MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET, RÅDET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN SAMT REGIONKOMMITTÉN

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET, RÅDET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN SAMT REGIONKOMMITTÉN"

Transkript

1 EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den COM(2011) 274 final /2 CORRIGENDUM Annule et remplace le document COM(2011) 274 final du Concerne la version SV; à la page de couverture et à la page 1, la première partie du titre MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET, RÅDET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN SAMT REGIONKOMMITTÉN Stärkta rättigheter för brottsoffer i EU {SEK(2011) 580 slutlig} {SEK(2011) 581 slutlig} SV SV

2 MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET, RÅDET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN SAMT REGIONKOMMITTÉN Stärkta rättigheter för brottsoffer i EU 1. VARFÖR ÄR DET VIKTIGT ATT VÄRNA BROTTSOFFREN? Brott kan påverka oss alla. Varje år faller miljontals människor i EU offer för brott. Enligt uppgifter från Eurostat registreras omkring 30 miljoner brott mot person och egendomsbrott varje år, och då är det ändå många brott som aldrig anmäls. Ofta finns det mer än ett offer för ett brott och även offrets närstående drabbas indirekt. Detta innebär att vi på goda grunder kan beräkna antalet direkta offer för brott varje år till 75 miljoner. 1 Till detta kommer alla de som varje år faller offer för trafikolyckor. Över en miljon trafikolyckor i EU skördade så många som människoliv under Varje år dödas alltså omkring människor på våra vägar, däribland 850 barn under 14 år, medan får allvarliga skador och 1,2 miljoner lindrigare skador 2. Människor i Europa reser och förflyttar sig ständigt över gränserna, och risken för att drabbas av brott är lika stor när man befinner sig utomlands. Av de uppskattningsvis 1,4 miljarder resor som EU-invånarna gjorde 2008, gick cirka 90 % till ett annat EU-land 3. Dessutom är omkring 11,3 miljoner EU-invånare permanent bosatta utanför sitt hemland, samtidigt som 10 % har levt och arbetat utomlands under en period av sitt liv och 13 % har rest utomlands för att studera eller fortbilda sig 4. Dessa siffror visar på vikten av att vidta konkreta och effektiva åtgärder för att tillvarata rättigheterna för dem som faller offer för brott eller trafikolyckor, i hemlandet eller i samband med resor eller bosättning utomlands. Problemet, som har både gränsöverskridande och inhemska inslag, måste mötas med insatser på EU-nivå. Frågan om brottsoffers rättigheter har också en genusdimension. Kvinnor är särskilt utsatta för dolda och oanmälda former av våld. Europarådet beräknar att % av alla kvinnor i EU utsätts för fysiskt våld minst en gång under sitt vuxna liv, % är i ett förhållande där de utsätts för våld av sin partner, och över 10 % drabbas av sexuellt våld Eurostat, Statistics in focus, 36/2009; beräkningarna grundar sig på en analys av EU:s internationella brottsundersökning i The Burden of Crime in the EU ( och utgår från ett antagande om att andelen oanmälda brott uppgår till 60 % och att brottoffer har i genomsnitt tre nära familjemedlemmar. Denna statistik inbegriper inte smärre förseelser. Europeiska kommissionens databas Care. KOM(2010) 352, uppgifterna grundar sig på Eurostats turismstatistik för Eurostat, Statistics in Focus 94/2009; Eurobarometer 337/2010. Europarådet, Stocktaking study on violence against women, SV 1 SV

3 I sin strävan att konsolidera området med frihet, säkerhet och rättvisa har kommissionen sett det som en strategisk prioritering 6 att på grundval av Stockholmsprogrammet och dess handlingsplan 7 stärka brottsoffrens rättigheter och tillgodose deras behov av skydd, stöd och tillgång till rättslig prövning. EU har redan vidtagit åtgärder för att värna brottsoffers rättigheter i straffrättsliga förfaranden 8 och flertalet medlemsstater har infört någon form av stöd och skydd. Generellt sett har dock brottsoffrens roll och behov i straffrättsliga förfaranden ännu inte beaktats tillräckligt och brottsoffrens rättigheter uppvisar fortfarande stora skillnader i EU. Därför lägger kommissionen fram ett paket med förslag för att förstärka befintliga nationella åtgärder och säkerställa icke-diskriminerande minimirättigheter för brottsoffer i hela EU, oavsett nationalitet eller bosättningsland. Paketet inbegriper också en ny mekanism för ömsesidigt erkännande av domar för att säkerställa att brottsoffer eller potentiella brottsoffer som omfattas av skyddsåtgärder i sina hemländer inte förlorar sitt skydd när de förflyttar sig över gränserna. Genom förslagen kommer EU att bidra till att skyddet av brottsoffer blir till en central del av de straffrättsliga systemen, tillsammans med insatserna för att gripa och straffa gärningsmän. Möjligheterna att få ersättning är ett grundläggande behov för brottsoffer. Människor som varit med om trafikolyckor i en annan medlemsstat kan dock ställas inför administrativa och processuella problem när de söker ersättning, eftersom tidsfristerna för att väcka talan skiljer sig åt mellan medlemsstaterna. Kommissionen kommer att ta itu med detta problem genom att föreslå en harmonisering av preskriptionsbestämmelserna på området, så att offer inte riskerar att förlora sin rätt till ersättning på grund av orsaker som kan hänföras till förfarandet. Slutligen finns det en tydlig koppling mellan brottsoffers rättigheter och brottsförebyggande insatser. Kommissionen har under många år satsat på att förebygga brott och våld samt främja trafiksäkerheten 9. Det förebyggande arbetet är avgörande inte endast för att minska brottslighet och olycksfrekvens på kort till medellång sikt, utan även för att ändra attityden till brottsligt eller hänsynslöst beteende på ett sätt som ger positiva, långsiktiga och varaktiga resultat. 2. VARFÖR BEHÖVER VI ÅTGÄRDER FÖR BROTTSOFFER PÅ EU-NIVÅ? Vi har kommit en bra bit på väg när det gäller att erkänna brottsoffers rättigheter, men det finns fortfarande brister Tanken att brottsoffer bör kunna tillvarata sina rättigheter på ett rättvist och ickediskriminerande sätt är ingenting nytt. EU-domstolen bekräftade 1989 att möjligheterna till ersättning, som är ett grundläggande behov för brottsoffer, inte fick begränsas med hänsyn till nationalitet 10. Sedan dess har EU arbetat för att införa generella miniminormer för brottsoffer, KOM(2010) 623. EUT C 115, , s. 1; KOM(2010) 171. Rådets rambeslut 2001/220/RIF om brottsoffrets ställning i straffrättsliga förfaranden; rådets direktiv 2004/80/EG av den 29 april 2004 om ersättning till brottsoffer. Till exempel programmen Daphne III; Förebyggande, beredskap och konsekvenshantering när det gäller terrorism och andra säkerhetsrelaterade risker; Förebyggande och bekämpande av brott; Europeiskt åtgärdsprogram för trafiksäkerhet för EU-domstolens dom av den 2 februari 1989 i mål 186/87 - Ian William Cowan mot Trésor public. SV 2 SV

4 bland annat genom 2001 års rambeslut 11, samtidigt som man har vidtagit åtgärder inriktade på särskilda grupper av offer såsom offer för människohandel, sexuellt utnyttjande av och sexuella övergrepp mot barn samt terrorism 12. Kommissionen har också lämnat finansiellt stöd till offentliga organ och icke-statliga organisationer som arbetar med och för brottsoffer. Många av dessa drivs av frivilliga 13. De normer som föreskrivs i rådets rambeslut från 2001 har dock inte genomförts på ett tillfredsställande sätt. 14 Lissabonfördraget innehåller nu en rättslig grund som gör det möjligt för EU att införa miniminormer om brottsoffers rättigheter och därigenom underlätta ömsesidigt erkännande av domar och andra rättsliga avgöranden. Dessutom har både Europaparlamentet och Europeiska rådet efterlyst insatser på området 15. Kommissionens förslag, som bygger på och kompletterar befintliga instrument, syftar till att stärka den rättsliga ramen genom att införa bindande och direkt tillämpliga instrument. Stärka tilltron till rättsväsendet och förbättra kvaliteten i rättskipningen Ett av Europeiska unionens mål är att erbjuda sina medborgare ett område med frihet, säkerhet och rättvisa med garanterad rätt till fri rörlighet. Utan en faktisk miniminivå av rättigheter för brottsoffer i hela EU är det emellertid inte möjligt att skapa det ömsesidiga förtroende som krävs. Rättssystemen bör kunna ha fullt förtroende för varandras rättvise- och rättskipningsstandarder, och medborgarna bör kunna ha förtroende för att samma miniminormer tillämpas när de reser eller är bosatta utomlands som när de befinner sig i hemlandet. Miniminormer måste vara tillämpliga i alla medlemsstater I dagsläget tillhandahåller de flesta medlemsstater någon form av skydd och stöd för brottsoffer. Frågan om brottsoffrens roll och behov i straffrättsliga förfaranden är dock fortfarande inte löst på ett tillfredsställande sätt i de nationella rättssystemen. Dessutom är det så att även om alla medlemsstater har förfaranden för att ansöka om ersättning efter en trafikolycka, varierar bestämmelserna om vilka frister som gäller för att ansöka om sådan ersättning. För att komma till rätta med detta problem behöver medlemsstaterna stärka brottsoffrens rättigheter, samtidigt som EU måste se till att brottsoffer omfattas av lika villkor. En viss miniminivå av garantier och normer som tillämpas i alla medlemsstater kommer att underlätta det rättsliga samarbetet, ge ökad kvalitet i rättskipningen och stärka människors förtroende för själva begreppet rättvisa. Grundläggande rättigheter måste respekteras En korrekt behandling av brottsoffer ligger i linje med en rad av de grundläggande rättigheter som erkänns i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna (EU-stadgan) Se fotnot 8. Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/36/EU av den 5 april 2011 om förebyggande och bekämpande av människohandel, om skydd av dess offer och om ersättande av rådets rambeslut 2002/629/RIF; förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om bekämpande av sexuella övergrepp mot barn, sexuell exploatering av barn och barnpornografi samt om upphävande av rambeslut 2004/68/RIF; rådets rambeslut 2002/475/RIF av den 13 juni 2002 om bekämpande av terrorism. Över frivilliga arbetar för brottsofferorganisationer i Europa (Victim Support Europe 2010). Kommissionens genomföranderapport KOM(2009) 166. Europaparlamentets rekommendation av den 7 maj 2009 om utvecklingen av ett EU-område för straffrättskipning (INI/2009/2012); Stockholmsprogrammet (EUT C 115, , s. 1). SV 3 SV

5 och i Europakonventionen om de mänskliga rättigheterna 16. Det är av yttersta vikt att brottsoffrens rättigheter verkligen erkänns och respekteras. Detta gäller i synnerhet deras mänskliga värdighet, privat- och familjeliv samt egendom. Samtidigt får detta inte innebära att man inkräktar på de grundläggande rättigheterna för andra, till exempel den misstänkte eller den tilltalade. EU:s insatser kommer att innebära en högre standard när det gäller grundläggande rättigheter för alla som påverkas av straffrättsliga förfaranden oavsett om det rör sig om brottsoffer, misstänkta/tilltalade eller frihetsberövade, samtidigt som det säkerställs att begränsningar av dessa rättigheter endast kan komma i fråga om det är nödvändigt och proportionerligt. Genom att tillvarata brottsoffrens behov kan man minska de totala kostnaderna för brott Stärkta rättigheter för brottsoffer har en positiv inverkan på såväl de enskilda drabbade som på samhället i stort. Genom att tillvarata brottsoffrens behov inför, under och efter straffrättsliga förfaranden kan man minska de övergripande kostnaderna för brott avsevärt. 17 Det gäller såväl konkreta kostnader inom den ekonomiska sektorn, hälsovårdssektorn och det straffrättsliga systemet, som icke mätbara kostnader, såsom smärta, lidande och minskad livskvalitet för brottsoffret. Brottsoffer som möts av respekt och får stöd och skydd återhämtar sig snabbare, både fysiskt och emotionellt, vilket gör att de snabbare kan återgå till sina normala liv. Därigenom begränsas inkomstförluster, frånvaro från arbetet och behovet av fortsatt vård. Brottsoffer som behandlas väl blir förmodligen också mer aktivt involverade i de straffrättsliga förfarandena, vilket ökar sannolikheten för att gärningsmannen kan åtalas och dömas. Detta innebär i sin tur färre återfall i brottslighet och en minskad risk för att gärningsmän kommer undan straff. 3. SÄRSKILT FOKUS PÅ BROTTSOFFER VAD BEHÖVER DE? Många människor faller offer för brott varje år. Dessa offer har en lång rad behov som behöver tillgodoses för att de ska kunna återhämta sig: att få erkännande och behandlas med respekt och värdighet, att få skydd och stöd, att ha tillgång till rättslig prövning och att beviljas ersättning. Huvudsyftet med kommissionens lagstiftningspaket är att behandla brottsoffrens behov på ett samlat sätt. Kommissionens förslag tar därför upp behovet för såväl direkta brottsoffer som personer som drabbas indirekt av brott, såsom familjemedlemmar som också blir lidande av brottet. Även nära familjemedlemmar till direkta brottsoffer och personer som är beroende av direkta brottsoffer för sin försörjning kommer därför, när så är lämpligt, att omfattas av det stöd och det skydd som föreslås i paketet. Exemplet nedan visar hur illa ett brottsoffer kan behandlas, och hur det kan påverka om man inte tar hänsyn till individuella behov i samband med och efter anmälan av ett brott. I det efterföljande avsnittet kommer vi att visa hur samma scenario skulle utveckla sig med hänsyn till olika typer av behov om brottsoffret och hans eller hennes familj fick en korrekt behandling som en följd av att kommissionens förslag genomförs Bland de grundläggande rättigheterna kan nämnas: rätten till respekt för människans värdighet, rätten till liv, rätten till personlig integritet, rätten till frihet och säkerhet, rätten till respekt för privatlivet och familjelivet, rätten till skydd av personuppgifter, rätten till egendom, rörelse- och uppehållsfrihet, rätten till likhet inför lagen, barns och äldres rättigheter, funktionshindrades rätt till integrering och rätten till ett effektivt rättsmedel. Arbetsdokument från kommissionens avdelningar, SEK(2011) 580, s. 14. SV 4 SV

6 Alex hyrde en semesterlägenhet utomlands med sin familj. En natt utsattes de för inbrott. När han försökte stoppa gärningsmännen blev han fysiskt attackerad inför ögonen på sin familj. Han rapporterade brottet till den lokala polismyndigheten, men eftersom han inte kunde göra sig förstådd, hade han ingen möjlighet att redogöra för alla detaljer kring överfallet. Under de veckor som följde fick han mycket lite information om ärendet, och han kände en allt större frustration när de rutinmässigt förhördes ett flertal gånger av polistjänstemän. Också hans barn förhördes upprepade gånger, vilket var mycket upprörande för dem. När Alex kom tillbaka hem behövde han flera operationer för sina skador och var oförmögen att arbeta under flera veckor. Han hörde ingenting från polisen förrän han en dag kallades att vittna mot två misstänkta i samband med rättegången, som skulle äga rum utomlands. Rättegången var en svår upplevelse, eftersom ingen förklarade domstolsförfarandena för honom och han kände sig hotad av att behöva konfrontera de tilltalade utanför rättssalen. När rättegången var över hörde Alex inget mer om målet eller vad som hänt med de tilltalade. Men han och hans familj levde i många år med de emotionella, fysiska och ekonomiska konsekvenserna av brottet. Trots att händelsen ägde rum på en annan plats och i ett annat land, kunde de aldrig känna sig riktigt säkra längre, inte ens i sitt eget hem Erkännande och värdig behandling Rätten till allas mänskliga värdighet är en av de grundläggande rättigheter som står i centrum för vår uppfattning om ett rättvist samhälle och ligger till grund för en korrekt behandling av brottsoffer. Individer som har drabbats av brott förväntar sig därför att få erkännande som offer och förståelse för sitt lidande samt att bli behandlade på ett hänsynsfullt och professionellt sätt. Det är viktigt att förstå att brottsoffer är individer och att erkänna deras behov. De yrkesgrupper i EU som regelbundet kommer i kontakt med brottsoffer saknar dock ofta formella kunskaper om sådana behov och hur man kan ringa in dem genom en individuell behovsbedömning. Alex attackerades inför ögonen på sin familj under en semester utomlands. När han anmälde brottet ordnade polisen med en tolk så att han kunde förklara vad som hänt i detalj. Polisen satte honom i kontakt med en brottsofferorganisation och upplyste honom om hans rättigheter och möjligheter att få ersättning. Under de efterföljande veckorna höll en kontaktperson från polisen honom informerad om utredningens gång Skydd Brister i rättssystemen kan leda till att brottsoffer blir lidande under straffrättsliga förfaranden. För att undvika negativa verkningar till följd av bristande förfaranden, såsom upprepade och intensiva förhör, är det viktigt att brottsoffer garanteras skydd under brottsutredningen och domstolsförhandlingarna som helhet. För särskilt sårbara offer, såsom barn, är detta skydd avgörande. Även efter det att ett brott har begåtts är brottsoffer sårbara för ytterligare skada, hot eller vedergällning från gärningsmannens sida. Omkring 40 % av alla anmälda brott är förnyade brott som begås av samma gärningsman mot samma offer inom ett år från det första brottet 19. Insatser för att tillhandahålla skyddsåtgärder kan vara avgörande för att förhindra ytterligare övergrepp. På grund av den ökade rörligheten inom EU är det dessutom fler brottsoffer som flyttar eller reser utomlands. Det eventuella skydd som de omfattas av kan dock gå förlorat när de reser över gränsen till en annan medlemsstat. För att skydda människor som utövar sin rätt till fri rörlighet föreslår kommissionen för första gången ömsesidigt erkännande av skyddsåtgärder Fiktivt exempel baserat på verkliga problem International Crime Victims Survey. SV 5 SV

7 När Alex anmälde överfallet frågade polisen om eventuella behov av skydd eller bistånd under förfarandena. Under den brottsutredning som följde hölls förhören på en miniminivå och sköttes alltid av samma polistjänsteman. Förhöret med Alex barn genomfördes av en specialutbildad polistjänsteman för att undvika risk för skada. När saken togs upp i domstol kallades Alex att vittna. Han kände sig lugn när han kom in i domstolslokalerna, eftersom han hade möjlighet att vänta i ett särskilt rum för brottsoffer, och därmed undvika att ställas ansikte mot ansikte med gärningsmännen utanför själva rättssalen Stöd Brott kan ha en så omskakande inverkan på offren att de blir traumatiserade eller oförmögna att handskas med praktiska saker. Om brottet anmäls behöver brottsoffret finna sätt att ta sig igenom rättssystemets vindlingar. Lämpligt stöd i rätt tid är därför helt avgörande för att hjälpa brottsoffer att övervinna emotionella, praktiska, administrativa och rättsliga hinder och att återhämta sig. Trots det arbete som utförs av befintliga brottsofferorganisationer är sådant stöd i dagsläget inte alltid lättillgängligt. Polisen satte Alex i kontakt med en brottsofferorganisation. Där erbjöds han och hans familj emotionellt stöd för att kunna handskas med följderna av brottet. Han fick också praktisk hjälp, till exempel med att få läkarvård och reda ut pappersarbete. Brottsofferorganisationen upplyste honom om de straffrättsliga förfarandena och hans rättigheter och roll under rättegången. Han fick kontaktuppgifter till en brottsofferorganisation i hemlandet, som han kontaktade regelbundet också efter det att målet hade avgjorts. Organisationens stöd gjorde det möjligt för Alex och hans familj att vända blad och gå vidare med sina liv Tillgång till rättslig prövning Brottsoffer har ett berättigat intresse av se rättvisa skipas. De bör ha faktisk tillgång till rättslig prövning, något som kan vara en viktig faktor i deras återhämtning. Information till brottsoffer om deras rättigheter och om viktiga datum och beslut är en väsentlig aspekt av deltagandet i rättegången, och bör ges på ett sätt som brottsoffret kan ta till sig. Brottsoffer bör också ha möjlighet att närvara vid rättegången och följa sitt mål från början till slut. I själva verket är det långt ifrån alltid som brottsoffer i EU ges tillgång till dessa grundläggande inslag i rättskipningen. Efter en tid kontaktade polisen Alex för att meddela att två män hade gripits och åtalats för brottet. Han underrättades också om tid och plats för rättegången och om att han skulle komma att kallas att vittna i målet. Under rättegången fick han hjälp av en tolk med att förstå frågor och andra inslag i förfarandena Ersättning och reparativ rättvisa Personer som lidit skada som en följd av andras handlingar förväntar sig ofta någon form av ekonomisk kompensation, antingen från staten eller gärningsmannen/skadevållaren. Ersättningen syftar till att ersätta omedelbar och mer långsiktig skada. Den kan också fungera som en sorts symbolisk bekräftelse av en skada som egentligen inte kan mätas i pengar. Reparativ rättvisa, som är ett relativt nytt begrepp i straffrättsliga sammanhang, sträcker sig bortom den rent ekonomiska gottgörelsen och fokuserar i stället på brottsoffrets återhämtning. Det är fråga om ett alternativ eller komplement till den formella rättskipningen som syftar till att ge brottsoffer förutsättningar att ta sig tillbaka till det liv de hade före brottet genom att ge dem möjlighet att, om de så vill, möta gärningsmannen ansikte mot ansikte. Ytterligare ett syfte är att ge gärningsmannen möjlighet att ta ansvar för sina handlingar. Alex kunde kontakta en brottsoffermyndighet i sitt hemland och fylla i de nödvändiga handlingarna på sitt eget språk innan de skickades till det land där överfallet ägde rum. Pengarna gjorde det möjligt för honom att betala de merkostnader som uppkommit till följd av brottet, också för kirurgiska ingrepp. SV 6 SV

8 4. SÄRSKILDA KATEGORIER AV OFFER Offer för terrorism Terrorismens offer drabbas av angrepp som i slutändan syftar till att skada samhället, och är kanske i så måtto unika bland brottsoffren. De har emellertid i stort sett samma behov av skydd och stöd som offer för andra grova våldsbrott. Dessa behov måste tillvaratas och de och deras familjer måste få stöd på motsvarande sätt som andra offer. 20 På grund av angreppens natur kan dock offer för terrorismen på ett helt annat sätt hamna i rampljuset, och därför ha ett långt större behov av socialt erkännande och respektfull behandling från samtliga håll, oavsett om det rör sig om rättstillämpare, media eller enskilda. Dessa offer kommer att ha stor nytta av betoningen på erkännande och respektfull behandling i kommissionens förslag. Offer för trafikolyckor Människor som varit med om trafikolyckor känner ofta att deras ställning som offer inte erkänns i tillräcklig utsträckning av samhället. Utredningar av trafikolyckor är till sin natur sådana att arbetet inledningsvis inriktas på att fastställa orsakerna till och omständigheterna kring en olycka. Hänsynen till offrens behov kommer först i andra hand. Offer för denna typ av händelser vill dock förståeligt nog få bekräftat att olyckan utreds på korrekt sätt och, om man konstaterar att ett brott har begåtts, se rättvisa skipas. De som är inblandade i handläggningen av sådana ärenden bör erbjudas den fortbildning som behövs för att förstå och erkänna dessa behov. Offer för trafikolyckor kan ha rätt att kräva skadestånd. Ett problem vid trafikolyckor med anknytning till flera medlemsstater är att tidsfristerna för att ansöka om ersättning varierar avsevärt i EU och att offren inte vet vilket lands regler som är tillämpliga. Oväntat korta ansöknings- eller preskriptionsfrister i den medlemsstat där olyckan ägde rum kan leda till att offret ställs utan ersättning helt och hållet. Offer i sådana situationer kommer att gynnas av en översyn av befintlig EU-lagstiftning om val av tillämplig lag 21, som gör det möjligt för dem att förlita sig till de frister som gäller i hemlandet. Särskilt sårbara brottsoffer Vissa offer är mer sårbara än andra för risken att lida ytterligare skada under de straffrättsliga förfarandena, och deras särskilda behov av skydd och stöd måste tillvaratas. I linje med befintliga internationella och nationella strategier identifierar kommissionen såväl kategorier av sårbara offer som mekanismer för att identifiera andra människor i riskzonen, på grundval av individuella behovsbedömningar. Kategorierna av sårbara offer är barn, personer med funktionshinder samt offer för sexuellt våld och människohandel. Dessutom kan offer vara sårbara av andra skäl, som hänger samman med deras personliga situation (till exempel att de känner en stark rädsla och förtvivlan, upplever en risk för hot och förnyat våld eller befinner sig i en personlig, social eller ekonomisk situation som gör det svårt att hantera konsekvenserna av brottet eller förstå de rättsliga förfarandena) eller med brottets art (till exempel terrorism, organiserad brottslighet, hatbrott eller könsrelaterat våld). Offer för organiserad brottslighet är exempelvis Som erkänns i artikel 10 i rambeslut 2002/475/RIF om bekämpande av terrorism. Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 864/2007 av den 11 juli 2007 om tillämplig lag för utomobligatoriska förpliktelser (Rom II). SV 7 SV

9 särskilt sårbara för hot och förnyat våld från gärningsmännens sida och kan vara i behov av särskilda skyddsåtgärder. Kommissionens strategi står i överensstämmelse med bestämmelserna i det föreslagna nya direktivet om sexuella övergrepp mot barn, sexuell exploatering av barn och barnpornografi och det nya direktivet om människohandel 22. Båda åtgärderna tar upp de särskilda behov som sårbara offer har. Barn har en grundläggande rätt enligt EU-stadgan och FN-konventionen om barnets rättigheter att få sina behov tillgodosedda i alla nationella och internationella juridiska och politiska sammanhang, också i samband med domstolsförfaranden, vilket också bekräftas i fördraget om Europeiska unionen. Med hänsyn till barns sårbarhet arbetar kommissionen aktivt med att främja ett rättsväsende som tar hänsyn till barns behov 23. För barn blir en brottsutredning med stor sannolikhet en traumatisk upplevelse, särskilt om de har varit utsatta för övergrepp, och särskilda åtgärder bör finnas tillgängliga för att skydda dem. Offer för sexuellt våld av vilka det stora flertalet är kvinnor behöver skydd från fortsatt våld samt särskilt stöd för att kunna komma över sviterna av övergreppen och bygga upp sina liv på nytt. Eftersom personer som utsätts för den här typen av brott ofta plågas av skam och skuldkänslor, och ofta står i en nära relation till förövaren, är dessa offer särskilt obenägna att rapportera brotten. Offer för sexuellt våld behöver i synnerhet medicinsk och psykologisk hjälp, vilket kan inkludera en omedelbar kriminalteknisk undersökning, och därför bör tillgången till sådana tjänster inte vara villkorad av att brottet har polisanmälts. Det är att största vikt att garantera säkerheten för och skydda individer som utsätts för upprepat våld av samma gärningsman. För att förebygga och begränsa risken för yttreligare skada är det avgörande att offren erbjuds skydd. Detta bör inbegripa en möjlighet att utfärda ett besöksförbud eller liknande mot gärningsmannen, för att förhindra att denne tar kontakt med offret på nytt. Ett sådant skydd bör kunna överföras till en annan EUmedlemsstat som offret flyttar eller reser till. Brottsoffer måste ha tillgång till adekvat stöd och skydd, men det är också av största vikt att försöka förhindra att våldet äger rum över huvud taget. Kvinnor är särskilt utsatta för olika former av fysiskt, sexuellt och psykiskt våld, särskilt inom familjen och i andra nära relationer. Kommissionen kommer därför att fortsätta sitt arbete med att förebygga och bekämpa våld mot kvinnor i EU och att stödja och skydda offer och riskgrupper KOMMISSIONENS ANSVAR TID FÖR HANDLING Kommissionen föreslår följande paket med rättsakter för att tillgodose de behov som beskrivits ovan och se till att brottsoffer i EU har tillgång till en miniminivå av rättigheter, skydd, stöd, tillgång till rättslig prövning och reparativ rättvisa. Kommissionen kommer att föreslå följande: Ett direktiv om minimistandarder för brottsoffers rättigheter samt stöd till och Se fotnot 12. Kommissionens meddelande En EU-agenda för barns rättigheter - KOM(2011) 60. Se förklaring 19 som fogas till slutakten från den regeringskonferens som antagit Lissabonfördraget (EUT C 83, , s. 345). SV 8 SV

10 skydd av brottsoffer som ersätter 2001 års rambeslut. Direktivet syftar till att säkerställa att brottsoffer behandlas med respekt och att sårbara offers särskilda behov tillgodoses på ett adekvat sätt. Det syftar också till att garantera att brottsoffer erhåller det stöd de behöver, kan delta i straffrättsliga förfaranden, har tillgång till och kan förstå relevant information samt har nödvändigt skydd under brottsutredning och rättegång. En förordning om ömsesidigt erkännande av skyddsåtgärder i civilrättsliga förfaranden, som ska bidra till att förebygga skador och våld och säkerställa att offer (för exempelvis våld i hemmet) som omfattas av en skyddsåtgärd som beslutats i en medlemsstat erhåller samma nivå av skydd i andra medlemsstater som de flyttar eller reser till. Sådant skydd bör tillhandahållas utan att offret behöver genomgå några ytterligare förfaranden. Denna åtgärd kompletterar Europaparlamentets och rådets förslag till direktiv om en europeisk skyddsorder 25, som initierades av en grupp medlemsstater i september 2009 och som för närvarande är under behandling i Europaparlamentet och rådet. Detta lagstiftningspaket är ett första steg i arbetet med att ge brottsoffren och deras situation en framträdande plats på EU:s straffrättsliga dagordning. Under nästa fas kommer kommissionen att föreslå åtgärder om brottsoffers rättigheter för att se över direktiv 2004/80/EG om ersättning till brottsoffer och Rom II-förordningen (för att ta upp frågan om preskriptionsfrister i samband med gränsöverskridande trafikolyckor). Dessutom kommer ytterligare undersökningar och insatser rörande brottsoffer att genomföras, särskilt med avseende på särskilda kategorier, såsom offer för terrorism, organiserad brottslighet och könsrelaterat våld, inklusive kvinnlig könsstympning. Syftet är att förbättra deras situation. Utöver dessa insatser kommer kommissionen parallellt att genomföra en rad kompletterande åtgärder av största betydelse för att ge brottsoffer effektiva rättigheter i praktiken, och inte nödvändigtvis bara när de är involverade i straffrättsliga förfaranden. Detta kommer att inbegripa fortbildning och kapacitetsuppbyggnad, utbyte av god praxis, åtgärder för att förebygga brott och våld (öka medvetenheten om problemen och tillhandahålla information), informationsinsamling och forskning. Vi kommer också att fortsätta att ge finansiellt stöd inom ramen för befintliga finansieringsprogram för att främja arbetet med frågor av betydelse för brottsoffers rättigheter och behov. Alla dessa insatser kommer att ge ytterligare tyngd åt de framsteg som redan gjorts i medlemsstaterna och på EU-nivå. De kommer att göra det möjligt för EU att fokusera på brottsoffrens rättigheter och behov i arbetet med att garantera en väl fungerande rättskipning. EU bör se till att brottsoffer får det erkännande de är berättigade till och att deras rättigheter respekteras utan någon form av diskriminering i hela EU. 25 EUT C 69, , s. 5. SV 9 SV

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR. Sammanfattning av konsekvensanalysen. Följedokument till

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR. Sammanfattning av konsekvensanalysen. Följedokument till EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 18.5.2011 SEK(2011) 581 slutlig [ ] ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR Sammanfattning av konsekvensanalysen Följedokument till Meddelande från kommissionen

Läs mer

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

FÖRSLAG TILL YTTRANDE EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för rättsliga frågor 25.1.2012 2011/0129(COD) FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för rättsliga frågor till utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt

Läs mer

U 88/2013 rd. Justitieminister Anna-Maja Henriksson

U 88/2013 rd. Justitieminister Anna-Maja Henriksson U 88/2013 rd Statsrådets skrivelse till riksdagen med anledning av ett förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv (rättssäkerhetsgarantier för barn som är misstänkta eller tilltalade i straffrättsliga

Läs mer

Uwe CORSEPIUS, generalsekreterare för Europeiska unionens råd

Uwe CORSEPIUS, generalsekreterare för Europeiska unionens råd EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 11 december 2013 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2013/0408 (COD) 17633/13 ADD 2 DROIPEN 159 COPEN 236 CODEC 2930 FÖLJENOT från: mottagen den: 28 december 2013

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor. 5 juli 2002 PE 310.970/1-37

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor. 5 juli 2002 PE 310.970/1-37 EUROPAPARLAMENTET 1999 2004 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 5 juli 2002 PE 310.970/1-37 ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-37 Förslag till betänkande (PE 310.970) Roberta

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-34

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-34 EUROPAPARLAMENTET 2004 2009 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 18.12.2008 2008/2144(INI) ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-34 Förslag till betänkande Roberta Angelilli (PE414.011v01-00)

Läs mer

FÖRSLAG TILL RESOLUTION

FÖRSLAG TILL RESOLUTION EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Plenarhandling 4.3.2015 B8-0220/2015 FÖRSLAG TILL RESOLUTION till följd av ett uttalande av kommissionen i enlighet med artikel 123.2 i arbetsordningen om bekämpning av sexuella

Läs mer

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSANALYSEN. Följedokument till

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSANALYSEN. Följedokument till EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 8.6.2011 SEK(2011) 687 slutlig ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSANALYSEN Följedokument till Förslag till EUROPAPARLAMENTETS

Läs mer

FÖRSLAG TILL RESOLUTION

FÖRSLAG TILL RESOLUTION EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Plenarhandling 4.3.2015 B8-0218/2015 FÖRSLAG TILL RESOLUTION till följd av ett uttalande av kommissionen i enlighet med artikel 123.2 i arbetsordningen om bekämpning av sexuella

Läs mer

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV. om miniminormer för brottsoffers rättigheter samt stöd till och skydd av brottsoffer

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV. om miniminormer för brottsoffers rättigheter samt stöd till och skydd av brottsoffer EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 18.5.2011 KOM(2011) 275 slutlig 2011/0129 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om miniminormer för brottsoffers rättigheter samt stöd till och skydd

Läs mer

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSBEDÖMNINGEN. Följedokument till

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSBEDÖMNINGEN. Följedokument till EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 27.11.2013 SWD(2013) 481 final ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSBEDÖMNINGEN Följedokument till Förslag till Europaparlamentets

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Sammanträdeshandling. Rådets ståndpunkt vid första behandlingen

EUROPAPARLAMENTET. Sammanträdeshandling. Rådets ståndpunkt vid första behandlingen EUROPAPARLAMENTET 2009 Sammanträdeshandling 2014 C7-0452/2011 2010/0802(COD)DHGJ 01/12/2011 Rådets ståndpunkt vid första behandlingen Rådets ståndpunkt vid första behandlingen inför antagandet av EUROPAPARLAMENTETS

Läs mer

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för kvinnors rättigheter och jämställdhet mellan kvinnor och män 26.9.2013 2013/2115(INI) FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om papperslösa invandrarkvinnor i Europeiska unionen

Läs mer

Att tillgodose offrets behov vid det straffrättsliga förfarandet. Brottsofferdirektivet, central lagstiftning och god praxis.

Att tillgodose offrets behov vid det straffrättsliga förfarandet. Brottsofferdirektivet, central lagstiftning och god praxis. Kurs i bemötande av brottsoffer under rättsprocessen 2018 Att tillgodose offrets behov vid det straffrättsliga förfarandet. Brottsofferdirektivet, central lagstiftning och god praxis. Mervi Sarimo, konsultativ

Läs mer

Brottsoffrens rättigheter. Europarådets konvention om åtgärder mot människohandel

Brottsoffrens rättigheter. Europarådets konvention om åtgärder mot människohandel Brottsoffrens rättigheter Europarådets konvention om åtgärder mot människohandel Människohandel kränker rättigheterna och påverkar otaliga människors liv i Europa och utanför dess gränser. Ett ökande antal

Läs mer

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2012/29/EU

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2012/29/EU 14.11.2012 Europeiska unionens officiella tidning L 315/57 EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2012/29/EU av den 25 oktober 2012 om fastställande av miniminormer för brottsoffers rättigheter och för

Läs mer

(Lagstiftningsakter) DIREKTIV

(Lagstiftningsakter) DIREKTIV 26.10.2010 Europeiska unionens officiella tidning L 280/1 I (Lagstiftningsakter) DIREKTIV EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2010/64/EU av den 20 oktober 2010 om rätt till tolkning och översättning

Läs mer

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 27.4.2018 2018/2062(INI) FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om avsikten att inleda förhandlingar om kommissionens

Läs mer

C 35/10 Europeiska unionens officiella tidning

C 35/10 Europeiska unionens officiella tidning C 35/10 Europeiska unionens officiella tidning 9.2.2012 Yttrande från Europeiska datatillsynsmannen om lagstiftningspaketet om brottsoffer, inklusive ett förslag till ett direktiv om miniminormer för brottsoffers

Läs mer

III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN

III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN L 81/24 Europeiska unionens officiella tidning 27.3.2009 III (Rättsakter som antagits i enlighet med fördraget om Europeiska unionen) RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2016 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2016 (OR. en) Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2016 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2016/0209 (CNS) 13885/16 FISC 181 ECOFIN 984 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: RÅDETS DIREKTIV om ändring

Läs mer

Europeiska unionens officiella tidning. (Lagstiftningsakter) DIREKTIV

Europeiska unionens officiella tidning. (Lagstiftningsakter) DIREKTIV 4.11.2016 L 297/1 I (Lagstiftningsakter) DIREKTIV EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV (EU) 2016/1919 av den 26 oktober 2016 om rättshjälp för misstänkta och tilltalade i straffrättsliga förfaranden

Läs mer

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT Europaparlamentet 2014-2019 Konsoliderat lagstiftningsdokument 4.10.2016 EP-PE_TC1-COD(2013)0409 ***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT fastställd vid första behandlingen den 4 oktober 2016 inför antagandet

Läs mer

15490/14 ph/slh 1 DG D 2B

15490/14 ph/slh 1 DG D 2B Europeiska unionens råd Bryssel den 17 november 2014 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2013/0409 (COD) 15490/14 NOT från: till: Ordförandeskapet Rådet DROIPEN 129 COPEN 278 CODEC 2241 Komm. dok. nr:

Läs mer

RÄTTSLIGA FRÅGOR EUROPA EU:S PROGRAM FÖR RÄTTSLIGA FRÅGOR 2014-2020 I HELA. Rättsliga frågor

RÄTTSLIGA FRÅGOR EUROPA EU:S PROGRAM FÖR RÄTTSLIGA FRÅGOR 2014-2020 I HELA. Rättsliga frågor RÄTTSLIGA I HELA EUROPA EU:S PROGRAM FÖR RÄTTSLIGA 2014-2020 Rättsliga frågor EU-STÖD TILL ETT EUROPEISKT OMRÅDE FÖR RÄTTSLIGA Samarbete kring civil- och straffrättsliga frågor är nödvändigt för att kunna

Läs mer

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET. Bryssel den 20 september 2012 (OR. en) 2011/0129 (COD) PE-CONS 37/12

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET. Bryssel den 20 september 2012 (OR. en) 2011/0129 (COD) PE-CONS 37/12 EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 20 september 2012 (OR. en) 2011/0129 (COD) PE-CONS 37/12 DROIPEN 88 JUSTCIV 251 ENFOPOL 205 DATAPROTECT 82 SOC 606 FREMP 99 CODEC 1755 OC 342 RÄTTSAKTER

Läs mer

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 7 oktober 2016 (OR. en) 2013/0409 (COD) PE-CONS 33/16 DROIPEN 124 COPEN 232 CODEC 1009 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: EUROPAPARLAMENTETS

Läs mer

Motion till riksdagen: 2014/15:2456. Rättspolitik. Sammanfattning. Innehållsförteckning. Enskild motion

Motion till riksdagen: 2014/15:2456. Rättspolitik. Sammanfattning. Innehållsförteckning. Enskild motion Enskild motion Motion till riksdagen: 2014/15:2456 av Johan Hedin (C) Rättspolitik Sammanfattning Rättspolitiken ska se alla människors lika värde, skydda de som behöver samhällets skydd, straffa brott

Läs mer

Europeisk skyddsorder

Europeisk skyddsorder Justitieutskottets betänkande 2015/16:JuU4 Europeisk skyddsorder Sammanfattning Utskottet föreslår att riksdagen antar regeringens förslag till lag om europeisk skyddsorder (prop. 2014/15:139) med två

Läs mer

MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET

MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 26.9.2014 COM(2014) 604 final MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET om hjälp till de nationella myndigheterna med att bekämpa missbruk av rätten

Läs mer

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 februari 2011 (15.2) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 februari 2011 (15.2) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5 EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 11 februari 2011 (15.2) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5 I/A-PUNKTSNOT från: Generalsekretariatet till: Coreper/rådet Föreg. dok. nr:

Läs mer

Europeiska unionens officiella tidning

Europeiska unionens officiella tidning 6.8.2004 L 261/19 RÅDETS DIREKTIV 2003/81/EG av den 29 april 2004 om uppehållstillstånd till tredjelandsmedborgare som har fallit offer för människohandel eller som har fått hjälp till olaglig invandring

Läs mer

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 6.6.2013 2013/0023(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT. om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, av Europarådets konvention om förebyggande av terrorism

Förslag till RÅDETS BESLUT. om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, av Europarådets konvention om förebyggande av terrorism EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 15.6.2015 COM(2015) 292 final 2015/0131 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, av Europarådets konvention om förebyggande

Läs mer

MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET. enligt artikel i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.

MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET. enligt artikel i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 21.3.2011 KOM(2011) 148 slutlig 2008/0062 (COD) MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET enligt artikel 294.6 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt

Läs mer

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd 24.9.2013 2013/2116(INI) FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om tillämpningen av direktiv 2005/29/EG om otillbörliga affärsmetoder (2013/2116(INI))

Läs mer

15648/17 mh/sk 1 DGD 1C

15648/17 mh/sk 1 DGD 1C Europeiska unionens råd Bryssel den 12 december 2017 (OR. en) 15648/17 LÄGESRAPPORT från: Rådets generalsekretariat av den: 11 december 2017 till: Delegationerna Föreg. dok. nr: 14755/17 Ärende: CT 160

Läs mer

ÄNDRINGSFÖRSLAG

ÄNDRINGSFÖRSLAG EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 3.2.2015 2013/0409(COD) ÄNDRINGSFÖRSLAG 34-154 Förslag till betänkande Dennis de Jong (PE544.135v01-00)

Läs mer

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSBEDÖMNINGEN. Följedokument till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSBEDÖMNINGEN. Följedokument till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 27.11.2013 SWD(2013) 477 final ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSBEDÖMNINGEN Följedokument till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS

Läs mer

Barnens Rättigheter Manifest

Barnens Rättigheter Manifest Barnens Rättigheter Manifest Barn utgör hälften av befolkningen i utvecklingsländerna. Omkring 100 miljoner barn lever i Europeiska Unionen. Livet för barn världen över påverkas dagligen av EU-politik,

Läs mer

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

FÖRSLAG TILL YTTRANDE Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för utveckling 2016/0414(COD) 26.7.2017 FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för utveckling till utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och

Läs mer

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 26.6.2014 COM(2014) 382 final 2014/0202 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EU) nr 604/2013 när det gäller att avgöra

Läs mer

Regeringskansliet Faktapromemoria 2015/16:FPM120. Ramprogram för EU:s byrå för grundläggande rättigheter Dokumentbeteckning.

Regeringskansliet Faktapromemoria 2015/16:FPM120. Ramprogram för EU:s byrå för grundläggande rättigheter Dokumentbeteckning. Regeringskansliet Faktapromemoria Ramprogram för EU:s byrå för grundläggande rättigheter 2018-2022 Kulturdepartementet 2016-08-23 Dokumentbeteckning KOM (2016) 442 Förslag till rådets beslut om inrättande

Läs mer

EUROPEISKA DATATILLSYNSMANNEN

EUROPEISKA DATATILLSYNSMANNEN 8.2.2014 Europeiska unionens officiella tidning C 38/3 EUROPEISKA DATATILLSYNSMANNEN Motivering till Europeiska datatillsynsmannens yttrande om Europaparlamentets och rådets förslag till förordning om

Läs mer

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 3.10.2016 C(2016) 6265 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 3.10.2016 om den gemensamma övervaknings- och utvärderingsram som föreskrivs i Europaparlamentets

Läs mer

7566/17 gh/aw/np,chs 1 DGG 3B

7566/17 gh/aw/np,chs 1 DGG 3B Europeiska unionens råd Bryssel den 23 mars 2017 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2016/0279 (COD) 7566/17 PI 33 CODEC 463 NOT från: till: Rådets generalsekretariat Delegationerna Föreg. dok. nr: 7342/17

Läs mer

10449/12 AKI/IR/cc/je DG D LIMITE SV

10449/12 AKI/IR/cc/je DG D LIMITE SV EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 3 juni 202 (OR. en) 0449/2 Interinstitutionellt ärende: 20/043 (APP) LIMITE FREMP 8 JAI 366 COSCE 7 COHOM 22 OC 292 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: RÅDETS BESLUT

Läs mer

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR. Sammanfattning av konsekvensbedömningen. Följedokument till

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR. Sammanfattning av konsekvensbedömningen. Följedokument till EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 5.2.2013 SWD(2013) 20 final ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR Sammanfattning av konsekvensbedömningen Följedokument till Förslag till Europaparlamentets

Läs mer

6426/15 ehe/ee/ab 1 DG B 3A

6426/15 ehe/ee/ab 1 DG B 3A Europeiska unionens råd Interinstitutionellt ärende: 2014/0258 (NLE) 2014/0259 (NLE) Bryssel den 26 februari 2015 (OR. en) 6426/15 SOC 91 EMPL 43 MIGR 11 JAI 103 A-PUNKTSNOT från: Rådets generalsekretariat

Läs mer

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 726/2004 vad gäller säkerhetsövervakning av läkemedel

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 726/2004 vad gäller säkerhetsövervakning av läkemedel EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 10.2.2012 COM(2012) 51 final 2012/0023 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EG) nr 726/2004 vad gäller säkerhetsövervakning

Läs mer

Förhållandet mellan direktiv 98/34/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande

Förhållandet mellan direktiv 98/34/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR NÄRINGSLIV Vägledning 1 Bryssel den 1 februari 2010 - Förhållandet mellan direktiv 98/34/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande 1. INLEDNING Syftet

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för kultur, ungdomsfrågor, utbildning, medier och idrott

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för kultur, ungdomsfrågor, utbildning, medier och idrott EUROPAPARLAMENTET 1999 2004 Utskottet för kultur, ungdomsfrågor, utbildning, medier och idrott 11 april 2001 PE 286.758/13-35 ÄNDRINGSFÖRSLAG 13-35 FÖRSLAG TILL YTTRANDE av Elizabeth Lynne (PE 286.758)

Läs mer

III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN

III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN L 348/130 Europeiska unionens officiella tidning 24.12.2008 III (Rättsakter som antagits i enlighet med fördraget om Europeiska unionen) RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 14.10.2005 KOM(2005) 492 slutlig Förslag till RÅDETS BESLUT om gemenskapens ståndpunkt i associeringsrådet EG Turkiet beträffande genomförandet av artikel

Läs mer

(Lagstiftningsakter) DIREKTIV

(Lagstiftningsakter) DIREKTIV 1.6.2012 Europeiska unionens officiella tidning L 142/1 I (Lagstiftningsakter) DIREKTIV EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2012/13/EU av den 22 maj 2012 om rätten till information vid straffrättsliga

Läs mer

Samhällets skyldigheter och möjligheter gällande barn och unga som utsätts för hedersrelaterat våld och förtryck

Samhällets skyldigheter och möjligheter gällande barn och unga som utsätts för hedersrelaterat våld och förtryck Samhällets skyldigheter och möjligheter gällande barn och unga som utsätts för hedersrelaterat våld och förtryck Hannah Kejerhag Oldenmark Annica Odelind Utvecklingsledare mäns våld mot kvinnor 6:e jämställdhetspolitiska

Läs mer

Regeringskansliet Faktapromemoria 2004/05:FPM53. Kommissionens förslag till rambeslut om bekämpande av organiserad. brottslighet. Dokumentbeteckning

Regeringskansliet Faktapromemoria 2004/05:FPM53. Kommissionens förslag till rambeslut om bekämpande av organiserad. brottslighet. Dokumentbeteckning Regeringskansliet Faktapromemoria 004/05:FPM53 Kommissionens förslag till rambeslut om bekämpande av organiserad brottslighet Justitiedepartementet 005-03-31 Dokumentbeteckning KOM (005) 6 slutlig Kommissionens

Läs mer

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 24.3.2017 C(2017) 1951 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 24.3.2017 om ändring av delegerad förordning (EU) 2016/1675 om komplettering av Europaparlamentets

Läs mer

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV. om rätten till information i brottmål {SEK(2010) 907} {SEK(2010) 908}

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV. om rätten till information i brottmål {SEK(2010) 907} {SEK(2010) 908} EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 20.7.2010 KOM(2010) 392 slutlig 2010/0215 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om rätten till information i brottmål {SEK(2010) 907} {SEK(2010)

Läs mer

CURE-projektet. Child victims in the Union Rights and Empowerment

CURE-projektet. Child victims in the Union Rights and Empowerment CURE-projektet CURE-projektet Child victims in the Union Rights and Empowerment Delfinansierad av the Prevention of and Fight against Crime (ISEC) programme, EU-kommissionen Anna Wergens och Anna Sigfridsson

Läs mer

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 27.10.2017 C(2017) 7136 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 27.10.2017 om ändring av delegerad förordning (EU) 2016/1675 vad gäller tillägg av Etiopien

Läs mer

16636/14 ADD 1 tf/ab 1 DG D 2A

16636/14 ADD 1 tf/ab 1 DG D 2A Europeiska unionens råd Bryssel den 27 februari 2015 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2012/0360 (COD) 16636/14 ADD 1 JUSTCIV 319 EJUSTICE 123 CODEC 2464 UTKAST TILL RÅDETS MOTIVERING Ärende: Rådets

Läs mer

Europaparlamentets resolution av den 22 maj 2012 om en straffrättslig strategi inom EU (2010/2310(INI))

Europaparlamentets resolution av den 22 maj 2012 om en straffrättslig strategi inom EU (2010/2310(INI)) P7_TA-PROV(2012)0208 En straffrättslig strategi inom EU Europaparlamentets resolution av den 22 maj 2012 om en straffrättslig strategi inom EU (2010/2310(INI)) Europaparlamentet utfärdar denna resolution

Läs mer

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

FÖRSLAG TILL YTTRANDE EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 10.12.2013 2013/0309(COD) FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för medborgerliga fri- och

Läs mer

14708/16 son/ub 1 DGD 1B

14708/16 son/ub 1 DGD 1B Europeiska unionens råd Bryssel den 28 november 2016 (OR. en) Interinstitutionella ärenden: 2016/0133 (COD) 2016/0222 (COD) 2016/0223 (COD) 2016/0224 (COD) 2016/0225 (COD) 14708/16 ASILE 80 ASIM 157 RELEX

Läs mer

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

EUROPEISKA CENTRALBANKEN 25.6.2013 Europeiska unionens officiella tidning C 179/9 III (Förberedande akter) EUROPEISKA CENTRALBANKEN EUROPEISKA CENTRALBANKENS YTTRANDE av den 28 maj 2013 över ett förslag till Europaparlamentets

Läs mer

Regeringskansliet Faktapromemoria 2007/08:FPM127127. Nytt EG-direktiv mot diskriminering. Dokumentbeteckning. Sammanfattning

Regeringskansliet Faktapromemoria 2007/08:FPM127127. Nytt EG-direktiv mot diskriminering. Dokumentbeteckning. Sammanfattning Regeringskansliet Faktapromemoria Nytt EG-direktiv mot diskriminering Integrations- och jämställdhetsdepartementet 008-08-11 Dokumentbeteckning KOM (008) 46 slutlig Förslag till rådets direktiv om genomförande

Läs mer

Kvinnors rätt till trygghet

Kvinnors rätt till trygghet Kvinnors rätt till trygghet Fem konkreta insatser för kvinnofrid som kommer att ligga till grund för våra löften i valmanifestet Inledning Ett av svensk jämställdhetspolitisks viktigaste mål är att mäns

Läs mer

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 10.4.2013 2012/2263(INI) FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om situationen för ensamkommande minderåriga

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor. 16.1.2008 PE400.400v01-00

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor. 16.1.2008 PE400.400v01-00 EUROPAPARLAMENTET 2004 2009 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 16.1.2008 PE400.400v01-00 ÄNDRINGSFÖRSLAG 11-24 Förslag till yttrande Luis Herrero-Tejedor

Läs mer

INFORMATION OM BROTTSOFFERS RÄTTIGHETER

INFORMATION OM BROTTSOFFERS RÄTTIGHETER Tietoa rikoksen uhrin oikeuksista SELKORUOTSI 8.8.2017 INFORMATION OM BROTTSOFFERS RÄTTIGHETER I den här broschyren kan du läsa om information som brottsoffer har rätt att få av myndigheterna. Informationen

Läs mer

12650/17 ek/kh/sk 1 DGD 1C

12650/17 ek/kh/sk 1 DGD 1C Europeiska unionens råd Bryssel den 29 september 2017 (OR. en) 12650/17 COSI 215 JAI 845 NOT från: till: Ärende: Ordförandeskapet Ständiga representanternas kommitté (Coreper)/rådet Utkast till rådets

Läs mer

Stockholm den 12 februari 2014

Stockholm den 12 februari 2014 R-2013/2026 Stockholm den 12 februari 2014 Till Justitiedepartementet Ju2013/4950/L4 Sveriges advokatsamfund har genom remiss den 11 november 2013 beretts tillfälle att avge yttrande över departementspromemorian

Läs mer

15605/2/12 REV 2 ADD 1 /chs 1 DG D 1B

15605/2/12 REV 2 ADD 1 /chs 1 DG D 1B EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 31 maj 2013 (3.6) (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2008/0243 (COD) 15605/2/12 REV 2 ADD 1 ASILE 129 CODEC 2520 OC 601 UTKAST TILL RÅDETS MOTIVERING Ärende: Rådets

Läs mer

EUROPEISKA DATATILLSYNSMANNEN

EUROPEISKA DATATILLSYNSMANNEN 30.11.2018 SV Europeiska unionens officiella tidning C 432/17 EUROPEISKA DATATILLSYNSMANNEN Sammanfattning av Europeiska datatillsynsmannens yttrande om lagstiftningspaketet En ny giv för konsumenterna

Läs mer

Uppdrag om förutsättningar för omedelbart omhändertagande av barn och unga som saknar hemvist i Sverige

Uppdrag om förutsättningar för omedelbart omhändertagande av barn och unga som saknar hemvist i Sverige 2017-04-05 S2017/02154/FST Bilaga till protokoll 2017-04-05 206 Socialdepartementet Uppdrag om förutsättningar för omedelbart omhändertagande av barn och unga som saknar hemvist i Sverige Behov av utredning

Läs mer

BILAGA. till. om konsekvenserna av Förenade kungarikets utträde ur unionen utan avtal: unionens samordnade strategi

BILAGA. till. om konsekvenserna av Förenade kungarikets utträde ur unionen utan avtal: unionens samordnade strategi EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 10.4.2019 COM(2019) 195 final ANNEX 5 BILAGA till MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET, EUROPEISKA RÅDET, RÅDET, EUROPEISKA CENTRALBANKEN, EUROPEISKA

Läs mer

15378/16 ADD 1 adj/lym/np 1 GIP 1B

15378/16 ADD 1 adj/lym/np 1 GIP 1B Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2016 (OR. en) 15378/16 ADD 1 PV/CONS 67 JAI 1072 COMIX 814 UTKAST TILL PROTOKOLL Ärende: 3508:e mötet i Europeiska unionens råd (rättsliga och inrikes frågor)

Läs mer

Att göra en polisanmälan vad händer sen?

Att göra en polisanmälan vad händer sen? Att göra en polisanmälan vad händer sen? Sammanfattning av seminarium om rättsprocessen Plats: Scandic Crown i Göteborg, 7 november 2014 Arrangör: Social Resursförvaltning, Göteborgs Stad, i samarbete

Läs mer

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 15 november 2004 (OR. en) 12062/3/04 REV 3 ADD 1. Interinstitutionellt ärende: 2003/0184 (COD) SOC 382 CODEC 968

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 15 november 2004 (OR. en) 12062/3/04 REV 3 ADD 1. Interinstitutionellt ärende: 2003/0184 (COD) SOC 382 CODEC 968 EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 15 november 2004 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2003/0184 (COD) 12062/3/04 REV 3 ADD 1 SOC 382 CODEC 968 RÅDETS MOTIVERING Ärende: Gemensam ståndpunkt antagen

Läs mer

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 7.10.2016 COM(2016) 644 final 2016/0314 (NLE) Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT om ändring av beslut 2013/678/EU om bemyndigande för Republiken Italien att fortsätta

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 30 juni 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 30 juni 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare Europeiska unionens råd Bryssel den 30 juni 2016 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2016/0190 (CNS) 10767/16 ADD 2 JUSTCIV 184 FÖLJENOT från: inkom den: 30 juni 2016 till: Komm. dok. nr: Ärende: Jordi

Läs mer

1 Den tidigare beredningen beskrivs i en promemoria av den 17 februari 2010 från ordförandeskapet till

1 Den tidigare beredningen beskrivs i en promemoria av den 17 februari 2010 från ordförandeskapet till Diskussionsunderlag från Europeiska unionens domstol angående vissa aspekter av Europeiska unionens anslutning till Europeiska konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande

Läs mer

10062/19 sa/mhe 1 JAI.1

10062/19 sa/mhe 1 JAI.1 Europeiska unionens råd Bryssel den 6 juni 2019 (OR. en) 10062/19 ENFOPOL 289 LÄGESRAPPORT från: av den: 6 juni 2019 till: Rådets generalsekretariat Delegationerna Föreg. dok. nr: 9533/19 Ärende: Rådets

Läs mer

Riktlinjer för att besluta Vilken jurisdiktion ska åtala?

Riktlinjer för att besluta Vilken jurisdiktion ska åtala? Riktlinjer för att besluta Vilken jurisdiktion ska åtala? Reviderad 2016 Riktlinjer för att besluta Vilken jurisdiktion ska åtala? DEL I: BAKGRUND Ökningen av den gränsöverskridande brottsligheten har

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 11.9.2014 COM(2014) 563 final 2014/0259 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om bemyndigande för medlemsstaterna att i Europeiska unionens intresse ratificera 2014 års protokoll

Läs mer

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 27.11.2013 COM(2013) 824 final 2013/0409 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om provisorisk rättshjälp för frihetsberövade misstänkta eller tilltalade

Läs mer

7010/12 abr/bl/mg 1 DG H 1B

7010/12 abr/bl/mg 1 DG H 1B EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 2 mars 2012 (6.3) (OR. en) 7010/12 ASILE 36 CODEC 505 NOT från: till: Ärende: Ordförandeskapet Ständiga representanternas kommitté (Coreper)/rådet Det gemensamma europeiska

Läs mer

Kommittédirektiv. Behandlingen av personuppgifter inom Försvarsmakten och Försvarets radioanstalt. Dir. 2017:42

Kommittédirektiv. Behandlingen av personuppgifter inom Försvarsmakten och Försvarets radioanstalt. Dir. 2017:42 Kommittédirektiv Behandlingen av personuppgifter inom Försvarsmakten och Försvarets radioanstalt Dir. 2017:42 Beslut vid regeringssammanträde den 27 april 2017 Sammanfattning En särskild utredare ska göra

Läs mer

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 19.12.2018 COM(2018) 891 final 2018/0435 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av rådets förordning (EG) nr 428/2009 genom att bevilja

Läs mer

Dokument: dok. 8702/12 JUSTCIV 139 COPEN 83 CODEC 973

Dokument: dok. 8702/12 JUSTCIV 139 COPEN 83 CODEC 973 Rådspromemoria 2012-04-16 Justitiedepartementet Enheten för brottmålsärenden och internationellt rättsligt samarbete (BIRS) Rådets möte för rättsliga och inrikes frågor (RIF) den 26 27 april 2012 i Luxemburg

Läs mer

SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSANALYSEN

SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSANALYSEN EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 6.11.2007 SEK(2007) 1425 ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR som åtföljer förslag till rådets rambeslut om ändring av rambeslut 2002/475/RIF om

Läs mer

Europeiska unionens officiella tidning

Europeiska unionens officiella tidning 26.4.2007 C 91/9 Europeiska datatillsynsmannens andra yttrande om förslaget till rådets rambeslut om skydd av personuppgifter som behandlas inom ramen för polissamarbete och straffrättsligt samarbete (2007/C

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 24.3.2003 KOM(2003) 78 slutlig/2 2003/0057 (COD) CORRIGENDUM Annule et remplace la Proposition de Règlement du Conseil (COM(2003) 78 final du 21.2.2003.

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 maj 2018 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 maj 2018 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare Europeiska unionens råd Bryssel den 28 maj 2018 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2018/0163 (NLE) 9361/18 FÖRSLAG från: inkom den: 25 maj 2018 till: Komm. dok. nr: Ärende: EPPO 12 EUROJUST 58 CATS

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor EUROPAPARLAMENTET 2004 2009 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 11.11.2008 2008/2123(INI) YTTRANDE från utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Strasbourg den 15.12.2015 COM(2015) 677 final 2015/0314 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om fastställande av provisoriska åtgärder på området för internationellt skydd till förmån

Läs mer

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

FÖRSLAG TILL YTTRANDE EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för kvinnors rättigheter och jämställdhet mellan kvinnor och män 18.11.2010 2010/0210(COD) FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för kvinnors rättigheter och jämställdhet

Läs mer

Rådets möte för rättsliga och inrikes frågor (RIF) den 4-5 juni 2018

Rådets möte för rättsliga och inrikes frågor (RIF) den 4-5 juni 2018 Rådspromemoria 2018-05-23 Justitiedepartementet Enheten för brottmålsärenden och internationellt rättsligt samarbete (BIRS) Rådets möte för rättsliga och inrikes frågor (RIF) den 4-5 juni 2018 Rubrik:

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 april 2016 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 april 2016 (OR. en) Europeiska unionens råd Bryssel den 28 april 2016 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2016/0061 (NLE) 8112/16 JUSTCIV 69 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: RÅDETS BESLUT om bemyndigande av ett fördjupat

Läs mer