(Rättsakter vilkas publicering inte är obligatorisk) KOMMISSIONEN

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "(Rättsakter vilkas publicering inte är obligatorisk) KOMMISSIONEN"

Transkript

1 L 58/16 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning II (Rättsakter vilkas publicering inte är obligatorisk) KOMMISSIONEN KOMMISSIONENS BESLUT av den 14 september 1999 om ett förfarande enligt artikel 81 i EG-fördraget (Ärende IV/36.213/F2 GEAE/P & W) [delgivet med nr K(1999) 2901] (Endast den engelska texten är giltig) (Text av betydelse för EES) (2000/182/EG) EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av Avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, med beaktande av rådets förordning nr 17 av den 6 februari 1962, första förordningen om tillämpning av fördragets artiklar 85 och 86 ( 1 ), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1216/ 1999 ( 2 ), särskilt artiklarna 6 och 8 i denna, samriskföretag benämnt GE-P & W Engine Alliance LLC (Engine Alliance). Engine Alliance bildades för att utveckla, tillverka, sälja och underhålla en ny flygplansmotor benämnd GP7000 (den nya motorn). Den nya motorn är avsedd för framtida mycket stora trafikflygplan, nämligen det planerade Airbus A3XX och eventuella Stretch-versioner av Boeing B Det finns endast tre tillverkare med full kapacitet på marknaden för jetmotorer avsedda för denna typ av flygplan: GEAE, P & W och Rolls-Royce plc (Rolls-Royce). med beaktande av den ansökan om icke-ingripandebesked och den anmälan om undantag som inlämnades den 26 september 1996 i enlighet med artiklarna 2 och 4 i förordning nr 17, efter att i enlighet med artikel 19.3 i förordning nr 17 ha offentliggjort ett sammandrag av ansökan och anmälan ( 3 ), efter samråd med Rådgivande kommittén för kartell- och monopolfrågor, och B. BAKGRUND av följande skäl: I. FAKTA A. INLEDNING (1) Den 26 september 1996 anmälde General Electric Aircraft Engines (GEAE) och Pratt & Whitney (P & W) tre avtal till kommissionen beträffande inrättandet av ett ( 1 ) EGT 13, , s. 204/62. ( 2 ) EGT L 148, , s. 5. ( 3 ) EGT C 339, , s. 3. (2) Engine Alliance bildades ursprungligen för att utveckla en ny jetmotor för Growth-versionen av B (benämnt Growth 747) som företaget Boeing planerade att utveckla. Growth 747 skulle bli ett fyrmotorigt långdistansflygplan med plats för passagerare och planerades att tas i trafik vid slutet av år Growth 747 krävde en tekniskt avancerad motor med en dragkraft på pund sterling utformad för att uppfylla mycket stränga krav beträffande storlek, vikt, ljudnivå, utsläpp och driftskostnader. Ingen av de tre

2 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning L 58/17 motortillverkarna kunde erbjuda en befintlig motor som uppfyllde alla dessa krav. Rolls-Royce behövde emellertid inte utveckla en fullständigt ny motor, utan kunde erbjuda en motor som utvecklats utifrån en befintlig motor. Efter flera misslyckade försök att utveckla nya motorer utifrån sina befintliga motorer beslöt P & W och GEAE att bilda Engine Alliance. Boeing tillkännagav i januari 1997 att man på grund av otillräcklig och osäker efterfrågan samt höga utvecklingskostnader inte skulle fullfölja sitt Growth 747-projekt. Airbus Industrie (Airbus), den andra tillverkaren av stora trafikflygplan, tillkännagav att man skulle fullfölja sina planer på att utveckla ett nytt fyrmotorigt flygplan för långa distanser, nämligen A3XX. 2. Pratt & Whitney (7) Pratt & Whitney (P & W) är en enhet inom United Technologies Corporation (UTC) vars huvudkontor är beläget i Hartford, Connecticut, Förenta staterna. P & W tillverkar motorer för stora trafikflygplan. Företaget tillverkar också motorer för militärflygplan, framdrivningssystem för missiler och industriella turbiner. (8) UTC:s totala omsättning 1998 var miljoner USdollar. P & W:s omsättning 1998 var miljoner US-dollar. (3) Den 6 november 1997 ändrade Engine Alliance sin anmälan och förklarade att man, efter Boeings beslut att överge Growth 747-projektet, i stället skulle utveckla en ny motor för det planerade A3XX. A3XX är avsett att transportera passagerare och planeras att tas i trafik Det har ungefär samma tekniska krav på motorerna som Boeings Growth 747. Dragkraftsintervallet ändrades till pund ± 10 %, dvs pund. Airbus har undertecknat samförståndsavtal om en motor till A3XX både med Engine Alliance och med Rolls-Royce. I stället för att utveckla Growth 747 överväger Boeing nu att tillverka Stretchversioner av B , men har ännu inte fattat något definitivt beslut. Den nya motorn kan också passa för vissa Stretch-versioner. (4) Engine Alliance anmäldes till US Federal Trade Commission, som den 22 november 1996 förklarade att man hade avslutat sin granskning. Detta beslut bekräftades i oktober Parterna har åtagit sig att informera Federal Trade Commission om alla förändringar inom ramen för Engine Alliance. C. PARTERNA 1. General Electric Aircraft Engines (5) General Electric Aircraft Engines (GEAE) är ett av de elva företag som ingår i General Electric Company vars huvudkontor är beläget i Fairfield, Connecticut, Förenta staterna. GEAE tillverkar flygplansmotorer och utför närliggande tjänster för både trafikflygsektorn och militärflygsektorn. General Electric Company är verksamt inom leasing av flygplan genom GE Capital Aviation Services (GECAS), en enhet som tillhör dess finansbolag GE Capital Services. 1. Avtalen D. DE ANMÄLDA AVTALEN (9) Följande tre avtal anmäldes ursprungligen den 26 september 1996: Samförståndsavtalet (Memorandum of Understanding) av den 16 augusti 1996 mellan Engine Alliance och Boeing beträffande en motor för de större modellerna av flygplanstypen Samförståndsavtalet inbegrep ett åtagande om samarbete, listpriset för den nya motorn och de tekniska krav som skall uppfyllas. Transaktionsavtalet (Transaction Agreement) av den 28 augusti 1996 som omfattar den allmänna ramen för samarbetet och en beskrivning av rättsligt företrädande, garantier och förbindelser som parterna åtar sig samt grunder och villkor för upphävande. Aktiebolagsavtalet (Limited Liability Company Agreement) av den 28 augusti 1996 mellan GEAE, P & W och Engine Alliance som innehåller villkoren för verksamheten inom Engine Alliance. (10) Det samförståndsavtal som ingicks med Boeing den 16 augusti 1996 beträffande Growth 747 är inte längre giltigt efter Boeings beslut att inte utveckla Growth 747. Det har ersatts med ett samförståndsavtal av den 27 maj 1998 mellan Engine Alliance och Airbus beträffande det planerade A3XX. Transaktionsavtalet och aktiebolagsavtalet är fortfarande i kraft. 2. Avtalsbestämmelser a) Ledningsstrukturen för Engine Alliance (6) 1998 var General Electric Companys totala omsättning miljoner US-dollar. GEAE:s omsättning 1998 var miljoner US-dollar. (11) Engine Alliance är ett samriskföretag bildat av GEAE och P & W, inrättat för en obegränsad tid och med följande ledningsstruktur.

3 L 58/18 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning (12) Vardera parten skall ha 50 % av bolagskapitalet (medlemsintresse) och parterna skall fördela programintäkter och ansvar ( ) (*). Parterna skall inrätta en kommitté bestående av sex företrädare, tre från varje part. Kommittén skall ha befogenhet att leda Engine Alliances affärsverksamhet och skall ansvara för införandet av en allmän policy, godkännandet av större projekt, avtal, inköpsorder och beslut om försäljning av varor och tjänster. Kommittén skall sammanträda regelbundet. Beslutsförhet föreligger när alla sex företrädare är närvarande. I viktiga organisatoriska frågor skall kommittén fatta enhälliga beslut, t.ex. när det gäller ändringar i aktiebolagsavtalet eller förändringar av företagets affärsverksamhetsområde eller transaktioner, t.ex. förvärv av någon annan juridisk person eller av tillgångar utanför bolagets normala affärsverksamhet. b) Verksamheten inom Engine Alliance (16) Engine Alliance skall inte själv tillverka den nya motorn utan samordna moderbolagens arbete med utformningen och tillverkningen av denna. Vardera parten skall bära alla sina egna produktionskostnader för tillverkning av delar och moduler. Den part som tillverkar en modul ansvarar för denna moduls utformning. Ansvaret för utformningen har fördelats på följande sätt: GEAE skall ansvara för utformningen av systemets centrala delar och P & W för utformningen av lågtryckssystemet. Båda parterna skall genomföra lika stora delar av utvecklingsprogrammet. Om detta är omöjligt kan endera parten anmodas att utbetala kontant ersättning till den andra parten. (13) Ordföranden skall utses för en period av tre år. Medlemmarna skall välja ort för monteringsanläggningen och företagets huvudkontor utifrån var kostnaden är lägst och var produktionen av den nya motorn bäst kan integreras. Den medlem som inte har valts för monteringsanläggningen och huvudkontoret skall utse den första ordföranden. Därefter skall parterna turvis utse ordförande. Ordföranden skall ansvara för den allmänna ledningen av företagets affärsverksamhet, framför allt tillsynen av företagets försäljning och marknadsföringen av den nya motorn. (17) Parterna kan sluta underleverantörsavtal för delar av sitt delägarskap med leverantörer som uppfyller godkännandekraven. Parterna får också överföra en del av sitt program för den nya motorn samt därmed relaterade risker och intäkter till tredje part under förutsättning att den andra parten tillfrågas och informeras om den tredje partens identitet och ansvar ( ) (*). (18) Parterna skall inrätta ett program för integrerat produktunderhåll för att ge kunderna service och underhåll till låg kostnad. Översyn och reparationer av den nya motorn skall samordnas och utföras i Engine Alliances namn med utnyttjande av parternas befintliga resurser. Köpare av den nya motorn som vill satsa på översyn och reparation av produkten kan beviljas icke-exklusiva licenser mot en överenskommen avgift. (14) Ansvaret för försäljningen av den nya motorn skall åligga Engine Alliance. Chefer och företagspersonal med ansvar för den nya motorn skall inte delta i försäljningen eller marknadsföringen av någondera partens övriga motorprogram. (15) Bolaget skall noggrant bokföra alla transaktioner och andra handlingar som berör företagets affärsverksamhet. Redovisningshandlingarna skall sammanställas i periodiserad form med konsekvent tillämpning av vedertagna amerikanska redovisningsprinciper (GAAP Generally Accepted Accounting Principles). Redovisningshandlingarna skall granskas årligen av oberoende revisorer. (*) Företagshemlighet. c) Immateriell äganderätt (19) Den äganderättsligt skyddade information som parterna meddelar varandra enligt aktiebolagsavtalet är och skall förbli den meddelande partens egendom. Vardera parten skall upprätta rimliga förfaranden för att säkerställa att de av den andra partens anställda som är placerade vid dess anläggning inte får tillgång till ej meddelad skyddad information som förvaras inom anläggningen. Parterna skall upprätta lämpliga förfaranden och anordna utbildning för att säkerställa att dessa förfaranden följs. (20) Parterna har enats om att bevilja varandra en kostnadsfri, världsomspännande, icke-exklusiv licens att använda den befintliga tekniken (bakgrundsteknik) för i) komponenternas gemensamma gränssnitt, ii) drift och översyn av den nya motorn och iii) erhållande av

4 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning L 58/19 certifiering eller utförande av underhåll, översyn och reparation av den nya motorn. Parterna får röja denna bakgrundsteknik för tredje part endast med tillstånd av den part som äger den och under förutsättning att det är nödvändigt för att parterna skall kunna uppfylla sina förpliktelser enligt aktiebolagsavtalet och att den tredje parten skriftligen samtycker till att inte röja informationen. d) Användningen av delar eller komponenter (21) ( ) (*). (22) Trots vad som sägs ovan får parterna fritt använda teknik som utvecklats eller förvärvats antingen genom deltagandet i Engine Alliance eller genom fullgörandet av förpliktelser enligt aktiebolagsavtalet. Detta skall även gälla andra motorprogram. E. RELEVANTA MARKNADER 1. Den relevanta produktmarknaden Marknaden för jetmotorer som utvecklats för det planerade Airbus A3XX och eventuella Stretchversioner av Boeing B (23) Parterna har definierat den relevanta marknaden som marknaden för jetmotorer med en dragkraft på pund ± 10 % (dvs pund) avsedda för att utrusta Airbus planerade flygplan A3XX och eventuella Stretch-versioner av Boeings flygplan B (24) Vissa tredje parter har anfört att denna marknadsdefinition är för snäv och att man inte beaktar att den nya motorn skulle kunna anpassas för användning även i andra flygplanstyper. Enligt dem är den relevanta produktmarknaden större och bör definieras som marknaden för jetmotorer med en dragkraft på pund som kan användas för att utrusta befintliga bredkroppade trafikflygplan. (25) På efterfrågesidan beaktar kommissionen den nya motorns avsedda användning. Jetmotorer är särskilt utformade och utvecklade för att passa kraven hos en särskild flygplansmodell. De krav som gäller motorns dragkraft, storlek, vikt, ljudnivå, utsläpp, bränsleförbrukning och driftskostnader, är olika beroende på flygplanets typ och storlek. Dessa krav bestäms av skrovtillverkarna i samarbete med flygbolagen. (26) Det planerade fyrmotoriga A3XX, som den nya motorn är avsedd för, kommer att vara det första flygplanet på marknaden med två mittgångar och två däck, och det kommer att ha större passagerarkapacitet ( passagerare) än något annat flygplan som är i trafik. Det (*) Företagshemlighet. kommer att finnas i versioner för både trafikflyg och lastflyg samt i kombiversioner som tar passagerare och last. Airbus planerar att först lansera A3XX-100 (550 passagerare), följt av A3XX-200 (656 passagerare), båda med en räckvidd av sjömil. Airbus undersöker också möjligheten att lansera en mindre version, A3XX-50 (481 passagerare). Enligt Airbus nuvarande uppskattningar kommer A3XX-100-versionen att kräva motorer med en dragkraft på pund och A3XX-200-versionen motorer med en dragkraft på pund. Enligt Airbus preliminära planer skulle det mindre planet A3XX-50R behöva motorer med en dragkraft på pund. Airbus har ännu inte slutgiltigt fastställt kraven på dragkraft. De eventuella Stretchversionerna av Boeing B kommer enligt Boeings nuvarande uppskattningar att kräva motorer med en dragkraft på pund. (27) Det planerade A3XX och eventuella Stretch-versioner av B kommer att kräva jetmotorer med mycket specifika och krävande tekniska egenskaper avseende dragkraft, storlek, vikt, ljudnivå, utsläpp, bränsleförbrukning och driftskostnader. Sett från efterfrågesidan kan den nya motorn, på grund av dessa specifika egenskaper, inte ersättas med någon av de befintliga motorerna. (28) Sett från utbudssidan kan tillverkarna inte erbjuda sina befintliga motorer för de ovan nämnda flygplanen, och de kan inte heller på kort tid anpassa sina motorer för att uppfylla de specifika egenskaperna. De tre tillverkarna kan endast på medellång sikt utveckla en motor som uppfyller kraven, antingen genom att utveckla en motor utifrån en redan befintlig motor (Rolls-Royce) eller genom att utveckla en helt ny motor (P &Woch GEAE). (29) Mot bakgrund av ovanstående drar kommissionen slutsatsen att den relevanta produktmarknaden är marknaden för jetmotorer avsedda för det planerade Airbus A3XX och eventuella Stretch-versioner av Boeing B Den angränsande produktmarknaden Marknaden för jetmotorer för befintliga bredkroppade trafikflygplan (wide body-plan) (30) Den nya motorn kan inte utan anpassning erbjudas för användning i något annat flygplan än det planerade A3XX och eventuella Stretch-versioner av B De anmälande parterna, och även Rolls-Royce, har bekräftat att det på medellång sikt vore möjligt att anpassa den nya motorn för användning i andra bredkroppade trafikflygplan, men att det skulle innebära höga kostnader och

5 L 58/20 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning vara tidskrävande (minst 36 månader). Marknaden för jetmotorer för befintliga bredkroppade trafikflygplan (wide body-plan) är därför en marknad som gränsar till marknaden för jetmotorer utvecklade för det planerade A3XX och eventuella Stretch-versioner av B Det kan hävdas att det finns olika delmarknader inom marknaden för jetmotorer för befintliga bredkroppade plan. Denna fråga kan dock lämnas öppen när det gäller bedömningen av den anmälda överenskommelsen. (31) Bredkroppade plan definieras vanligen som trafikflygplan med fler än 200 platser ( 4 ). De kräver kraftfullare motorer än smalkroppade trafikflygplan (narrow bodyplan). De sistnämnda definieras vanligen som trafikflygplan med platser. De jetmotorer som används för befintliga smalkroppade plan har en dragkraft på mindre än pund och kan inte ersättas med motorer för bredkroppade plan, som alla kräver motorer med en minsta dragkraft på ungefär pund. fyrmotorigt flygplan kan ändras inte endast för att passa ett annat fyrmotorigt flygplan, utan också för att passa tvåmotoriga plan. De tre tillverkarna har tidigare utvecklat motorer genom att anpassa motorer som ursprungligen var avsedda för B så att de kan användas i tvåmotoriga flygplan. Även om den nya motorn kommer att utvecklas i första hand för ett bredkroppat fyrmotorigt trafikflygplan utesluter detta inte möjligheten att motorn senare anpassas för användning i bredkroppade tvåmotoriga flygplan. (35) Marknaden för jetmotorer för befintliga bredkroppade trafikflygplan karakteriseras av uppkomsten av familjer med motorer som utvecklats utifrån befintliga motorer. Exempel på familjer är Trent-motorn från Rolls-Royce, PW4000-motorn från P & W samt CFM56- och CF6-motorerna som utvecklats av GEAE i samarbete med den franska tillverkaren Snecma. Dessa familjer innehåller motorer för hela skalan av befintliga bredkroppade trafikflygplan. (32) De bredkroppade plan som tillverkas för närvarande kan delas in i tvåmotoriga och fyrmotoriga. Det enda tremotoriga trafikflygplan som fortfarande tillverkas är fraktplansversionen av MD-11. Motorfamilj Användning Befintliga bredkroppade trafikflygplan Flygplanstyp Tvåmotorigt Fyrmotorigt PW4000 B B767 B777 A300/A310 A330 Boeing B767 B777 B747 Airbus A300 A310 A330 A340 CF-6 B B767 A310 A330 (33) Det angivna intervallet för dragkraften hos den nya motorn är pund. Alla ovan angivna trafikflygplan är utrustade med motorer som har en dragkraft inom det intervallet. Den dragkraft som krävs av en motor beror inte endast på flygplanets storlek, utan också på antal motorer. Ett tvåmotorigt flygplan kräver t.ex. motorer med större dragkraft än ett fyrmotorigt plan av motsvarande storlek. Trent B767 B777 A330 A340 (34) Erfarenheter inom flygplansmotorindustrin har visat att jetmotorer för bredkroppade trafikflygplan ofta ändras för att få fram nya egenskaper eller prestanda som passar andra flygplan än dem motorerna ursprungligen var avsedda för. Motorer som utvecklats för ett specifikt ( 4 ) Kommissionens beslut 97/816/EG, Ärende nr IV/M.877 Boeing/ McDonnell Douglas (EGT L 336, , s. 16, punkterna 16 och 38). (36) Det faktum att alla tre tillverkarna har utvecklat familjer med motorer som kan användas för hela skalan av befintliga bredkroppade trafikflygplan visar att också den nya motorn på medellång sikt skulle kunna anpassas för användning i andra bredkroppade trafikflygplan än det planerade A3XX och eventuella Stretchversioner av B

6 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning L 58/21 (37) Kommissionen anser att marknaden för jetmotorer avsedda för befintliga bredkroppade trafikflygplan är en angränsande marknad, eftersom motorer som utvecklas utifrån den nya motorn kan anpassas på medellång sikt för användning i sådana befintliga bredkroppade trafikflygplan som den ursprungligen inte var avsedd för GEAE 34 P&W 29 (%) Rolls-Royce Den relevanta geografiska marknaden CFMI ( 1 ) 20 (38) Engine Alliance kommer att marknadsföra, sälja och underhålla den nya motorn globalt. Transportkostnaderna vid leverans kommer att vara försumbara. Kommissionen anser därför att den geografiska marknaden för jetmotorer avsedda för det planerade A3XX och eventuella Stretch-versioner av B är global. (39) Detta gäller även marknaden för jetmotorer för befintliga bredkroppade trafikflygplan som säljs globalt under liknande konkurrensvillkor. Transportkostnaderna vid leverans är försumbara. Alla de tre tillverkarna, GEAE, P & W samt Rolls-Royce, är verksamma globalt på denna marknad. Marknaden för jetmotorer för befintliga bredkroppade trafikflygplan är därför global. ( 1 ) CFMI är ett samarbetsföretag mellan GEAE och Snecma där vardera parten äger 50 %. Källa: Airbus Industrie och Boeing. b) Orderstock avseende jetmotorer för befintliga bredkroppade trafikflygplan (43) Marknadsandelarna (i procentandel) på världsmarknaden för jetmotorer för befintliga bredkroppade trafikflygplan beräknade utifrån orderstocken fördelar sig på följande sätt: 1997 (Augusti) 1998 (April) (%) GEAE Marknadsandelar P&W (40) Det finns inga uppgifter om marknadsandelar när det gäller marknaden för jetmotorer avsedda för det planerade A3XX eller eventuella Stretch-versioner av B , eftersom det för närvarande inte finns några motorer på denna marknad. Marknadsandelarna i nedanstående tabeller avser den angränsande marknaden för jetmotorer till befintliga bredkroppade trafikflygplan. CFMI Rolls-Royce Ej fastställt ( 1 ) 6 8 ( 1 ) Flygplan för vilka man ännu inte har valt motor. Källa: Air Transport Intelligence. (41) Marknadsandelarna kan beräknas antingen utifrån antalet installerade motorer, orderstocken eller antalet mottagna beställningar. Antalet installerade motorer visar den nuvarande situationen för sektorn som helhet. Den årliga orderstocken speglar utvecklingen av nettoorderingången (antalet nya fasta beställningar minus antalet annullerade order) under en viss period, och visar alltså utvecklingen. Antalet mottagna order visar situationen vid en viss tidpunkt. c) Mottagna order avseende jetmotorer för befintliga bredkroppade trafikflygplan (44) Marknadsandelarna på världsmarknaden för motorer för bredkroppade trafikflygplan, beräknade utifrån mottagna order och uttryckt i procentandelar, är följande: GEAE [...] (*) [...] (*) a) Jetmotorer installerade i befintliga bredkroppade trafikflygplan (42) Marknadsandelarna uttryckt i procentandel av världsmarknaden för motorer installerade i befintliga bredkroppade trafikflygplan, levererade mellan januari 1996 och mars 1999, fördelar sig på följande sätt: CFMI [...] (*) [...] (*) P&W [...] (*) [...] (*) Rolls-Royce [...] (*) [...] (*) (*) Företagshemlighet. Källa: GEAE.

7 L 58/22 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning (45) Tabellerna visar att de parter som lämnat in anmälan har en mycket stor sammanlagd andel av marknaden för jetmotorer för befintliga bredkroppade trafikflygplan både när det gäller orderstock, installerade motorer och mottagna order. Siffrorna över mottagna order visar dock att Rolls-Royce marknadsandel ökar. med B-747:or, dvs. över Atlanten och Stillahavet, mellan Asien och Europa samt inom Asien. 6. Strukturen på marknaden för den nya motorn och den angränsande marknaden för jetmotorer till befintliga bredkroppade trafikflygplan 5. Uppskattad efterfrågan på den nya motorn a) Utbud (46) Enligt Engine Alliance uppskattas efterfrågan på A3XX fram till 2020 till ca ( ) (*) flygplan. Uppskattningsvis kommer det att finnas efterfrågan på minst ( ) (*) motorer ( ) (*), reservmotorer och delar ej medräknade. Efterfrågan på A3XX och eventuella Stretch-versioner av B är dock osäker och beror på ett antal faktorer. Boeing gör för närvarande en annan marknadsuppskattning än Airbus och anser att efterfrågan på en ny superjumbojet är för liten för att den mycket höga utvecklingskostnaden skall anses berättigad. Efterfrågan beror bland annat på om flygtrafiken går mot en ökad fragmentering av trafikknutpunkterna. En sådan utveckling kan tvinga flygbolagen att köpa in mindre flygplan, t.ex. A340, i stället för mycket stora superjumbojetar som A3XX. (47) Boeing har för närvarande inga planer på att bygga ett nytt mycket stort flygplan, utan överväger möjligheten att utveckla Stretch-versioner av det befintliga B Engine Alliance fortsätter att undersöka motorkonfigurationer i samarbete med Boeing för Stretch-versionerna. Boeing överväger för närvarande att utveckla två större versioner av sin modell , nämligen X Stretch (ca 485 passagerare) och Y Stretch (ca 500 passagerare), som den nya motorn kan passa för. Boeing har dock ännu inte fattat ett definitivt beslut om huruvida man skall lansera dessa modeller eller inte. Rolls-Royce förväntas kunna erbjuda en motor utvecklad utifrån sin motor Trent 600 för Stretch-modellerna X och Y. (49) Marknaden för den nya motorn har en struktur som mycket påminner om den angränsande marknaden för jetmotorer till befintliga bredkroppade trafikflygplan. För närvarande har tre motortillverkare resurser att på egen hand utveckla jetmotorer för dessa marknader: GEAE, P & W och Rolls Royce ( 5 ). Var och en av de tre flygplansmotortillverkarna erbjuder ett antal familjer med motorer byggda med samma delar och samma teknik. Rolls-Royce har en ökande andel av marknaden och goda möjligheter att utveckla nya motorer och att utveckla motorer utifrån befintliga motorer, vilket familjen med Trent-motorer bevisar. Den franska tillverkaren Snecma är genom CFMI verksam inom tillverkning av jetmotorer i samarbete med GEAE, men tillverkar dem inte på egen hand. Mot bakgrund av ovanstående förväntas inga nya företag komma in på denna marknad inom en nära framtid. (50) Hindren för inträde på de ovannämnda marknaderna är mycket stora. Utvecklingen av jetmotorer medför mycket höga kostnader (omkring 1 miljard US-dollar) för forskning och utveckling, produktutformning, provning, framtagning och uppsättning av verktyg och maskinutrustning samt marknadsföring och kundservice. En stor del av dessa kostnader uppkommer innan någon motor har sålts. GEAE och P & W uppskattar att engångskostnaden för utveckling av den nya motorn överstiger 800 miljoner US-dollar. Flygplansmotortillverkare får vanligen inte tillbaka sina investeringar förrän efter 15 till 20 år. En motors livscykel är omkring 40 år. (48) Tänkbara köpare av den nya motorn är Airbus och Boeing och i sista hand vissa flygbolag med omfattande flygtrafiknät som flyger långdistansflygningar. Enligt Airbus uppskattningar förväntas över hälften av de beräknade leveranserna (58 %) gå till flygbolag i Asien och Stillahavsområdet. Omkring 20 % av de beräknade leveranserna förväntas gå till Nordamerika och ca 20 % till Europa. Räknat i kunder förväntas 20 flygbolag köpa 72 % av flygplanen medan 42 andra bolag förväntas köpa de resterande flygplanen. De tänkbara köparna av A3XX är stora flygbolag som vanligen har ett starkt förhandlingsläge gentemot skrovtillverkare och motortillverkare. De viktigaste flygrutterna för det planerade A3XX är rutter där man för närvarande använder flottan (*) Företagshemlighet. (51) Jetmotorer för befintliga stora trafikflygplan tillverkas vanligen av konsortier som omfattar en tillverkare med fullständiga resurser att utveckla motorer (GEAE, P & W eller Rolls-Royce) och ett antal motordelstillverkare som delar arbete, intäkter och investeringsrisker. Dessa motordelstillverkare är s.k. risk- och intäktsdelande deltagare. Med dessa deltagare förhandlar man i allmänhet fram en procentuell andel av programmet som står i proportion till deras arbetsinsats under programmets gång. Motortillverkarna ger sedan ersättning till deltagarna beräknat utifrån de faktiska intäkterna från försäljningen av motorer och reservdelar och i ( 5 ) Snecma och BMW har inte resurser att utveckla dessa jetmotorer var för sig, utan kan göra det endast i samarbete med en av de tre tillverkarna GEAE, P & W och Rolls Royce.

8 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning L 58/23 förhållande till deltagarnas andel av programmet. De risk- och intäktsdelande deltagarna delar också vissa rättigheter och skyldigheter som fastställs utifrån deras andel av programmet. Deras rätt att ingå avtal om deltagande i program som leds av konkurrerande flygplanstillverkare kan begränsas. (52) Det anmälda samarbetet är ett exempel på det ökande samarbetet mellan tillverkare vid utveckling av nya jetmotorer. Andra exempel är Rolls-Royce och P& W som är aktieägare i International Aero Engines (IAE), ett projekt där även Daimler Chrysler Aerospace Motorenund Turbinen-Union (MTU) (Tyskland), Fiat Avio (Italien) och Japanese Aircraft Engines Corporation (JAEC) (Japan) deltar. IAE är verksamt inom dragkraftsintervallet pund, där man tillverkar motorn V2500. Ett annat exempel på samarbete är konsortiet CFMI mellan GEAE och Snecma. CFMI tillverkar motorn CMF56 som används i Airbus 320 och konsortiet är med denna motor enda leverantör till Boeing B-737 och Airbus A340. en motors utvecklingsprogram, eftersom det är viktigt att ett stort flygbolag väljer ut motorn för ett nytt skrov. Till och med efter det att ett flygbolag har valt en motorleverantör händer det dock ibland att det byter leverantör. Flygbolagen föredrar vanligen att det finns vissa enhetlighet i motorkonstruktionerna för hela deras flygplansflotta. Det ger fördelen att man kan använda samma reservdelar och utbytesdelar, men även fördelar när det gäller teknisk utbildning samt service och underhåll av motorerna. F. TREDJE PARTS SYNPUNKTER (55) Ett antal berörda tredje parter inkom med synpunkter som svar på det meddelande som offentliggjordes enligt artikel 19.3 i förordning nr 17 (meddelandet) ( 6 ). Synpunkterna gäller främst innehåll och formuleringar i parternas åtaganden och framför allt verksamhetsområdet för Engine Alliance. Enligt vissa tredje parter är det ökade dragkraftsintervallet för den nya motorn för stort och kan minska konkurrensen mellan parterna inom motorsegment där de för närvarande konkurrerar. Andra tredje parter har kommenterat åtagandet beträffande tredje parts möjlighet att utföra underhåll av motorn, inbegripet reparation och översyn. b) Efterfrågan (53) I ett första skede konkurrerar motortillverkarna med varandra när det gäller att uppfylla kraven från skrovtillverkarna och erbjuda motorer till ett visst skrov. I detta skede förhandlar motortillverkaren i första hand vanligen med skrovtillverkaren, som när det gäller att definiera kraven beträffande skrov och motor samarbetar nära med det flygbolag som utgör den tilltänkta kunden. Skrovtillverkarna (Boeing och Airbus) bestämmer kraven på motorn utifrån flygbolagets krav. Skrovtillverkaren fungerar alltså i hög grad som företrädare för flygbolagen. Eftersom motorer vanligen tar längre tid att utveckla än det flygplansskrov som de är avsedda för, måste motortillverkarna också förutse flygbolagens krav när de inleder ett utvecklingsarbete. Slutkunderna när det gäller jetmotorer för stora trafikflygplan är flygbolagen, som ofta köper in skrov och motorer separat. Dessa flygplan erbjuds vanligen med mer än en typ av motor. (56) Airbus har uppgett att det ställer sig positivt till Engine Alliance, eftersom utbudet av motorleverantörer till A3XX ökar från en leverantör (Rolls-Royce) till två. (57) Den tredje motortillverkaren, Rolls-Royce, har vid flera tillfällen inkommit med synpunkter beträffande Engine Alliance. Rolls-Royce gav också in sina synpunkter i form av ett formellt klagomål enligt artikel 3 i förordning nr 17. Klagomålet drogs senare tillbaka. Rolls- Royce anser att Engine Alliance begränsar såväl den faktiska som den potentiella konkurrensen mellan parterna, och att dess verksamhetsområde, så som det beskrivs i meddelandet, är så stort att ett godkännande av det skulle begränsa konkurrensen och påverka handeln mellan medlemsstaterna i betydande grad. Rolls- Royce anser att de åtaganden som förtecknas i meddelandet inte är tillräckligt tvingande och begär att Engine Alliance skall tillåtas existera endast om bolaget underkastas vissa ytterligare villkor. (54) Flygbolagen har vanligen ett starkt förhandlingsläge. Konkurrensen avser kostnaderna under motorns hela livscykel, dvs. pris, prestanda, tillförlitlighet och livslängd samt troliga kostnader för reparationer och underhåll. Konkurrensen är särskilt hård under de tidiga skedena av (58) I detta hänseende anser Rolls-Royce att verksamhetsområdet för Engine Alliance bör begränsas strikt till utveckling, tillverkning, försäljning och marknadsföring av en ny motor med en minsta dragkraft på pund, + 15 % för att tillåta uppgradering. Verksamhetsområdet ( 6 ) Se fotnot 3.

9 L 58/24 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning för Engine Alliance bör också utesluta all gemensam utformning och utveckling som inte är nödvändig för integration av moduler, anpassning av motorn till skrovet, provning och validering. Den nya motorns användning bör strikt begränsas till flygplan som tar mer än 475 passagerare, vilket passar Airbus nuvarande specifikation för A3XX. Slutligen bör man kräva att Engine Alliance omedelbart anmäler alla ändringar avseende verksamhetsområdet till kommissionen och inte genomför någon sådan ändring innan man erhållit godkännande från kommissionen. (59) Rolls-Royce begär vidare att man bör kräva att Engine Alliances försäljning sker tillräckligt avskilt från moderbolagen för att utesluta att Engine Alliance erhåller någon korssubvention från moderbolagen. Engine Alliance bör utgöra en oberoende, självständig enhet utan direkt eller indirekt bidrag eller stöd från moderbolagen. Dessutom bör Engine Alliance förpliktas att ha ett bokföringssystem som är separat från moderbolagens, och som varje år granskas av en oberoende revisor och offentliggörs. göra ett antal åtaganden beträffande tredje parts möjligheter att tillhandahålla service och underhåll för den nya motorn, exklusiva avtal avseende den nya motorn och leasingverksamheten inom General Electric Company:s dotterbolag GECAS. De åtaganden som kommissionen har noterat är följande: (62) På villkor som är brukliga inom branschen kommer Engine Alliance att göra de motormanualer och därtill hörande tekniska publikationer som krävs för att utföra grundservice och underhåll på den nya motorn tillgängliga för tredje part. (63) Engine Alliance kommer inte att eftersträva, uppmuntra eller införa exklusivitetsvillkor i sina anbud eller avtal beträffande utveckling eller leverans av den nya motorn till skrovtillverkare, utom i samband med kampanjer där en annan motortillverkare har erbjudit sig att ingå ett exklusivt avtal. (64) GEAE kommer skriftligen att underrätta kommissionen om alla inköpsorder som dess dotterbolag General Electric Capital Aviation Services (GECAS) lägger på nya flygplan som drivs med den nya motorn. II. RÄTTSLIG BEDÖMNING (60) Rolls-Royce anser också att Engine Alliance bör förbjudas att ingå exklusiva avtal om den nya motorn med skrovtillverkare. Rolls-Royce befarar att GEAE och P & W kan utöva sin kombinerade marknadskraft och köpa exklusiva rättigheter i ett flygplansskrov, vilket skulle skapa en avsevärd risk för utestängande av Rolls- Royce. Slutligen anser Rolls-Royce att GEAE och dess dotterbolag inom leasing, GECAS, bör förpliktas att ge tilltänkta kunder en verklig valmöjlighet på ickeförmånsgrunder vid val av motor och underhållstjänster, om de skall finansiera inköpet av ett fyrmotorigt plan för mer än 475 passagerare. Detta skulle förhindra att GECAS skulle kunna använda sitt stora inflytande och sitt förhandlingsläge till att förbinda kunderna att leasa flygplan utrustade med motorer från GEAE eller Engine Alliance, vilket skulle begränsa eventuella kunders valfrihet och snedvrida konkurrensen mellan Engine Alliance och Rolls-Royce. G. PARTERNAS ÅTAGANDEN (61) Kommissionen har noggrant granskat alla mottagna synpunkter och har dragit slutsatsen att de inte är av den art att kommissionen måste ändra sitt första positiva ställningstagande som tillkännagavs i meddelandet. Efter ytterligare diskussioner har parterna dock erbjudit sig att A. ARTIKEL 81.1 I EG-FÖRDRAGET OCH ARTIKEL 53.1 I EES-AVTALET 1. Samriskföretag i samarbetssyfte (65) Engine Alliance måste bedömas enligt de regler som var tillämpliga vid tidpunkten för anmälan, dvs. innan rådets förordning (EEG) nr 4064/89 av den 21 december 1989 om kontroll av företagskoncentrationer ( 7 ) ändrades genom förordning (EG) nr 1310/97 ( 8 ). (66) Samriskföretaget kontrolleras gemensamt av moderbolagen. Ledningsstrukturen för Engine Alliance är sådan att inget av moderbolagen ensamt kan utöva ett avgörande inflytande på beslutsfattandet inom samriskföretaget. Beträffande alla viktiga organisatoriska frågor krävs enhälligt beslut av kommitténs samtliga medlemmar. (67) Moderbolagen kommer att förbli ansvariga för utformning och tillverkning av delarna till den nya motorn, medan Engine Alliance oberoende av moderbolagen kommer att ansvara för slutmontering, försäljning och marknadsföring av den nya motorn. Den nya motorn kommer att marknadsföras under Engine Alliances namn. GEAE och P & W kommer att sälja de delar vars tillverkning de ansvarar för till Engine Alliance för ett pris som bestäms utifrån en bestämd formel. Engine Alliance kommer att redovisa en separat resultaträkning. Resultatet kommer att fördelas mellan moderbolagen vid utgången av varje räkenskapsår. ( 7 ) EGT L 395, , s. 1. Rättad version i EGT L 257, , s. 13. ( 8 ) EGT L 180, , s. 1.

10 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning L 58/25 (68) Mot bakgrund av ovanstående anses Engine Alliance på varaktig basis fylla en autonom enhets alla funktioner. Det är därför ett fullständigt fungerande gemensamt företag i den mening som avses i artikel 3.2 i förordning (EEG) nr 4064/89. marknaden innebär att det inte finns några större hinder för att komma in på marknaden. (69) Eftersom bildandet av Engine Alliance emellertid kan föranleda moderbolagen att samordna sitt agerande på den angränsande marknaden för jetmotorer till befintliga bredkroppade trafikflygplan, där parterna för närvarande konkurrerar ( 9 ), kan det inte omfattas av tillämpningsområdet för förordning (EEG) nr 4064/89. Sammanfattningsvis har parterna genom bildandet av Engine Alliance inrättat ett samriskföretag i samarbetssyfte där de har gemensam kontroll, och som är att bedöma enligt artikel 81.1 i fördraget. (73) Parterna hävdar vidare att de inte skulle kunna bära den ekonomiska risken för utvecklingen av den nya motorn på egen hand på grund av de stora utvecklingskostnaderna och den osäkra, begränsade efterfrågan. Investeringskostnaderna för att på egen hand utveckla den nya motorn skulle ha uppgått till ca 1 miljard US-dollar jämfört med den beräknade kostnaden på 800 miljoner US-dollar när man utvecklar den gemensamt. Parterna hävdar att de skulle göra denna investering var för sig endast om GEAE och P & W kunde förvänta sig en tillräcklig vinst för att täcka investeringarna och tillräcklig avkastning för att kompensera för de stora riskerna. Parterna uppskattar att intäkterna inte kommer att täcka kostnaderna förrän Tillämpligheten av artikel 81.1 i EG-fördraget och artikel 53.1 i EES-avtalet på inrättandet av Engine Alliance och dess verksamhet (70) Ett avtal om att bilda ett samriskföretag utgör inte i sig en begränsning av konkurrensen, men kan omfattas av förbudet i artikel 81.1 (f.d. artikel 85.1 ) i EG-fördraget om alla förutsättningar i den artikeln är uppfyllda. Samriskföretag i samarbetssyfte kan förhindra, begränsa eller snedvrida konkurrensen mellan moderbolagen om parterna redan är faktiska eller potentiella konkurrenter. (71) Parterna hävdar att de varken är faktiska eller potentiella konkurrenter om den nya motorn, eftersom de kan utveckla den inom den angivna tidsramen endast om de kombinerar sina kompletterande tekniker. Tidspressen har emellertid minskat avsevärt sedan tidpunkten för den första anmälan 1996, då flygplansmotorn måste utvecklas på mycket kort tid. Enligt Airbus nuvarande uppskattningar kommer det planerade A3XX inte att tas i trafik förrän tidigast (74) Även om utvecklingskostnaderna för den nya motorn är mycket höga, utgör inte detta i sig ett grundläggande hinder för parterna att var för sig utveckla den nya motorn. Parterna har hittills var för sig gjort stora investeringar i sina nuvarande motorfamiljer, av vilka några har funnits på marknaden endast några år (t.ex. P & W 4000). Dessutom hör båda parterna till internationella företag med betydande ekonomiska resurser. GEAE är en del av General Electric Company, världens största företag, och P & W tillhör United Technologies Corporation, vilka båda är mycket resursstarka ekonomiskt (se skälen 5 8). Båda parterna kan därför rimligen förväntas bära de tekniska och ekonomiska riskerna på egen hand som är förenade med utveckling och tillverkning av en ny motor. Parterna skulle också kunna minska de ekonomiska riskerna genom att dela kostnaden med risk- och intäktsdelande deltagare, som skulle vara leverantörer och underleverantörer. (72) Båda parter är dessutom verksamma på den angränsande marknaden för jetmotorer till befintliga bredkroppade trafikflygplan. På denna marknad erbjuder båda parterna konkurrerande jetmotorer inom samma dragkraftsintervall som den nya motorn, dvs pund. Det faktum att båda parterna var för sig tidigare har lyckats utveckla nya motorer inom det nämnda dragkraftsintervallet tyder på att båda parterna innehar nödvändig teknisk kunskap och produktionsteknik för att var för sig kunna tillverka den nya motorn. Det faktum att de redan är verksamma på den angränsande ( 9 ) För en definition av den angränsande marknaden se skälen (75) Mot bakgrund av ovanstående anser kommissionen att det vore tekniskt och ekonomiskt möjligt för båda parterna att var för sig utveckla den nya motorn, även om det ekonomiskt är mer effektivt för dem att utveckla den nya motorn i samarbete. Parterna är alltså potentiella konkurrenter om den nya motorn inom ett begränsat oligopol bestående av högst tre tillverkare. Bildandet av Engine Alliance och dess verksamhet begränsar avsevärt konkurrensen om den nya motorn, eftersom möjligheterna att välja leverantör minskar från tre möjliga leverantörer (GEAE, P & W och Rolls-Royce) till två (Engine Alliance och Rolls-Royce).

11 L 58/26 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning Inverkan på handeln mellan medlemsstaterna (76) Eftersom de tänkbara köparna av den nya motorn främst består av flygbolag med omfattande flygtrafiknät som flyger långdistansflygningar, främst i Asien och Stillahavsområdet, kommer effekterna av Engine Alliance att märkas främst i den regionen. Emellertid köps jetflygplan in och används av flygbolag i hela EES-området och av flygbolag utanför EES som transporterar passagerare mellan EES-länder. Bland de tänkbara köparna av den nya motorn finns också flygbolag med säte inom EES samt en skrovtillverkare, Airbus, som har sitt säte i Frankrike. Dessutom marknadsför både GEAE och P & W sina produkter genom försäljningsrepresentanter som finns inom EES och tillhandahåller översyn och reparation samt reservdelar inom EES. Bildandet av Engine Alliance kan således inverka avsevärt på handeln mellan medlemsstaterna i den mening som avses i artikel 81.1 i EG-fördraget. fördel, dvs. P & W inom teknik för fläktsystem och GEAE inom teknik för högtryckskompressorer. Samarbetet kommer att möjliggöra för parterna att utveckla en motor som är billigare att underhålla, som kostar mindre per passagerare och mil och som har lägre ljudoch utsläppsnivå än parternas befintliga motorer. Det finns ingen motor på marknaden som uppfyller dessa krav. (80) Ansvaret för utformning och tillverkning inom Engine Alliance kommer att fördelas mellan parterna beroende på deras tekniska fördel. Detta kommer att göra det möjligt för parterna att utveckla den nya motorn snabbare än vad som annars hade varit möjligt. Samarbetet kommer också att innebära stora kostnadsbesparingar. Investeringskostnaden för att var för sig utveckla den nya motorn skulle, enligt parterna, ha varit ca 1 miljard US-dollar jämfört med ca 800 miljoner US-dollar för att utveckla den gemensamt. B. ARTIKEL 81.3 I EG-FÖRDRAGET OCH ARTIKEL 53.3 I EES-AVTALET 2. Fördelar för konsumenterna (77) Det anmälda samarbetet mellan GEAE och P & W karakteriseras av följande särdrag: Det gäller utvecklingen av en ny flygplansmotor för planerade flygplan, som ännu inte börjat byggas och med osäker efterfrågan. Det innebär stora finansiella investeringar, som troligen inte kan återvinnas på minst 15 år. Det minskar antalet potentiella konkurrenter, men erbjuder ett realistiskt alternativ till den enda återstående motorleverantören, Rolls-Royce, som kommer att kunna erbjuda en motor som utvecklats utifrån en befintlig motor. (78) Med beaktande av dessa omständigheter anser kommissionen att den anmälda överenskommelsen mellan GEAE och P & W uppfyller de fyra villkoren för undantag enligt artikel 81.3 i EG-fördraget och artikel 53.3 i EES-avtalet. (81) I och med den nya motorn erbjuds både skrovtillverkare och flygbolag en tekniskt avancerad motor. I detta avseende har Airbus förklarat att man är positiv till Engine Alliance, som kommer att öka utbudet av motorer för det planerade A3XX. (82) Den nya motorn kan också erbjuda andra fördelar eftersom den kommer att minska driftskostnaderna, kan användas på längre rutter utan mellanlandningar och uppfyller flygplatsernas nya begränsningar av bullernivån. De minskade driftskostnaderna kommer troligen att gynna både skrovtillverkarna och flygbolagen och i sista hand även flygpassagerarna i form av lägre priser på grund av den stora konkurrensen på marknaden. 3. Nödvändighet 1. Tekniska och ekonomiska framsteg (79) Den hårda konkurrensen inom lufttransportsektorn leder till högre uppställda mål, särskilt när det gäller driftskostnader och miljökrav. De höga kraven gäller både de nya flygplanen för långdistansflygning och motorerna till dessa flygplan. Den nya motorn måste uppfylla strängare krav än någon befintlig motor. Samarbetet gör det möjligt för parterna att koncentrera sig på utvecklingen av de specifika motordelar där de har teknisk (83) Även om parterna tekniskt och ekonomiskt skulle kunna utveckla den nya motorn var för sig, skulle det inte kunna göras inom samma tidsram och till samma kostnad som inom Engine Alliance. För närvarande finns ingen konkurrerande motor på marknaden, men Rolls- Royce utvecklar en motor utifrån sin Trent-motor för det planerade A3XX. Samarbetet är därför nödvändigt för att det skall finnas en konkurrerande motor på marknaden i ett tidigare skede än vad som annars vore möjligt.

12 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning L 58/27 (84) Bildandet av Engine Alliance och dess verksamhet kan därför betraktas som nödvändigt för att uppnå de ovan nämnda fördelarna. Det är emellertid viktigt att säkerställa att samarbetet inte sträcker sig utöver det som har anmälts och som betraktas som nödvändigt för att uppnå dessa fördelar. (85) Kommissionen anser att det finns en risk för att den nya motorn i ett senare skede skulle kunna anpassas för användning i andra flygplan än dem den ursprungligen var avsedd för. Parterna har själva bekräftat att den nya motorn skulle kunna anpassas för användning i andra flygplan, även om en anpassning skulle vara kostsam och tidskrävande: Så som det förklaras i skälen 34 och 35 ändras jetmotorer ofta för att få fram nya egenskaper så att de kan användas i andra flygplan än dem de ursprungligen var avsedda för. De tre tillverkarna har tidigare utvecklat familjer av motorer som används i en rad olika flygplan. Denna utveckling uppmuntras ofta av flygbolagen och skrovtillverkarna som söker nya motorer med högre prestanda till nya flygplansmodeller och begär att motortillverkarna skall utveckla motorer utifrån befintliga motorer. Slutligen är det angivna intervallet för den nya motorns dragkraft tillräckligt stort för att möjliggöra en sådan utveckling. (86) Om man antar att den nya motorn, med sin unika kombination av egenskaper, blir en framgång, skulle detta uppmuntra parterna att anpassa den för användning i befintliga bredkroppade trafikflygplan i stället för att var för sig utveckla motorer utifrån egna befintliga motorer. Parterna skulle uppmuntras till detta för att täcka sina investeringar för den nya motorn. Det skulle leda till minskad konkurrens mellan parterna på marknaden för jetmotorer för bredkroppade trafikflygplan, där de för närvarande konkurrerar med varandra och tillsammans har en mycket stor marknadsandel (se skälen 42 45). Det skulle också minska kundernas valmöjligheter. Marknaden för jetmotorer för befintliga bredkroppade trafikflygplan karakteriseras av mycket stora hinder för marknadsinträde och en mycket stor marknadskoncentration med endast tre tillverkare. Den representerar också stora ekonomiska värden. (87) Mot bakgrund av detta anser kommissionen att det är nödvändigt att införa ett villkor om att samarbetet strikt skall begränsas till en specifik motor som uteslutande är avsedd för det planerade A3XX och eventuella Strechversioner av B För att övervaka att samarbetet inte sträcker sig utöver detta, är det också nödvändigt att ålägga parterna ett antal skyldigheter. 4. Inget undanröjande av konkurrens (88) Den nya motorn kommer att få konkurrens, eftersom Rolls-Royce kommer att erbjuda sin motor Trent 900 för det planerade A3XX. Ett samförståndsavtal om detta har redan undertecknats mellan Airbus och Rolls-Royce. Rolls-Royce är också en potentiell konkurrent när det gäller motorn till eventuella Stretch-versioner av B Samarbetet mellan parterna kommer därför inte att undanröja konkurrensen om vem som skall leverera den nya motorn. C. VILLKOR SOM SKALL FOGAS TILL BESLUTET (89) Enligt artikel 8 i förordning nr 17 och enligt protokoll 21 till EES-avtalet får kommissionen foga villkor till ett beslut enligt artikel 81.3 i EG-fördraget och artikel 53.3 i EES-avtalet. Av de skäl som förklaras i skälen 85, 86 och 87 måste beslutet underställas ett villkor om att Engine Alliance strikt skall ägna sig åt att utveckla en ny motor till det planerade A3XX och till eventuella framtida Stretch-versioner av B Det måste också säkerställas att moderbolagen var för sig utvecklar den teknik som är nödvändig för att utveckla de delar som de ansvarar för. (90) Verksamhetsområdet för Engine Alliance beskrivs med hänvisning till de specifika framtida flygplanstyper som den nya motorn kan användas i. En annan möjlighet hade varit att definiera verksamheten med hänvisning till den nya motorns dragkraft. En sådan definition är emellertid svår i detta fall, eftersom varken Airbus eller Boeing i detta skede har fattat ett slutgiltigt beslut om vilken motordragkraft som krävs för de planerade flygplanen. Dessutom ökas en motors dragkraftsintervall ofta på begäran av skrovtillverkaren. Engine Alliance måste därför ges tillräcklig flexibilitet för att kunna anpassa dragkraftsintervallet efter tillverkarens krav. (91) För att säkerställa att den nya motorn endast kommer att erbjudas till mycket stora framtida trafikflygplan är det också nödvändigt att fastställa den möjliga användningen av den nya motorn med hänvisning till antalet passagerare. Kommissionen anser därför att det är lämpligt att begränsa den nya motorns användning till A3XX och eventuella Stretch-versioner av Boeing B som i standardutformning är avsedda för mer än 450 passagerare ( 10 ). D. SKYLDIGHETER SOM SKALL FOGAS TILL BESLUTET (92) För att göra det möjligt för kommissionen att övervaka att parterna uppfyller villkoret ovan måste beslutet också förenas med vissa villkor enligt artikel 8 i förordning nr 17 och protokoll 21 till EES-avtalet. För att kommissionen skall kunna kontrollera att samarbetets omfattning inte utökas utan kommissionens vetskap, skall parterna till kommissionen anmäla alla föreslagna förändringar i verksamhetsområdet för Engine Alliance snarast möjligt och i alla händelser innan de genomför förändringarna. ( 10 ) Boeings senaste uppskattning för B X Stretch är ca 485 passagerare.

KOMMISSIONENS TILLKÄNNAGIVANDE. om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EEG) nr 4064/89

KOMMISSIONENS TILLKÄNNAGIVANDE. om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EEG) nr 4064/89 KOMMISSIONENS TILLKÄNNAGIVANDE om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EEG) nr 4064/89 (Text med betydelse för EES) 1. I detta tillkännagivande beskrivs

Läs mer

Utkast till. KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr /.. av den [ ]

Utkast till. KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr /.. av den [ ] SV SV SV EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den xxx K(20..) ååå slutlig Utkast till KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr /.. av den [ ] om tillämpningen av artikel 101.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt

Läs mer

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR 23.4.2010 Europeiska unionens officiella tidning L 102/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 330/2010 av den 20 april 2010 om tillämpningen av artikel 101.3 i fördraget

Läs mer

Europeiska unionens officiella tidning C 366/5

Europeiska unionens officiella tidning C 366/5 14.12.2013 Europeiska unionens officiella tidning C 366/5 Kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004

Läs mer

Europeiska unionens officiella tidning L 61/1 FÖRORDNINGAR

Europeiska unionens officiella tidning L 61/1 FÖRORDNINGAR 5.3.2009 Europeiska unionens officiella tidning L 61/1 I (Rättsakter som antagits i enlighet med EG- och Euratomfördragen och som ska offentliggöras) FÖRORDNINGAR RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 169/2009 av

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2016 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2016/0411 (COD) 15777/16 AVIATION 255 CODEC 1939 FÖRSLAG från: inkom den: 21 december 2016 till: Komm. dok. nr:

Läs mer

Mål C-298/00 P. Republiken Italien. Europeiska gemenskapernas kommission

Mål C-298/00 P. Republiken Italien. Europeiska gemenskapernas kommission Mål C-298/00 P Republiken Italien m o t Europeiska gemenskapernas kommission "Överklagande Statligt stöd Godstransporter på väg Inverkan på handeln mellan medlemsstaterna och snedvridning av konkurrensen

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 14.10.2005 KOM(2005) 492 slutlig Förslag till RÅDETS BESLUT om gemenskapens ståndpunkt i associeringsrådet EG Turkiet beträffande genomförandet av artikel

Läs mer

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet 2002R1606 SV 10.04.2008 001.001 1 Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet B EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1606/2002

Läs mer

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 21.12.2016 COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler

Läs mer

Rådets direktiv 85/577/EEG av den 20 december 1985 för att skydda konsumenten i de fall då avtal ingås utanför fasta affärslokaler

Rådets direktiv 85/577/EEG av den 20 december 1985 för att skydda konsumenten i de fall då avtal ingås utanför fasta affärslokaler Rådets direktiv 85/577/EEG av den 20 december 1985 för att skydda konsumenten i de fall då avtal ingås utanför fasta affärslokaler Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 372, 31/12/1985 s. 0031-0033

Läs mer

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) L 129/52 Europeiska unionens officiella tidning 28.5.2010 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 461/2010 av den 27 maj 2010 om tillämpningen av artikel 101.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt

Läs mer

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR 16.4.2018 L 96/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2018/573 av den 15 december 2017 om centrala delar i de avtal om datalagring som ska ingås som en del

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION UTKAST TILL KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) NR../.. av den

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION UTKAST TILL KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) NR../.. av den SV SV SV EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den K(2009) 5365/2 UTKAST TILL KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) NR../.. av den om tillämpningen av artikel 81.3 i fördraget på grupper av vertikala avtal

Läs mer

Bryssel den COM(2015) 424 final ANNEX 1 BILAGA. till

Bryssel den COM(2015) 424 final ANNEX 1 BILAGA. till EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 7.9.2015 COM(2015) 424 final ANNEX 1 BILAGA till Förslag till rådets beslut om undertecknande, på unionens vägnar, och provisorisk tillämpning av avtalet mellan Europeiska

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 23.5.2014 COM(2014) 291 final 2014/0152 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, av ett avtal mellan Europeiska unionen och

Läs mer

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013 EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT från: mottagen den: 4 mars 2013 till: Komm. dok. nr: D025460/01 Ärende: Europeiska kommissionen Rådets generalsekretariat

Läs mer

L 129/10 Europeiska unionens officiella tidning

L 129/10 Europeiska unionens officiella tidning L 129/10 Europeiska unionens officiella tidning 17.5.2006 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 736/2006 av den 16 maj 2006 om arbetsmetoder för Europeiska byrån för luftfartssäkerhet vid standardiseringsinspektioner

Läs mer

PERSONUPPGIFTSBITRÄDESAVTAL

PERSONUPPGIFTSBITRÄDESAVTAL 14483 PERSONUPPGIFTSBITRÄDESAVTAL Detta Personuppgiftsbiträdesavtal ( Biträdesavtal/-et ) har denna dag träffats mellan: (1) Klicka här och skriv Studieförbundets namn, org nr [adress] ( Studieförbundet

Läs mer

Arbetsgrupp för skydd av enskilda med avseende på behandlingen av personuppgifter

Arbetsgrupp för skydd av enskilda med avseende på behandlingen av personuppgifter EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORAT XV Inre marknad och finansiella tjänster Fri rörlighet för informationstjänster. Bolagsrätt och finansiell information. Fri rörlighet för information, datasäkerhet

Läs mer

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

EUROPEISKA CENTRALBANKEN 8.5.2009 Europeiska unionens officiella tidning C 106/1 I (Resolutioner, rekommendationer och yttranden) YTTRANDEN EUROPEISKA CENTRALBANKEN EUROPEISKA CENTRALBANKENS YTTRANDE av den 20 april 2009 om ett

Läs mer

Rubrik: Lag (2005:590) om insyn i vissa finansiella förbindelser m.m.

Rubrik: Lag (2005:590) om insyn i vissa finansiella förbindelser m.m. Rubrik: Lag (2005:590) om insyn i vissa finansiella förbindelser m.m. SFS nr: 2005:590 Departement/myndighet: Näringsdepartementet Utfärdad: 2005-06-22 Observera att det kan förekomma fel i författningstexterna.

Läs mer

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling Svensk författningssamling Lag om insyn i vissa finansiella förbindelser m.m.; SFS 2005:590 Utkom från trycket den 5 juli 2005 utfärdad den 22 juni 2005. Enligt riksdagens beslut 1 föreskrivs 2 följande.

Läs mer

Styrelsens för ackreditering och teknisk kontroll (Swedac) föreskrifter och allmänna råd (STAFS 2011:5) om anmälda organ

Styrelsens för ackreditering och teknisk kontroll (Swedac) föreskrifter och allmänna råd (STAFS 2011:5) om anmälda organ Konsoliderad version av Styrelsens för ackreditering och teknisk kontroll (Swedac) föreskrifter och allmänna råd (STAFS 2011:5) om anmälda organ Ändring införd t.o.m. STAFS 2012:10 Tillämpningsområde 1

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 16 juni 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 16 juni 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare Europeiska unionens råd Bryssel den 16 juni 2017 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2017/0131 (NLE) 10415/17 FISC 144 FÖRSLAG från: inkom den: 15 juni 2017 till: Komm. dok. nr: Ärende: Jordi AYET PUIGARNAU,

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 18 februari 2016 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 18 februari 2016 (OR. en) Europeiska unionens råd Bryssel den 18 februari 2016 (OR. en) 6280/16 FÖLJENOT från: Europeiska kommissionen inkom den: 16 februari 2016 till: Komm. dok. nr: D041942/03 Ärende: Rådets generalsekretariat

Läs mer

Europeiska unionens officiella tidning

Europeiska unionens officiella tidning 6.1.2016 L 3/41 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2016/9 av den 5 januari 2016 om gemensamt inlämnande och utnyttjande av data i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006

Läs mer

EUROPEISKA KOMMISSIONEN UTKAST. KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr /

EUROPEISKA KOMMISSIONEN UTKAST. KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr / EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den xxx K(2009) yyy UTKAST KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr / av den om tillämpningen av artikel 101.3 i fördraget på grupper av vertikala avtal och samordnade förfaranden

Läs mer

Statligt stöd N 203/2004 Sverige Volvo regionalstöd till transport utvidgning av stödordningen till att även omfatta färdiga förarhytter

Statligt stöd N 203/2004 Sverige Volvo regionalstöd till transport utvidgning av stödordningen till att även omfatta färdiga förarhytter EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 08.09.2004 C(2004)3346fin Ärende: Statligt stöd N 203/2004 Sverige Volvo regionalstöd till transport utvidgning av stödordningen till att även omfatta färdiga förarhytter

Läs mer

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN SV RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN om läget när det gäller arbetet med riktlinjerna för statligt stöd till tjänster av allmänt ekonomiskt intresse 1. RAPPORTENS SYFTE I sina slutsatser uppmanar Europeiska rådet

Läs mer

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

FÖRSLAG TILL YTTRANDE EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling 27.3.2015 2014/0256(COD) FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling till utskottet för

Läs mer

(Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

(Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk) I (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk) RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 150/2003 av den 21 januari 2003 om upphävande av importtullar på vissa vapen och militär utrustning Med rättelser enligt 1.4.2003

Läs mer

(Text av betydelse för EES)

(Text av betydelse för EES) 30.6.2016 L 173/47 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2016/1055 av den 29 juni 2016 om fastställande av tekniska standarder vad gäller de tekniska villkoren för lämpligt offentliggörande av insiderinformation

Läs mer

BILAGA. till ändrat förslag till. rådets beslut

BILAGA. till ändrat förslag till. rådets beslut EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 6.9.2016 COM(2016) 552 final ANNEX 2 BILAGA till ändrat förslag till rådets beslut om undertecknande och provisorisk tillämpning av luftfartsavtalet mellan Amerikas

Läs mer

1. SYFTE OCH TILLÄMPNINGSOMRÅDE

1. SYFTE OCH TILLÄMPNINGSOMRÅDE EUROPEISKA KOMMISSIONEN Generaldirektoratet för konkurrens SAC Bryssel den DG D(2004) GEMENSKAPENS RAMBESTÄMMELSER FÖR STATLIGT STÖD I FORM AV ERSÄTTNING FÖR OFFENTLIGA TJÄNSTER 1. SYFTE OCH TILLÄMPNINGSOMRÅDE

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 3.3.2017 COM(2017) 111 final 2017/0047 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén beträffande

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 20 mars 2019 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 20 mars 2019 (OR. en) Europeiska unionens råd Bryssel den 20 mars 2019 (OR. en) XT 21014/19 BXT 15 CO EUR-PREP 10 NOT från: till: Ärende: Rådets generalsekretariat Delegationerna Instrument avseende avtalet om Förenade konungariket

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 4.4.2017 COM(2017) 164 final 2017/0075 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på Europeiska unionens vägnar, av det bilaterala avtalet mellan Europeiska unionen

Läs mer

10/01/2012 ESMA/2011/188

10/01/2012 ESMA/2011/188 Riktlinjer och rekommendationer Samarbete, inbegripet delegering, mellan Esma, behöriga myndigheter och behöriga sektorsmyndigheter enligt förordning (EU) nr 513/2011 om kreditvärderingsinstitut 10/01/2012

Läs mer

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT Europaparlamentet 2014-2019 Konsoliderat lagstiftningsdokument 29.11.2018 EP-PE_TC1-COD(2016)0411 ***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT fastställd vid första behandlingen den 29 november 2018 inför antagandet

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 4.4.2017 COM(2017) 165 final 2017/0076 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, och provisorisk tillämpning av det bilaterala

Läs mer

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 15.5.2018 COM(2018) 287 final 2018/0141 (NLE) Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT om bemyndigande för Tyskland och Polen att införa en särskild åtgärd som avviker

Läs mer

Fall nr COMP/M.4151 ORICA/ DYNO FÖRORDNING (EG) 139/2004 FUSIONSFÖRFARANDE. Art.22(3) datum:

Fall nr COMP/M.4151 ORICA/ DYNO FÖRORDNING (EG) 139/2004 FUSIONSFÖRFARANDE. Art.22(3) datum: SV Fall nr COMP/M.4151 ORICA/ DYNO Endast den svenska texten är tillgänglig och är giltig. FÖRORDNING (EG) 139/2004 FUSIONSFÖRFARANDE Art.22(3) datum: 27.03.2006 EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel

Läs mer

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 augusti 2010 (OR. en) 11633/10 Interinstitutionellt ärende: 2010/0011 (NLE) HR 47 CORDROGUE 60

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 augusti 2010 (OR. en) 11633/10 Interinstitutionellt ärende: 2010/0011 (NLE) HR 47 CORDROGUE 60 EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 11 augusti 2010 (OR. en) 11633/10 Interinstitutionellt ärende: 2010/0011 (NLE) HR 47 CORDROGUE 60 LAGSTIFTNINGSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: RÅDETS BESLUT om ingående

Läs mer

Riktlinjer för fastställande och anmälan av. tillämpning av direktiv 98/34/EG

Riktlinjer för fastställande och anmälan av. tillämpning av direktiv 98/34/EG Riktlinjer för fastställande och anmälan av skattemässiga eller finansiella åtgärder vid tillämpning av direktiv 98/34/EG Dessa riktlinjer innehåller endast uppfattningar som kan tillskrivas generaldirektoratet

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Utkast till EUROPAPARLAMENTETS, RÅDETS OCH KOMMISSIONENS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Utkast till EUROPAPARLAMENTETS, RÅDETS OCH KOMMISSIONENS BESLUT EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 18.7.2001 KOM(2001) 411 slutlig Utkast till EUROPAPARLAMENTETS, RÅDETS OCH KOMMISSIONENS BESLUT om tjänsteföreskrifter och allmänna villkor för utövande

Läs mer

(Endast den engelska, franska, italienska och tyska texten är giltig) (2014/C 319/06)

(Endast den engelska, franska, italienska och tyska texten är giltig) (2014/C 319/06) C 319/10 SV Europeiska unionens officiella tidning 17.9.2014 Sammanfattning av kommissionens beslut av den 2 april 2014 om ett förfarande enligt artikel 101 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt

Läs mer

KOMMISSIONENS BESLUT

KOMMISSIONENS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN KOMMISSIONENS BESLUT om tillämpningen av artikel 86 i fördraget på statligt stöd i form av ersättning för offentliga tjänster som beviljas företag som anförtrotts att tillhandahålla

Läs mer

M1 RÅDETS DIREKTIV av den 16 december 1991 om obligatorisk användning av bilbälten och fasthållningsanordningar för barn i fordon (91/671/EEG)

M1 RÅDETS DIREKTIV av den 16 december 1991 om obligatorisk användning av bilbälten och fasthållningsanordningar för barn i fordon (91/671/EEG) 1991L0671 SV 20.03.2014 002.001 1 Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet B M1 RÅDETS DIREKTIV av den 16 december 1991 om obligatorisk

Läs mer

Förslag till RÅDETS DIREKTIV

Förslag till RÅDETS DIREKTIV EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 14.12.2015 COM(2015) 646 final 2015/0296 (CNS) Förslag till RÅDETS DIREKTIV om ändring av direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt vad gäller

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Frankrike om tillämpning vad

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 11 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 11 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare Europeiska unionens råd Bryssel den 11 augusti 2017 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2017/0188 (NLE) 11653/17 FISC 173 FÖRSLAG från: inkom den: 9 augusti 2017 till: Komm. dok. nr: Ärende: Jordi AYET

Läs mer

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 7.10.2016 COM(2016) 645 final 2016/0315 (NLE) Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT om ändring av beslut 2007/884/EG om bemyndigande för Förenade kungariket att fortsätta

Läs mer

12. Klar och tydlig information och kommunikation samt klara och tydliga villkor för utövandet av den registrerades rättigheter

12. Klar och tydlig information och kommunikation samt klara och tydliga villkor för utövandet av den registrerades rättigheter 1 Avsnitt 1 Insyn och villkor 12. Klar och tydlig information och kommunikation samt klara och tydliga villkor för utövandet av den registrerades rättigheter 1. Den personuppgiftsansvarige ska vidta lämpliga

Läs mer

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

EUROPEISKA CENTRALBANKEN SV Denna inofficiella konsoliderade version av uppförandekodexen för rådets medlemmar har sammanställts uteslutande i informationssyfte. B EUROPEISKA CENTRALBANKEN UPPFÖRANDEKODEX FÖR RÅDETS MEDLEMMAR

Läs mer

KOMMISSIONENS YTTRANDE. av den 3.9.2015

KOMMISSIONENS YTTRANDE. av den 3.9.2015 EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 3.9.2015 C(2015) 6197 final KOMMISSIONENS YTTRANDE av den 3.9.2015 enligt artikel 3.1 i förordning (EG) nr 714/2009 och artikel 10 i direktiv 2009/72/EG Finland (Åland)

Läs mer

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den 17.12.2014

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den 17.12.2014 EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 17.12.2014 C(2014) 9656 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den 17.12.2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG

Läs mer

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955 EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 22 juli 2003 (OR. en) 2001/0277 (COD) LEX 460 ENV 383 CODEC 955 EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2003/65/EG OM ÄNDRING AV RÅDETS DIREKTIV 86/609/EEG

Läs mer

Riktlinjer Samarbete mellan myndigheter enligt artiklarna 17 och 23 i förordning (EU) nr 909/2014

Riktlinjer Samarbete mellan myndigheter enligt artiklarna 17 och 23 i förordning (EU) nr 909/2014 Riktlinjer Samarbete mellan myndigheter enligt artiklarna 17 och 23 i förordning (EU) nr 909/2014 28/03/2018 ESMA70-151-294 SV Innehållsförteckning 1 Tillämpningsområde... 2 2 Syfte... 4 3 Efterlevnads-

Läs mer

Rådets förordning (EG) nr 150/2003 om upphävande av importtullar på vissa vapen och militär utrustning

Rådets förordning (EG) nr 150/2003 om upphävande av importtullar på vissa vapen och militär utrustning Skatter m.m./tullfrihet m.m. 1 Rådets förordning (EG) nr 150/2003 om upphävande av importtullar på vissa vapen och militär utrustning EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 12.05.2003 KOM(2003) 252 slutlig 2003/0094 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning om

Läs mer

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna och 132,

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna och 132, L 314/66 1.12.2015 EUROPEISKA CENTRALBANKENS BESLUT (EU) 2015/2218 av den 20 november 2015 om ett förfarande för att undanta anställda från presumtionen att de har väsentlig inverkan på riskprofilen för

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 26.8.2016 COM(2016) 541 final 2016/0258 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i expertgruppen för Förenta nationernas

Läs mer

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel den 28.XII.2005 K(2005)6054

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel den 28.XII.2005 K(2005)6054 EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 28.XII.2005 K(2005)6054 Ärende: Statligt stöd nr. N 588/2005 - Sverige Förlängning av tillverkningsindustrins skattelättnader nedsättning av koldioxidskatt och befrielse

Läs mer

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 19.12.2018 COM(2018) 891 final 2018/0435 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av rådets förordning (EG) nr 428/2009 genom att bevilja

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 08.06.2006 KOM(2006) 280 slutlig Förslag till RÅDETS BESLUT om bemyndigande för Förenade kungariket att införa en särskild åtgärd som avviker från artikel

Läs mer

Förhållandet mellan direktiv 98/34/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande

Förhållandet mellan direktiv 98/34/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR NÄRINGSLIV Vägledning 1 Bryssel den 1 februari 2010 - Förhållandet mellan direktiv 98/34/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande 1. INLEDNING Syftet

Läs mer

Mål T-219/99. British Airways pic mot Europeiska gemenskapernas kommission

Mål T-219/99. British Airways pic mot Europeiska gemenskapernas kommission Mål T-219/99 British Airways pic mot Europeiska gemenskapernas kommission "Konkurrens Missbruk av dominerande ställning Kommissionens behörighet Diskriminering mellan flygbolag Den relevanta branschmarknaden

Läs mer

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 18.5.2015 COM(2015) 202 final 2015/0105 (NLE) Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EU) nr 1388/2013 om öppnande och förvaltning av autonoma unionstullkvoter

Läs mer

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING "A - "A - EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 22.06.2004 KOM(2004) 440 slutlig Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EG) nr 2320/97 rörande införande av slutgiltiga antidumpningstullar

Läs mer

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) L 176/16 SV Europeiska unionens officiella tidning 10.7.2010 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 584/2010 av den 1 juli 2010 om genomförande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG vad gäller

Läs mer

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) L 122/14 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2018/724 av den 16 maj 2018 om vissa handelspolitiska åtgärder avseende vissa produkter med ursprung i Amerikas förenta stater EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Läs mer

Under år 2009 upphandlade Göteborgs Stad fasta datakommunikationsförbindelserna i kommunen. Sista anbudsdag var den 25 augusti 2009.

Under år 2009 upphandlade Göteborgs Stad fasta datakommunikationsförbindelserna i kommunen. Sista anbudsdag var den 25 augusti 2009. Fel! Okänt namn på dokumentegenskap. 2017-03-06 1 (6) Avdelningen för konkurrenstillsyn Enheten för karteller och förvärv Fakta: Kommunalägda Gothnet och Telia Sonera Sverige samordnade sig i strid med

Läs mer

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 10.1.2017 COM(2017) 2 final 2017/0006 (NLE) Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT om bemyndigande för Frankrike att ingå ett avtal med Schweiz som innehåller bestämmelser

Läs mer

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 6.9.2016 COM(2016) 552 final 2011/0103 (NLE) Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande och provisorisk tillämpning av luftfartsavtalet mellan Amerikas förenta

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 30.11.2009 KOM(2009)194 slutlig/2 2009/0060 (COD) CORRIGENDUM Upphäver och ersätter KOM(2009)194 slutlig av den 21 april 2009Detta gäller den ursprungliga

Läs mer

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 5.8.2016 COM(2016) 497 final 2016/0245 (NLE) Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT om bemyndigande för Republiken Polen att fortsätta att tillämpa en åtgärd som avviker

Läs mer

BILAGA. till. förslag till rådets beslut

BILAGA. till. förslag till rådets beslut EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 5.3.2015 COM(2015) 91 final ANNEX 1 BILAGA till förslag till rådets beslut om undertecknande på Europeiska unionens vägnar och om provisorisk tillämpning av avtalet

Läs mer

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) L 335/36 Europeiska unionens officiella tidning 18.12.2010 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 1217/2010 av den 14 december 2010 om tillämpningen av artikel 101.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt

Läs mer

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 27.10.2017 C(2017) 7136 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 27.10.2017 om ändring av delegerad förordning (EU) 2016/1675 vad gäller tillägg av Etiopien

Läs mer

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR 8.4.2019 L 97/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) 2019/554 av den 5 april 2019 om ändring av bilaga VI till Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/59/EG om behörighetsprövning

Läs mer

BIDRAGSAVTAL nr PROJEKTETS TITEL [FÖRKORTNING]

BIDRAGSAVTAL nr PROJEKTETS TITEL [FÖRKORTNING] SJUNDE RAMPROGRAMMET BIDRAGSAVTAL nr PROJEKTETS TITEL [FÖRKORTNING] (ange FINANSIERINGSSYSTEM) [Europeiska unionen ( unionen )], [Europeiska atomenergigemenskapen ( Euratom )], företrädd av Europeiska

Läs mer

Mål T-112/99. Métropole télévision (M6) m.fl. mot Europeiska gemenskapernas kommission

Mål T-112/99. Métropole télévision (M6) m.fl. mot Europeiska gemenskapernas kommission Mål T-112/99 Métropole télévision (M6) m.fl. mot Europeiska gemenskapernas kommission "Talan om ogiltigförklaring Konkurrens Betal-TV Samriskföretag Artikel 85 i EG-fördraget (nu artikel 81 EG) Artikel

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Rekommendation till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Rekommendation till RÅDETS BESLUT SV SV SV EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Rekommendation till RÅDETS BESLUT Bryssel den 16.10.2009 KOM(2009) 570 slutlig 2009/0158 (CNB) om Europeiska gemenskapens ståndpunkt vid omförhandlingen av

Läs mer

Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA

Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 8.5.2018 COM(2018) 261 final 2018/0124 (CNS) Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA om ändring av direktiven 2006/112/EG och 2008/118/EG vad gäller inkluderingen av den italienska

Läs mer

(Lagstiftningsakter) DIREKTIV. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2011/91/EU av den 13 december 2011

(Lagstiftningsakter) DIREKTIV. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2011/91/EU av den 13 december 2011 16.12.2011 Europeiska unionens officiella tidning L 334/1 I (Lagstiftningsakter) DIREKTIV EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2011/91/EU av den 13 december 2011 om identifikationsmärkning av livsmedelspartier

Läs mer

(Text av betydelse för EES) (2014/287/EU)

(Text av betydelse för EES) (2014/287/EU) 17.5.2014 L 147/79 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT av den 10 mars 2014 om fastställande av kriterier för etablering och utvärdering av europeiska referensnätverk och deras medlemmar samt för att underlätta

Läs mer

Europeiska unionens officiella tidning

Europeiska unionens officiella tidning 21.6.2018 L 158/5 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2018/886 av den 20 juni 2018 om vissa handelspolitiska åtgärder avseende vissa produkter med ursprung i Amerikas förenta stater och om ändring

Läs mer

Anmälan enligt 4 kap. 7 konkurrenslagen (2008:579) om företagskoncentration; försäljning och distribution av pocketböcker

Anmälan enligt 4 kap. 7 konkurrenslagen (2008:579) om företagskoncentration; försäljning och distribution av pocketböcker KKV2023, v1.1, 2010-05-05 BESLUT 2010-06-15 Dnr 287/2010 1 (5) Anmälande företag Bonnierförlagen AB, org.nr 556023-8445, Box 3159, 103 63 STOCKHOLM Ombud: advokaten Lars Johansson, Nord & Co Advokatbyrå

Läs mer

Riktlinje kring hantering av statligt stöd

Riktlinje kring hantering av statligt stöd Beslut Datum Diarienr 2018-11-20 2018/00216 1(6) GD-nummer 2018/00003-85 Riktlinje kring hantering av statligt stöd Syfte med riktlinjen Denna riktlinje beskriver översiktligt reglerna om statligt stöd

Läs mer

Åläggande att anmäla företagskoncentration till Konkurrensverket

Åläggande att anmäla företagskoncentration till Konkurrensverket Wff 11W%!iJ il ^ ^\ Bo, B ^3 y w^ t Swedish Competition Authority ÅLÄGGANDE 2010-02-10 Dnr 660/2009 1(5) Tidningarnas Telegrambyrå AB 105 12 Stockholm Åläggande att anmäla företagskoncentration till Konkurrensverket

Läs mer

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet 1992R3577 SV 01.01.1993 000.001 1 Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet B RÅDETS FÖRORDNING (EEG) 3577/92 av den 7 december 1992

Läs mer

PERSONUPPGIFTSBITRÄDESAVTAL

PERSONUPPGIFTSBITRÄDESAVTAL PERSONUPPGIFTSBITRÄDESAVTAL 1. 1.1 1.2 1.3 1.4 Allmänt Detta Personuppgiftsbiträdesavtal utgör en integrerad del av avtalet om Directory ( Avtalet ) mellan Leverantören och Kunden. Leverantören kommer

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 12.6.2018 COM(2018) 453 final 2018/0239 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på Europeiska unionens vägnar, av avtalet om att förebygga oreglerat fiske på det

Läs mer

Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk) EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2000/7/EG

Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk) EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2000/7/EG 3.5.2000 L 106/1 I Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk) EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2000/7/EG av den 20 mars 2000 om hastighetsmätare för två- och trehjuliga motorfordon och om ändring

Läs mer

Europeiska gemenskapernas officiella tidning. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

Europeiska gemenskapernas officiella tidning. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk) 19. 12. 98 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning L 345/3 I (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk) RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 2743/98 av den 14 december 1998 om ändring av förordning (EG)

Läs mer

För delegationerna bifogas dokument D042245/03.

För delegationerna bifogas dokument D042245/03. Europeiska unionens råd Bryssel den 11 december 2015 (OR. en) 15265/15 AVIATION 165 FÖLJENOT från: Europeiska kommissionen inkom den: 10 december 2015 till: Komm. dok. nr: D042245/03 Ärende: Rådets generalsekretariat

Läs mer

AVTAL GENOM SKRIFTVÄXLING OM BESKATTNING AV INKOMSTER FRÅN SPARANDE OCH DEN PROVISORISKA TILLÄMPNINGEN AV DETTA

AVTAL GENOM SKRIFTVÄXLING OM BESKATTNING AV INKOMSTER FRÅN SPARANDE OCH DEN PROVISORISKA TILLÄMPNINGEN AV DETTA AVTAL GENOM SKRIFTVÄXLING OM BESKATTNING AV INKOMSTER FRÅN SPARANDE OCH DEN PROVISORISKA TILLÄMPNINGEN AV DETTA A. Brev från Konungariket Sverige Jag ber att få hänvisa till avtalet mellan Konungariket

Läs mer

MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET OCH EUROPAPARLAMENTET. Sektorsanpassningar för Liechtenstein - översyn

MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET OCH EUROPAPARLAMENTET. Sektorsanpassningar för Liechtenstein - översyn EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 28.8.2015 COM(2015) 411 final MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET OCH EUROPAPARLAMENTET Sektorsanpassningar för Liechtenstein - översyn SV SV 1. INLEDNING Enligt

Läs mer

Sidan 3: Vägledande översikt: Jämförelse mellan förslagen till artiklar om medlemskap i unionen och de befintliga fördragen

Sidan 3: Vägledande översikt: Jämförelse mellan förslagen till artiklar om medlemskap i unionen och de befintliga fördragen EUROPEISKA KONVENTET SEKRETARIATET Bryssel den 2 april 2003 (3.4) (OR. fr) CONV 648/03 NOT från: till: Ärende: Presidiet Konventet Avdelning X: Medlemskap i unionen Innehåll: Sidan 2: Huvudinslag Sidan

Läs mer