Diskmaskin för professionellt bruk G 7855

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Diskmaskin för professionellt bruk G 7855"

Transkript

1 Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk G 7855 Bruksanvisningen skall ovillkorligen sv-se läsas innan maskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på utrustningen. M.-Nr

2 Innehållsförteckning Definition av maskinen Beskrivning av maskinen Säkerhetsanvisningar och varningar Bidra till att skona miljön Innan maskinen tas i bruk Öppna och stänga luckan Vattenavhärdaren Inställning av avhärdaren...18 Fylla på salt...19 Saltpåfyllningsindikator...20 Användningsteknik Placering av diskgods...21 Justering av överkorgen...24 Lämpar sig inte för maskindisk...25 Påfyllning av sköljmedel Inställning av sköljmedelsdosering...27 Tillsätta diskmedel Välja program Programöversikt Starta och stänga av maskinen Inkoppling av maskinen...33 Starta ett program Byte av program...34 Val av tillvalsfunktion Indikering av programförlopp...34 Avstängning Avbryta ett program Programmering av specialfunktioner Rengöring och skötsel Hur man klarar av mindre störningar själv Miele service...48 Uppställning Elanslutning Vattenanslutning Ansluta vattenavlopp...54 Tekniska data

3 Definition av maskinen Mieles diskmaskin G 7855 är avsedd för professionellt bruk. Den frontmatade diskmaskinen har mycket korta disktider och lämpar sig för användning på daghem, föreningsgårdar, kaféer, företag, vårdhem och liknande.dare som standard. 3

4 Beskrivning av maskinen a Till/Från-knapp (I-0) b Lucköppnare c Display d Kontrollampa "Senare start" (se "programmering av specialfunktioner") e Kontrollampa "Torkning" f Kontrollampa "Programstart" g Startknapp h Torkningsknapp i Knapp för visning av "temperatur" resp. "avverkad disktid j Optiskt gränssnitt (Service) k Kontrollampa "Påfyllning av (flytande) diskmedel" (endast vid externt ansluten DOS-modul -extrautrustning-) l Kontrollampa "Påfyllning av sköljmedel" m Kontrollampa "Påfyllning av salt" n Störning "Vattentillopp / vattenavlopp" o Indikator programförlopp p Programväljare 4

5 Beskrivning av maskinen a Anslutning för DOS-modul (doseringspump för flytande diskmedel) - på baksidan - b Silkombination c Behållare för salt (till avhärdaren) d Behållare för pulverdiskmedel e Behållare för sköljmedel (med doseringsväljare) 5

6 Säkerhetsanvisningar och varningar Denna diskmaskin uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk kan dock leda till personskador och skador på föremål. Läs bruksanvisningen noga innan diskmaskinen tas i bruk. Den innehåller viktig information om diskdesinfektorns installation, säkerhet, användning och skötsel. Därmed förhindras olyckor samt skador diskmaskinen. Spara bruksanvisningen och överlämna den vid eventuellt ägarbyte. Användningsområde ~ Använd denna professionella diskmaskin uteslutande för diskning av serviser och annat porslin. All annan användning, ombyggnader och förändringar är inte tillåtna och kan innebära fara. Tillverkaren ansvarar inte för skador som har uppstått på grund av otillåten eller felaktig användning. ~ Personer, särskilt barn som inte kan använda diskmaskinen på ett säkert sätt, får endast använda den under uppsikt av en vuxen person. ~ Personerna som använder diskmaskinen måste regelbundet instrueras om denna. Diskmaskinen får endast användas av personal som har instruerats i hur den ska användas. ~ Specialinsatserna ska användas ändamålsenligt. Teknisk säkerhet ~ Kontrollera diskmaskinen med avseende på synliga yttre skador innan den installeras. En skadad diskmaskin får inte tas i drift. En skadad diskmaskin kan utgöra en fara! ~ Diskmaskinens elektriska säkerhet garanteras endast om den ansluts till jordad säkerhetsbrytare som är installerad enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsättning uppfylls. Låt en fackman kontrollera installationen vid tveksamhet. Tillverkaren ansvarar inte för skador som har uppstått på grund av att jordad kabel saknas eller att det har uppstått ett brott på kabeln (t ex elektriska stötar). ~ Följ installationsanvisningarna i bruksanvisningen och installationsritningen. 6

7 Säkerhetsanvisningar och varningar ~ Innan diskmaskinen installeras måste alla anslutningsdata (spänning och frekvens) på diskmaskinens typskylt jämföras med dem som gäller för elnätet på uppställningsplatsen. Dessa data måste ovillkorligen överensstämma för att inga skador ska uppstå på diskmaskinen. Låt i tveksamma fall en elinstallatör kontrollera installationen. ~ En defekt diskmaskin kan innebära en säkerhetsrisk. Diskmaskinen ska omedelbart tas ur drift och Miele service informeras. ~ Installations-, underhålls- och reparationsarbeten får endast utföras av en av Miele auktoriserad fackman. Ej fackmässigt utförda installations-, underhålls- eller reparationsarbeten kan medföra avsevärda risker för användaren, för vilka tillverkaren inte ansvarar. ~ Om anslutningskabeln skadas måste en speciell anslutningskabel installeras av Miele service eller en av Miele auktoriserad fackman. ~ Diskmaskinen får endast tas i drift och repareras av Miele service eller av en av Miele auktoriserad fackman. ~ Bryt strömmen till diskmaskinen vid reparation och underhåll (stäng av diskmaskinen, dra ut stickproppen eller skruva ur resp. koppla från säkringen). ~ Använd endast diskmaskinen när den är monterad. På så vis garanteras säker funktion. ~ Öppna aldrig diskmaskinens hölje. Kontakt med strömförande anslutningar och ändring av diskmaskinens elektriska och mekaniska konstruktion kan leda till personskador och funktionsstörningar. ~ Defekta delar får endast bytas ut mot Mieles originalreservdelar. Endast vid användning av originalreservdelar garanterar tillverkaren att alla säkerhetskrav uppfylls. ~ Diskmaskinens elanslutning får inte ske via grenuttag eller förlängningskabel eftersom de inte garanterar den nödvändiga säkerheten (det finns t ex risk för överhettning). 7

8 Säkerhetsanvisningar och varningar ~ Vid installation, underhållsarbeten och reparationer måste diskmaskinen vara spänningsfri. Diskmaskinen är endast spänningsfri i något av följande fall: När huvudströmmen är avstängd. När säkringarna är urskruvade. När anslutningskabeln är utdragen ur eluttaget. Dra inte i anslutningskabeln utan i stickproppen för att bryta strömmen till diskmaskinen. Användningsområde ~ Var försiktig med flytande medel såsom disk- och sköljmedel! De innehåller ofta syror eller lut. Organiska lösningsmedel får inte tillsättas då det kan medföra explosionsrisk! Beakta gällande säkerhetsföreskrifter! Använd skyddsglasögon och skyddshandskar! För alla kemiska medel gäller att tillverkarens säkerhetsanvisningar ska följas! ~ Vattnet i diskmaskinen är inget dricksvatten! ~ Använd endast diskmedel för professionella diskmaskiner. Om annat diskmedel används kan diskgods och diskmaskin skadas. ~ Undvik inandning av damm från diskmedel i pulverform! Diskmedel som sväljs kan orsaka frätskador i mun och svalg eller leda till kvävning. ~ Förbehandling (t ex med diskmedel) men också vissa typer av smuts och en del diskmedel kan orsaka skumbildning. Skummet kan påverka diskresultatet. ~ Observera att ändringar i sammansättning, förvaringsförutsättningar etc., vilka tillverkaren inte informerat om, kan påverka kvaliteten på diskresultatet. ~ Var noga med att följa tillverkarens anvisningar vid användning av diskmedel och specialprodukter. För att undvika materialskador och häftiga kemiska reaktioner (t ex knallgasreaktion) ska respektive diskmedel endast användas för det ändamål som anges av tillverkaren. 8

9 Säkerhetsanvisningar och varningar ~ Diskmaskinen är endast avsedd för bruk med vatten och tillsättning av diskmedel. Organiska lösningsmedel får inte tillsättas då detta kan innebära risk för explosion (anmärkning: Det finns många organiska lösningsmedel med vilka det inte föreligger någon explosionsrisk. Men sådana lösningsmedel kan medföra andra problem som t ex skador på gummi- och plastmaterial. ~ Rekommendation av kemiska hjälpmedel (t ex diskmedel) innebär inte att maskintillverkaren tar på sig ansvaret för dessa medels påverkan på diskgodset. Observera att ändringar i sammansättning, förvaringsförutsättningar etc, vilka tillverkaren inte informerat om, kan påverka kvaliteten på diskresultatet. ~ Rester av lösningsmedel, syra, särskilt saltsyra, och kloridhaltiga lösningsmedel får inte hamna i diskutrymmet. Detsamma gäller korroderande järn. Lösningsmedel i samband med kontamination får endast förekomma i mycket små mängder (särskilt i riskklass A1). ~ Diskmaskinen och dess omedelbara närhet får vid rengöring inte spolas av med vatten (t ex med slang eller högtryckstvätt). ~ För att undvika korrosionsskador får höljet av rostfritt stål inte komma i kontakt med varken saltsyrahaltiga lösningar eller ångor. ~ Efter arbeten på vattenledningsnätet måste vattenförsörjningsledningen till diskmaskinen luftas. Om ingen luftning görs kan vattentilloppets delar skadas. ~ Under den lagstadgade reklamationsfristen får reparationer endast utföras av Miele service eller av Miele auktoriserad fackman, annars kan garantibestämmelserna inte åberopas om det skulle uppstå fel på diskmaskinen vid senare tillfälle. ~ Stå eller sitt inte på den öppna luckan. Diskmaskinen kan välta eller skadas. ~ Vasst och spetsigt diskgods ska placeras så att det inte kan förorsaka skador vid i- och urplockning. 9

10 Säkerhetsanvisningar och varningar ~ Observera diskmaskinens höga arbetstemperatur. Risk för brännskada och skållning när luckan öppnas! Låt korgar och insatser svalna innan de tas ut. Töm eventuella varmvattenrester ur kärl i diskutrymmet. ~ Ta inte i de heta värmeelementen eller på de varma ytorna när luckan öppnas under eller efter ett avslutat program. Till och med några minuter efter avslutat program finns risk för brännskada. ~ Töm alla kärl innan de placeras i diskmaskinen. Fackmässig installation ~ Inbyggnad och montering av diskmaskinen på uppställningsplatser som inte är fasta (t ex båtar) får endast utföras av en fackman om det är säkerställt att förutsättningarna på platsen medger en säker användning av den. ~ Diskmaskinen får inte installeras på platser där det föreligger explosionsoch/eller frostrisk. Om det finns barn i närheten ~ Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av diskmaskinen. Låt inte barn leka med diskmaskinen. ~ Barn får endast använda diskmaskinen utan uppsikt under förutsättning att de känner till hur man använder den på ett säkert sätt. Barn måste kunna förstå riskerna med att använda den på ett felaktigt sätt om de ska använda den. ~ Låt inte små barn leka med eller använda diskmaskinen. Det finns bl a risk för att barn kan bli instängda i diskmaskinen! Tillbehör ~ Endast tillbehör som uttryckligen har godkänts av Miele får användas. Om andra tillbehör används, går anspråk på garanti och/eller produktansvar förlorade. ~ Endast tillbehör från Miele får användas. Kontakta Mieles reservdelsavdelning för tillbehörens artikelnummer. 10

11 Hantering av uttjänad diskmaskin ~ Av säkerhets- och miljöskäl ska diskmaskinen tömmas på diskmedelsrester under beaktande av gällande säkerhetsföreskrifter (används skyddsglasögon och skyddshandskar). Avlägsna eller gör lucklåset obrukbart så att inte barn kan låsa in sig i diskmaskinen. Lämna därefter in diskmaskinen för fackmässigt omhändertagande. Om diskmaskinen har vattentanksystem måste vattnet i tanken först tömmas. Tillverkaren ansvarar inte för skador som har uppstått på grund av att säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts. Säkerhetsanvisningar och varningar 11

12 Bidra till att skona miljön Transportförpackning Emballaget skyddar mot transportskador. Förpackningsmaterialen är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara. Emballage som återförs till materialkretsloppet innebär minskad råvaruförbrukning och mindre mängder avfall. Fråga din kommun om möjligheterna att lämna in transportförpackningen för återvinning. Hantering av uttjänad maskin Elektriska och elektroniska maskiner som tjänat ut består av material som kan återanvändas. De innehåller dock även skadligt material som är nödvändigt för maskinernas funktion och säkerhet. Om detta slängs i hushållsavfallet eller hanteras på fel sätt kan det leda till hälsorisker eller skador på miljön. Lämna därför på inga villkor den uttjänade maskinen i hushållsavfallet. Lämna istället in uttjänade elektriska och elektroniska maskiner till en återvinningsstation. Se till att den uttjänade maskinen förvaras barnsäkert tills den lämnas in för omhändertagande. Se även information i denna bruksanvisning under avsnittet "Säkerhetsanvisningar och varningar". 12

13 Innan maskinen tas i bruk Följande punkter måste ovillkorligen beaktas innan maskinen tas i bruk! De enskilda punkterna beskrivs utförligt i respektive avsnitt. Förbered vattenavhärdaren. Vattenavhärdaren måste ställas in exakt efter ledningsvattnets hårdhetsgrad. Dessutom måste behållaren för salt först fyllas med vatten och därefter med salt.,vattenavhärdaren förstörs om saltbehållaren av misstag fylls med diskmedel! Fyll på behållaren för flytande medier.,behållaren för flytande medier i luckan förstörs om den av misstag fylls med diskmedel (även flytande diskmedel eller handdiskmedel)! Använd specialdiskmedel till maskinen! Använd inte diskmedel för hushållsdiskmaskiner! Placera diskgodset rätt! Vattenstrålarna måste kunna nå alla ytor på diskgodset. Övertäckta ytor blir inte rena. Spolarmarna får inte blockeras av utensilier! Tillsätt diskmedel. Följ diskmedelstillverkarens doseringsanvisningar. Beroende på diskmedelssort och valt diskprogram kan doseringen variera. Det är viktigt att följa doseringsanvisningarna i programöversikten. Rengöringseffekten kan skilja sig åt mellan olika diskmedel. Om diskresultatet inte skulle vara tillfredsställande, pröva ett annat kvalitetdiskmedel för specialdiskmaskiner innan ni vänder er till Miele service. Silarna på botten av maskinen och spolarmarna måste vara rena! Regelbunden kontroll och rengöring är absolut nödvändigt. 13

14 Öppna och stänga luckan Öppna luckan a ^ Tryck in lucköppnaren, fatta samtidigt tag i greppkanten och öppna luckan. Under ett pågående diskprogram får luckan endast öppnas i nödfall, t ex om diskgodset vibrerar kraftigt. (Se "Avbryta ett program".) Stänga luckan ^ Fäll upp luckan och tryck till så att den hakar fast. Undvik att samtidigt trycka på lucköppnaren.,ta inte på de varma elementet om luckan öppnats under eller efter ett avslutat diskprogram. Man kan bränna sig t o m några minuter efter det att diskprogrammet avslutats. 14

15 Vattenavhärdaren För att undvika kalkavlagringar på diskgodset och i maskinen, måste vattnet avhärdas Vattenavhärdaren kan endast fungera felfritt om: 1. den är rätt inställd (programmerad) och 2. om den fylls på med salt. (om vattnets hårdhetsgrad ligger - under 4 d - behöver man inte fylla på salt.) Vid eventuell framtida service underlättar det om teknikern erhåller information om vattnets hårdhetsgrad. ^ Anteckna vattenhårdhetsgrad här. Maskinen är fabriksinställd på 19 d (3,4 mmol/l) vattenhårdhet. Vid annan vattenhårdhetsgrad (också om den understiger 4 d) måste fabriksinställningen ändras enligt tabellen på nästa sida. Inställningen görs med hjälp av manöverpanelens knappsats Den lokala vattenleverantören lämnar information om vattenhårdhetsgraden på installationsplatsen. Vid varierande vattenhårdhetsgrad (tex8-17 d)skall avhärdaren alltid ställa in på det högsta värdet (i det här exemplet 17 d)! OBS! Den inbyggda vattenavhärdaren kan ställas in från 1 d - 60 d. 15

16 Inställningstabell d mmol/l f Inställning *) ,2 0,4 0,5 0,7 0,9 1,1 1,3 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,3 2,5 2,7 2,9 3,1 3,2 3,4 3,6 3,8 4,0 4,1 4,3 4,5 4,7 4,9 5,0 5,2 5,4 5,6 5,8 5,9 6,1 6,3 6,5 6,7 6,8 7,0 7,2 7,4 7,6 7,7 7,9 8, d mmol/l f Inställning ,3 8,5 8,6 8,8 9,0 9,2 9,4 9,5 9,7 9,9 10,1 10,3 10,4 10,6 10, *) Fabriksinställning Maskiner utan avhärdare är inställda på "0". Siffran "0" får inte ändras på dessa maskiner. Vattenavhärdaren 16

17 Vattenavhärdaren Inställning av avhärdaren ^ Stäng av diskmaskinen. ^ Vrid programväljaren till f STOP". ^ Tryck på knapparna 4 och 6, håll dem intryckta och koppla samtidigt in maskinen med Till/Från-knappen I-0. I displayen visas den aktuella programstatusen "P...". Kontrollampan p / 6 lyser. ^ Tryck en gång på knappen 3, i displayen visas "E01" (programmeringsnivå 1). ^ Vrid programväljaren sex steg åt höger (till klockan 6). I displayen visas siffran "19" (den fabriksinställda vattenhårdheten d). ^ Tryck upprepade gånger på knappen 4 eller håll den intryckt tills önskad värde (hårdhetsgrad i d) visas i displayen. Räknaren börjar om från "0" när den har kommit till "60". ^ Tryck på knappen 6. Bokstäverna "SP" visas. ^ Tryck en gång till på knappen 6. Önskat värde lagras. Displayen släcks. ^ Diskmaskinen är driftklar. 17

18 Vattenavhärdaren Fylla på salt Använd endast speciellt, helst grovkornigt regenereringssalt eller andra koksalter med en kornstorlek på ca 1-4 mm. Använd inga andra saltsorter då dessa kan orsaka funktionsstörningar på avhärdaren. Dessa saltsorter kan innehålla beståndsdelar som inte är vattenlösliga och därmed orsaka funktionsstörningar på avhärdaren. Behållaren rymmer ca 2,5 kg salt.,om saltbehållaren av misstag fylls med diskmedel leder det alltid till att avhärdaren förstörs! Kontrollera alltid att ni håller en förpackning salt i handen innan ni fyller på saltbehållaren. ^ Ta ut underkorgen ur maskinen. ^ Skruva loss locket. Innan saltbehållaren fylls med salt första gången: Fyll behållaren med ca 2,5 l vatten. ^ Sätt fast påfyllnadstratten. ^ Fyll på salt (när saltet fylls på rinner en del av saltvattnet över). ^ Torka rent saltbehållarens gängor från saltrester. ^ Skruva fast locket. ^ Direkt efteråt: Välj programmet D (AVSKÖLJNING) för att spä ut och spola rent från saltrester som runnit över. Om programförloppet i programmet D (AVSKÖLJNING) fördröjs med några minuter föreligger ingen störning. I detta fall genomförs först en nödvändig regenerering av avhärdaren. 18

19 Vattenavhärdaren Saltpåfyllningsindikator Om kontrollampan k "Fyll på salt" b lyser måste salt fyllas på. Vattenavhärdaren regenereras automatiskt under ett programförlopp. När detta pågår lyser kontrollampan k a i displayen. 19

20 Användningsteknik Placering av diskgods Före iplockning ^ Töm alla kärl noga före iplockning.,rester av syra och lösningsmedel, särskilt saltsyra och kloridhaltiga lösningar får inte hamna i diskmaskinen. OBS! ^ Ställ alltid in diskgodset i maskinen så att vattenstrålarna kommer åt överallt. Annars blir det inte riktigt rent. ^ Utensilier får inte ligga så att de täcker varandra. ^ Kupade kärl som t ex koppar och glas placeras i korgen med öppningarna nedåt. Vattnet måste obehindrat nå in i och rinna ut ur kärlet. ^ Diskgods med kupad botten placerar man bäst lutande, så att vattnet kan rinna av ordentligt. ^ Höga, smala glas bör ställas i diskkorgens mitt, där de lättast kan nås av vattenstrålarna. ^ Små saker, placerade på den uppfällbara hyllan i överkorgen, får inte skymmas av större diskgods underifrån. Om det t ex ligger dessertskålar på den uppfällbara hyllan skall koppar placeras under hyllan inte tvärtom. ^ Se till att tratten till vattentilloppet för den övre spolarmen inte får blockeras av alltför högt eller utstickande gods. ^ Spolarmarna får inte blockeras av alltför högt eller utstickande diskgods. Kontrollera gärna genom att vrida spolarmarna för hand. Placering i överkorgen ^ I överkorgen placerar man lämpligen smått, lätt och ömtåligt gods som t ex kaffefat, koppar, glas, dessertskålar och lätt, temperaturbeständigt plastgods. Placering i underkorgen ^ Större och tyngre gods som tallrikar, kokkärl och skålar placeras bäst i underkorgen. Vill man använda underkorgen till tunna, lätta glas måste man använda en speciell insats respektive underkorg. Placering av bestick ^ Besticken placeras osorterade i bestickkorgen med skaften nedåt. Kontakta Miele kundtjänst för information om ytterligare korgar och insatser som kan användas. Placeringsförslag se nästa sida. 20

21 Användningsteknik Placeringsförslag: Separata över- och underkorgar Överkorg O 881 för 20 koppar, 24 fat eller 12 desserttallrikar. Överkorg O 889 för placering av diverse insatser, t ex container för bestick och glas. Underkorg U 880 med 2 st halvinsatser E 216 för vardera 15 tallrikar Ø 24 cm 2 st bestickinsatser E 165 för diverse bestick. Underkorg U 880 med helinsats E 884 för 20 stora tallrikar eller 10 brickor. 21

22 Användningsteknik Glas-set GG/F-GL Överkorg O 882 för 27 glas Ø 65 mm. Underkorg U 880 med 2 st halvinsatser E 205 för vardera 14 glas Ø 6,5 cm. 22

23 Användningsteknik Justering av överkorgen Överkorgen kan ställas in i tre lägen med 2,5 cm mellanrum mellan varje steg. Vid leverans sitter korgen i mellanläget. Beroende på hur korgen är inställd passar tallrikar med följande diameter in i korgen: Exempel överkorg O 881 Överkorg i position Höjd överkorg (cm) Höjd underkorg (cm) övre läge 16,5 24 *) mellanläge *) undre läge 21,5 24 *) *) Insats E 216. Använd insats E 888 för tallrikar upp till Ø 30 cm. Justering av överkorgen: ^ Dra ut överkorgen tills det tar emot och lyft den från glidskenorna. ^ Skruva loss hållaren för korghjulen med en hylsnyckel (nr 7) på båda sidor av korgen och ändra till önskat läge. 23

24 Användningsteknik Lämpar sig inte för maskindisk Bestick med skaft av trä eller horn. Skärbrädor av trä eller plast. Limmat gods som äldre knivar där skaft och blad limmats ihop. Föremål av aluminium, koppar eller tenn. Föremål av koppar eller tenn. Plastföremål som inte är temperatur beständiga. Obs! Silver- och aluminium kan missfärgas. Dekorationer påmålade efter glacering kan blekna efter många diskningar. Glas kan efter en längre tids användning bli matta. Vi rekommenderar att ömtåliga glas diskas för hand, att man vid köp av nya bestick och nytt porslin informerar sig om lämpligheten för maskindisk. 24

25 Påfyllning av sköljmedel Sköljmedel behövs för att vattnet skall rinna av diskgodset när det torkar och för att diskgodset lättare skall torka. Sköljmedlet fylls på i behållaren och doseras automatiskt i programavsnittet "Slutsköljning" med den inställda mängden. Behållaren rymmer ca 125 ml. Påfyllning av sköljmedel I "ÖLGLAS"-programmet genomförs klarsköljningen utan dosering av sköljmedel och med kallvatten.,om sköljmedelsbehållaren fylls med diskmedel (också flytande diskmedel) leder det alltid till att sköljmedelsbehållaren förstörs! Använd endast sköljmedel för specialdiskmaskiner! Om kontrollampan H "Påfyllning av sköljmedel" tänds, måste sköljmedelsbehållaren fyllas på med sköljmedel. ^ Öppna luckan helt. ^ Tryck på lucköppningsknappen i pilens riktning tills luckan öppnas. 25

26 Påfyllning av sköljmedel Inställning av sköljmedelsdosering ^ Fyll på sköljmedel, bara så länge tills det syns på silen i påfyllningsöppningen. ^ Fäll ned luckan och se till att den sitter fast. Annars kan det komma in vatten i behållaren under ett diskprogram. ^ Torka bort sköljmedelrester som spillts för att undvika kraftig lödderbildning vid nästa diskning. Luckan skall alltid vara stängd. Den får bara öppnas för påfyllning av sköljmedel. ^ Fyll på sköljmedel först när kontrollampan H på manöverpanelen tänds. Doseringsväljaren (se pil) i påfyllningsöppningen är inställbar från 1 till 6 (1-6 ml). Vid leverans är den inställd på sköljmedelsdosering "3" (3 ml). ^ Ställ in doseringsväljaren på en högre siffra om det uppstår fläckar på diskgodset. ^ Vrid tillbaka doseringsväljaren igen om det uppstår ränder och beläggningar på diskgodset. 26

27 Tillsätta diskmedel,använd endast diskmedel för specialdiskmaskiner. Använd inte diskmedel för hushållsdiskmaskiner. Diskmedlet kan tillsättas i pulverform i behållare för pulverdiskmedel eller i flytande form i DOS-modulen (Tillval - se "Dos-modul " på nästa sida). Om man inte doserar med flytande diskmedel tillsätts pulverdiskmedel före varje diskprogram (utom i programm D "FÖRDISK") i behållaren för diskmedel (se också anvisningarna i "Programöversikten"). ^ Tillsätt diskmedel i fack II. Dosering: ca 3 g/l, det motsvarar ca 20 g per diskomgång. I programavsnittet "Huvuddisk" rinner det in ca 7 l vatten. Följ eventuella avvikelser i tillverkarens anvisningar! ^ Stäng locket till doseringsfacket. ^ Tryck doseringsfackets låsknapp framåt (se pil). Locket öppnas. (Efter varje diskprogram öppnas locket automatiskt). En del smuts kan kräva särskild sammansättning av disk- och tillsatsmedel. Kontakta Mieles service i sådana fall. 27

28 Tillsätta diskmedel DOS-modul Diskmaskinen kan utrustas med en doseringspump för flytande diskmedel (DOS-modul G 60) (monteras externt). Luftning av doseringssystemet och inställning av doseringsmängd se "Programmering av specialfunktioner ". I DOS-modulen ligger en separat monteringsanvisning. Underhåll av doseringsssystem För att bibehålla funktionssäkerheten måste underhållasarbeten utföras med jämna mellanrum. Underhållsarbeten får endast utföras av Miele service. Doseringsslangar i doseringssystem resp. DOS-modul bör bytas i ca 2 års intervaller.,handskas varsamt med flytande medel såsom disk- eller sköljmedel. De består ofta av syror eller lut och kan ge upphov till hudirritationer och frätskador. Följ gällande säkerhetsföreskrifter! Används skyddshandskar och skyddsglasögon! 28

29 Välja program Välj alltid det program som bäst passar till aktuell typ av disk, dvsdiskgodsets art och nedsmutsningsgrad. I programöversikten på nästa sida finns en förteckning över diskprogrammen och deras användningsområden. 29

30 Programöversikt Program Användningsområde Diskmedel (när inte flytande dosering används) Följ tillverkarens anvisningar! D FÖRDISK För rengöring av mycket smutsig disk (t ex för avspolning av smuts eller för att undvika intorkad stärkelse om det inte lönar sig med ett komplett program)., ÖL- GLAS Särskilt ölglasprogram. (Glasen torkas inte efter genom egenvärme efter utan måste torkas för hand). 20 gram i behållaren för diskmedel o GLAS Särskilt glasprogram. 20 gram i doseringsfacket för diskmedel s KORT "Snabbprogram" för lindrigt smutsig disk. 20 gram i doseringsfacket för diskmedel G UNIVERSAL För normalt smutsig disk. 20 gram i doseringsfacket för diskmedel n UNIVERSAL PLUS För rengöring av normalt smutsig disk med högre disktemperatur för stärkelsehaltiga matrester). 20 gram i behållaren för diskmedel F INTENSIV För rengöring av mycket smutsig disk där en stor del av smutsen kan avlägsnas med intensiv kallvatten-fördisk. 20 gram i behållaren för diskmedel 6 TÖMNING För tömning av diskvatten, när t ex ett program har avbrutits (programväljaren står på f "STOP"). 30

31 Programförlopp 1. Sparförsköljning 2. Fördisk 3. Huvuddisk 4. Spar- Mellansköljning 5. Mellansköljning I 6. Mellansköljning II 2) 7. Slutsköljning 8. Torkning (tillvalsfunktion) X X 50 C/1 1) X 50 C/1 1) X (X) X /1 3) X (X) X 50 C/1 1) (X) (X) X X 55 C/1 1) (X) X 60 C/1 1) (X) X X 55 C/2 1) X (X) X 60 C/1 1) (X) X X 60 C/3 1) X (X) X 60 C/1 1) (X) X X X 65 C/3 1) X (X) X 60 C/1 1) (X) X = I programmet ingående avsnitt (med temperatur/temperaturhålltid) 1) Ändring av temperatur- och temperaturhålltid se "Programmering av specialfunktioner". OBS! För rengöring av porslin med matrester lämpar sig programmering av 60 C. 2) Välj till mellansköljning II, se "Programmering av specialfunktioner". 3) utan sköljmedel och med kallvatten. 31

32 Starta och stänga av maskinen Inkoppling av maskinen ^ Stäng luckan. ^ Öppna vattenkranen (om den är stängd). ^ Tryck på knappen I-0. När programväljare står i f "STOP"-position lyser en punkt i indikatorfönstret. Starta ett program ^ Vrid programväljaren åt vänster eller åt höger till önskat program. I displayen visas det valda programmets disktemperatur utom i programmen D (FÖRDISK) och 6 (TÖM- NING). ^ Väl ev. tillvalsfunktion 3 (TORK- NING) (se "Välja tillvalsfunktioner"). ^ Tryck på "Start"-knappen 6, i displayen visas programtiden för det valda programmet i minuter (stigande) // i indikatorfönstret kan man nu kontinuerligt avläsa hur många minuter programmet har varit igång. Kontrollampan bredvid "Start"-knappen lyser. Alla andra program spärras automatiskt efter programstart. Om programväljaren därefter vrids till ett annat program, slocknar displayen. Siffrorna visas på nytt om programväljaren vrids till ett annat program. ^ Med knappen 4 kan man växla mellan visning av "verklig temperatur" och "avverkad programtid". När "avverkad programtid" visas i displayen visas under uppvärmningsfasen i programavsnitten "Huvuddisk" och "Slutsköljning" syns i indikatorfönstret den temperatur som skall uppnås. 32

33 Starta och stänga av maskinen Byte av program Ett felvalt program kan, om "Start"-knappen ännu inte tryckts in, ändras på följande sätt (se annars "Avbryta ett program"): ^ Vrid programväljaren till önskat diskprogram. ^ Välj ev. tillvalsfunktion 3 (TORK- NING) på nytt (se "Välja tillvalsfunktioner"). ^ Tryck på "Start"-knappen 6. Val av tillvalsfunktion Följande tillvalsfunktion kan väljas: ^ 3 TORKNING Omedelbart efter det att ett diskprogram har valts (utom D "FÖRDISK" och 6 "TÖMNING") kan tillvalsfunktionen "Torkning" väljas. Torkningen pågår i intervaller under 10 minuter. Härigenom förlängs programtiden med motsvarande tid. Programslut När inte längre någon kontrollampa för programförlopp lyser och kontrollampan "Start " 6 släckts, är programmet avslutat. I mitten av indikatorfönstret visas siffran "0". Med knappen 4 kan den sammanlagda programtiden eller den verkliga temperaturen avläsas. Avstängning ^ Tryck in knappen I-0 och släpp ut den. Indikering av programförlopp Det aktiva programavsnittets kontrollampan tänds under programförloppet. k Regenerering I Fördisk l Huvuddisk m / H Mellansköljning / Slutsköljning c Torkning (Tillvalsfunktion) 33

34 Starta och stänga av maskinen Avbryta ett program Ett program bör endast avbrytas om det är absolut nödvändigt, t ex när diskgodset vibrerar kraftigt. ^ Vrid programväljaren till f (programmet avbryts efter ca 2 ). ^ Öppna luckan a,se upp! Diskgodset kan vara hett. Risk för skållning eller brännskada. ^ Placera delarna, (Beakta i förekommande fall säkerhetsföreskrifterna - använd skyddshandskar). ^ Fyll, om det behövs, doseringsfacket i luckan med nytt pulverdiskmedel. ^ Stäng luckan. ^ Välj programmet 6 (TÖMNING) (diskvattnet pumpas ut). ^ Välj program på nytt och starta. 34

35 Programmering av specialfunktioner Alla ändringar av fabriksinställningen bör dokumenteras som information för tekniker vid ev kommande service. Fyll i ändringar i fältet "Inställt värde: ". 1. Ändring av kall-vattenintag från: "Inlopp nominell vattenmängd" till "Nominell vattenmängd + 1l". Vatteninloppsmängden kan höjas med 1 liter per vatteninlopp (max 9,5 l). Gör så här: ^ Vrid programväljaren till f "STOPP". ^ Stäng av diskmaskinen. ^ Tryck på knapparna 4 och 6. Håll dem intryckta och koppla samtidigt in maskinen via huvudbrytaren I-0. I indikatorfönstret visas aktuell programstatus "P...". Kontrollampan p / 6 tänds. ^ Tryck en gång på knappen 3. I indikatorfönstret visas "E01" (programmeringsnivå 1. ^ Vrid programväljaren till D. I indikatorfönstret visas antingen "10" eller "11". "10" = Nominell vattenmängd "11" = Nominell vattenmängd +1l ^ Tryck på knappen 4. "10" ändras till "11" eller omvänt. ^ Tryck på knappen 6. "SP" visas. ^ Tryck en gång till på knappen 6. Programändringen sparas. 2. Tillval av andra mellansköljning (Mellansköljning II) För att ytterligare förbättra mellansköljningen kan programavsnittet "Mellansköljning II" väljas till alla program (utom D FÖRDISK). ^ Vrid programväljaren till f "STOPP". ^ Stäng av diskmaskinen. ^ Tryck på knapparna 4 och 6. Håll dem intryckta och koppla samtidigt in maskinen via huvudbrytaren I-0. I indikatorfönstret visas aktuell programstatus "P...". Kontrollampan p / 6 tänds. ^ Tryck en gång på knappen 3. I indikatorfönstret visas "E01" (programmeringsnivå 1. ^ Vrid programväljaren till o. I indikatorfönstret visas antingen "30" eller "31". "30" = utan mellansköljning II. "31" = med mellansköljning II. ^ Tryck på knappen 4. "30" ändras till "31" eller omvänt. ^ Tryck på knappen 6. "SP" visas. ^ Tryck en gång till på knappen 6. Programändringen sparas. Inställt värde: Inställt värde: 35

36 Programmering av specialfunktioner 3. Aktivering och inställning av senare start Ett diskprogram kan programmeras för upp till 9 timmar och 30 minuters senare start (30-minuters-steg). Senare start (fördröjd start) bör endast väljas till universal- och intensivprogrammen. I snabbprogrammen (kort) kan det hända att diskresultatet inte blir tillfredsställande på grund av smutsen på diskgodset hinner torka in mer i vid val av senare start. a) Aktivering av senare start ^ Vrid programväljaren till f "STOPP". ^ Stäng av diskmaskinen. ^ Tryck på knapparna 4 och 6. Håll dem intryckta och koppla samtidigt in maskinen via huvudbrytaren I-0. I indikatorfönstret syns aktuell programstatus "P...". Kontrollampan p / 6 lyser. ^ Tryck en gång på knappen 3. I indikatorfönstret visas "E01" (programmeringsnivå 1. ^ Vrid programväljaren till 6. I indikatorfönstret visas antingen "80" eller "81". "80" = Ej senare start. "81" = Senare start aktiverad. ^ Tryck på knappen 4. "80" ändras till "81" eller omvänt. ^ Tryck på knappen 6. "SP" visas. ^ Tryck en gång till på knappen 6. Ändringen sparas. Inställt värde: b) Inställning av senare start Tiden för senare start (från 30 min till 9 h/30 min) måste ställas in på nytt före varje programstart. ^ Tryck på knappen 4 efter programvalet (se "Starta maskinen"). Håll den intryckt tills önskad tid visas. Kontrollampan "Senare start" lyser. När "Start"-knappen 6 har tryckts visas fördröjningstiden som räknas ned i indikatorfönstret fram till den automatiska starten av diskprogrammet. 36

37 Programmering av specialfunktioner 4. Luftning av doseringssystem "DOS-modul G 60 resp C 60" (Tillbehör) och inställning av doseringsmängd ^ Ställ doseringsmängden på DOS-modulen på "10" (endast DOS-modul C 60). ^ Vrid programväljaren till f "STOPP". ^ Stäng av diskmaskinen. ^ Tryck på knapparna 4 och 6. Håll dem intryckta och koppla samtidigt in maskinen via huvudbrytaren I-0. I indikatorfönstret syns aktuell programstatus "P...". Kontrollampan p / 6 l ^ Tryck två gånger på knappen 3. I indikatorfönstret visas "E02" (programmeringsnivå 2). Luftning av doseringssystem: ^ Vrid programväljaren till D. I indikatorfönstet visas "do1" ^ Håll knappen 4 intryckt i 90 sek. Doseringssystemet är luftat. Om endast luftning skall utföras: ^ Stäng av maskinen med knappen I-0 ^ Starta därefter direkt: programmet D (FÖRDISK), så att medier som ev. har runnit in i diskmaskinen efter luftningen späs ut och spolas ut. Inställning av doseringsmängd: Ställ in doseringsmängden enligt diskmedelstillverkarens anvisningar. Diskmaskinen behöver 7 l vatten i avsnittet "Huvuddisk". Exempel: Diskmedelstillverkaren rekommenderar 4 ml diskmedel per liter vatten. 7lx4ml/l = 28 ml. 2ml. 1 sek doseringstid; dvs. programmeringen skall vara 14 sek. ^ Vrid programväljaren till,. I indikatorfönstret visas den inställda doseringstiden i sekunder, t ex "10". ^ Tryck upprepade gånger på knappen 4 eller håll den intryckt tills siffran "14" visas (doseringstid 14 sek. 28 ml -se exempel-). Doseringstiden/doseringsmängden är inställd. ^ Efter ändring av ett värde resp. alla värden: ^ Tryck på knappen 6. "SP" visas. ^ Tryck en gång till på knappen 6. Ändringen sparas. Inställt värde: Om doseringssystemet också har blivit luftat: ^ Starta programmet D (FÖRDISK), så att medier som ev. har runnit in i diskmaskinen efter luftningen späs ut och spolas ut. 37

38 Programmering av specialfunktioner 5. Ändra disktemperatur- och/eller temperaturhålltid i programavsnitten "Huvuddisk" och "Slutsköljning" Efter genomför ändring bör den nya disktemperaturen och / eller temperaturhålltiden noteras i respektive kolumn i avsnittet "Programöversikt" i bruksanvisningen. Fabriksinställningen av disktemperatur med temperaturhålltid och slutsköljningstemperatur med temperaturhålltid framgår av avsnittet "Programöversikt". Disk- och sköljtemperatur kan ställas in mellan 30 C och 70 C och temperaturhålltiden mellan 1 och 10 min. För diskning av matporslin med matrester är det lämpligast att programmera 60 C. I programmet, (ÖLGLAS) kan slutsköljningstemperaturen inte programmeras eller ändras. ^ Vrid programväljaren till f "STOPP" (programmeringsnivån visas bara i denna position). ^ Stäng av diskmaskinen. ^ Tryck på knapparna 4 och 6. Håll dem intryckta och koppla samtidigt in maskinen via huvudbrytaren I-0. I indikatorfönstret syns aktuell programstatus "P...". Kontrollampan p / 6 lyser. Disktemperatur "Huvuddisk": ^ Tryck tre gånger på knappen 3. I indiktorfönstret visas "E03" (programmeringsnivå 3). ^ Vrid programväljaren till det program som skall ändras. I indikatorfönstret visas det aktuella värdet efter C. ^ Tryck upprepade gånger på knappen 4 eller håll den intryckt tills önskad temperatur visas. Temperaturhålltid "Huvuddisk": ^ Vrid programväljaren till f "STOPP" (programmeringsnivån visas bara i denna position). ^ Tryck en gång till på knappen 3. I indikatorfönstret visas "E04" (programmeringsnivå 4). Gör sedan så här: ^ Vrid återigen programväljaren till det program som skall ändras. I indikatorfönstret visas det aktuella värdet efter min. ^ Tryck på knappen 4 tills önskat värde visas. 38

39 Programmering av specialfunktioner Disktemperatur "Slutsköljning": ^ Vrid programväljaren till f "STOPP" (programmeringsnivån visas bara i denna position). ^ Tryck en gång till på knappen 3. I indikatorfönstret visas "E05" (programmeringsnivå 5). Gör sedan så här: ^ Vrid återigen programväljaren till det program som skall ändras. I indikatorfönstret visas det aktuella värdet efter C. ^ Tryck upprepade gånger på knappen 4 eller håll den intryckt tills önskad temperatur visas. Temperaturhålltid "Slutsköljning": ^ Vrid programväljaren till f "STOPP" (programmeringsnivån visas bara i denna position). ^ Tryck en gång till på knappen 3. I indikatorfönstret visas "E06" (programmeringsnivå 6). Gör sedan så här: ^ Vrid återigen programväljaren till det program som skall ändras. I indikatorfönstret visas det aktuella värdet efter min. ^ Tryck på knappen 4 tills önskat värde visas. Efter ändring av ett värde resp. alla värden: ^ Tryck på knappen 6. "SP" visas. ^ Tryck en gång till på knappen 6. Programändringen sparas. 39

40 Programmering av specialfunktioner 6. Ljudsignal (Summer) Under denna specialfunktion kan en summer (under max 30 sek) programmeras för följande funktioner: Programslut = konstant summerton Felmeddelande = summerton som upprepas med en sekunds mellanrum ^ Vrid programväljaren till f "STOPP". ^ Stäng av maskinen. ^ Håll knapparna 4 och 6 intryckta och koppla samtidigt in maskinen med huvudbrytaren I-0. I displayen visas aktuell programstatus "P...". Kontrollampan p / 6 tänds. ^ Tryck 1 ggr på knappen 3, i displayen visas "E01" (programmeringsnivå 1). ^ Vrid programväljaren 9 steg åt höger (till klockan 9). I indikatorfönstret visas en siffra från "90" till "93". "90" = Summer avstängd "91" = Indikering av programslut (fabriksinställning) "92" = Felmeddelande "93" = Indikering av alla funktioner (programslut; felmeddelande). ^ Tryck på knappen 4 eller håll den intryckt tills önskat värde visas. ^ Tryck på knappen 6. "SP" visas. ^ Tryck en gång till på knappen 6. Ändringen sparas. OBS! Summern kan stängas av i förtid om Programväljaren vrids till f "STOPP". Ett strömavbrott orsakas (t ex genom att öppna/stänga luckan). Inställt värde: 40

41 7. Återställning av alla ändrade parametrar till grundinställning. ^ Vrid programväljaren till f "STOPP". ^ Stäng av diskmaskinen. ^ Tryck på knapparna 4 och 6. Håll dem intryckta och koppla samtidigt in maskinen via huvudbrytaren I-0. I indikatorfönstret visas aktuell programstatus "P...". Kontrollampan p / 6 tänds. ^ Tryck sju gånger på knappen 3. I indikatorfönstret visas "E07" (programmeringsnivå 7). ^ Vrid programväljaren till valfri position (utom "STOPP"). I indikatorfönstret visas antingen "00" eller "PP". "00" = fabriksinställning (Elektroniken har inte omprogrammerats). "PP" = Elektroniken omprogrammerats. ^ Om "PP" visas. Tryck på knappen 4. "PP" ändras till "00". ^ Tryck på knappen 6. "SP" visas. ^ Tryck en gång till på knappen 6. De ändrade värdena återställs. Om vattenavhärdarens värde (hårdhetsgrad) har ändrats återställs värdet till grundinställningen (19 d). Avhärdaren måste ställas in på nytt. Programmering av specialfunktioner 41

42 Rengöring och skötsel Rengöring av silarna i diskutrymmet,diskmaskinen får inte användas utan sil. Rengöring av silplatta och mikrofinfilter ^ Ta ur grovsilen. ^ Fatta tag i mikrofinfiltrets grepp, vrid det två varv åt vänster Silkombinationen på botten i diskmaskinen bör regelbundet kontrolleras och rengöras vid behov.,obs! Se upp för glassplitter! Rengöring av grovsil ^ och ta ut det tillsammans med silplattan. ^ Tryck ihop greppen, ta ut silen och rengör den ^ Sätt tillbaka den rengjorda silen och tryck ned den ordentligt. ^ Rengör alla silar och filter. ^ Sätt tillbaka filterkombinationen i omvänd ordning. 42

43 Rengöring och skötsel Rengöring av spolarmarna Det kan förekomma att det fastnar smuts i spolarmarnas hål. Därför bör spolarmarna kontrolleras regelbundet (ungefär varje halvår) och rengöras vid behov. ^ Tryck in eventuell smuts i spolarmarnas hål med ett spetsigt föremål och skölj dem väl under rinnande vatten. Loss spolarmarna så här: ^ Skruva loss den övre spolarmen. ^ Skruva loss den mittersta spolarmen (på överkorgen) med hjälp av räfflade muttern. Den räfflade muttern är vänstergängad, dvs. för att skruva loss den måste både muttern och spolarmen vridas åt höger. Smuts i den nedre spolarmen kan lättare spolas ut om spärren öppnas. ^ Öppna spärren i pilens riktning och dra åt den igen efter rengöringen. ^ Kontrollera att spolarmarna kan vridas runt utan problem när de åter är på plats. ^ Dra den undre spolarmen uppåt. Underkorgen måste först tas ut. 43

44 Rengöring och skötsel Rengöring av avloppspumpen och backventilen Om vattnet inte pumpas ut ur maskinen i slutet av ett diskprogram kan det bero på att avloppspumpen och backventilen blockeras av främmande föremål. Dessa kan lätt avlägsnas. ^ Ta ut silkombinationen ur diskmaskinen. Under backventilen finns avloppspumpen (se pil). ^ Kontrollera om avloppspumpen blockeras av något föremål innan backventilen sätts tillbaka. ^ Sätt tillbaka backventilen noggrant och lås den med klämbygeln. ^ Öppna låsbygeln. ^ Lyft upp backventilen och skölj av den väl under rinnande vatten. 44

45 Rengöring och skötsel Rengöra filtren i vattenanslutningen Till skydd för vattentilloppsventilen finns det filter i slangkopplingen. Är filtren smutsiga måste de rengöras, eftersom det annars rinner in för lite vatten i maskinen.,vattenanslutningens plasthölje innehåller en elektrisk maskindel. Den får inte doppas i vatten. För att rengöra filtret ^ Bryt strömmen till diskmaskinen (stäng av maskinen, dra sedan ut kontakten eller skruva ut/slå ifrån säkringen). ^ Stäng vattenkranen och lossa vattentilloppsventilen. ^ Se till att förskruvningen inte sitter skevt när filtren skruvas tillbaka på vattenkranen. ^ Öppna vattenkranarna. Dra åt förskruvningen mer om det skulle läcka vatten. Rengöra manöverpanelen ^ Manöverpanelen rengörs endast med en fuktig trasa eller med vanligt rengöringsmedel för plast eller med ett för ändamålet godkänt och beprövat desinfektionsmedel.,använd inte skurmedel, glaseller allrengöringsmedel! Dessa medel kan på grund av den kemiska sammansättningen orsaka allvarliga skador på plastytan. Rengöra maskinens front ^ Rengör fronten med ett vårdande medel för köksfronter.,använd inga rengöringsmedel som innehåller ammoniak eller alkohol! ^ Rengör grovfiltret (1) och finfiltret (2) eller byt ut dem vid behov. ^ Sätt tillbaka filter och packning. Kontrollera att de sitter rätt! 45

46 Hur man klarar av mindre störningar själv Genom att följa nedanstående anvisningar kan man avhjälpa mindre störningar i maskinens funktion, utan att behöva anlita service. Utför av säkerhetsskäl aldrig själv arbeten på de elektriska delarna, utan anlita alltid en fackman! Störningar / möjliga orsaker Maskinen startar inte Luckan är inte riktigt stängd. Stickproppen sitter inte rätt i uttaget. Säkringen är trasig. Några minuter efter programstart blinkar kontrollampan p / 6 (felkod i indikatorfönstret: F..E) Vattenkranarna är stängda. Silarna i vattentilloppsslangen är smutsiga. Vattentrycket är för lågt. ^ Vrid programväljaren till f "STOP" (felkoden raderas). ^ Stäng av maskinen(knappen I-0). ^ Öppna vattenkranarna resp rengör silarna (se "Rengöring och skötsel"). ^ Koppla in diskmaskinen och starta programmet på nytt. Diskprogrammet har slutat för tidigt och kontrollampan p / 6 blinkar (felkod i indikatorfönstret: F A) Avloppsslangen har ett veck. Avloppspumpen är igensatt. ^ Vrid programväljaren till f "STOP" (felkoden raderas). ^ Åtgärda felet. ^ Töm maskinen på vatten och starta programmet igen (se programmet "TÖMNING" och "Starta maskinen"). Vattnet i maskinen värms inte upp; programförloppet tar för lång tid Denna maskin har utrustats med en återinkopplingsbar termobrytare, som vid överhettning kopplar från värmen. Överhettning kan uppstå när exempelvis stora kärl täcker värmeelementen eller när filtren i diskutrymmet är igensatta. ^ Åtgärda felet. ^ Avlägsna sockelplåten (se under "Elanslutning"). ^ Tryck in återställningsknappen (gul) på vänster sida om serviceluckan. 46

47 Om överhettningsskyddet slår ifrån upprepade gånger, skall man ovillkorligen kontakta Miele service. Miele service OBS! För att undvika att servicetekniker tillkallas i onödan bör man först utesluta att ett felmeddelande beror på handhavandefel. Gör så här: ^ Vrid programväljaren till f "STOPP" (felmeddelandet raderas). ^ Stäng av diskmaskinen (knappen I-0). ^ Koppla in maskinen på nytt och starta programmet. Om ett fel återkommer och ni inte kan åtgärda det på egen hand, kontakta Miele service och ange beteckningen på felmeddelandet "F..." (i displayen). Kontakta närmaste återförsäljare eller Miele service. Auktoriserade serviceverkstäder kan nås på telefonnummer Se även Mieles hemsida: ^ Uppge alltid maskinmodell och -nummer vid kontakt med Miele service. Båda uppgifter finns på typskylten (se under "Elanslutning"). Hur man klarar av mindre störningar själv 47

48 Uppställning Se bifogad installationsritning! ^ Öppna luckan.,möbler runt diskmaskinen måste vara avsedda för professionellt bruk eftersom det annars kan uppstå skador på grund av kondensvatten. Maskinen måste placeras stadigt och vågrätt. Ojämnheter i golvet kan utjämnas med hjälp av de fyra skruvfötterna. Maskinen lämpar sig för följande uppställningar: Fristående placering. Placering vid sidan om eller mellan skåp: Diskmaskinen skall placeras bredvid andra maskiner eller skåp eller placeras i en nisch. Nischen måste vara minst 60 cm bred och 60 cm djup Inbyggnad: Diskmaskinen skall placeras under en arbetsbänk. Inbyggnadsutrymmet måste vara minst 60 cm brett, 60 cm djupt och 82 cm högt. Vid inbyggnad måste maskinens topplock först avlägsnas: ^ Skruva loss vänstra och högra fästskruven med en skruvmejsel. ^ Dra topplocket ca 5 mm framåt, lyft av locket. 48

49 Uppställning Rikta och skruva fast diskmaskinen För att maskinen skall stå stadigt, skall den efter det att den har riktats skruvas fast i bänkskivan. ^ Öppna luckan och skruva fast maskinen i arbetsbänken genom hålen i vänster och höger framkant. ^ Vid inbyggda maskiner får springan till intillstående skåp eller maskiner inte tätas med silikon, eftersom cirkulationspumpens avluftning då inte kan garanteras. Beroende på typ av underbyggnad kan följande byggsats beställas genom Miele service: Täckplåt (skydd för arbetsbänken) Arbetsbänkens undersida skyddas mot skador av vattenånga. 49

50 Elanslutning,Arbeten som rör elanslutningen får endast utföras av en behörig fackman. För ökad säkerhet rekommenderas jordfelsbrytare som utlöser vid 30 ma. Potentialutjämning skall utföras. Vid utbyte av nätanslutningskabeln skall Miele original-reservdel användas eller motsvarande kabel med ändhylsor. Tekniska data, se typskylt eller bifogat kopplingsschema. Maskindrift får endast ske med den nätspänning, frekvens och säkring som finns angiven på typskylten. En omkoppling av maskinen kan göras enligt bifogat omkopplingsschema och kopplingsschema. Omkopplingsschemat och typskylten finns på baksidan av maskinen och på serviceluckan bakom sockeln. Kopplingschemat är fastsatt på baksidan av serviceluckan. Avlägsna servicelucka och sockellist:,bryt strömmen till maskinen! ^ Fatta tag i sockeln, på båda sidorna, och dra lätt uppåt b och haka av den framåt c. ^ Avlägsna serviceluckan genom skruva loss två skruvar (på vänster och höger sida) d. Därefter: ^ Återmonteras serviceluckan och sockeln i omvänd ordning. Se också bifogad installationsritning! 50

Diskmaskin för professionellt bruk G 7859 Hygiene

Diskmaskin för professionellt bruk G 7859 Hygiene Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk G 7859 Hygiene Bruksanvisningen ska ovillkorligen sv-se läsas innan diskmaskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och

Läs mer

Laboratoriediskmaskin G 7804

Laboratoriediskmaskin G 7804 Bruksanvisning Laboratoriediskmaskin G 7804 Bruksanvisningen skall ovillkorligen läsas innan maskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på maskinen. S M.-Nr.

Läs mer

Bruksanvisning. Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10. sv-se. Bruksanvisningen ska ovillkorligen

Bruksanvisning. Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10. sv-se. Bruksanvisningen ska ovillkorligen Bruksanvisning Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10 Bruksanvisningen ska ovillkorligen sv-se läsas innan doseringsenheten installeras och tas i bruk. Därmed undviker du olyckor och skador på

Läs mer

Bruksanvisning. Diskmaskin

Bruksanvisning. Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisningen ska ovillkorligen sv-se läsas innan diskmaskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på diskmaskinen. M.-Nr. 06 996

Läs mer

Diskmaskin för professionellt bruk PG 8080 / PG 8080 U / PG 8080i

Diskmaskin för professionellt bruk PG 8080 / PG 8080 U / PG 8080i Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8080 / PG 8080 U / PG 8080i Bruksanvisningen och installationsplanen sv-se ska ovillkorligen läsas innan diskmaskinen installeras och tas i bruk. Det

Läs mer

Bruksanvisning. Diskmaskin

Bruksanvisning. Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisningen ska ovillkorligen sv-se läsas innan diskmaskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på diskmaskinen. M.-Nr. 06 996

Läs mer

Bruksanvisning. Diskmaskin G 4201 G 4210 / G 4215 XXL G 4230 / G 4240

Bruksanvisning. Diskmaskin G 4201 G 4210 / G 4215 XXL G 4230 / G 4240 Bruksanvisning Diskmaskin G 4201 G 4210 / G 4215 XXL G 4230 / G 4240 Läs ovillkorligen bruksanvisningen sv-se innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och

Läs mer

Diskmaskin för professionellt bruk G 8050 / G 8051

Diskmaskin för professionellt bruk G 8050 / G 8051 Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk G 8050 / G 8051 Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas sv-se innan maskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Bruksanvisning. Diskmaskin G 4280 / G 4285 XXL

Bruksanvisning. Diskmaskin G 4280 / G 4285 XXL Bruksanvisning Diskmaskin G 4280 / G 4285 XXL Läs ovillkorligen bruksanvisningen sv-se innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Bruksanvisning. Diskmaskin G 4201 G 4210 / G 4215 XXL G 4230 / G 4240

Bruksanvisning. Diskmaskin G 4201 G 4210 / G 4215 XXL G 4230 / G 4240 Bruksanvisning Diskmaskin G 4201 G 4210 / G 4215 XXL G 4230 / G 4240 Läs ovillkorligen bruksanvisningen sv-se innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och

Läs mer

INNEHÅLLSFÖRTECKNING

INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING S INNAN DISKMASKINEN ANVÄNDS SIDAN 4 MILJÖSKYDD SIDAN 4 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH ALLMÄNNA FÖRSLAG SIDAN 4 KOPPLINGAR SIDAN 5 ATT FYLLA SALTBEHÅLLAREN SIDAN 6 ATT FYLLA SKÖLJMEDELSDOSERAREN

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Diskmaskin för professionellt bruk PG 8083 SCVi

Diskmaskin för professionellt bruk PG 8083 SCVi Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8083 SCVi Bruksanvisningen och installationsplanen sv-se ska ovillkorligen läsas innan diskmaskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att

Läs mer

Bruksanvisning. Diskmaskin

Bruksanvisning. Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisningen skall ovillkorligen läsas innan maskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på maskinen. S M.-Nr. 05 715 730 Innehåll

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

6SV94600.fm Page 61 Saturday, June 8, :41 PM BRUKSANVISNING

6SV94600.fm Page 61 Saturday, June 8, :41 PM BRUKSANVISNING 6SV94600.fm Page 61 Saturday, June 8, 2002 3:41 PM BRUKSANVISNING INNAN DISKMASKINEN ANVÄNDS/ ANSLUTNINGAR FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH ALLMÄNNA FÖRSLAG ATT FYLLA SALTBEHÅLLAREN ATT FYLLA SKÖLJMEDELSDOSERAREN

Läs mer

Förbrukning. Torkning. Liter kwh Minuter 1) X 13,0 0,70 30 INGEN. X 15,0 1,02 165 Fullständig. X 15,0 1,50 140 Fullständig

Förbrukning. Torkning. Liter kwh Minuter 1) X 13,0 0,70 30 INGEN. X 15,0 1,02 165 Fullständig. X 15,0 1,50 140 Fullständig Snabbguide Programblad INNAN DU INSTALLERAR OCH ANVÄNDER DENNA PRODUKT FÖRSTA GÅNGEN BÖR DU NOGGRANT LÄSA DENNA SNABBGUIDE OCH MONTERINGSANVISNINGARNA! KONTROLLPANELEN PÅ DENNA DISKMASKIN AKTIVERAS NÄR

Läs mer

1 2 3 3 Instruktionsbok 3 4 4 5 5 6 6 6 6 7 7 7 8 8 8 9 9 9 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 15 15 15 15 16 16 16 17 18 19 20 21 21 22 23

1 2 3 3 Instruktionsbok 3 4 4 5 5 6 6 6 6 7 7 7 8 8 8 9 9 9 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 15 15 15 15 16 16 16 17 18 19 20 21 21 22 23 ADPF 1100 1 2 3 4 5 3 3 4 5 6 7 6 6 6 7 7 8 8 8 9 9 9 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 15 15 15 15 16 16 16 17 18 19 20 21 21 22 23 Instruktionsbok F När du har tillsatt avhärdningssalt skall

Läs mer

GLASDISKMASKIN HOBART GX-60

GLASDISKMASKIN HOBART GX-60 GLASDISKMASKIN HOBART GX-60 INSTALLATION ANVÄNDNING man_gx60.indd / nov 02 Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. Box 2101. 196 02 Kungsängen. Hobart Foster Scandinavia ApS, filial Tel.

Läs mer

Miele home Con ctivity XKM 2100 KM

Miele home Con ctivity XKM 2100 KM Monterings- och installationsanvisning Miele home Con ctivity XKM 2100 KM sv-se M.-Nr. 07 985 220 Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar och varningar....3 Elanslutning...5 Beskrivning av systemet....7

Läs mer

SVENSKA Bruksanvisning Sidan 3 NORSK Bruksanvisning Side 12 DANSK Brugsanvisning Side 21 SUOMI Käyttöohje Sivu 30 ENGLISH Instructions for use Page 39

SVENSKA Bruksanvisning Sidan 3 NORSK Bruksanvisning Side 12 DANSK Brugsanvisning Side 21 SUOMI Käyttöohje Sivu 30 ENGLISH Instructions for use Page 39 6sv94504.fm5 Page 2 Wednesday, July 4, 2001 6:58 PM SVENSKA Bruksanvisning Sidan 3 NORSK Bruksanvisning Side 12 DANSK Brugsanvisning Side 21 SUOMI Käyttöohje Sivu 30 ENGLISH Instructions for use Page 39

Läs mer

INNAN DISKMASKINEN ANVÄNDS/ ANSLUTNINGAR

INNAN DISKMASKINEN ANVÄNDS/ ANSLUTNINGAR BRUKSANVISNING INNAN DISKMASKINEN ANVÄNDS/ ANSLUTNINGAR FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH ALLMÄNNA FÖRSLAG ATT FYLLA SALTBEHÅLLAREN ATT FYLLA SKÖLJMEDELSDOSERAREN ATT FYLLA DISKMEDELSFACKET RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

Läs mer

Programblad. 1 AutoSensor 50-65 C Fördröjning. 2 Fördisk. 3 Snabbdisk 45 C Fördröjning. 4 Ekodisk 2) 50 C. 5 Intensivdisk 70 C.

Programblad. 1 AutoSensor 50-65 C Fördröjning. 2 Fördisk. 3 Snabbdisk 45 C Fördröjning. 4 Ekodisk 2) 50 C. 5 Intensivdisk 70 C. Snabbguide Programblad PROGRAMKNAPP Tryck på programknappen (flera gånger) tills indikatorn motsvarande önskat program tänds (se Programöversikten nedan). P (till höger finns beskrivningar av tillvalsfunktionerna)

Läs mer

Underhåll och rengöring

Underhåll och rengöring Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU

Läs mer

Programblad ADPY 1120. Programöversikt. kallvatten. 1 Fördisk. 2 Snabbdisk 40 C. 3 Ekodisk 2) 50 C. 4 Intensivdisk 70 C. Halv diskmängd 50 C

Programblad ADPY 1120. Programöversikt. kallvatten. 1 Fördisk. 2 Snabbdisk 40 C. 3 Ekodisk 2) 50 C. 4 Intensivdisk 70 C. Halv diskmängd 50 C Snabbguide Programblad INNAN DU INSTALLERAR OCH ANVÄNDER DENNA PRODUKT FÖRSTA GÅNGEN BÖR DU NOGGRANT LÄSA DENNA SNABBGUIDE OCH MONTERINGSANVISNINGARNA! KONTROLLPANELEN PÅ DENNA DISKMASKIN AKTIVERAS NÄR

Läs mer

SVENSKA Bruksanvisning Sidan 3 NORSK Bruksanvisning Side 11 DANSK Brugsanvisning Side 19 SUOMI Käyttöohje Sivu 27 ENGLISH Instructions for use Page

SVENSKA Bruksanvisning Sidan 3 NORSK Bruksanvisning Side 11 DANSK Brugsanvisning Side 19 SUOMI Käyttöohje Sivu 27 ENGLISH Instructions for use Page SVENSKA Bruksanvisning Sidan 3 NORSK Bruksanvisning Side 11 DANSK Brugsanvisning Side 19 SUOMI Käyttöohje Sivu 27 ENGLISH Instructions for use Page 35 BRUKSANVISNING INNAN DISKMASKINEN ANVÄNDS/ ANSLUTNINGAR

Läs mer

(till höger finns beskrivningar av alternativ)

(till höger finns beskrivningar av alternativ) Snabbguide Programblad INNAN DU INSTALLERAR OCH ANVÄNDER DENNA PRODUKT FÖRSTA GÅNGEN BÖR DU NOGGRANT LÄSA DENNA SNABBGUIDE OCH MONTERINGSANVISNINGARNA! KONTROLLPANELEN PÅ DENNA DISKMASKIN AKTIVERAS NÄR

Läs mer

Underhåll och rengöring

Underhåll och rengöring Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU

Läs mer

Underhåll och rengöring

Underhåll och rengöring Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

Underhåll och rengöring

Underhåll och rengöring Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. Därmed undviker du personskador och skador på fläkten. sv - SE M.-Nr. 09 734 530

Läs mer

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31 RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig

Läs mer

bruksanvisning Läs bruksanvisningen innan du använder maskinen. Omslag DW12.indd 1 2014-07-03 09:07:58 CYLINDA_pase_A4.indd 1 2012-06-14 14.

bruksanvisning Läs bruksanvisningen innan du använder maskinen. Omslag DW12.indd 1 2014-07-03 09:07:58 CYLINDA_pase_A4.indd 1 2012-06-14 14. bruksanvisning Läs bruksanvisningen innan du använder maskinen. Omslag DW12.indd 1 2014-07-03 09:07:58 CYLINDA_pase_A4.indd 1 2012-06-14 14.19 Bäste Cylinda kund! Välkommen till familjen av Cylinda kunder.

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

QB6045. SV Bruksanvisning

QB6045. SV Bruksanvisning QB6045 SV Bruksanvisning INNEHÅLL SVENSKA 47 1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER.................................................. 48 2. PRODUKTBESKRIVNING..................................................... 49

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan

Läs mer

QB 6121 Bruksanvisning Diskmaskin

QB 6121 Bruksanvisning Diskmaskin QB 6121 Bruksanvisning Diskmaskin 2 Vi vill skapa de bästa produktlösningar som du kan hitta på marknaden idag. Lösningar där du upplever en perfekt balans mellan form och funktion och där spetsteknologi

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Saromica Perkolator, kaffemaskin Saromica Perkolator, kaffemaskin Modell Saromica 6005 / Saromica 6010 / Saromica 6015 Bruksanvisning 1 1. Allmän information Läs noga igenom bruksanvisningen med viktig information för säker och korrekt

Läs mer

Bruksanvisning. Diskmaskin DI 4536

Bruksanvisning. Diskmaskin DI 4536 Bruksanvisning Diskmaskin DI 4536 Innehåll Säkerhetsinformation _ 2 Kontrollpanel 3 Diskprogram 4 Användning av produkten _ 5 Att ställa in vattenavhärdaren _ 5 Användning av avhärdningssalt 6 Användning

Läs mer

IPX5. Innehållsförteckning

IPX5. Innehållsförteckning 1311 Pure 2900 5200 Installations- och bruksanvisning Läs anvisningen tillsammans med instruktionerna för bastuaggregat resp ånggenerator. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN!

Läs mer

Diskdesinfektor G 7882 CD

Diskdesinfektor G 7882 CD Bruksanvisning Diskdesinfektor G 7882 CD Bruksanvisningen skall ovillkorligen läsas innan produkten installeras och tas i bruk. Därmed undviker man olyckor och skador på maskinen. S M.-Nr. 05 841 251 Innehållsförteckning

Läs mer

Installationsplan PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG sv - SE

Installationsplan PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG sv - SE Installationsplan PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG 8133 Läs ovillkorligen bruksanvisningen och servicedokumentationen före installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv - SE M.-Nr.

Läs mer

Installationsanvisning. Diskmaskiner

Installationsanvisning. Diskmaskiner Installationsanvisning Diskmaskiner MONTERING AV TRÄLUCKA - FULLINTEGRERAD OBS! Träluckan får ej täcka fläktutblåset 2 FÖLJANDE MEDFÖLJER MASKINEN 4 st distansbrickor plast (C) 4 st skruv 4,2 x 38 mm (F)

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Cylinda DM 840 HT Avh Bäste Cylindakund! Tack för att du valt en Cylinda Svanenmärkt diskmaskin. Cylinda är en svensktillverkad diskmaskin med många finesser som gör den mycket

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TDS Tovenco Damper System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Skötselinstruktion LF322

Skötselinstruktion LF322 Skötselinstruktion LF322 Utgåva Feb 09 ett vassare val FÖRSÄLJNING 08-53470150/FAX 08-53470169 SERVICECENTER 08-53470155/FAX 08-53470169 RESERVDELAR 08-53470160/FAX 08-53470169 www.abwe.se eller www.berkel.se

Läs mer

Diskmaskin för professionellt bruk PG 8080 / PG 8080 U / PG 8080i

Diskmaskin för professionellt bruk PG 8080 / PG 8080 U / PG 8080i Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8080 / PG 8080 U / PG 8080i sv-se Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan maskinen installeras och tas i bruk. Därmed undviks olyckor och skador

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

bruksanvisning Diskmaskin ESF 45010

bruksanvisning Diskmaskin ESF 45010 bruksanvisning Diskmaskin ESF 45010 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Innehåll Säkerhetsinformation... 2 Produktbeskrivning... 3 Kontrollpanel...

Läs mer

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3

Läs mer

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER 1.Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan ni tar aggregatet Idrift. 2. VARNING. Låt inte barn leka med Aggregatet är inte

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning

Bruks- och monteringsanvisning Bruks- och monteringsanvisning Externa fläktmotorer AWG 102 MG 100 DDG 102 ABLG 202 Takgenomföring DDF 125/150 sv-se Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan produkten installeras och tas i bruk.

Läs mer

FOSTER F130, F200 och F300

FOSTER F130, F200 och F300 ISMASKINER FOSTER F130, F200 och F300 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. man_f130_300.indd / april 06 Hobart Foster Scandinavia ApS Box 2101-196 02 Kungsängen

Läs mer

/126149/ (19195)

/126149/ (19195) Spisfläkt Sunda 991.0384.549/126149/2015-10-02 (19195) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda

Läs mer

BRUKSANVISNING RG 2000

BRUKSANVISNING RG 2000 BRUKSANVISNING RG 2000 T E X T I L V Å R D S M A S K I N Obs! Läs igenom bruksanvisningen noga innan du sätter ihop och startar maskinen. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR! Kontrollera att nätspänningen överensstämmer

Läs mer

ESF5201LOW ESF5201LOX

ESF5201LOW ESF5201LOX ESF5201LOW ESF5201LOX SV DISKMASKIN BRUKSANVISNING 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...4 3. PRODUKTBESKRIVNING...5 4. KONTROLLPANELEN... 6 5. PROGRAM...7

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL ANVÄNDARMANUAL Maskiner med automatisk vattenpåfyllning UM_SV Part No.: 1764079_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4

Läs mer

ELVISP BRUKSANVISNING

ELVISP BRUKSANVISNING ELVISP BRUKSANVISNING Modell: BBR1000 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda vispen och spara den för framtida behov. SÄKERHET! Tänk på att alltid sätta säkerheten främst när du använder

Läs mer

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt

Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Bruks- och monteringsanvisning Bänkfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så vis undviker du personskador och skador på fläkten. sv-se M.-Nr. 09 871 270

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt

Läs mer

DISKMASKINER TIPS & GODA RÅD

DISKMASKINER TIPS & GODA RÅD DISKMASKINER TIPS & GODA RÅD Built as a professional En diskmaskin ska hålla i många år Våra diskmaskiner är utvecklade så att alla de viktigaste komponenterna är tillverkade i stål av toppklass: invändigt

Läs mer

S.fm Page 2 Friday, February 10, :19 PM

S.fm Page 2 Friday, February 10, :19 PM 49694159S.fm Page 2 Friday, February 10, 2006 3:19 PM SVENSKA Bruksanvisning Sidan 3 NORSK Bruksanvisning Side 11 DANSK Brugsanvisning Side 19 SUOMI Käyttöohje Sivu 27 ENGLISH Instructions for use Page

Läs mer

sv Innehållsförteckning

sv Innehållsförteckning VY %UXNVDQYLVQLQJ 'LVNPDVNLQ 6 Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar.............. 4 Innan maskinen tas i bruk.......... 4 Vid leverans.................... 4 Vid installation................... 4

Läs mer

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom

Läs mer

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Spisfläkt Sunda SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

/126356/ (26289)

/126356/ (26289) Spisfläkt Sunda-2 991.0545.386/126356/2018-05-02 (26289) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda

Läs mer

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll 7-001 Dispenser Tallriksdispenser omställbar HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 74 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som

Läs mer

Din manual ELEKTRO HELIOS DI9532 http://sv.yourpdfguides.com/dref/831396

Din manual ELEKTRO HELIOS DI9532 http://sv.yourpdfguides.com/dref/831396 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för ELEKTRO HELIOS DI9532. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8059

Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8059 Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8059 Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan diskmaskinen installeras och tas i bruk. Därmed undviks olyckor och skador på diskmaskinen. sv -

Läs mer

Din manual ELEKTRO HELIOS DI9512 http://sv.yourpdfguides.com/dref/831385

Din manual ELEKTRO HELIOS DI9512 http://sv.yourpdfguides.com/dref/831385 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för ELEKTRO HELIOS DI9512. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Torktumlarens funktion

Torktumlarens funktion Torktumlarens funktion Ytterligare information (inklusive felsöknings- och serviceanvisningar) finns i relevant avsnitt i bruksanvisningen. Sortera tvätten efter klädvårdssymbolerna Torktumla inte Kan

Läs mer

Installations- och användningsanvisningar

Installations- och användningsanvisningar ELSIS OCE 40 OCE Installations- och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATIONSANVISNINGAR... 1 START... 1 FELSÖKNING... 1 UTBYTE AV FELAKTIGA KOONENTER... 1 ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL... 2 ANVÄNDNING...

Läs mer

Installationsplan PG 8581 PG 8582 PG sv - SE

Installationsplan PG 8581 PG 8582 PG sv - SE Installationsplan PG 8581 PG 8582 PG 8583 Läs ovillkorligen bruksanvisningen och servicedokumentationen före installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor. sv - SE M.-Nr. 10

Läs mer

Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131

Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131 D GR FIN S N Handmixer-Set Σετ µίξερ χειρός Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131 2. 1. Elvisp KH 1131 Föreskriven användning Denna apparat är avsedd för att knåda deg, mixa vätskor (t ex fruktsaft),

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin

Bruksanvisning Diskmaskin Bruksanvisning Diskmaskin Läs ovillkorligen bruksanvisningen och monteringsanvisningen innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på diskmaskinen.

Läs mer

Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8056

Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8056 Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8056 Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan diskmaskinen installeras och tas i bruk. Därmed undviks olyckor och skador på diskmaskinen. sv -

Läs mer

HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK. Installations- och användningsanvisningar

HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK. Installations- och användningsanvisningar HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK TYP: ATE600-ATE2300 Installations- och användningsanvisningar S/N: 2004T40S200010 Gäller från 10. 05. 2004 Rev.: 2.0 4136100, 4136101, 4136102, 4136103, 4136104, 4136105, 4136106,

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

Bruksanvisning. Diskmaskin DC 2415

Bruksanvisning. Diskmaskin DC 2415 Bruksanvisning Diskmaskin DC 2415 Innehåll Säkerhetsinformation 2 Produktbeskrivning 4 Kontrollpanel _ 5 Användning av produkten 6 Användning av avhärdningssalt _ 6 Användning av diskmedel och sköljmedel

Läs mer

K 200. Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1

K 200. Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1 K 200 Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1 S Innehållsförteckning Uppställning och inbyggnad 3 El-anslutning 4 Igångsättning 4 Temperaturinställning 5 Temperaturlarm 5 Strömavbrott 5 Avfrostning 6 Belysning

Läs mer

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först

Läs mer

SE Bruksanvisning Kaffekvarn. CM 90 Serie

SE Bruksanvisning Kaffekvarn. CM 90 Serie SE Bruksanvisning Kaffekvarn CM 90 Serie Innehållsförteckning Säkerhetsinformation... 3 Uppackning... 4 Krav på installationsplatsen... 4 Före första användningen... 5 Justering av malningsgrad... 5 Kaffe

Läs mer

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

FILTERPUMP BRUKSANVISNING FILTERPUMP BRUKSANVISNING Innehållsförteckning INTRODUKTION OCH EGENSKAPER... 3 SÄKERHETSANVISNINGAR... 3 PUMP ÖVERSIKT, teckning... 4 STÖRNINGAR OCH FELSÖKNING... 5 UNDERHÅLL... 5 INSTALLATIONSANVISNINGAR...

Läs mer

Förvara dessa anvisningar på en säker plats för framtida behov.

Förvara dessa anvisningar på en säker plats för framtida behov. DM 215 Bästa kund, Var vänlig läs noga igenom dessa bruksanvisningar innan du installerar eller börjar använda diskmaskinen. Dessa anvisningar är avsedda att förebygga risken för personskador och/eller

Läs mer

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480 Gaggenau Bruksanvisning Frihängande fläkt AI 480 Innehåll Säkerhetsanvisningar 4 Före första användningstillfället 5 Apropå användningen 5 Detta är din nya apparat 6 Frihängande fläkt AI 480 6 Kontrollpanel

Läs mer

bruksanvisning Läs bruksanvisningen innan du använder maskinen. Omslag DW12.indd 1 2014-07-03 09:07:58 CYLINDA_pase_A4.indd 1 2012-06-14 14.

bruksanvisning Läs bruksanvisningen innan du använder maskinen. Omslag DW12.indd 1 2014-07-03 09:07:58 CYLINDA_pase_A4.indd 1 2012-06-14 14. bruksanvisning Läs bruksanvisningen innan du använder maskinen. Omslag DW12.indd 1 2014-07-03 09:07:58 CYLINDA_pase_A4.indd 1 2012-06-14 14.19 Bäste Cylinda kund! Välkommen till familjen av Cylinda kunder.

Läs mer

Din manual ZANUSSI DA6332 http://sv.yourpdfguides.com/dref/644719

Din manual ZANUSSI DA6332 http://sv.yourpdfguides.com/dref/644719 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för ZANUSSI DA6332. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TIS, TES, TFS TIS: Tovenco Internal System Intern EC fläkt TES: Tovenco External System Extern EC/AC fläkt TFS: Tovenco Filtering System Recirkulering, kolfilter Tovenco

Läs mer

Diskmaskin för professionellt bruk PG 8083 SCVi

Diskmaskin för professionellt bruk PG 8083 SCVi Bruksanvisning Diskmaskin för professionellt bruk PG 8083 SCVi sv-se Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan maskinen installeras och tas i bruk. Därmed undviks olyckor och skador på maskinen. M.-Nr.

Läs mer