kopplar på/av bild och ljud. e-shot: Visar e-shot-menyn. Om du väljer denna artikel visas SERVICE-menyn. Välj en artikel med / -knapparna, och tryck på -knappen eller ENTER-knappen på fjärrkontrollen för att utföra valet. FLÄKT HAST. AUTOJUSTERA SPÖKBILD FILTER MED. LINSTYP TANGENTLÅS FABRIKSINST. INFORMATION FJÄRR FREKVENS FJÄRR MOTTAG SERVICE FLÄKT HAST. Med / -knapparna ändras rotationshastigheten hos kylfläktarna. HÖG är läget att använda i höga regioner etc. Notera att projektorn för med väsen när HÖG är valt. HÖGó NORMAL (fortsättn. på nästa sida) 45 PJ1173

51 OPTION-Meny OPTION-Meny (fortsättn) Artikel SERVICE (fortsättn.) Beskrivning AUTOJUSTERA Använd / -knapparna för att välja ett av lägena. När INAKTIV är valt, är den automatiska inställningsfunktionen inaktiverad. FINó SNABBó INAKTIV FIN: Finare tuning inklusive inställning av H STORLEK. SNABB: Snabbare tuning, inställning av H STORLEK till förinställd data för insignalen. Beroende på förhållandena, såsom insignalbild, signalkabel till projektorn, miljö kring projektorn, etc., kanske funktionen för automatisk inställning inte fungerar korrekt. I sådant fall, välj INAKTIV för att inaktivera den automatiska inställningen, och gör inställningen manuellt. SPÖKBILD 1. Välj ett färgelement i spökbilden med / -knapparna. 2. Justera det valda elementet med / -knapparna för att få bort spökbilden. FILTER MED. Använd / -knappen för att ställa in timern för intervallet vid vilket meddelandet för rengöring av luftfiltret ska visas. 50 t ó 100 t ó 200 t ó 300 t ó 400 t ó 500 t AV ó 800 t ó 700 t ó 600 t Efter att du valt endera artikeln, förutom AV, visas meddelandet PÅMINNELSE. [XXX] TIM HAR GÅTT SEN SENASTE FILTERKONTROLL. när timern når intervalltiden som angivits genom denna funktion. När AV är valt, visas inte meddelandet. Använd denna funktion för att hålla luftfiltret rent och ställ in lämplig tid beroende på miljön runt denna projektor. Kontrollera och rengör luftfiltret regelbundet, även om det inte kommer något meddelande. Om luftfiltret blir blockerat av damm eller annat, stiger den interna temperaturen, vilket kan orsaka defekter eller reducera projektorns livslängd. Var noggrann med användningsmiljön för projektorn och luftfiltrets tillstånd. LINSTYP Välj linstypen som för närvarande används med / -knapparna. 1 ó 2 ó 3 ó 4 ó 5 (fortsättn. på nästa sida) Välj en av dem i enlighet med följande. 1: för en standardlins 2: för en fast kortavståndslins (typ LEN-003) 3: för en kortavståndslins (typ LEN-004) 4: för en långavståndslins (typ LEN-005) 5: för en lins för ultralångt avstånd (typ LEN-006) Denna inställning har en påverkan på keystone-störning etc. För detaljer om valbar lins, fråga din återförsäljare. 46 PJ1173

52 OPTION-Meny OPTION-Meny (fortsättn) Artikel SERVICE (fortsättn.) Beskrivning TANGENTLÅS Med / -knapparna kopplar du på/av knapplåsfunktionen När PÅ väljs, är alla knappar på projektorn utom STANDBY/ON-knappen låsta. PÅ ó AV Använd för att undvika problem genom oavsiktliga knapptryckningar. Denna funktion har inte någon effekt på fjärrkontrollen. FJÄRR MOTTAG (1) Välj en fjärrsensor med / -knappen. 1:FRONTó 2:TOPPó 3: BAK (2) Växla med knapparna ENTER eller INPUT. (av) ó þ (på) En sensor kan inte slås av när de andra två är avstängda. Åtminstone en sensor är alltid på. FJÄRR FREKVENS Använd / -knapparna för att ändra projektorns fjärrsensorinställning. 1:NORMALó 2:HÖG Artiklar med en bocksymbol är på. Fabriksstandar dinställningen är för båda, 1:NORMAL och 2:HÖG, att vara på. Om fjärrkontrollen inte fungerar korrekt, ställ in antingen endast 1 eller endast 2 som beskrivits i fjärrkontrollinställningarna. De kan inte båda vara avslagna samtidigt. INFORMATION Välj denna artikel för att visa en dialog som heter INSIGNAL-INFORMATION. Denna visar information om aktuell insignal. (fortsättn. på nästa sida) BILDLÅS -meddelandet i dialogen betyder att bildlåsfunktionen är aktiv. SCART RGB -meddelandet betyder att COMPONENT VIDEO-porten fungerar som en SCART RGB ingångsport. Se COMPONENT under INSIGNAL-menyn. Denna artikel kan inte väljas när ingen signal och synk går ut. När VISNING AV MIN TEXT är satt till PÅ, visas MIN TEXT tillsammans med insignalinformationen i rutan INSIGNAL- INFORMATION. FABRIKSINST. Genom att välja ÅTERSTÄLL med -knappen utförs denna funktion. Genom denna funktion, kommer alla artiklar i alla menyer att återgå till sina initiala inställningar. Notera att artiklarna LAMPTID, FILTERTID, SPRÅK, SÄKERHET och NÄTVERK inte återställs. ÅTERSTÄLL ï AVBRYT 47 PJ1173

53 OPTION-Meny OPTION-Meny (fortsättn) Artikel Beskrivning Denna projektor är utrustad med säkerhetsfunktioner. Användarregistrering krävs innan man använder säkerhetsfunktionerna. Kontakta din lokala återförsäljare. 1. Använda säkerhetsfunktioner 1.1 Mata in LÖSENORD Använd / -knapparna på OPTION-menyn för att välja SÄKERHET och tryck på -knappen. Rutan SKRIV IN LÖSENORD kommer att visas. Det fabriksinställda standard LÖSENORD är Detta LÖSENORD kan ändras (1.2 Ändra LÖSENORD). Det rekommenderas starkt att standard LÖSENORD ändras snarast möjligt. RUTAN SKRIV IN LÖSENORD SÄKERHET Använd / / / -knapparna för att ange det registrerade LÖSENORD. Flytta markören till höger sida av RUTAN SKRIV IN LÖSENORD och tryck på -knappen för att visa SÄKERHET-menyn. Om ett felaktigt LÖSENORD skrivs in, visas RUTAN SKRIV IN LÖSENORD igen. Om ett felaktigt LÖSENORD skrivs in 3 gånger, slås projektorn av. Efteråt kommer projektorn att slås av varje gång ett felaktigt LÖSENORD skrivs in. 1.2 Ändra LÖSENORD Använd / -knapparna på SÄKERHET-menyn för att välja ÄNDRA SÄKERHETSLÖSENORD och tryck på -knapp för att få fram RUTAN SKRIV IN NYTT LÖSENORD Använd / / / -knapparna för att ange det nya LÖSENORD. SÄKERHET-MENYN RUTAN SKRIV IN NYTT LÖSENORD (fortsättn. på nästa sida) Flytta markören till höger sida av RUTAN SKRIV IN NYTT LÖSENORD och tryck på -knappen för att visa RUTAN NYTT LÖSENORD IGEN, och ange sedan samma LÖSENORD igen Flytta markören till höger sida av RUTAN NYTT LÖSENORD IGEN och tryck på -knappen, så visas RUTAN ANTECKNA NYTT LÖSENORD i ca 20 sekunder; ta notis om LÖSENORD under denna tid. Tryck på ENTER-knappen på fjärrkontrollen eller INPUT-knappen på projektorn så stängs RUTAN ANTECKNA NYTT LÖSENORD. Glöm inte ditt LÖSENORD. RUTAN NYTT LÖSENORD IGEN RUTAN ANTECKNA NYTT LÖSENORD 48 PJ1173

54 OPTION-Meny OPTION-Meny (fortsättn) Artikel Beskrivning 1.3 Om du har glömt ditt LÖSENORD Följ proceduren i för att visa RUTAN SKRIV IN LÖSENORD Medan RUTAN SKRIV IN LÖSENORD visas, tryck och håll inne RESET-knappen på fjärrkontrollen i ca 3 sekunder eller tryck och håll inne INPUT- och -knapparna på projektorn i ca 3 sekunder. Den 10-siffriga Frågekoden kommer att visas. Om ingen knapp trycks in på 55 sekunder medan Frågekoden visas, stängs menyn. Om nödvändigt, upprepa processen från Frågekod (LÖSENORD) Ha den 10-siffriga Frågekoden framme vid kontakt med din återförsäljare. Ditt LÖSENORD kommer att skickas efter att informationen om din användarregistrering är bekräftad. SÄKERHET (fortsättn.) 2. Använda MinSkärm LÖSENORD-funktionen MinSkärm LÖSENORD-funktionen kan användas för att hindra tillgång till MinSkärm-funktionen och förhindra den aktuellt registrerade MinSkärmbilden från att skrivas över. 2.1 MinSkärm LÖSENORD-funktion Använd / -knapparna på SÄKERHETmenyn för att välja MinSkärm LÖSENORD och tryck på -knappen för att visa på/av-menyn för MinSkärm LÖSENORD. 2.2 Inställning av LÖSENORD Visa på/av-menyn för MinSkärm mha. proceduren i På/av-menyn för MinSkärm LÖSENORD Använd / -knapparna på på/av-menyn för MinSkärm LÖSENORD och välj PÅ. RUTAN SKRIV IN LÖSENORD (liten) kommer att visas Använd / / / -knapparna för att ange lösenordet. Flytta markören till höger sida av RUTAN SKRIV IN LÖSENORD (liten) och tryck på -knappen för att visa RUTAN LÖSENORD IGEN, och ange samma LÖSENORD igen. RUTAN SKRIV IN LÖSENORD (liten) RUTAN LÖSENORD IGEN (fortsättn. på nästa sida) 49 PJ1173

55 OPTION-Meny OPTION-Meny (fortsättn) Artikel SÄKERHET (fortsättn.) (fortsättn. på nästa sida) Beskrivning Flytta markören till höger sida av RUTAN LÖSENORD IGEN och tryck på -knappen, så visas rutan LÖSENORD i ca 20 sekunder; ta notis om LÖSENORD under denna tid. Tryck på ENTER-knappen på fjärrkontrollen eller INPUT-knappen på projektorn för att återgå till på/ av-menyn för MinSkärm LÖSENORD-meny. När ett LÖSENORD är inställt för MinSkärm: MinSkärm-registreringsfunktionen (och -menyn) kommer att vara otillgängliga. MinSkärm-Lås menyn kommer att vara otillgänglig. UPPSTART-inställningen kommer att vara låst på MinSkärm (och menyn kommer att vara otillgänglig). Om du stänger av MinSkärm LÖSENORD kan du använda dessa funktioner normalt. Var uppmärksam på att inte glömma MinSkärm LÖSENORD Koppla från LÖSENORD Följ proceduren i för att visa på/av-menyn för MinSkärm LÖSENORD Välj AV för att visa RUTAN SKRIV IN LÖSENORD (stor). Ange det registrerade LÖSENORD så återgår skärmen till på/av-menyn för MinSkärm. Om ett felaktigt LÖSENORD anges, stängs menyn. Om nödvändigt, upprepa processen från Om du har glömt ditt LÖSENORD Följ proceduren i för att visa på/av-menyn för MinSkärm LÖSENORD Välj AV för att visa RUTAN SKRIV IN LÖSENORD (stor). Den 10-siffriga Frågekoden kommer att visas i RUTAN Ha den 10-siffriga Frågekoden framme vid kontakt med din återförsäljare. Ditt LÖSENORD kommer att skickas efter att informationen om din användarregistrering är bekräftad. 3. Använda PIN LÅS-funktionen PIN LÅS är en funktion som förhindrar projektorn från att används om inte en förregistrerad kod anges. 3.1 Registrera PIN-kod Använd / -knapparna i SÄKERHET-menyn för att välja PIN LÅS och tryck på -knappen eller ENTER-knapp för att visa på på/avmenyn för PIN LÅS. På/av-meny PIN LÅS Använd / -knapparna på/av-menyn för PIN-LÅS för att välja PÅ; PIN-FÄLT kommer då att visas. RUTAN NOTERA LÖSENORD RUTAN SKRIV IN LÖSENORD (stor) 50 PJ1173

56 OPTION-Meny OPTION-Meny (fortsättn) Artikel SÄKERHET (fortsättn.) Beskrivning Ange en 4-ställig PIN-kod med / / / /RGB- och INPUT-knapparna. RUTAN PIN- KOD IGEN visas. Ange samma PIN-kod igen. Detta slutför PIN-kodsregistreringen. Om ingen knappinmatning sker på ca 55 PIN-FÄLT sekunder medan PIN-FÄLT eller RUTAN PIN- KOD IGEN är uppe, stängs menyn. Upprepa processen om nödvändigt från Efteråt, när som helst när projektorn återstartas efter att huvudströmbrytaren har slagits av, kommer PIN-FÄLT att visas. Ange den RUTAN PIN-KOD IGEN registrerade PIN-koden. Projektorn kan användas efter att du angivit den registrerade PIN-koden. Om en felaktig PIN-kod anges visas PIN-FÄLT igen. Om en felaktig PIN-kod matas in 3 gånger slås projektorn av. Efteråt kommer projektorn att slås av varje gång en felaktig PIN-kod anges. Projektorn kommer även att slås AV om det inte sker några knapptryck på ca 5 minuter medan PIN-FÄLT visas. Denna funktion är aktiverad endast när projektorn startas efter det att huvudströmbrytaren har slagits av. Var uppmärksam så att du inte glömmer din PIN-kod. 3.2 Stänga av PIN LÅS-funktionen Följ proceduren i för att visa på/av-menyn till PIN LÅS. Använd / -knapparna för att välja AV, så visas PIN-FÄLT. Ange den registrerade PIN-koden för att stänga av PIN LÅS-funktionen. Om ett felaktigt LÖSENORD anges 3 gånger, stängs menyn ned. 3.3 Om du har glömt din PIN-kod Medan PIN-FÄLT visas, trycker du och håller inne RESET-knappen i tre sekunder eller trycker in och håller inne INPUT- och -knapparna i tre sekunder. Den 10-siffriga Frågekoden kommer att visas. Om ingen knapptryckning sker inom ca 5 minuter medan Frågekoden visas, stängs projektorn av. Frågekod (PIN-kod) (fortsättn. på nästa sida) Kontakta din återförsäljare med din 10-siffriga frågekod. Ditt LÖSENORD kommer att skickas efter att informationen om din användarregistrering är bekräftad. 51 PJ1173

57 OPTION-Meny OPTION-Meny (fortsättn) Artikel SÄKERHET (fortsättn.) (fortsättn. på nästa sida) Beskrivning 4. Använda positionsdetektorfunktionen Medan positionsdetektorfunktionen är PÅ, och huvudströmbrytaren startas för ge ström till projektorn, kan apparaten reagera enligt nedan. Positionsdetektorlarmet som visas nedan kan visas på skärmen, om projektorn har flyttats eller ominstallerats. Positionsdetektorlarmet kan visas på skärmen, om SPEGLING-inställningen har förändrats. Keystone-inställningsfunktionen är spärrad så länge positionsdetektorfunkti onen är PÅ. 4.1 Slå på positionsdetektorfunktionen Använd / -knapparna på SÄKERHET-menyn för att välja Positionsdetektor och tryck på -knappen eller ENTER-knappen visas på/av-menyn för Positionsdetektor. Välj PÅ, så kommer aktuell vinkel- och speglingsinställning att registreras. Denna funktion kanske inte fungerar korrekt om projektorn inte är i en stabilt position när PÅ väljs Om denna funktion är satt till PÅ när den vertikala vinkeln för projektorn eller speglingsinställningen vid vilken projektorn slås på är skild från den tidigare registrerade, kommer positionsdetektorlarmet att visas och Positionsdetektorlarm projektorn kommer inte att visa insignalen. Sätt positionsdetektorn till av i menyn SÄKERHET för att visa insignalen. När positionsdetektorlarmet har visats i ca 5 minuter släcks lampan. Denna funktion är aktiverad endast när projektorn startas efter det att huvudströmbrytaren har slagits av. 4.2 Inställning av lösenord för positionsdetektor Använd / -knapparna i SÄKERHET-menyn för att välja positionsdetektor och tryck på -knappen eller ENTER-knappen för att visa på/av-menyn för positionsdetektorn Använd / -knapparna på på/av-menyn för positionsdetektorn och välj PÅ. RUTAN SKRIV IN LÖSENORD (liten) kommer att visas Använd / / / -knapparna för att ange ett lösenord. Flytta markören till höger sida av RUTAN SKRIV IN LÖSENORD (liten), tryck på -knappen för att visa RUTAN LÖSENORD IGEN, ange samma LÖSENORD igen. Positionsdetektorns på/av-meny RUTAN SKRIV IN LÖSENORD (liten) RUTAN LÖSENORD IGEN Flytta markören till höger sida av RUTAN LÖSENORD IGEN och tryck på -knappen, så visas rutan LÖSENORD i ca 20 sekunder; ta notis om LÖSENORD under denna tid. Tryck på ENTER-knappen på fjärrkontrollen eller INPUT-knappen på projektorn för att återgå till RUTAN NOTERA LÖSENORD positionsdetektorns på/av-meny. Var uppmärksam på att inte glömma LÖSENORD till positionsdetektorn. 52 PJ1173

58 OPTION-Meny OPTION-Meny (fortsättn) Artikel SÄKERHET (fortsättn.) (fortsättn. på nästa sida) Beskrivning 4.3 Stänga av positionsdetektorn Följ proceduren i för att visa på/av-menyn för positionsdetektorn Välj AV för att visa RUTAN SKRIV IN LÖSENORD (stor). Ange det registrerade LÖSENORD så återgår skärmen till på/av-menyn för Positionsdetektor. Om ett felaktigt lösenord anges, stängs menyn. Om nödvändigt, upprepa processen från Om du har glömt ditt lösenord Följ proceduren i för att visa på/av-menyn för positionsdetektorn Välj AV för att visa RUTAN SKRIV IN LÖSENORD (stor). Den 10-siffriga Frågekoden kommer att visas i RUTAN Ha den 10-siffriga Frågekoden framme vid kontakt med din återförsäljare. Ditt lösenord kommer att skickas efter att informationen om din användarregistrering är bekräftad. 5. Använda funktionen LÖSENORD MIN TEXT Denna artikel låter dig visa ditt eget meddelande (MIN TEXT) på UPPSTARTskärmen och som INSIGNAL-INFORMATION. Den kan skyddas av ett lösenord för att förhindra att den skrivs över. 5.1 Skriva in MIN TEXT (1) Använd / -knapparna på SÄKERHET-menyn för att välja menyn SKRIVA MIN TEXT och tryck på -knappen. Dialogen SKRIVA MIN TEXT kommer att visas. (2) Aktuell MIN TEXT kommer att visas på de första 3 raderna. Om inget redan finns inskrivet är raderna tomma. Använd / / / -knapparna och ENTER- eller INPUT-knappen för att välja och ange tecken. RESET-knappen kan användas för att radera ett tecken åt gången. Även ifall du flyttar markören till RADERA eller RENSA ALLT på skärmen och trycker på ENTER eller INPUT-knappen, kommer ett tecken resp. alla tecken att raderas. MIN TEXT kan innehålla upp till 24 tecken på varje rad. (3) För att ändra ett redan inmatat tecken, tryck på / -knappen för att flytta markören till en av de tre första raderna, och använd / -knapparna för att flytta markören till det tecken som ska ändras. När du trycker på ENTER- eller INPUTknappen, väljs tecknet. Sedan följer du samma procedur som beskrivits under artikel (2) ovan. RUTAN SKRIV IN LÖSENORD (stor) (4) För att slutföra textinmatningen, flytta markören till SPARA på skärmen och tryck på ENTER- eller INPUT-knappen. För att återgå till föregående MIN TEXT utan att spara ändringarna, flytta markören till AVBRYT på skärmen och tryck på ENTER eller INPUT-knappen. Funktionen SKRIVA MIN TEXT är tillgänglig endast när funktionen LÖSENORD MIN TEXT är satt till AV. 53 PJ1173

59 OPTION-Meny OPTION-Meny (fortsättn) Artikel SÄKERHET (fortsättn.) (fortsättn. på nästa sida) Beskrivning 5.2 Visning av MIN TEXT (1) Använd / -knapparna på SÄKERHETmenyn för att välja menyn VISNING AV MIN TEXT och tryck på -knappen för att visa på/av-menyn för VISNING AV MIN TEXT. (2) Använd / -knapparna på på/av-menyn för VISNING AV MIN TEXT för att välja på/av. PÅ ó AV När PÅ väljs, kommer MIN TEXT att visas på UPPSTART-skärmen. Oavsett vilket som väljs, kommer MIN TEXT att visas i INSIGNAL- INFORMATION när INFORMATION väljs i SERVICE-menyn. Denna funktion är tillgänglig endast när funktionen LÖSENORD MIN TEXT är satt till AV. 5.3 Aktivera LÖSENORD MIN TEXT Funktionen LÖSENORD MIN TEXT kan hindra MIN TEXT från att skrivas över Slå på funktionen LÖSENORD MIN TEXT (1) Använd / -knapparna på SÄKERHETmenyn för att välja menyn LÖSENORD MIN TEXT och tryck på -knappen för att visa på/av-menyn för LÖSENORD MIN TEXT Inställning av LÖSENORD MIN TEXT (1) Visa på/av-menyn för LÖSENORD MIN TEXT genom proceduren i (2) Använd / -knapparna på menyn LÖSENORD MIN TEXT för att välja PÅ. RUTAN SKRIV IN LÖSENORD (liten) kommer att visas. (3) Använd / / / -knapparna för att ange LÖSENORD. Flytta markören till höger sida av RUTAN SKRIV IN LÖSENORD (liten), tryck på -knappen för att visa RUTAN LÖSENORD IGEN, och ange sedan samma LÖSENORD igen. (4) Flytta markören till höger sida av RUTAN LÖSENORD IGEN och tryck på -knappen, så visas rutan LÖSENORD i ca 20 sekunder; ta notis om LÖSENORD under denna tid. Tryck på ENTER-knappen på fjärrkontrollen eller INPUT-knappen på projektorn för att återgå till på/av-menyn för LÖSENORD MIN TEXT. När lösenord är aktiverat för MIN TEXT; På/av-menyn för VISNING AV MIN TEXT LÖSENORD MIN TEXT RUTAN SKRIV IN LÖSENORD (liten) RUTAN LÖSENORD IGEN RUTAN NOTERA LÖSENORD Menyn VISNING AV MIN TEXT kommer att vara otillgänglig, vilket förhindrar ändring av VISNING-inställningen. Meny SKRIVA MIN TEXT kommer att vara otillgänglig, vilket förhindrar att MIN TEXT skrivs över. 54 PJ1173

60 OPTION-Meny OPTION-Meny (fortsättn) Artikel SÄKERHET (fortsättn.) Beskrivning Inaktivera LÖSENORD MIN TEXT (1) Följ proceduren i för att visa på/avmenyn för LÖSENORD MIN TEXT. (2) Välj AV för att visa RUTAN SKRIV IN LÖSENORD (stor). Ange det registrerade RUTAN SKRIV IN LÖSENORD så återgår skärmen till på/avmenyn för LÖSENORD MIN TEXT. LÖSENORD (stor) Om ett felaktigt LÖSENORD anges, stängs menyn. Om nödvändigt, upprepa processen från 5.3-3(1) Om du har glömt ditt LÖSENORD. (1) Följ proceduren i för att visa på/av-menyn för LÖSENORD MIN TEXT. (2) Välj AV för att visa RUTAN SKRIV IN LÖSENORD (stor). Den 10-siffriga Frågekoden kommer att visas i rutan. (3) Kontakta din återförsäljare med den 10-siffriga Frågekoden tillhanda. Ditt LÖSENORD kommer att skickas efter att informationen om din användarregistrering är bekräftad. 55 PJ1173

61 NÄTVERK-Meny NÄTVERK-Meny Kom ihåg att felaktiga nätverksinställningar på denna projektor kan orsaka problem på nätverket. Rådfråga med din nätverksansvarige innan du ansluter till en befintlig anslutningspunkt i ditt nätverk. Välj NÄTVERK från huvudmenyn för att komma åt följande funktioner. Välj en artikel med / -markörknapparna på projektorn eller fjärrkontrollen, och tryck sedan på -markörknappen på projektorn eller fjärrkontrollen, eller ENTERknappen på fjärrkontrollen för att utföra valet. Ställ sedan in det enligt följande tabell. Se Bruksanvisning - Nätverksguide, för detaljer om NÄTVERK-funktionen. NOTERA Fabriksstandardinställningen för DHCP är AV. Om ditt nätverk har DHCP aktiverat, och behöver ange IP-ADRESS, SUBNÄT-MASK och DEFAULT GATEWAY automatiskt, sätt DHCP till PÅ. Om du inte använder SNTP, så måste du ange DATUM OCH TID under den första installationen. Artikel Beskrivning Välj detta menyval i menyn INSTÄLLN. för nätverk. Använd / -knapparna för att välja en artikel, och eller ENTER-knappen på fjärrkontrollen för att utföra artikeln. INSTÄLLN. (fortsättn. på nästa sida) DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Använd / -knapparna för att koppla DHCP på/av. PÅ AV Välj AV när nätverket inte har DHCP aktiverat. När DHCP -inställningen ändras till PÅ, tar det lite tid att erhålla en IP-adress från DHCP-servern. Den automatiska IP-funktionen kommer att tilldelas en IP-adress om projektorn inte kunde erhålla en IPadress från servern ens om DHCP är PÅ. 56 PJ1173

62 NÄTVERK-Meny NÄTVERK-Meny (fortsättn.) Artikel INSTÄLLN. (fortsättn.) IP- ADRESS SUBNÄT- MASK DEFAULT GATEWAY DNS- SERVER TIDSSKILLNAD DATUM OCH TID Beskrivning Använd / / / -knapparna för att ange IP-ADRESS. Denna funktion kan endast användas när DHCP är satt till AV. IP-ADRESS är det nummer som identifierar denna projektor på nätverket. Du kan inte ha två enheter med samma IP-ADRESS på samma nätverk. IP-ADRESSEN är förbjuden. Använd / / / -knapparna för att ange samma SUBNÄT-MASK som används av din PC. Denna funktion kan endast användas när DHCP är satt till AV. SUBNÄT-MASKEN är förbjuden. Använd / / / -knapparna för att ange adress till DEFAULT GATEWAY (en nod på ett datornätverk som tjänar som åtkomstpunkt till ett annat nätverk). Denna funktion kan endast användas när DHCP är satt till AV. Använd / / / -knapparna för att ange DNS-SERVER adressen. DNS-SERVER är ett system för att kontrollera domännamn och ipadresser på nätverket. Använd / -knapparna för att ange TIDSSKILLNAD. Ställ in samma TIDSSKILLNAD som den som är inställd på din PC. Om du är osäker, kontakta din IT-chef. Använd -knappen för att återgå till menyn efter att ha ställt in TIDSSKILLNADEN. Använd / / / -knapparna för att ange årtal (två sista siffrorna), månad, dag, timme och minut. Projektorn kommer att frångå denna inställning och hämta DATUM OCH TID från tidsservern när SNTP är aktiverat. (fortsättn. på nästa sida) 57 PJ1173

63 NÄTVERK-Meny NÄTVERK-Meny (fortsättn.) Artikel PROJEKTORNAMN (fortsättn. på nästa sida) Beskrivning (1) Använd / -knapparna på NÄTVERK-menyn för att välja menyn PROJEKTORNAMN och tryck på -knappen. Dialogen PROJEKTORNAMN kommer att visas. (2) Aktuellt PROJEKTORNAMN kommer att visas på de första 3 raderna. Om det ännu inte har skrivits in, är raderna tomma. Använd / / / -knapparna och ENTER- eller INPUT-knappen för att välja och ange tecken. RESETknappen kan användas för att radera ett tecken åt gången. Även ifall du flyttar markören till RADERA eller RENSA ALLT på skärmen och trycker på ENTER eller INPUTknappen, kommer ett tecken resp. alla tecken att raderas. PROJEKTORNAMN kan matas in med upp till 64 tecken. (3) För att ändra ett redan infogat tecken, tryck på / -knappen för att flytta markören till en av de tre första raderna, och använd / -knapparna för att flytta markören till tecknet som ska ändras. När du trycker på ENTER- eller INPUTknappen, väljs tecknet. Sedan följer du samma procedur som beskrivits under artikel (2) ovan. (4) För att slutföra textinmatningen, flytta markören till SPARA på skärmen och tryck på ENTER- eller INPUT-knappen. För att återgå till föregående PROJEKTORNAMN utan att spara ändringarna, flytta markören till AVBRYT på skärmen och tryck på ENTER- eller INPUTknappen. 58 PJ1173

64 NÄTVERK-Meny NÄTVERK-Meny (fortsättn.) Artikel e-shot Beskrivning Om du väljer denna artikel visas e-shotmenyn. Applikationsmjukvaran PJTransfer är nödvändig för att lagra bilder i projektorn. Använd / -knapparna för att välja en artikel som är en e-shot-stillbild och eller ENTER-knappen för att visa bilden. En artikel utan lagrad bild kan inte väljas. Bildnamnen visas vart och ett med 16 tecken eller mindre. För att växla den visade bilden Använd / -knapparna. För att återgå till menyn Tryck på eller ESC-knappen på fjärrkontrollen. Radera visad bild och dess källfil i projektorn. (1) Tryck på RESET-knappen på fjärrkontrollen medan en bild visas, för att att visa menyn e-shot - ÅTERSTÄLL. (2) Tryck sedan på ENTER-knappen på projektorn eller fjärrkontrollen, eller INPUT-knappen på projektorn för att utföra radering. För att stoppa radering, tryck på ESC-knappen på fjärrkontrollen eller -knappen på projektorn. (fortsättn. på nästa sida) 59 PJ1173

65 NÄTVERK-Meny NÄTVERK-Meny (fortsättn.) Artikel Beskrivning Välj denna artikel för att visa dialogen NÄTVERK-INFORMATIONoch för att bekräfta nätverksinställningarna. INFORMATION PROJEKTORNAMN visas. Ingenting (tom) visas i fältet "PROJEKTORNAMN" till dess att du ställer in menyvalet. När spänningsnivå på batteriet för den inbyggda klockan minskar, kan den visade tiden bli felaktig även om korrekt tid och datum har angetts. Byt ut batteriet. IP-ADRESS, SUBNÄT-MASK och DEFAULT GATEWAY visar när DHCP är PÅ och projektorn inte får någon adress från DHCP-servern. När denna artikel utförs, återstartar och initierar nätverksfunktionerna. Välj STARTA OM med knappen. SERVICE Använd sedan knappen för att utföra. Nätverket kommer att stängas av en gång då omstart väljs. Om DHCP är valt kan det hända att IP-adressen ändras. Efter att ha valt STARTA OM kan inte menyn NÄTVERK kontrolleras för ungefär 30 sekunder. 60 PJ1173

66 Huvudfunktioner Denna projektor har nätverksfunktioner som ger er tillgång till följande: ü Webb-styrning Projektorn kan styras och kontrolleras via ett browserprogram på din PC, vilket underlättar installation och underhåll av projektorn. ü e-shot (stillbildsöverföring) display Projektorn kan visa stillbilder som överförs via nätverket. Huvudfunktioner Konfiguration och kontroll via en webbrowser Du kan ställa in och övervaka projektorn i ett nätverk via en webbrowser i en PC som är ansluten till samma nätverk. Logga in på nätverket i webbrowsern så kommer du att hitta de menyer du behöver för att konfigurera nätverksinställningarna, övervaka projektorn med mera. 61 PJ1173

67 Anslutning av annan utrustning och nätverksinställningar e-shot (stillbildsöverföring) display Bildfiler kan skickas via nätverket och upp till 4 bildfiler kan lagras i projektorn och visas en och en på skärmen. Överföra bildfil Visa bildfil ( 1-4 ) Anslutning av annan utrustning och nätverksinställningar Nödvändiga förberedelser av utrustningen Följande utrustning krävs för att kunna ansluta projektorn till en PC via nätverket. PC : 1) utrustad men nätverksfunktion 2) har en webbläsare installerad LAN-kabel : CAT-5 eller högre 62 PJ1173

68 Anslutning av annan utrustning och nätverksinställningar Manuell inställning för nätverksanslutning Anslutning av utrustning Anslut projektorn till PCn med en LAN-kabel. * Innan du ansluter till ett nätverk, rådgör med nätverksadministratören. Därefter, kontrollera datorns inställningar enligt nedan. Nätverksinställningar Detta är förklaringen av inställningarna för nätverksanslutningen för Windows XP och Internet Explorer. 1) Logga in på Windows XP som administratör. (*) 2) Öppna Kontrollpanelen från Start -menyn. 3) Öppna Nätverks- och Internet-inställningar på Kontrollpanelen. * Administratören är det konto som har tillgång till alla funktioner. 4) Öppna Nätverksanslutningar. Nätverks- och Internet-inställningar Nätverksanslutningar 63 PJ1173

69 Anslutning av annan utrustning och nätverksinställningar Manuell inställning för nätverksanslutning (fortsättn.) 5) Öppna fönstret Egenskaper för Anslutning till lokalt nätverk som används för nätverksenheter. Egenskaper för Anslutning till lokalt nätverk 6) Ställ in använda protokoll som TCP/IP och öppna fönstret Egenskaper för Internet Protocol (TCP/IP). Egenskaper för Internet Protocol (TCP/IP) 7) Ställ in IP address, subnet mask och default gateway för datorn. 64 PJ1173

70 Anslutning av annan utrustning och nätverksinställningar Manuell inställning för nätverksanslutning (fortsättn.) [Inställning av IP-address] Manuell inställning Nätverksadressdelen i IP-numret i din dator ska vara samma som projektorns. Och datorns hela IP-adress ska inte överlappas av annan utrustning i nätverket, inklusive projektorn. Till exempel Projektorns grundinställningar är som följer. IP-adress: Subnet mask: (Nätverksadress: i detta exempel) Specifiera därför datorns IP-adress enligt följande. IP-adress: xxx (xxx visar decimalsiffra.) Subnet mask: (Nätverksadress: i detta exempel) Välj från 1 till 254 för xxx utan att använda samma som på annan utrustning. I vårt exempel har projektorn IP-adress , välj från 1 till 254 förutom 10 för datorn. NOTERA kan inte vara en IP-adress. Projektorns IP-adress kan ändras med konfigurationsverktyget i en webbrowser. Om projektorn och PCn finns i samma nätverk (har samma nätverksadress), kan "default gateway" lämnas tom. Om projektorn och PCn finns i olika nätverk, måste "default gateway" ställas in. Kontakta nätverksadministratören om detaljerna. Automatisk inställning Om det finns en DHCP-server i nätverket, kan IP-adresser till projektorn och PCn delas ut automatiskt. * DHCP är en förkortning för Dynamic Host Configuration Protocol och har funktionen att dela ut nödvändiga inställningar för nätverk såsom IP-adress från server till klient. En server med DHCP-funktion kallas följaktligen DHCP-server. 65 PJ1173

71 Anslutning av annan utrustning och nätverksinställningar Manuell inställning för nätverksanslutning (fortsättn.) Internet-alternativ setting 1) Välj Internet-alternativ i fönstret Nätverks- och Internet-inställningar för att öppna fönstret Egenskaper för Internet. ) Nätverks- och Internet-inställningar Klicka på Klicka på t Egenskaper för Internet 2) Välj Anslutningar och klicka sedan på knappen [LAN-inställningar] så öppnas Inställningar för lokalt nätverk (LAN). 66 PJ1173

72 Anslutning av annan utrustning och nätverksinställningar Manuell inställning för nätverksanslutning (fortsättn.) Inställningar för lokalt nätverk (LAN) 3) Avmarkera alla rutor i fönstret Inställningar för lokalt nätverk (LAN). Kontrollera anslutningen Kontrollera att PCn och projektorn är korrekt anslutna. Om de inte är anslutna, kontrollera om kabelanslutningarna och inställningarna är korrekta. 1) Starta webbrowsern i PCn och skriv in följande URL-adress, klicka på "Gå till" knappen. URL: IP-adress)/ Till exempel, om projektorns IP-adress är , skriv in URL: 2) Om visas, är det korrekt. Logon Menu 67 PJ1173

LX400. B r u k s a n v i s n i n g 020-000206-01

LX400. B r u k s a n v i s n i n g 020-000206-01 LX400 B r u k s a n v i s n i n g 020-000206-01 Projektor LX400 Bruksanvisning (detaljerad) - Funktionsguide Tack för att du har köpt denna projektor. VARNING Innan du använder denna produkt, läs "Bruksanvisning

Läs mer

LWU420. Bruksanvisningens (detaljerad) - Funktionsguide

LWU420. Bruksanvisningens (detaljerad) - Funktionsguide LWU420 Bruksanvisningens (detaljerad) - Funktionsguide 020-000310-01 Projektor LWU420 Bruksanvisningens (detaljerad) - Funktionsguide Tack för att du har köpt denna projektor. VARNING Innan du använder

Läs mer

Digital projektor WX66

Digital projektor WX66 Digital projektor WX66 Snabbguide Tack för att du har köpt denna projektor. VARNING Före användandet av denna produkt, se till att ha läst igenom alla manualer för produkten. Se till att du läser "Bruksanvisning

Läs mer

Digital projektor X64w Snabbguide

Digital projektor X64w Snabbguide Digital projektor X64w Snabbguide Tack för att du har köpt denna projektor. VARNING Före användandet av denna produkt, se till att ha läst igenom alla manualer för produkten. Se till att läsa "Bruksanvisning

Läs mer

ViewSonic. PJL9371 XGA LCD Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente

ViewSonic. PJL9371 XGA LCD Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente ViewSonic XGA LCD Projector - User Guide - Guide de l utilisateur - Bedienungsanleitung - Guía del usuario - Guida dell utente - Guia do usuário - Användarhandbok - Käyttöopas - Руководство пользователя

Läs mer

Digital projektor X30N/X35N

Digital projektor X30N/X35N Digital projektor X30N/X35N Snabbguide Tack för att du har köpt denna projektor. VARNING Före användandet av denna produkt, se till att ha läst igenom alla manualer för produkten. Se till att du läser

Läs mer

Digital projektor X30

Digital projektor X30 Digital projektor X30 Snabbguide Tack för att du har köpt denna projektor. VARNING Före användandet av denna produkt, se till att ha läst igenom alla manualer för produkten. Se till att du läser "Produktgaranti

Läs mer

ViewSonic. PJ758/PJ759/PJ760 LCD Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente

ViewSonic. PJ758/PJ759/PJ760 LCD Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente ViewSonic PJ758/PJ759/PJ760 LCD Projector - User Guide - Guide de l utilisateur - Bedienungsanleitung - Guía del usuario - Guida dell utente - Guia do usuário - Användarhandbok - Käyttöopas - Руководство

Läs mer

Se vidare information på de sidor som står efter denna symbol.

Se vidare information på de sidor som står efter denna symbol. Projektor ED-X10/ED-X12 Bruksanvisningens Funktionsguide Tack för att du köpte den här projektorn. VARNING Innan du använder projektorn, läs "Bruksanvisningens Säkerhetsföreskrifter" och de här bruksanvisningarna

Läs mer

Bruksanvisning (detaljerad) Funktionsguide

Bruksanvisning (detaljerad) Funktionsguide Projektor CP-AX2505/CP-AX3005/CP-AX3505 CP-AW2505/CP-AW3005 Bruksanvisning (detaljerad) Funktionsguide Tack för att du har köpt denna projektor. VARNING Före användandet av denna produkt, se till att ha

Läs mer

LX750/LW650/LS+700/LW720

LX750/LW650/LS+700/LW720 LX750/LW650/LS+700/LW720 Bruksanvisning 020-000183-02 Projektor LW650/LS+700/LX750/LW720 Bruksanvisning (detaljerad) - Funktionsguide Tack för att du har köpt denna projektor. VARNING Innan du använder

Läs mer

ViewSonic. PJ359W LCD Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente

ViewSonic. PJ359W LCD Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente ViewSonic LCD Projector - User Guide - Guide de l utilisateur - Bedienungsanleitung - Guía del usuario - Guida dell utente - Guia do usuário - Användarhandbok - Käyttöopas - Руководство пользователя -

Läs mer

Digital projektor X56

Digital projektor X56 Digital projektor X56 Snabbguide Tack för att du har köpt denna projektor. Viktig anmärkning Före användandet av denna produkt, se till att ha läst igenom alla manualer för produkten. Se till att du läser

Läs mer

ViewSonic. PJ358 LCD Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente

ViewSonic. PJ358 LCD Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente LCD Projector - User Guide - Guide de l utilisateur - Bedienungsanleitung - Guía del usuario - Guida dell utente - Guia do usuário - Användarhandbok - Käyttöopas - Руководство пользователя - 使 用 手 冊 (

Läs mer

CP-EX251N/CP-EX301N/CP-EW301N

CP-EX251N/CP-EX301N/CP-EW301N Projektor CP-EX251N/CP-EX301N/CP-EW301N Bruksanvisning (detaljerad) Funktionsguide Tack för att du har köpt denna projektor. VARNING Före användandet av denna produkt, se till att ha läst igenom alla manualer

Läs mer

Flera symboler används i denna manual. Symbolernas betydelser beskrivs nedan.

Flera symboler används i denna manual. Symbolernas betydelser beskrivs nedan. Projektor CP-X4022WN/CP-X5022WN/ CP-WX4022WN Bruksanvisningens (detaljerad) Funktionsguide Tack för att du har köpt denna projektor. VARNING Före användandet av denna produkt, se till att ha läst igenom

Läs mer

Bruksanvisningens (detaljerad) Funktionsguide

Bruksanvisningens (detaljerad) Funktionsguide Projektor CP-EX250/CP-EX300 Bruksanvisningens (detaljerad) Funktionsguide Tack för att du har köpt denna projektor. VARNING Före användandet av denna produkt, se till att ha läst igenom alla manualer för

Läs mer

Digital projektor WX20

Digital projektor WX20 Digital projektor WX20 Snabbguide Tack för att du köpte den här projektorn. VARNING nnan användning av denna product, läs igenom alla bruksanvisningar för denna produkt. Se till att läsa "Bruksanvisning

Läs mer

ViewSonic. PJ656 LCD Projector

ViewSonic. PJ656 LCD Projector LCD Projector Godkännandeinformation För USA. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) The device may not cause harmful interference,

Läs mer

ViewSonic. PJ1158 LCD Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente

ViewSonic. PJ1158 LCD Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente ViewSonic PJ1158 LCD Projector - User Guide - Guide de l utilisateur - Bedienungsanleitung - Guía del usuario - Guida dell utente - Guia do usuário - Användarhandbok - Käyttöopas - Руководство пользователя

Läs mer

Se vidare information på de sidor som står efter denna symbol.

Se vidare information på de sidor som står efter denna symbol. S15i Multimedia-Projector Snabbguide Tack för att du köpte den här projektorn. VARNING Innan du använder projektorn, läs "Bruksanvisning för Produktsäkerhets" och de här bruksanvisningarna för att förstå

Läs mer

LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Guide för stapling

LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Guide för stapling LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Guide för stapling 020-000499-02 Projektor LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) Guide för stapling

Läs mer

ViewSonic. Cine5000 DLP Projector

ViewSonic. Cine5000 DLP Projector ViewSonic Cine5000 DLP Projector - User Guide - Guide de l utilisateur - Bedienungsanleitung - Guía del usuario - Guida dell utente - Guia do usuário - Användarhandbok - Käyttöopas - Pyководство пользователя

Läs mer

CP-D10 Bruksanvisningens (detaljerad) Funktionsguide

CP-D10 Bruksanvisningens (detaljerad) Funktionsguide Projektor CP-D10 Bruksanvisningens (detaljerad) Funktionsguide Tack för att du har köpt denna projektor. VARNING Före användandet av denna produkt, se till att ha läst igenom alla manualer för produkten.

Läs mer

Bruksanvisningens Funktionsguide CP-RX60

Bruksanvisningens Funktionsguide CP-RX60 Projektor Bruksanvisningens Funktionsguide CP-RX60 Tack för att du köpte den här projektorn. VARNING Innan du använder projektorn, läs "Bruksanvisningens Säkerhetsföreskrifter" och de här bruksanvisningarna

Läs mer

CP-X4020 Bruksanvisningens (detaljerad) Funktionsguide

CP-X4020 Bruksanvisningens (detaljerad) Funktionsguide Projektor CP-X4020 Bruksanvisningens (detaljerad) Funktionsguide Tack för att du har köpt denna projektor. VARNING Före användandet av denna produkt, se till att ha läst igenom alla manualer för produkten.

Läs mer

Din manual HITACHI CP-AW2519N http://sv.yourpdfguides.com/dref/4298482

Din manual HITACHI CP-AW2519N http://sv.yourpdfguides.com/dref/4298482 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HITACHI CP-AW2519N. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Din manual HITACHI ED-X12F

Din manual HITACHI ED-X12F Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HITACHI ED-X12F. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri

Läs mer

Bruksanvisning (detaljerad) Funktionsguide

Bruksanvisning (detaljerad) Funktionsguide Projektor CP-X8170/CP-WX8265/CP-WU8460 Bruksanvisning (detaljerad) Funktionsguide Tack för att du har köpt denna projektor. VARNING Före användandet av denna produkt, se till att ha läst igenom alla manualer

Läs mer

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri

Läs mer

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920 Installationsguide VARNING FÖR ATT UNDVIKA BRANDRISK OCH ELEKTRISK STÖT, UTSÄTT EJ DENNA APPARAT FÖR REGN ELLER FUKT Viktiga säkerhetsföreskrifter - Läs dessa instruktioner - Behåll dessa instruktioner

Läs mer

ViewSonic. PJL3211 XGA LCD Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente

ViewSonic. PJL3211 XGA LCD Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente XGA LCD Projector - User Guide - Guide de l utilisateur - Bedienungsanleitung - Guía del usuario - Guida dell utente - Guia do usuário - Användarhandbok - Käyttöopas - Руководство пользователя - 使用手冊 (

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

X90w. Multimedia-Projector Snabbguide. Angående denna bruksanvisning. Tack för att du köpte den här projektorn.

X90w. Multimedia-Projector Snabbguide. Angående denna bruksanvisning. Tack för att du köpte den här projektorn. X90w Multimedia-Projector Snabbguide Tack för att du köpte den här projektorn. VARNING Innan du använder projektorn, läs "Bruksanvisning för Produktsäkerhets" och de här bruksanvisningarna för att förstå

Läs mer

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. LMDT-810 NEXA LMDT-810 Rörelsevakt KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Trådlös rörelsevakt för styrning av en eller flera mottagare. Men inbyggd

Läs mer

H10 Multimedia-Projector

H10 Multimedia-Projector H0 Multimedia-Projector Bruksanvisning för Produktsäkerhets Tack för att du köpt denna projektor. OBS Innan du använder projektorn, ska du läsa Bruksanvisning för Produktsäkerhets och försäkra dig om att

Läs mer

LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Funktionsguide

LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Funktionsguide LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Funktionsguide 020-000471-02 Projektor LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) Funktionsguide LX501/LX601i/LW401/LW551i/LWU421/LWU501i

Läs mer

Förpackningen innehåler

Förpackningen innehåler Product Manual Förpackningen innehåler 2 3 7 5 9 RollerMouse funktioner 1. 2. Två korta tangentbordsstöd 3. Två långa tangentbordsstöd 4. Handlovsstöd 5. Verktyg för borttagning av handlovsstöd 6. Dongel

Läs mer

HP:s dockningsstation Referenshandbok

HP:s dockningsstation Referenshandbok HP:s dockningsstation Referenshandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft är ett registrerat varumärke tillhörande Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument kan

Läs mer

Flera symboler används i denna manual. Symbolernas betydelser beskrivs nedan.

Flera symboler används i denna manual. Symbolernas betydelser beskrivs nedan. Projektor CP-TW2503/CP-TW3003 Bruksanvisning (detaljerad) Funktionsguide Tack för att du har köpt denna projektor. VARNING Före användandet av denna produkt, se till att ha läst igenom alla manualer för

Läs mer

Pekdon och tangentbord Användarhandbok

Pekdon och tangentbord Användarhandbok Pekdon och tangentbord Användarhandbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell utan föregående meddelande. De enda garantier

Läs mer

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Öronmärkesscanner UHF eller LF Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.

Läs mer

RollerMouse Free3 Wireless. Användarhandbok

RollerMouse Free3 Wireless. Användarhandbok RollerMouse Free3 Wireless Användarhandbok Förpackningens innehåll 1. RollerMouse Free3 Wireless 2. Två korta tangentbordsstöd 3. Två långa tangentbordsstöd 4. Trådlös mottagare 5. US 2.0 kabeladapter

Läs mer

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är

Läs mer

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Snabbstart Guide

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Snabbstart Guide BIPAC-711C2 / 710C2 ADSL Modem / Router Snabbstart Guide Billion BIPAC-711C2/710C2 ADSL Modem / Router För mer detaljerade instruktioner om konfiguration och användning av denna ADSL Modem/Router, hänvisar

Läs mer

Flera symboler används i denna manual. Symbolernas betydelser beskrivs nedan.

Flera symboler används i denna manual. Symbolernas betydelser beskrivs nedan. Projektor CPX7/CPX8/CPX9 Bruksanvisningens (detaljerad) Funktionsguide Tack för att du har köpt denna projektor. VARNING Före användandet av denna produkt, se till att ha läst igenom alla manualer för

Läs mer

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601 Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601 Utgåva 1.1 SV Delar Den trådlösa laddarens olika delar. 1 USB-kabel 2 Indikatorlampa 3 Laddningsområde Produktens yta är fri från nickel. Vissa tillbehör som

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

BH280/BH380 Bartype-skärm Användarhandbok

BH280/BH380 Bartype-skärm Användarhandbok BH280/BH380 Bartype-skärm Användarhandbok Friskrivningsklausul BenQ Corporation ger inga uttryckta eller underförstådda garantier avseende innehållet i detta dokument. Dessutom förbehåller sig BenQ Corporation

Läs mer

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

Register your product and get support at   SBA3010/00. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

Bruksanvisning. TV Adapter 2.0

Bruksanvisning. TV Adapter 2.0 Bruksanvisning TV Adapter 2.0 Tack Tack för att du har valt vår produkt för att höra bättre. Vi har lagt stor omsorg på att se till att din nya TV-adapter håller högsta kvalitet och är enkel att använda

Läs mer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla

Läs mer

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på   SBA3210/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter Powerline Adapter OBS! Utsätt inte Powerline Adapter för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Powerline Adapter i extremt fuktiga eller

Läs mer

Användarmanual i-loview 7

Användarmanual i-loview 7 Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning

Läs mer

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok Bluetooth-högtalare med NFC-teknik Användarhandbok Bäste kund, Tack för att du köpt en IRC-produkt. Vi är mycket glada att du har valt en av våra produkter. Vi är säkra på att du kommer att ha mycket glädje

Läs mer

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på   SBA3110/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3110/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

Din manual HITACHI CP-WX3011 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2815395

Din manual HITACHI CP-WX3011 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2815395 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HITACHI CP-WX3011. Du hittar svar på alla dina frågor i HITACHI CP-WX3011 instruktionsbok

Läs mer

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 KONVEKTORELEMENT INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 VAR VÄNLIG SPARA DESSA INSTRUKTIONER VARNING: LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. VARNING VARNING: ELEMENTET FÅR INTE ANVÄNDAS

Läs mer

BIPAC 7100SG/7100G g ADSL Router. Snabbstartsguide

BIPAC 7100SG/7100G g ADSL Router. Snabbstartsguide BIPAC 7100SG/7100G 802.11g ADSL Router Snabbstartsguide Billion BIPAC 7100SG / 7100G 802.11g ADSL Router För mer detaljerade anvisningar om inställning och användning av en 802.11g ADSL Router, v.g. konsultera

Läs mer

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev D Skötsel Bokmärket är inte definierat. Innehåll Fel! Snabbstart 3 Översikt 3 Användarlägen 5 Tillbehör 8 Batteri och laddning 9 Skriv stativ 15

Läs mer

Flera symboler används i denna manual. Symbolernas betydelser beskrivs nedan.

Flera symboler används i denna manual. Symbolernas betydelser beskrivs nedan. Projektor CP-TW2505/CP-TW3005 Bruksanvisning (detaljerad) Funktionsguide Tack för att du har köpt denna projektor. VARNING Före användandet av denna produkt, se till att ha läst igenom alla manualer för

Läs mer

BIPAC 7402G g ADSL VPN Firewall Router. Snabbstartsguide

BIPAC 7402G g ADSL VPN Firewall Router. Snabbstartsguide BIPAC 7402G 802.11g ADSL VPN Firewall Router Billion BIPAC 7402G 802.11g ADSL VPN Firewall Router För mer detaljerade anvisningar om inställning och användning av en 802.11g ADSL VPN Firewall Router, v.g.

Läs mer

Bruksanvisning. LumiTest. Ljusdetektiven

Bruksanvisning. LumiTest. Ljusdetektiven Bruksanvisning LumiTest Ljusdetektiven Innehållsförteckning 1: Produktbeskrivning 3 2: Aktivering 3 3: Ljusstyrka och kontrastmätning 3 4: Ljusmätning 4 5: Finmätning 4 6: Mätning med nålspetsen 4 7: Rengöring

Läs mer

F: Anslutningsknapp G: Batterihållare H: Laddningsanslutning I: Rörelsesensor/rörelselampa. 12 h

F: Anslutningsknapp G: Batterihållare H: Laddningsanslutning I: Rörelsesensor/rörelselampa. 12 h TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Produktinformation Mus Laddare F A B D G I E C H J A: Höger musknapp B: Intelli-hjul/batterilampa tom och laddning C: Vänster musknapp D: Bläddra bakåt-knapp E: Bläddra

Läs mer

NeoTV 350 Media Player NTV350

NeoTV 350 Media Player NTV350 NeoTV 350 Media Player NTV350 2011 NETGEAR, Inc. Med ensamrätt. Ingen del av denna publikation får reproduceras, överföras, transkriberas, lagras i ett sökbart lagringssystem eller översättas till något

Läs mer

Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien)

Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien) Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien) Den interaktiva fjärrkontrollen demonstrerar egenskaperna, funktionerna, inställningarna och de justerbara menyerna

Läs mer

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du

Läs mer

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen

Läs mer

Presentation Viewer PRESENTATION VIEWER. Användarhandbok. Version 1.0

Presentation Viewer PRESENTATION VIEWER. Användarhandbok. Version 1.0 PRESENTATION VIEWER Användarhandbok Version 1.0 Copyright Utan skriftlig tillåtelse från tillverkaren är det förbjudet att reproducera eller överföra delar av denna handbok i något som helst format, vare

Läs mer

ALARMKLOCKRADIO PLL CR120

ALARMKLOCKRADIO PLL CR120 Bruksanvisning ALARMKLOCKRADIO PLL CR120 Läs instruktionerna noggrant innan du använder apparaten. POSITION OCH BESKRIVNING AV KONTROLLER 1. LED-display Svenska 2. Standby/stopp Radio på/av 3. sänk volym

Läs mer

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för

Läs mer

Pekdon och tangentbord Användarhandbok

Pekdon och tangentbord Användarhandbok Pekdon och tangentbord Användarhandbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell utan föregående meddelande. De enda garantier

Läs mer

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida

Läs mer

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045 Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten

Läs mer

Installationsmanual för väggmonterad projektor med kort projiceringsavstånd

Installationsmanual för väggmonterad projektor med kort projiceringsavstånd Installationsmanual för väggmonterad projektor med kort projiceringsavstånd Säkerhetsinstruktioner Innan du använder väggmonteringen se till att läsa alla säkerhetsinstruktioner nedan och spara sedan na

Läs mer

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella

Läs mer

Din manual HITACHI CP-X10000W

Din manual HITACHI CP-X10000W Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HITACHI CP-X10000W. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Förpackningen innehåler

Förpackningen innehåler Användarhandbok 2 3 Förpackningen innehåler 1. RollerMouse Red plus 2. Två korta tangentbordsstöd 3. Två långa tangentbordsstöd 4. Handlovsstöd 5. Verktyg för borttagning av handlovsstöd 1 5 4 /1 RollerMouse

Läs mer

ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista

ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista Part Number: 92P1959 ThinkPad X-serien Installationsanvisningar Packlista Tack för att du har valt att köpa en IBM ThinkPad i X-serien. Kontrollera att allt som står i den här listan finns med i förpackningen.

Läs mer

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2) Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen

Läs mer

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide SOUNDSTICKS WIRELESS Installationsguide 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Läs dessa anvisningar. 2. Spara anvisningarna. 3. Uppmärksamma alla varningar. 4. Följ alla anvisningar. 5. Använd inte apparaten nära

Läs mer

RollerMouse Pro3 Användarhandbok

RollerMouse Pro3 Användarhandbok RollerMouse Pro3 Användarhandbok Förpackningen innehåler 1. RollerMouse Pro3 2. Två korta tangentbordsstöd 3. Två långa tangentbordsstöd 2 3 1 /1 RollerMouse funktioner A. Rullstav B. Markörhastighet LED

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket

Läs mer

Förpackningen innehåler

Förpackningen innehåler Användarhandbok Förpackningen innehåler 2 3 1. Balance Keyboard 2. Trådlös mottagare 3. Två AAA-Batterier 1 /1 Steg 1: Öppna facket på baksidan och sätt i AAA-batterier. Ta ur den trådlösa mottagaren ur

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning WT535 Svensk Bruksanvisning Nordisk General agent för LaCrosse AN 200508 La crosse WT- 535 Introduktion Nu har ni köpt er Projektions klocka med DCF- 77 radio kontrollerad tid. För att använda produkten

Läs mer

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. SANGEAN PR-D4 Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR 1. Läs dessa instruktioner. 2. Spara dessa instruktioner. 3. Beakta alla

Läs mer

StyleView Transfer Cart

StyleView Transfer Cart Användarhandbok StyleView Transfer Cart Lådorna säljs separat. Denna vagn är kompatibel med lådor SV41, SV42, SV43 och SV44. Den är inte kompatibel med lådor SV31 eller SV32. Komponenter Verktyg som behövs

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första

Läs mer

Förberedelser. Svenska

Förberedelser. Svenska Innehåll Förberedelser... 49 Paketinnehåll... 50 Installationsinstruktioner... 50 Monitorinstallation... 50 Monitorpackning... 50 Granska vinkeljustering... 51 Koppla... 51 Sätta igång... 51 Justera skärminställninar...

Läs mer

n-abler är lämplig för alla åldersgrupper med motoriska svårigheter och för dem som arbetar långa perioder vid datorn.

n-abler är lämplig för alla åldersgrupper med motoriska svårigheter och för dem som arbetar långa perioder vid datorn. n-abler Trackball Produktbeskrivning n-abler Trackball är särskilt utformad för datoranvändare med begränsad handkontroll, motoriska svårigheter, dålig hand-öga-koordination, begränsad fingerfärdighet,

Läs mer

LWU701i/LW751i/LX801i/LWU601i/LW651i

LWU701i/LW751i/LX801i/LWU601i/LW651i Bruksanvisning (detaljerad) Funktionsguide Projektor LWU701i/LW751i/LX801i LWU601i/LW651i Bruksanvisning (detaljerad) Funktionsguide Tack för att du har köpt denna projektor. VARNING Före användandet

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten

Läs mer

1 Förpackningen. Installationshandbok. LCD-färgskärm. Viktigt

1 Förpackningen. Installationshandbok. LCD-färgskärm. Viktigt Installationshandbok LCD-färgskärm Viktigt Läs försiktighetsåtgärderna, den här installationshandboken och användarmanualen som finns på CD-skivan noggrant så att du känner dig säker och får ett effektivt

Läs mer

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM362678 Rev. 00 digital MuSic SySteM

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM362678 Rev. 00 digital MuSic SySteM SoundDock Series III Digital Music System TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Svenska TAB 3 TAB 2 English VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen Följ anvisningarna i den här användarhandboken noga. Detta

Läs mer

LEOGICS digitalt ritbord. Snabbinstallationsguide

LEOGICS digitalt ritbord. Snabbinstallationsguide LEOGICS digitalt ritbord Snabbinstallationsguide Välkommen Tack för ditt köp av LEOGICS PT-1001 digitala ritbord. Du kommer att upptäcka hur enkelt det är att kontrollera datorn med en digital penna i

Läs mer

ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista

ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista PN: 67P4581 ThinkPad X-serien Installationsanvisningar Packlista Tack för att du har valt att köpa en IBM ThinkPad i X-serien. Kontrollera att allt som står i den här listan finns med i förpackningen.

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,

Läs mer