Sveriges överensk)mmelser med främmande makter
|
|
- Solveig Svensson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Sveriges överensk)mmelser med främmande makter SÖ 1976: 8 Nr 8 Överenskommelse med Indien om utvecklingssamarbete Stockholm den 20 maj 1976 (Översättning) Agreement on Development Co-operation 1976 The Government of Sweden (hereinafter called Sweden) and the Government of India (hereinafter called India), desirous of continuing their co-operation for furthering economic and social development in India, havé agreed as follows: Article 1 Scope of the Agreement 1. Sweden shall for the financial year (1 July 30 June) 1976/77, according to the Agreement on Development Co-operation 1974 (hereinafter called the 1974 Agreement) and this Agreement, make available to India financial resources, commodities, personnel and consultancy services at a total value not exceeding two hundred and thirty million Swedish Kronor (SKr 230,000,000). The total of this amount shall be provided on a grant basis and shall be allocated as follows: a) an amount of SKr 105,000,000 för imports into India of goods and services required for Indian development purposes (hereinafter called General Imports); b) an amount of SKr 80,000,000 for imports into India of goods and services from Sweden required for Indian development purposes (hereinafter called Imports from Sweden); Överenskommelse om utvecklingssamarbete 1976 Sveriges regering (nedan kallad Sverige) och Indiens regering (nedan kallad Indien) som önskar fortsätta sitt samarbete för att främja ekonomisk och social utveckling i Indien, har överenskommit om följande: Artikel 1 Överenskommelsens ram 1. Sverige skall för budgetåret (1 juli 30 juni) 1976/77 i enlighet med överenskommelsen om utvecklingssamarbete (nedan kallad 1974 års överenskommelse) och denna överenskommelse, till Indiens förfogande ställa penningmedel, varor, personal och konsulttjänster till ett totalt värde ej överstigande tvåhundratrettio miljoner svenska kronor (skr ). Hela detta belopp skall tillhandahållas på gåvobasis. och skall fördelas enligt nedanstående: a) ett belopp på skr för import till Indien av varor och tjänster som erfordras för indiska utvecklingssyften (nedan kallad allmän import); b) ett belopp på skr för import till Indien av varor och tjänster från Sverige som erfordras för indiska utvecklingssyften (nedan kallad import från Sverige); 1 SÖ 1974: 79
2 c) an amount of SKr 45,000,000 for programme and project support (hereinafter called Technical Assistance). 2. To the amount SKr 230,000,000 shall be added any balance with respect to the amount made available for the financial year 1975/76 that may havé accrued by the end of that period. Sweden shall inform India about the amount of such a balance before October 1, Such balance shall be allocated for purposes to be decided between the parties. 3. The amount SKr 230,000,000 does not include undisbursed financial resources under the Import Credit Agreement of 1971 or the Grain Storage Credit Agreement of The amount SKr 230,000,000 shall be at the disposal of India subject to the provisions set forth or referred to in this Agreement which shall substitute the corresponding provisions in respect of resources allocated for the financial year 1976/77 in the 1974 Agreement. 5. Any balance with respect to the amount made available for the financial year 1976/77 by the end of that period, shall be transferred to the financial year 1977/78 and shall be utilized in accordance with the provisions of the foreseen agreement on development co-operation relating to that period. General Imports 1. The total amount allocated for the General Imports in Article I: 1: a) (SKr 105,000,000) shall be available on July 15, Disbursements shall be made quarterly to India or its order, as requested by India to the Swedish Embassy in New Delhi at the beginning of each quarter. Such reel ett belopp på skr för program och projektstöd (nedan kallade tekniskt bistånd). 2. Till beloppet på skr skall läggas överskott rörande det belopp som ställts till förfogande för budgetåret 1975/ 76, vilket kan ha uppkommit vid utgången av denna period. Sverige skall meddela Indien summan av sådant överskott före den 1 oktober Sådant överskott skall tilldelas syften varom beslut skall fattas mellan parterna. 3. Beloppet på skr inbegriper ej icke utbetalda penningmedel enligt importkreditavtalet 1971 eller spannmålslagringskreditavtalet Beloppet på skr skall stå till Indiens förfogande om icke annat följer av bestämmelser varom stadgas eller avses i denna överenskommelse, vilka skall ersätta motsvarande bestämmelser rörande medel som tilldelas för budgetåret 1976/77 i 1974 års överenskommelse. 5. Överskott rörande det belopp som ställts till förfogande för budgetåret 1976/77 vid utgången av denna period skall överföras till budgetåret 1977/78 och skall användas i enlighet med bestämmelserna i den för denna period förutsedda överenskommelsen om utvecklingssamarbete. A rtide II Remission of Debt Sweden undertakes to remit payments on principal, interest and service charges on Development Credits extended to India due on June 30, 1976 and December 31, A rtide III Artikel II Efterskänkande av skuld Sverige åtager sig att efterskänka betalning på huvudsumma, ränta och förvaltningsarvode på utvecklingskrediter till Indien förfallna till betalning den 30 juni 1976 och 31 december Artikel III Allmän import 1. Hela det belopp som tilldelas för allmän import i artikel I l:a) (skr ) skall stå till förfogande den 15 juli Utbetalningar skall göras kvartalsvis till Indien eller dess order såsom Indien begär hos svenska ambassaden i New Delhi vid början av varje kvartal. Sådan begäran
3 quests shall take into account the financial resources available as well as the existing situation with respect to allocations, licensing and contracting by India under this component. 3. In order to ensure the best possible use of the resources India shall seek to ensure that purchases relating to this A r tide are made from the most competitive sources of supply. Procurement shall, whenever practicable, be based on formal international competitive bidding or quotations in accordance with generally accepted principles. skall beakta tillgängliga penningmedel samt den aktuella situationen avseende anslag, licensiering och kontraktering av Indien enligt denna komponent. 3. För att garantera bästa möjliga användning av medlen skall Indien eftersträva att inköp rörande denna artikel görs från mest konkurrenskraftiga inköpskällor. U pphandling skall, när så är möjligt, grunda sig på formellt internationellt anbudsförfarande eller offerter i överensstämmelse med allmänt godtagna principer. Article IV Imports from Sweden 1. The amount allocated for Imports from Sweden in Article I: 1: b) (SKr 80,000,000) shall be available on July 15, India shall procure or cause to be procured the goods and services referred to in this Article. Sweden may assist India in procurement where this is agreed upon between the competent authorities, as defined in Article VII below. Where procurement is handled by Sweden, the amounts expended for the goods and services, including freight and insurance, shall be debited against the amount indicated in Article I: 1: b). 3. Where procurement is handled by India the disbursement procedures under Article III: 2 shall apply. 4. In order to ensure the best possible use of the resources India shall seek to ensure that purchases relating to this Article are made from the most competitive sources of supply in Sweden. Procurement shall, whenever practicable, be based on formal competitive bidding or quotations in accordance with generally accepted principles. A rtide V Technical Assistance Resources for Technical Assistance purposes shall be used in accordance with this Agreement and the Annex thereto as amended from time to time, and on terms and conditions set forth in Specific Agree- If Artikel IV Import från Sverige 1. Det belopp som tilldelats för import från Sverige i artikel I 1: b) (skr ) skall stå till förfogande den 15 juli Indien skall upphandla eller låta upphandla de varor och tjänster som avses i denna artikel. Sverige kan bistå Indien vid upphandling då överenskommelse därom träffas mellan behöriga myndigheter såsom anges i artikel VII nedan. Då upphandling ombesörjs av Sverige skall de belopp som erlagts för varorna och tjänsterna, inbegripet frakt och försäkring, debiteras mot det belopp som anges i artikel I 1: b). 3. Då upphandling ombesörjs av Indien skall utbetalningsprocedurema enligt artikel III: 2 tillämpas. 4. För att garantera bästa möjliga användning av medlen skall Indien försöka säkerställa att inköp avseende denna artikel görs från mest konkurrenskraftiga källa i Sverige. Upphandling skall, när så är möjligt, grunda sig på formell anbudsgivning eller offerter i enlighet med allmänt godtagna principer. Artikel V Tekniskt bistånd Medel för tekniskt bistånd skall användas i enlighet med denna överenskommelse och bilagan därtill med eventuella ändringar och enligt de bestämmelser och villkor som avses i särskilda överenskommelser.
4 ments. Allocations of resources for purposes mentioned in part B of the Annex are subject to conclusion of Specific Agreements. For the purpose of this Agreement the term Specific Agreement shall be understood to mean any written agreement referred to in the Annex or relating to this Agreement and made between either (i) India and Sweden or (ii) Sweden and any body or agency of the United Nations concerning Swedish support to projects or programmes in India which havé been agreed upon between such body or agency and India. The Agreements between the two Governments on terms and procedures governing the provision of resources for Technical Assistance purposes, dated 11 N o vember 1972, shall govern the implementation of this Article and any Specific Agreement. If a project, however, is to be supported by Sweden through a body or agency of the United Nations, the terms and procedures of such body or agency shall be applied. Tilldelningar av medel för syften som nämns i del B av bilagan är föremål för ingående av särskilda överenskommelser. Vid tillämpningen av denna överenskommelse avses med särskild överenskommelse varje skriftlig överenskommelse som åberopas i bilagan eller har samband med denna överenskommelse och har ingåtts mellan antingen 1) Indien och Sverige eller 2) Sverige och något av Förenta Nationernas organ rörande svenskt stöd till projekt eller program i Indien varom överenskommelse har träffats mellan sådant organ och Indien. Proceduravtalen mellan de båda regeringarna som tillämpas vid tillhandahållandet av medel för tekniskt bistånd den 11 november 1972 skall gälla fullgörandet av denna artikel och varje särskild överenskommelse. Om emellertid ett projekt stöds av Sverige genom något av Förenta N a tionernas organ skall sådant organs bestämmelser och villkor tillämpas. Article VI Reports 1. India shall submit to Sweden quarterly reports regarding the use of financial resources for General Imports, and för Imports from Sweden where procurement is handled by India. Such reports shall be provided to the Swedish Embassy in New Delhi by the 25th of each quarter and shall include: a) to total amounts of allocations, licenses and contracts made during the preceding quarter; b) further information on contracts made, giving in each case the name of the importer, the name and address of the supplier, description of the goods and services to be supplied and the amounts contracted in Swedish Kronor or other currencies. 2. India shall also, on the final execution of each contract, furnish to Sweden information about the amount in Swedish Kronor and/or other currencies actually spent in respect of the contract. This would Artikel VI Rapporter Indien skall kvartalsvis tillställa Sverige rapporter rörande användningen av penningmedel för allmän import och import från Sverige då upphandling ombesörjs av Indien. Sådana rapporter skall tillställas Sveriges ambassad i New Delhi den 25 varje kvartal och skall omfatta: a) totalsumman av tilldelningar, licenser och kontrakt som gjorts föregående kvartal; b) ytterligare information om ingångna kontrakt med angivande för vart och ett av importörens namn, leverantörens namn och adress, beskrivning av de varor och tjänster som skall levereras och de kontrakterade beloppen i svenska kronor eller andra valutor. 2. Indien skall även vid det slutgiltiga genomförandet av varje kontrakt förse Sverige med information om det belopp i svenska kronor och/eller andra valutor som faktiskt getts ut vad avser kontraktet. Detta skulle
5 be done by submission of half-yearly reports by 25 January and 25 July each year. 3. Where procurement under Imports from Sweden has been handled by Sweden, Sweden shall submit to India, as soon as feasible upon completion of procurement action in each case, information about the amount paid för the goods or services, including freight and insurance, as applicable. 4. With regard to Technical Assistance activities, India shall submit reports as provided for in Specific Agreements. 5. India shall furnish or cause to be furnished to Sweden all such additional information as the latter may reasonably request concerning the use of the resources made available under this Agreement. Whenever appropriate and practicable, India shall enable representatives of Sweden, upon their request, to study the various activities supported by Sweden. ske genom halvårsrapporter den 25 januari och 25 juli varje år. 3. Då upphandling enligt import från Sverige har ombesörjts av Sverige, skall Sverige, så snart som möjligt efter fullgörandet av upphandlingen i varje enskilt fall, tillställa Indien information om det belopp som erlagts för varorna eller tjänsterna, inbegripet frakt och försäkring, såsom tilllämpligt. 4. Vad angår verksamhet avseende tekniskt bistånd, skall Indien lämna rapporter såsom stadgas i särskilda överenskommelser. 5. Indien skall förse eller låta förse Sverige med all sådan ytterligare information som Sverige skäligen kan begära rörande användningen av de medel som enligt denna överenskommelse ställs till förfogande. Då så är lämpligt och möjligt skall Indien låta Sveriges representanter på deras begäran granska de olika aktiviteter som stöds av Sverige. Article VII Competent Authorities In the implementation of this Agreement the Swedish International Development Authority (SIDA) shall be competent to represent Sweden and the Ministry of Finance (Department of Economic Affairs), or any other authority nominated by it for the purpose, shall be competent to represent India. Artikel VII Behöriga myndigheter Vid fullgörandet av denna överenskommelse skall Styrelsen för internationell utveckling (SIDA) vara behörig representera Sverige och Finansministeriet (Department of Economic Affairs) eller annan för detta ändamål utsedd myndighet skall vara behörigt representera Indien. Article VIII Exchange rate Whenever it shall be necessary for the purpose of this Agreement to determine the value of any currency in terms of Swedish Kronor, such value shall be calculated on the basis of the current märket selling rate, or, if no such rate shall exist, such rate as Sweden shall reasonably determine in consultation with India. Artikel VIII Växlingskurs Då det vid tillämpningen av denna överenskommelse är nödvändigt att fastställa värdet av någon valuta i svenska kronor, skall sådant värde beräknas på grundval av gällande säljkurs eller om sådan ej finns, skall Sverige rimligen fastställa sådan kurs i samråd med Indien. Article IX Entry into force and termination This Agreement shall enter into effect upon signature, and shall remain valid until both Governments shall havé fulfilled their Artikel IX Ikraftträdande och upphörande Denna överenskommelse skall träda i kraft vid undertecknandet och skall förbli i kraft till dess att båda regeringarna har
6 obligations thereunder or six months after written notice by elther of the Parties. No cancellation or suspension shall apply to amounts disbursed before the date of the term ination. Done in two orginals in Stockholm on May 20, For the Governent of Sweden Lennart Klackenberg For the Government of India M. G. Kaul fullgjort sina åtaganden eller sex månader efter skriftlig uppsägning från endera parten. Upphävande skall ej tillämpas på belopp som utbetalats före dagen för överenskommelsens upphörande. Som skedde i Stockholm den 20 maj 1976 i två orinalexemplar. För Sveriges regering Lennart Klackenberg För Indiens regering M. G. Kaul
7
8 Annex Part A Projects and Programmes under Agreements Item Syfte Indicative allocation in Swedish Kronor Thousands 1 General Imports 105,000 2 Imports from Sweden 80,000 3 Technical Assistance 3: 1 Population Project (IDA/SIDA) 11,000 3: 2 Condom Deliveries 1974/ /76 4,400 3: 3 Smallpox Eradication IV (WHO) 10,000 3: 4 Groundwater Development Tamil Nadu/Kerala 1,900 3: 5 Pre-rnvestment Survey, Fishing Harbours 290 3: 6 Advanced Training Institute (ILO) 2,300 3: 7 Export Promotion (ITC) 2,780 3: 8 Export Promotion (bilateral) 270 Sub-total for Part A 217,940 Part B Projects and Programmes under consideration by SIDA 1 Condom Deliveries 1976/ /78 2 Forestry Programme 3* Instructional Media and Correspondance Courses Institute (ILO) 4* Schemes for Testing, Certification and Gradation of Industrial Skills (ILO) 5* Vocational Training Programme for Women (ILO) Total amcunt available 1976/77: 230 million Skr + balance from 1975/76 * Final project documents yet to be submitted by India.
9 Bilaga Del A Projekt och program i kraft Post Purpose Indikativ tilldelning i tusen skr 1 Allmän import Import från Sverige Tekniskt bistånd 3: 1 Befolkningsprojekt (IDA/SIDA) : 2 Kondomleveranser 1974/ / : 3 Utrotande av smittkoppor IV (WHO) : 4 Grundvattenutveckling Tamil Nadu/Kerala : 5 För-investeringsundersökning Fiskehamnar 290 3: 6 Institut för högre utbildning : 7 Främjande av export (ITC) : 8 Främjande av export (bilateralt) 270 Totalsumma för del A Del B Projekt och program att avgöras av SIDA 1 Kondomleveranser 1976/ /78 2 Skogsprogram 3* Undervisningsinstitut för media- och korrespondenskurser (ILO) 4* Planer för testning, tillståndsbevis och bedömning av industriella färdigheter (ILO) 5* Program för yrkesutbildning för kvinnor (ILO) Totalsumma till förfogande 1976/77: 230 miljoner skr + överskott från 1975/76 * Slutliga projekthandlingar skall överlämnas av Indien. N ORSTEDTS TRYCKERI STOCKHOLM
10 I
Sveriges öveiensk)mmelser med främmande makter
Sveriges öveiensk)mmelser med främmande makter SÖ 1975:39 Nr 39 Överenskommelse med Indien om utvecklingssamarbete 1975. New Dehli den 21 maj 1975 (Ö versättning) Agreement on development cooperation 1975
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter SÖ 1976:9 Nr 9 överenskommelse med Bangladesh om utvecklingssamarbete 1976. Dacca den 22 maj 1976 (översättning) Agreement on Development Co-operation 1976
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter SÖ 1974: 82-85 Nr 82 Överenskommelse med Bangladesh om utvecklings' samarbete 1974. Dacca den 24 maj 1974 Agrecment on development co-operation 1974 The Government
Sveriges öveienskommelser med främmande makter
Sveriges öveienskommelser med främmande makter SÖ 1975: 36 Nr 36 Avtal med Zambia om utvecklingssamarbete. Lusaka den 16 april 1975 (Översättning) Agreement on Development Co-operation, 1975 The Government
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter SÖ 1974: 71 Nr 71 Överenskommelse med Zambia om utvecklingssamarbete, (andra telekommunikationsöverenskommelsen) Lusaka den 17 april 1974 (Översättning) Development
Anvisningar för ämnesansvariga vid LTV-fakulteten
STYRANDE DOKUMENT SLU ID: SLU.ltv 2015.1.1.1-839 Sakområde: Organisation och beslutsstruktur samt Forskning och utbildning på forskarnivå Dokumenttyp: Anvisning/Instruktion Beslutsfattare: Dekan Avdelning/kansli:
SÖ 2000: 18 Nr 18 Avtal med Estland om avgränsningen av de maritima zonerna i Östersjön Stockholm den 2 november 1998
Nr 18 Avtal med Estland om avgränsningen av de maritima zonerna i Östersjön Stockholm den 2 november 1998 Regeringen beslutade den 15 oktober 1998 att ingå överenskommelsen. Överenskommelsen trädde i kraft
Nr 14 Överenskommelse om skyddsmaktsuppdrag avseende Förbundsrepubliken Jugoslaviens intressen i Förbundsrepubliken
201558_SO_2000_14 1-02-15 08.37 Sidan 1 Nr 14 Överenskommelse om skyddsmaktsuppdrag avseende Förbundsrepubliken Jugoslaviens intressen i Förbundsrepubliken Tyskland Regeringen beslutade den 27 maj 1999
SÖ 2000: (SÖ
Nr 21 Överenskommelse med Storbritannien om utsträckning av den territoriella tillämpningen av den Europeiska konventionen den 20 april 1959 (SÖ 1968:15) om inbördes rättshjälp i brottmål till att även
Nr 17 Överenskommelse med Thailand om radioamatörverksamhet
Nr 17 Överenskommelse med Thailand om radioamatörverksamhet Bangkok den 18 januari och 19 april 2002 Regeringen beslutade den 29 november 2001 att ingå överenskommelsen i form av skriftväxling. Överenskommelsen
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter SÖ 1975: 72 73 Nr 72 Avtal med Etiopien om utvecklingssamarbete under budgetåret. Addis Abeba den 26 november 1975 (Översättning) Agreement on Development
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER 2002 Utgiven i Helsingfors den 5 februari 2002 Nr 11 INNEHÅLL Nr Sidan 11 Republikens presidents förordning om ikraftsättande
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter S Ö 1976: 10 Nr 10 Överenskommelse med Kenya om utvecklingssamarbete 1976. Nairobi den 16 juni 1976 (Översättning) Agreement on Development Cooperation 1976
Uttagning för D21E och H21E
Uttagning för D21E och H21E Anmälan till seniorelitklasserna vid O-Ringen i Kolmården 2019 är öppen fram till och med fredag 19 juli klockan 12.00. 80 deltagare per klass tas ut. En rangordningslista med
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av utrikesdepartementet Nr18 Överenskommelse med Japan om utbyte av finansiell information som hänför sig till penningtvätt och finansiering
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter Utgiven av utrikesdepartementet v SÖ 1980:21 Nr 21 Skriftväxling med Canada om ändring i överenskommelsen den 25 februari 1976 om utlämning (SÖ 1976:30).
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Förordning om tillämpning av konventionen om social trygghet mellan Sverige och Sydkorea; SFS 2015:225 Utkom från trycket den 6 maj 2015 utfärdad den 23 april 2015. Regeringen
Item 6 - Resolution for preferential rights issue.
Item 6 - Resolution for preferential rights issue. The board of directors in Tobii AB (publ), reg. no. 556613-9654, (the Company ) has on November 5, 2016, resolved to issue shares in the Company, subject
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av Utrikesdepartementet SÖ 2010: 22 Nr 22 Avtal med Republiken Korea om ett program för feriearbete Stockholm den 9 september 2010 Regeringen
SAMMANFATTNING AV SUMMARY OF
Detta dokument är en enkel sammanfattning i syfte att ge en första orientering av investeringsvillkoren. Fullständiga villkor erhålles genom att registera sin e- postadress på ansökningssidan för FastForward
Nr 17 Avtal angående traktatsuccession med Förbundsrepubliken. Stockholm den 10 december 2002 och 20 januari 2003
NOR32217_so_17 03-11-27 09.56 Sida 1 Nr 17 Avtal angående traktatsuccession med Förbundsrepubliken Jugoslavien Stockholm den 10 december 2002 och 20 januari 2003 Regeringen beslutade den 28 november 2002
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter Utgiven av utrikesdepartementet Nr 43 Skriftväxling med EG om förlängning av avtalet om handeln med stål (SÖ 1981:52). Bryssel den 5 februari 1982 a svensk
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter Utgiven av utrikesdepartementet SÖ 1982:67 Nr 67 Överenskommelse med Sudan om tekniskt, vetenskapligt och kulturellt samarbete. Khartoum den 3 juli 1982 Agreement
Introduktion ICAO-EASA.
Introduktion ICAO-EASA. SSP= State Safety Program ( krav på stater från ICAO) talar bl.a. om SPI. 1 Info om kommande SMS-krav för POA. Sverige har som medlemsland i ICAO åtagit sig att ta fram ett nationellt
Sveriges öveiensk>mmelser med främmande makter
Sveriges öveiensk>mmelser med främmande makter SÖ 1974:90 91 Nr 90 Industrifmansieringsavtal med Tanzania. Dar es Salaant den 9 november 1972 Industrial Financing Agreement between the Government of Sweden
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av Utrikesdepartementet Nr 13 Avtal med Kina om ekonomiskt, industriellt och tekniskt samarbete Stockholm den 15 september 2006 Regeringen
PORTSECURITY IN SÖLVESBORG
PORTSECURITY IN SÖLVESBORG Kontaktlista i skyddsfrågor / List of contacts in security matters Skyddschef/PFSO Tord Berg Phone: +46 456 422 44. Mobile: +46 705 82 32 11 Fax: +46 456 104 37. E-mail: tord.berg@sbgport.com
Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer
Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer Ref. Del M Subpart F & Del 145 2012-05-02 1 Seminarium för Teknisk Ledning HKP 3maj, 2012, Arlanda Inledning Allmänt Viktigare krav
SÖ 2002: 56 Nr 56 Avtal med Förbundsrepubliken Jugoslavien angående bilateral traktatsuccession Stockholm den 28 februari 2002
Nr 56 Avtal med Förbundsrepubliken Jugoslavien angående bilateral traktatsuccession Regeringen beslutade den 21 februari 2002 att ingå avtalet genom skriftväxling. Avtalet trädde i kraft den 28 februari
SÖ 1999: 74 Nr 74 Avtal med Sydafrika om vetenskapligt och tekniskt samarbete Kapstaden den 23 november 1999
SÖ 1999: 74 Nr 74 Avtal med Sydafrika om vetenskapligt och tekniskt samarbete Kapstaden den 23 november 1999 Regeringen beslutade den 18 november 1999 att ingå avtalet. Avtalet trädde i kraft vid undertecknandet.
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter SÖ 1976: 16 Nr 16 Avtal med Tyska Demokratiska Republiken om ekonomiskt, industriellt och tekniskt samarbete. Berlin den 15 januari 1976 (översättning) AGREEMENT
SÖ 2000: (SÖ
Nr 58 Överenskommelse med Sri Lanka om ändring av bilaga till luftfartsöverenskommelse den 29 maj 1959 (SÖ 1965: 52) Colombo och Stockholm den 3 september 1998 och den 22 mars 1999 Regeringen beslutade
Analys och bedömning av företag och förvaltning. Omtentamen. Ladokkod: SAN023. Tentamen ges för: Namn: (Ifylles av student.
Analys och bedömning av företag och förvaltning Omtentamen Ladokkod: SAN023 Tentamen ges för: Namn: (Ifylles av student Personnummer: (Ifylles av student) Tentamensdatum: Tid: 2014-02-17 Hjälpmedel: Lexikon
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av Utrikesdepartementet SÖ 1998:6 Nr 6 _, ;,., : överenskommelse med ^^j^çiepom vilka.överenskommelser mellan Sverige och f.d. socialistiska
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 0284-1967 Utgiven av Utrikesdepartementet 1993* 74 Nr 74 Avtal med f.d. jugoslaviska Republiken Makedonien om upprättande av diplomatiska förbindelser New
Nr 54 Avtal med Heliga stolen i syfte att bekräfta att den romersk-katolska
Nr 54 Avtal med Heliga stolen i syfte att bekräfta att den romersk-katolska kyrkan i Sverige är en del av folkrättssubjektet den universella katolska kyrkan Stockholm den 13 december 2001 Regeringen beslutade
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER 2000 Utgiven i Helsingfors den 20 september 2000 Nr 55 INNEHÅLL Nr Sidan 55 Republikens presidents förordning om ikraftträdande
Sveriges överenskommelser med främmande makter
A rkivexem plar Sveriges överenskommelser med främmande makter Utgiven av utrikesdepartem entet SÖ 1978:116 Nr 116 Skuldkonsolideringsavtal med Turkiet. Ankara den 27 september 1978 (Ö versättning) Agreement
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av utrikesdepartementet Nr 15 Samförståndsavtal med republiken Indien om samarbete inom hållbar stadsutveckling Stockholm den 1 maj 2015
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter Utgiven av utrikesdepartem entet SÖ 1980:112 Nr 112 Avtal i form av skriftväxling angående omfördelning av vissa nolltullkontingenter öppnade av Förenade
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 0284-1967 Utgiven av Utrikesdepartementet 1 9 9 3-8 1 Nr 81 Överenskommelse med Estland om sjukvård åt tillfälliga besökande Tallin den 16 juni 1993 Regeringen
SÖ 2005:10. Agreement in the Form of an Exchange of Letters on the Taxation of Savings Income
Nr 10 Avtal med Anguilla om automatiskt utbyte av information om inkomster från sparande i form av räntebetalningar Stockholm och The Valley den 9 september och 19 november 2004 Regeringen beslutade den
Annika Winsth Economic Research September 2017
Annika Winsth Economic Research September 2017 Jobb skapas i takt med arbetskraften Samtidigt som kvinnors inträde på arbetsmarknaden ökat starkt 2 De nordiska länderna har bra förutsättningar Social rörlighet,
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Lag om avtal mellan Sverige och Jersey om förfarande för ömsesidig överenskommelse vid justering av inkomst mellan företag i intressegemenskap; SFS 2009:1121 Utkom från trycket
Isolda Purchase - EDI
Isolda Purchase - EDI Document v 1.0 1 Table of Contents Table of Contents... 2 1 Introduction... 3 1.1 What is EDI?... 4 1.2 Sending and receiving documents... 4 1.3 File format... 4 1.3.1 XML (language
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av utrikesdepartementet Nr 8 Avtal med Indien om att ge familjemedlemmar som ingår i hushållet hos en medlem av en diplomatisk beskickning
De nya EU-direktiven så ser de nya affärsmöjligheterna ut för små och medelstora företag
De nya EU-direktiven så ser de nya affärsmöjligheterna ut för små och medelstora företag Upphandling 24:s konferens Upphandling i Göteborg Robert Moldén, Gärde Wesslau Advokatbyrå, EU-advokat och doktorand
FÖRSÄKRAD:LIONS CLUB INTERNATIONAL MD 101 FÖRSÄKRINGS NR. 29SE000185
11.09.2015 ANSVAR FÖRSÄKRAD:LIONS CLUB INTERNATIONAL MD 101 FÖRSÄKRINGS NR. 29SE000185 MÄKLARE: DSP INSURANCE SERVICES ANSVARSFÖRSÄKRING Försäkrings nr: 29SE000185 Försäkringstagare: Lions Club International
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Lag om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Oman beträffande inkomst som härrör från internationell flygtransport; SFS 1999:892 Utkom från trycket den 30 november 1999
EUFOU Nätverksmöte i Halmstad 3-4 oktober 2018
EUFOU Nätverksmöte i Halmstad 3-4 oktober 2018 Ekonomi WS1 Revisionsfrågor/erfarenheter Revision inom H2020 CFS Vid projektets slut med egen revisor Om direkta + unit costs => 325000 Mall Annex 5 till
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Lag om avtal mellan Sverige och Isle of Man om förfarande för ömsesidig överenskommelse vid justering av inkomst mellan företag i intressegemenskap; SFS 2008:1302 Utkom från
William J. Clinton Foundation Insamlingsstiftelse REDOGÖRELSE FÖR EFTERLEVNAD STATEMENT OF COMPLIANCE
N.B. The English text is an in-house translation. William J. Clinton Foundation Insamlingsstiftelse (organisationsnummer 802426-5756) (Registration Number 802426-5756) lämnar härmed följande hereby submits
Hur arbetar vi praktiskt i SAG?
Hur arbetar vi praktiskt i SAG? Safety Programme Safety Plan Årsplan Analys SRB Riskbaserad tillsyn Analysforum SPI Sverige (SPT) Riskregister Hazard log SAG Standardisering Tillsyn ASR rapporter ICAO
Karolinska Development AB (publ), extra bolagsstämma 2017
Karolinska Development AB (publ), extra bolagsstämma 2017 Styrelsens redogörelse enligt 13 kap. 7 aktiebolagslagen vid betalning genom kvittning Såsom redogörelse enligt 13 kap. 7 aktiebolagslagen får
Karolinska Development AB (publ), Extraordinary General Meeting 2017
N.B. English translation is for convenience purposes only Karolinska Development AB (publ), Extraordinary General Meeting 2017 The Board of Directors report referred to in Chapter 13, Section 7 of the
Nya upphandlingsdirektiv och upphandling av livsmedel
Nya upphandlingsdirektiv och upphandling av livsmedel 2014-04-03 Monica Sihlén, projektledare livsmedel och måltidstjänster, monica@msr.se Miljöstyrningsrådet är Sveriges expertorgan som ger stöd att ställa
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter SÖ 1977: 17 Nr 17 Överenskommelse jämte tilläggsprotokoll, med Grekland om internationell vägtransport av passagerare och gods. Stockholm den 25 november
Fortsatt Luftvärdighet
Fortsatt Luftvärdighet Luftvärdighetsuppgifterna Underhåll CAMO och Del-145 Vem ansvarar för vad Presentatör Johan Brunnberg, Flygteknisk Inspektör & Del-M Koordinator Sjö- och luftfartsavdelningen Enheten
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av Utrikesdepartementet Nr 60 Avtal med Republiken Korea om samarbete inom områdena vetenskap och teknik Stockholm den 11 september 2009
PORTSECURITY IN SÖLVESBORG
PORTSECURITY IN SÖLVESBORG Kontaktlista i skyddsfrågor / List of contacts in security matters Skyddschef/PFSO Joakim Nilsson Phone: +46 456 422 44. Mobile: +46 708 56 94 09 E-mail: joakim.nilsson@sbgport.com
District Application for Partnership
ESC Region Texas Regional Collaboratives in Math and Science District Application for Partnership 2013-2014 Applying for (check all that apply) Math Science District Name: District Contacts Name E-mail
UF2010/7486/MU (delvis) 1 bilaga. Ärendet
Utdrag Protokoll 1 2010-06-16 UF2010/7486/MU (delvis) Utrikesdepartementet Sveriges bidrag till utvecklingsländernas deltagande vid det nionde mötet i Committee for Review of Implementation (CRIC) för
SVENSK STANDARD SS-ISO 8734
SIS - Standardiseringskommissionen i Sverige Handläggande organ SMS, SVERIGES MEKANSTANDARDISERING SVENSK STANDARD SS-ISO 8734 Fastställd Utgåva Sida Registering 1992-11-16 1 1 (1+8) SMS reg 27.1128 SIS
Finanskompetenscentrum 15 maj 2014
Finanskompetenscentrum 15 maj 2014 IBOR-skandalerna STIBOR-? Fastighetsägarna Utred STIBOR! (16 juli 2012) Banker stäms för räntemanipulation SvD (14 mars 2014) Antitrust: Commission fines banks 1.71 billion
Regeringens proposition 2004/05:16
Regeringens proposition 2004/05:16 Konvention mellan Sverige och Amerikas förenta stater om social trygghet Prop. 2004/05:16 Regeringen överlämnar denna proposition till riksdagen. Stockholm den 14 oktober
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av Utrikesdepartementet SÖ 2007: 37 Nr 37 Partnerskapsavtal med Nordiska Investeringsbanken (NIB) Helsingfors den 13 september 2005 Regeringen
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Lag om avtal mellan Sverige och Hong Kong SAR beträffande skatt på inkomst som härrör från luftfartyg i internationell trafik; SFS 2003:759 Utkom från trycket den 25 november
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av Utrikesdepartementet SÖ 2008: 1 Nr 1 Överenskommelse med Finland, Norge och Ryska federationen om upprättande av ett internationellt
Beslut om bolaget skall gå i likvidation eller driva verksamheten vidare.
ÅRSSTÄMMA REINHOLD POLSKA AB 7 MARS 2014 STYRELSENS FÖRSLAG TILL BESLUT I 17 Beslut om bolaget skall gå i likvidation eller driva verksamheten vidare. Styrelsen i bolaget har upprättat en kontrollbalansräkning
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter ISSN 0284-1967 Utgiven av utrikesdepartementet SÖ 1987:20 # Nr 20 Protokoll om ändring i överenskommelsen den 30 maj 1975 med Malta för undvikande av dubbelbeskattning
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter Utgiven av utrikesdepartem entet SO 1981:52 Nr 52 Skriftväxling med EG om förlängning av avtalen om handeln med stål (SÖ 1980:109). Bryssel den 20 mars 1981
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av utrikesdepartementet SÖ 2014:21 Nr 21 Teknisk överenskommelse mellan konungariket Danmarks försvarsministerium, republiken Finlands försvarsministerium,
Klassificering av brister från internaudit
Klassificering av brister från internaudit Del-21G seminarium 2015 Jukka Salo Slou Klassificering av brister från internaudit Vid VK har det visat sig att Procedurer för klassificering av brister finns,
Tullverkets författningssamling
Tullverkets författningssamling ISSN 0346-5810 Utgivare: Chefsjuristen Per Kjellsson, Tullverket, Box 12854, 112 98 Stockholm Tillkännagivande av ändring i bilagorna till 1975 års TIR-konvention 1 ; beslutat
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER 2008 Utgiven i Helsingfors den 31 december 2008 Nr 124 125 INNEHÅLL Nr Sidan 124 Lagomsättandeikraftavdebestämmelsersomhörtillområdetförlagstiftningeniavtaletmed
1.1 Invoicing Requirements
1.1 Invoicing Requirements Document name The document should clearly state INVOICE, DOWNPAYMENT REQUEST or CREDIT NOTE. Invoice lines and credit lines cannot be sent in the same document. Invoicing currency.
SVENSK STANDARD SS-EN ISO
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 2566-2 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1999-06-30 1 1 (1+30) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited.
Support for Artist Residencies
1. Basic information 1.1. Name of the Artist-in-Residence centre 0/100 1.2. Name of the Residency Programme (if any) 0/100 1.3. Give a short description in English of the activities that the support is
SÖ 2005: 56. Avtal mellan Konungariket Sveriges regering
Nr 56 Avtal med Slovenien om samarbete i kampen mot organiserad brottslighet, olaga handel med narkotika och prekursorer, terrorism och andra grova brott Stockholm den 18 maj 2004 Regeringen beslutade
FÖRBERED UNDERLAG FÖR BEDÖMNING SÅ HÄR
FÖRBERED UNDERLAG FÖR BEDÖMNING SÅ HÄR Kontrollera vilka kurser du vill söka under utbytet. Fyll i Basis for nomination for exchange studies i samråd med din lärare. För att läraren ska kunna göra en korrekt
Implementering av EASA:s regelverk OPS för CAT med flygplan /GAV 1
regelverk OPS för CAT med flygplan 1 regelverk OPS Enligt EASA förordningen ska tillämpningsföreskrifterna till OPS tillämpas från och med den dag som anges respektive tillämpningsföreskrifter, dock senast
Goals for third cycle studies according to the Higher Education Ordinance of Sweden (Sw. "Högskoleförordningen")
Goals for third cycle studies according to the Higher Education Ordinance of Sweden (Sw. "Högskoleförordningen") 1 1. Mål för doktorsexamen 1. Goals for doctoral exam Kunskap och förståelse visa brett
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av Utrikesdepartementet Nr 62 Avtal med Indien om vetenskapligt och tekniskt samarbete Stockholm den 9 december 2005 Regeringen beslutade
Certifikat. Detta certifikat intygar att. Moelven Årjäng Såg AB
Certifikat Detta certifikat intygar att Moelven Årjäng Såg AB Adress: Kyrkerudsvägen 3, 672 23 Årjäng, Sverige Ingår som del i certifikatet för Moelven Skog AB har granskats av Intertek och är i överensstämmelse
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Förordning om ansvar för skada vid sjötransport av farliga och skadliga ämnen Publicerad den 29 november 2018 Utfärdad den 22 november 2018 Regeringen föreskriver följande. Upprättande,
SÖ 2002: 27. Avtal mellan Konungariket Sveriges regering ( regeringen ) och Förenta nationernas livsmedels- och jordbruksorganisation.
Nr 27 Avtal med Förenta nationernas livsmedels- och jordbruksorganisation ( FAO ) om samarbete om upprättande av ett program för akademiskt utbyte Rom den 24 april och 11 maj 2001 Regeringen beslutade
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter Utgiven av utrikesdepartementet SÖ 1981:77 Nr 77 Skriftväxling med Amerikas Förenta Stater om rätt för medföljande att ha anställning. Washington den 27 och
3 rd October 2017
3 rd October 2017 Failures of Scaffold False work Failures Form work Bursting Trench Support Failure Hoarding Failures Can be expensive and result in fatalities and serious injuries Cardiff
Genomförande av SSP och SMS i Sverige. Hur ökar vi flygsäkerheten bortom regelverket? Hur balanserar vi mellan produktion och säkerhet?
Genomförande av SSP och SMS i Sverige Hur ökar vi flygsäkerheten bortom regelverket? Hur balanserar vi mellan produktion och säkerhet? Vi börjar med SSP State Safety Programme Varje ICAO-stat ska ha ett
UF2010/71589/UD/SP (delvis) 3 bilagor. Ärendet
Protokoll 9 2010-12-02 UF2010/71589/UD/SP (delvis) Utrikesdepartementet Bidrag till Kofi Annan Foundation 2010 3 bilagor Ärendet Kofi Annan Foundation har till Regeringskansliet (Utrikesdepartementet)
SÖ 2005: 55. med narkotika, psykotropa ämnen och prekursorer. och andra grova brott
Nr 55 Avtal med Rumänien om samarbete för bekämpning av organiserad brottslighet, olaglig handel med narkotika, psykotropa ämnen och prekursorer samt människohandel, terrorism och andra grova brott Bukarest
School of Management and Economics Reg. No. EHV 2008/220/514 COURSE SYLLABUS. Fundamentals of Business Administration: Management Accounting
School of Management and Economics Reg. No. EHV 2008/220/514 COURSE SYLLABUS Fundamentals of Business Administration: Management Accounting Course Code FE3001 Date of decision 2008-06-16 Decision-making
ISO general purpose metric screw threads Selected sizes for screws, bolts and nuts
SVENSK STANDARD SS-ISO 262 Fastställd 2003-08-01 Utgåva 1 Metriska ISO-gängor för allmän användning Utvalda storlekar för skruvar och muttrar ISO general purpose metric screw threads Selected sizes for
School of Management and Economics Reg. No. EHV 2008/245/514 COURSE SYLLABUS. Business and Market I. Business Administration.
School of Management and Economics Reg. No. EHV 2008/245/514 COURSE SYLLABUS Business and Market I Course Code FE4001 Date of decision 2008-09-02 Decision-making Body Board: School of Management and Economics
Implementering och handlingsplan övergång till EASA-OPS Workshop - Arlandastad Jonas Gavelin /GAV 1
Implementering och handlingsplan övergång till EASA-OPS Workshop - Arlandastad Jonas Gavelin 1 Övergripande regelstruktur F.n. ej publicerade i EUT Originalbild framtagen av EASA 2 Förordning (EU) 965/2012
RP 2/1996 rd PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL
RP 2/1996 rd Regeringens proposition till Riksdagen om godkännande av vissa bestämmelser i avtalet med Grekland om befrielse från gåvoskatt i vissa fall av fast egendom som ernållits såsom gåva PROPOSITIONENS
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Lag om avtal mellan Sverige och Bermuda om förfarande för ömsesidig överenskommelse vid justering av inkomst mellan företag i intressegemenskap; SFS 2009:1118 Utkom från trycket
ISO general purpose screw threads Basic profile Part 1: Metric screw threads
SVENSK STANDARD SS-ISO 68-1 Fastställd 2003-08-01 Utgåva 1 ISO-gängor för allmän användning Basprofil Del 1: Metriska ISO-gängor ISO general purpose screw threads Basic profile Part 1: Metric screw threads
ANSÖKAN OM INRÄTTANDE AV EXTERNT FINANSIERAT DOKTORANDPROJEKT ANNAN ARBETSGIVARE ÄN GÖTEBORGS UNIVERSITET
ANSÖKAN OM INRÄTTANDE AV EXTERNT FINANSIERAT DOKTORANDPROJEKT ANNAN ARBETSGIVARE ÄN GÖTEBORGS UNIVERSITET APPLICATION FOR STARTING AN EXTERNALLY FINANCED DOCTORAL PROJECT EXTERNAL EMPLOYER Titel på doktorandprojektet
Avveckla patentsystemet - Går det?
Avveckla patentsystemet - Går det? IPC-forum 6 september 2009 Jacob Hallén jacob@openend.se Det finns vissa hinder TRIPS Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights EPC European Patent Convention