ONYX & ONYX Pro ANVÄNDARMANUAL UM_SV. Artikelnr: _01
|
|
- Fredrik Lindström
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 ONYX & ONYX Pro ANVÄNDARMANUAL UM_SV Artikelnr: _01
2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING...2 MANUALREVISIONER...5 MEDDELANDEN...6 Förklaring av beskrivningar...6 ALLMÄN INFORMATION...7 Inledning...7 Allmänna instruktioner...7 Varningar...7 Försiktighetsåtgärder...8 Avsedd användning...8 TRANSPORT...9 Förpackning...9 Leveransinspektion...9 FÖRVARING OCH KASSERING AV MASKINEN...9 Krav vid långtidsförvaring...9 Krav vid kassering av maskinen...9 TEKNISKA SPECIFIKATIONER...10 ONYX 2GR MINI maskindata...10 ONYX 2GR MINI tillbehör...10 ONYX 2GR MINI framsida...11 ONYX 2GR MINI yttre mått...11 ONYX 2GR MINI+ maskindata...12 ONYX 2GR MINI+ tillbehör...12 ONYX 2GR MINI+ framsida...13 ONYX 2GR MINI+ yttre mått...13 ONYX 2GR maskindata...14 ONYX 2GR tillbehör...14 ONYX 2GR framsida...15 ONYX 2GR yttre mått...15 ONYX 3GR maskindata...16 ONYX 3GR tillbehör...16 ONYX 3GR framsida...17 ONYX 3GR yttre mått...17 ONYX Pro 2GR maskindata...18 ONYX Pro 2GR tillbehör...18 ONYX Pro 2GR framsida...19 ONYX Pro 2GR yttre mått Ursprungliga instruktioner
3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING ONYX Pro 3GR maskindata...20 ONYX Pro 3GR tillbehör...20 ONYX Pro 3GR framsida...21 ONYX Pro 3GR yttre mått...21 KNAPPAR OCH REGLAGE ONYX...22 Maskinreglage...22 Digital display...22 KNAPPAR OCH REGLAGE ONYX Pro...23 Maskinreglage...23 Touchscreen...23 INSTALLATION OCH UPPSTART...24 Placering av maskinen...24 Avloppsanslutning checklista...25 Vattenfiltrering checklista...25 Vattenanslutning checklista...26 Information om tankens tryck och temperatur...27 Tips om hantering av maskinen...27 Elanslutning checklista...28 Initial startprocedur...29 Portafilteruppsättning...30 Sätta i portafiltret i gruppen...30 Espressobryggning...31 Ånga och skumma mjölk...32 Ånga mjölk med turboångstaven ONYX Pro...33 Servera varmvatten...34 RENGÖRING OCH SKÖTSEL...35 Rengöringspåminnelser...35 Daglig rengöring...35 Veckorengöring...35 Daglig sköljning ONYX...36 Daglig sköljning ONYX Pro...37 Veckorengöring med rengöringsmedel för espressomaskiner ONYX...38 Veckorengöring med rengöringsmedel för espressomaskiner ONYX Pro
4 INNEHÅLLSFÖRTECKNING ANVÄNDARPROGRAMMERING ONYX...40 Menyfunktioner för användarprogrammering Ställa in doseringsprogram Ställa in tid och dag Ställa in tider för Auto på/av Visa serveringsräkneverk Aktivera automatisk rengöring Aktivera/inaktivera (energibesparande) standbyläge ANVÄNDARPROGRAMMERING ONYX Pro...44 Menyfunktioner för användarprogrammering Öppna och avsluta menyn för användarprogrammering Slå PÅ/AV maskinen från touchscreen Ställa in doseringsprogram Aktivera/inaktivera ECO-läge Aktivera automatisk rengöring Ställa in tid, dag och Auto på/av-funktioner Ställa in temperaturer för ånga och grupptank Visa serveringsräkneverk Aktivera/inaktivera förbryggning MASKINMEDDELANDEN...49 Visa meddelanden och larm FELSÖKNING...50 Maskinfel Bryggningsfel Kalkavlagringsfel SERVICEINFORMATION...51 Observationer:
5 MANUALREVISIONER Rev. nr Datum TSB# Beskrivning april 2017 Ingen Första utkast skickat till teknisk granskning maj 2017 Ingen Kommentarer från teknisk granskning åtgärdade, innehållet redigerat augusti 2017 Ingen Uppdatera maskinmått. Lägg till information om överensstämmelsekod
6 MEDDELANDEN Förklaring av beskrivningar Det finns fem olika nivåer av meddelandeintensitet i denna manual, vilka identifieras av signalorden FARA, VARNING, VIKTIGT, OBSERVERA och PROFFSTIPS. Meddelandets risknivå och allvar bestäms av följande definitioner. Följ alltid varningarna för att garantera säkerheten och förhindra potentiella person- och produktskador. Viktigt: Påpekanden om riskabla metoder. Följ påpekandet Viktigt för att garantera livsmedelssäkerheten och förhindra eventuella smärre personskador eller skador på maskinen. VARNING: Anger en potentiellt farlig situation som kan leda till allvarlig skada eller till och med livsfara, om VARNINGEN ignoreras. FARA: ANGER EN ÖVERHÄNGANDE FARLIG SITUATION SOM TROLIGEN LEDER TILL ALLVARLIGA SKADOR ELLER TILL OCH MED LIVSFARA OM DEN INTE UNDVIKS. i Obs! Ger ytterligare information som kan vara till hjälp under drift, rutinunderhåll och rengöring av maskinen. Proffstips: Ger hjälpsamma tips och förslag från tillverkaren som kan göra det lättare att välja inställningar och skötselintervall. 6
7 ALLMÄN INFORMATION Inledning Tack för att du valt en ONYX-espressomaskin. Vi hoppas du får glädje av den! Läs den här användarmanualen noggrant innan du använder maskinen. Manualen innehåller viktiga instruktioner om säker och avsedd användning av maskinen. Kasta inte manualen. Den är användbar för framtida referens. Beställ ett nytt exemplar av tillverkaren/distributören om manualen skulle skadas eller komma bort. Allmänna instruktioner Maskininstallation och vissa underhållsåtgärder ska endast utföras av kvalificerad servicepersonal. Alla säkerhetsinstruktioner och varningar i manualen ska alltid följas för att garantera att installation, användning och underhåll sker på ett säkert sätt. Försök inte ta bort kåpor eller säkerhetsskydd för att komma åt maskinens inre eller utföra reparationer. Reparationer ska utföras av en auktoriserad tekniker eller ett serviceställe. Ägarna ansvarar för att se till att användare har fått tillräcklig utbildning i att använda maskinen och förstår de risker som detta kan medföra. Ägaren eller installatören blir ansvarig för all obehörig modifiering av maskinen. Obehörig ändring eller modifiering av maskinen gör att tillverkarens garanti omedelbart upphör att gälla. Denna manual avser maskinen vid tidpunkten för försäljningen. Att efterföljande versioner, inklusive modifieringar, uppgraderingar eller anpassningar, blir kommersiellt tillgängliga innebär inte att tillverkaren är skyldig att tillämpa eventuella ändringar på maskinen och inte heller att uppdatera den tillhandahållna dokumentationen. Tillverkaren förbehåller sig rätten att dra tillbaka de för närvarande tillgängliga manualerna närhelst detta bedöms vara lämpligt och rimligt. Emellanåt kan vissa uppdateringar och ändringar krävas för maskinen. I så fall kommer en tekniker att ansvara för att ändringen görs i enlighet med tillverkarens specifikationer. Varningar Obs! Tillverkaren ansvarar inte för skador på person eller egendom som är följden av underlåtenhet att följa instruktionerna och varningarna nedan när maskinen installeras och används. Installera maskinen i horisontalt läge på säkert avstånd från värmekällor och brandfarliga föremål. Maskinen ska endast installeras på en vattentät arbetsyta som klarar att bära maskinens vikt. Placera maskinen på en plats som endast är tillgänglig för personal som är utbildad i att använda den. Förvara allt farligt förpackningsmaterial, så som plastpåsar, polystyren och häftklamrar, utom räckhåll för barn. Anslut maskinen till ett korrekt installerat och jordat eluttag vars nätspänning motsvarar specifikationerna för maskinen. Kontrollera att elanslutningens spänning inte varierar med mer än 6 %. Placera elsladden så att ingen riskerar att snubbla på den. Se till att elsladden inte kommer i kontakt med vassa kanter eller värmekällor. Barn ska aldrig få lov att leka med maskinen. Automaten är inte lämplig för installation i ett område där en högtryckstvätt kan komma att användas. Använd inte maskinen utomhus, där den är utsatt för hårt väder eller extrema temperaturer. Om elsladden skadas får den endast bytas ut av tillverkaren eller av en servicetekniker som är godkänd av tillverkaren. Ta inte bort eller spärra skyddande mekanisk, elektrisk eller termisk säkerhetsutrustning. 7
8 ALLMÄN INFORMATION Varningar (forts.) Koppla omedelbart ifrån strömmen och stäng av vattentillförseln i nödsituationer (t.ex. om maskinen börjar brinna eller blir onormalt varm eller bullrig). Koppla ifrån strömmen om maskinen inte ska användas under en längre period. Dra i kontakten, inte i sladden, när du kopplar ifrån strömmen. Förpacka maskinen för förvaring och förvara den på en torr plats med en omgivningstemperatur över 5 ºC. Upp till tre kartonger med enheter av samma modell kan Försiktighetsåtgärder Koppla ifrån maskinens elanslutning och låt den svalna innan underhåll utförs och/eller maskinen flyttas. Placera inte några vätskor på maskinen. Automaten får inte rengöras med en högtryckstvätt. Doppa inte maskinen, kontakten eller elsladden i vatten eftersom det innebär risk för elchock. Rör inte vid maskinens varma ytor eller tillverkningsutrustning. Rör inte vid maskinen om händerna eller fötterna är våta. Använd inte maskinen om någon annan del än tillverkningsutrustningen är våt. Placera maskinen utom räckhåll för barn. Automaten kan användas av barn från 8 års ålder och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap, om de har fått staplas ovan på varandra. Placera inte andra tunga föremål ovanpå kartongen. Se till att servicepersonalen tömmer tanken och vattensystemet om det är troligt att maskinen kommer att utsättas för temperaturer under 0 ºC under hantering och transport. (Maskinens tank och vattensystem är tomma när maskinen levereras från fabriken.) Använd endast av tillverkaren godkända reservdelar och tillbehör för att säkerställa felfri maskindrift. vägledning eller instruktioner om hur maskinen används på ett säkert sätt och förstår de risker som detta innebär. Barn får inte leka med maskinen. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan tillsyn. Använd inte maskinen om elsladden eller kontakten är skadad eller om maskinen har tappats. Kontakta en servicetekniker för reparation eller för att kontrollera att den är säker att använda. Blockera inte ventilationsöppningarna med trasor eller andra föremål. För inte in främmande föremål i ventilationsöppningarna. Kontrollera regelbundet avloppet för att försäkra dig om att avloppsvattnet töms ordentligt. Avsedd användning Kaffemaskinen har utformats och tillverkats för tillagning av espressokaffe och andra varma drycker (t.ex. ångande och skummande mjölk). Använd inte maskinen för andra ändamål. Maskinen är avsedd att användas av utbildad personal för tillagning av livsmedel. Maskinen är avsedd för användning i storkök, hushållskök eller liknande platser. Tillverkaren ska inte hållas ansvarig för skada på person eller egendom på grund av felaktig, olämplig eller vårdslös användning av ickeprofessionell personal. Den A-viktade ljudtrycksnivån är under 70 db. För optimala prestanda ska maskinen installeras på en plats där följande parametrar inte överskrids: - Högsta tillåtna inloppsvattentryck: 0.6 MPa (6 Bar) - Lägsta tillåtna inloppsvattentryck: 0.2 MPa (2 Bar) - Högsta inloppsvattentemperatur: 40 ºC - Omgivningstemperatur mellan +10 ºC (min.) och +40 ºC (max.). 8
9 TRANSPORT Förpackning Maskinen levereras i en särskilt utformad kartong med modellspecifika polystyrenkuddar som skyddar den mot skador. Maskinkartongen har standardiserade hanteringssymboler som förklarar korrekta frakt- och förvaringsmetoder. Maskinen måste förbli i horisontalt läge under transporten. Förvara och hantera inte maskinen annat än på dess stöd. Maskinen måste förbli i horisontalt läge under transporten. Förvara och hantera inte maskinen annat än på dess stöd. Leveransinspektion Kontrollera efter leverans och mottagande att maskinen är i exakt det skick som beskrivs i den bifogade dokumentationen och att alla tillbehör finns med. Rapportera omedelbart till tillverkaren eller återförsäljare om artiklar saknas. Skador som uppkommit under transport ska omedelbart rapporteras till speditören och maskindistributören. Förpackningsmaterial kan vara farliga och ska hållas utom räckhåll för barn. Kartongen och allt förpackningsmaterial är återvinnbara och ska lämnas till en återvinningsstation för omhändertagande. FÖRVARING OCH KASSERING AV MASKINEN Krav vid långtidsförvaring Innan maskinen ska lagras i en månad eller längre se till att följande utförs: Utför alla veckovisa och periodiska rengöringsprocedurer som beskrivs i denna manual. Koppla ifrån och rulla ihop elsladden (detta ska utföras av en kvalificerad person). Koppla ifrån maskinens vatteninloppsslang från vattenledningsnätet (om tillämpligt) och töm tankarna (detta ska utföras av en kvalificerad person). Rengör spillbrickan och maskinens utsida för att ta bort kaffe eller andra rester. Täck över eller packa ned maskinen i originalkartongen och förvara maskinen på en torr plats där den inte utsätts för extrema temperaturer eller fukt. När maskinen tas i bruk efter långtidsförvaring, utför alla veckovisa och periodiska rengöringsprocedurer och koppla in vatten- och elanslutning (detta ska utföras av en kvalificerad person) före användning. Krav vid kassering av maskinen Om maskinen någonsin skulle behöva kasseras och omhändertas, se till att följande utförs: Koppla ifrån och rulla ihop elsladden (detta ska utföras av en kvalificerad person). Koppla ifrån maskinens vatteninloppsslang från vattenledningsnätet (om tillämpligt) och töm tankarna (detta ska utföras av en kvalificerad person). Paketera maskinen och skicka/leverera den till en certifierad återvinningsstation. 9
10 TEKNISKA SPECIFIKATIONER ONYX 2GR MINI maskindata ONYX 2GR MINI Överensstämmelsekoder: Temperaturstyrsystem: Serveringsstyrsystem Ångstav: Turboångstav: Varmvattensutlopp: Tanksystem: Tankens drifttryck: Ångtankens driftvolym: Märkeffekt: Vattenanslutning: Höjd, bredd, djup: Maskinvikt: Omgivningsbuller: EBED-C32B-12AO (standard) EBED-C32B-22AO (take-away) Tryckswitch Funktion för programmering av enskilda grupper 1 enhet Ej tillgängligt 1 enhet 1 ångtank 0,8 till 1,2 bar 6L V 1 N~ 2800 W Hz 3/8" invändig gänga 520, 490, 585 mm 47 kg < 70 db ONYX 2GR MINI tillbehör Portafilter med 2 rännor Portafilter med 1 ränna 55 cm inloppsslang Blindpackning Avloppsslang (150 cm) MODELL ONYX 2GR MINI 1 enhet 1 enhet 1 enhet 1 enhet 1 enhet 10
11 TEKNISKA SPECIFIKATIONER ONYX 2GR MINI framsida Knappsatser för dryck Ångratt Varmvattensratt Bryggrupp Strömbrytare Ångstav Ångmanometer Spillbricka Bryggrupp Varmvattenskran Värmelampa ONYX 2GR MINI yttre mått C D A B Mått A B C D Längd 490 mm 585 mm 520 mm 75 mm 11
12 TEKNISKA SPECIFIKATIONER ONYX 2GR MINI+ maskindata ONYX 2GR MINI+ Överensstämmelsekoder: Temperaturstyrsystem: Serveringsstyrsystem Ångstav: Turboångstav: Varmvattensutlopp: Tanksystem: Tankens drifttryck: Ångtankens driftvolym: Märkeffekt: Vattenanslutning: Höjd, bredd, djup: Maskinvikt: Omgivningsbuller: EBED-C82B-12AO (standard) EBED-C82B-22AO (take-away) Tryckswitch Funktion för programmering av enskilda grupper 2 enheter ej tillgängligt 1 enhet 1 ångtank 0,8 till 1,2 bar 6L V 1 N~ 2800 W Hz 3/8" invändig gänga 520, 490, 585 mm 48 kg < 70 db ONYX 2GR MINI+ tillbehör Portafilter med 2 rännor Portafilter med 1 ränna 55 cm inloppsslang Blindpackning Avloppsslang (150 cm) MODELL ONYX 2GR MINI+ 1 enhet 1 enhet 1 enhet 1 enhet 1 enhet 12
13 TEKNISKA SPECIFIKATIONER ONYX 2GR MINI+ framsida Knappsatser för dryck Ångratt Ångratt Bryggrupp Strömbrytare Ångstav Ångmanometer Spillbricka Bryggrupp Ångstav Värmelampa Varmvattenskran ONYX 2GR MINI+ yttre mått C D A B Mått A B C D Längd 490 mm 585 mm 520 mm 75 mm 13
14 TEKNISKA SPECIFIKATIONER ONYX 2GR maskindata ONYX 2GR Överensstämmelsekoder: Temperaturstyrsystem: Serveringsstyrsystem Ångstav: Turboångstav: Varmvattensutlopp: Tanksystem: Tankens drifttryck: Ångtankens driftvolym: Märkeffekt: Vattenanslutning: Höjd, bredd, djup: Maskinvikt: Omgivningsbuller: EBEE-D41B-12AO (standard) EBEE-D41B-22AO (take-away) PID-kontroll Display-kontroll + funktion för programmering av enskilda grupper 2 enheter ej tillgängligt 1 enhet 1 ångtank 0,8 till 1,2 bar 11,5 L V 1 N~ 3350 W Hz 3/8" invändig gänga 520, 720, 585 mm 67 kg < 70 db ONYX 2GR tillbehör Portafilter med 2 rännor Portafilter med 1 ränna 55 cm inloppsslang Blindpackning Avloppsslang (150 cm) MODELL ONYX 2GR 2 enheter 1 enhet 1 enhet 1 enhet 1 enhet 14
15 TEKNISKA SPECIFIKATIONER ONYX 2GR framsida Display Ångratt Varmvattensratt Varmvattenskran Ångstav Spillbricka Knappsatser för dryck Ångratt Ångstav Strömbrytare Värmelampa Bryggrupp ONYX 2GR yttre mått C D A B Mått A B C D Längd 720 mm 585 mm 520 mm 75 mm 15
16 TEKNISKA SPECIFIKATIONER ONYX 3GR maskindata ONYX 3GR Överensstämmelsekoder: Temperaturstyrsystem: Serveringsstyrsystem Ångstav: Turboångstav: Varmvattensutlopp: Tanksystem: Tankens drifttryck: Ångtankens driftvolym: Märkeffekt: Vattenanslutning: Höjd, bredd, djup: Maskinvikt: Omgivningsbuller: ECGF-H41B-12AO (standard) ECGF-H41B-22AO (take-away) PID-kontroll Display-kontroll + funktion för programmering av enskilda grupper 2 enheter ej tillgängligt 1 enhet 1 ångtank 0,8 till 1,2 bar 17,5 L V 3 N~ 6350 W Hz 3/8" invändig gänga 520, 1000, 585 mm 95 kg < 70 db ONYX 3GR tillbehör Portafilter med 2 rännor Portafilter med 1 ränna 55 cm inloppsslang Blindpackning Avloppsslang (150 cm) MODELL ONYX 3GR 3 enheter 1 enhet 1 enhet 1 enhet 1 enhet 16
17 TEKNISKA SPECIFIKATIONER ONYX 3GR framsida Display Ångratt Varmvattensratt Varmvattenskran Ångstav Spillbricka Knappsatser för dryck Ångratt Ångstav Bryggrupp Strömbrytare Värmelampa ONYX 3GR yttre mått C D A B Mått A B C D Längd 1000 mm 585 mm 520 mm 75 mm 17
18 TEKNISKA SPECIFIKATIONER ONYX Pro 2GR maskindata ONYX Pro 2GR Överensstämmelsekoder: Temperaturstyrsystem: Serveringsstyrsystem Ångstav: Turboångstav: Varmvattensutlopp: Tanksystem: Tankens drifttryck: Ångtankens driftvolym: Grupptankvolym: Märkeffekt: Vattenanslutning: Höjd, bredd, djup: Maskinvikt: Omgivningsbuller: EFEE-D41B-22AO (take-away, utan turboångstav, 240 V) EFEE-D61B-22AO (take-away, med turboångstav, 240 V) EFGE-G61B-12AO (standard, utan turboångstav) EFGE-G41B-22AO (take-away, utan turboångstav) EFGE-G41B-12AO (standard, med turboångstav) EFGE-G61B-22AO (take-away, med turboångstav) PID-kontroll Touchscreen-kontroll + funktion för programmering av enskilda grupper 2 enheter tillval 1 enhet 1 ångtank + 2 grupptankar 0,8 till 1,2 bar 11,5 L 1,5 L V 1 N~ 3350 W Hz (utan turboångstav) V 1 N~ 3350 W Hz (med turboångstav) V 3 N~ 4840 W Hz (utan turboångstav) V 3 N~ 4860 W Hz (med turboångstav) 3/8" invändig gänga 520, 720, 585 mm 70 kg < 70 db ONYX Pro 2GR tillbehör Portafilter med 2 rännor Portafilter med 1 ränna 55 cm inloppsslang Blindpackning Avloppsslang (150 cm) MODELL ONYX Pro 2GR 2 enheter 1 enhet 1 enhet 1 enhet 1 enhet 18
19 TEKNISKA SPECIFIKATIONER ONYX Pro 2GR framsida Grupptemperaturdisplayer Display Ångratt/ratt för turboångstav tillval Varmvattenskran Ångstav/ turboångstav tillval, visas inte Knappsatser för dryck Ångratt Ångstav Strömbrytare Värmelampa Bryggrupp Koppbricka Spillbricka ONYX Pro 2GR yttre mått C D E A B Mått A B C D E Längd 720 mm 585 mm 520 mm 78 mm 125 mm 19
20 TEKNISKA SPECIFIKATIONER ONYX Pro 3GR maskindata ONYX Pro 3GR Överensstämmelsekod: Temperaturstyrsystem: Serveringsstyrsystem Ångstav: Turboångstav: Varmvattensutlopp: Tanksystem: Tankens drifttryck: Ångtankens driftvolym: Grupptankvolym: Märkeffekt: Vattenanslutning: Höjd, bredd, djup: Maskinvikt: Omgivningsbuller: EGGF-H61B-12AO (standard, utan turboångstav) EGGF-H41B-22AO (take-away, utan turboångstav) EGGF-H41B-12AO (standard, med turboångstav) EGGF-H61B-22AO (take-away, med turboångstav) PID-kontroll Touchscreen-kontroll + funktion för programmering av enskilda grupper 2 enheter tillval 1 enhet 1 ångtank + 3 grupptankar 0,8 till 1,2 bar 17,5 L 1,5 L V 3 N~ 6420 W Hz (utan turboångstav) V 3 N~ 6440 W Hz (med turboångstav) 3/8" invändig gänga 520, 1000, 585 mm 95 kg < 70 db ONYX Pro 3GR tillbehör Portafilter med 2 rännor Portafilter med 1 ränna 55 cm inloppsslang Blindpackning Avloppsslang (150 cm) MODELL ONYX Pro 3GR 3 enheter 1 enhet 1 enhet 1 enhet 1 enhet 20
21 TEKNISKA SPECIFIKATIONER ONYX Pro 3GR framsida Grupptemperaturdisplayer Display Ångratt/ratt för turboångstav tillval Varmvattenskran Ångstav/ turboångstav tillval, visas inte Knappsatser för dryck Ångratt Ångstav Bryggrupp Strömbrytare Värmelampa Koppbricka Spillbricka ONYX Pro 3GR yttre mått C D E A B Mått A B C D E Längd 1000 mm 585 mm 520 mm 78 mm 125 mm 21
22 KNAPPAR OCH REGLAGE ONYX Maskinreglage ONYX styrs av en kombination av manuella styrrattar och tryckknappar i varje bryggrupp för servering, kombinerat med en digital display som ger användaren feedback under drift och programmering. Kontrollfunktionerna förklaras nedan. 1 Short Espresso (1 Kort espresso) 1 Long Espresso (1 Lång espresso) 2 Short Espressos (2 Korta espresso) 2 Long Espressos (2 Långa espresso) Continuous Dispensing (Kontinuerlig servering) Digital display (En uppsättning knappar per grupp) Varmvattenskran Ångratt Ångratt Digital display ONYX har en digital LCD-display för övervakning av maskinstatus. 96ºC 08:47 SELECT DOSES (Välj dosering) 22
23 KNAPPAR OCH REGLAGE ONYX Pro Maskinreglage ONYX Pro styrs av ett tryckkänsligt gränssnitt med LED-touchscreen som ger användaren feedback under drift, övervakning av maskinstatus och användarprogrammering samt maskinjusteringar, anpassning och rengöring tillsammans med tryckknappar vid varje bryggrupp för servering. Styrfunktionerna förklaras nedan. Proffstips: Alla gruppknappar är helt inställbara via användarprogrammeringen. Se avsnittet Doseringsprogram för mer information. Touchscreen Short Espresso (1 Kort espresso) Medium Espresso Long Espresso (1 Lång espresso) Quick flush (Snabbsköljning) (En uppsättning knappar per grupp) Hot water dispensing (Servera varmt vatten) Ångratt (ratt för turboångstav tillval) Ångratt Touchscreen ONYX Pro har ett tryckkänsligt gränssnitt med LED-touchscreen för övervakning av maskinens status och för att utföra användarprogrammering och maskininställningar, anpassning och rengöring. i Obs! Se avsnittet Onyx Pro användarprogrammering för instruktioner om programmering och anpassning av maskinens inställningar via touchscreen. 23
24 INSTALLATION OCH UPPSTART Placering av maskinen Minst 30 cm Minst 10 cm Installera inom 0 3º horisontalt. 1. Installationen av maskinen i serviceområdet måste utföras av en kvalificerad person. Eftersom maskinen kan vara ganska tung, rekommenderas att två starka och kapabla personer arbetar tillsammans för att lyfta och placera maskinen. På sidan Tekniska specifikationer för den specifika maskinmodell som installeras finns information om maskinens vikt och mått. Kontakta en servicetekniker för att utföra den här uppgiften om du inte känner dig säker på att utföra nedanstående steg. 2. Placera maskinen på en plan, stabil och vattentät yta ungefär 110 cm över golvnivå för att få enkel åtkomst och användning. 3. Justera stödet så att kaffe serveras jämnt i alla koppar. 4. Se till att det finns tillräckligt med fritt utrymme ovanför (>30 cm) och bakom (>10 cm) maskinen för att underlätta rengöring och underhåll och ge tillräcklig ventilation. Viktigt: Lämna ett luftutrymme på minst 30 cm ovanför maskinen och 10 cm bakom den för att sörja för tillräcklig ventilation. Maskinen måste installeras inom 3º horisontal nivå framifrån och bakåt och från sida till sida för att sörja för korrekt hydraulfunktion och avlopp. Bekräfta detta med ett vattenpass eller en digital vinkelmätare. Installera inte maskinen om den eller installationsytan är våt. Låt dem torka helt och be en servicetekniker kontrollera att inga elektriska komponenter har påverkats. 24
25 INSTALLATION OCH UPPSTART Avloppsanslutning checklista 1. Anslut den ena änden av den böjbara avloppsslangen till avloppsskålens utlopp. (Det sitter under spillbrickan och gallret. Be en servicetekniker utföra den här uppgiften om du är osäker på hur du ska komma åt den här delen av maskinen.) 2. Anslut den andra änden av avloppsslagen till avloppssystemet för hushåll i serviceområdet. 3. Byt/installera om spillbrickan och gallret. Böjbar avloppsslang Avloppsskål Proffstips: Kontrollera att avloppsslangen inte är vriden och att den är placerad under avloppsskålen för att förhindra att vatten och andra rester täpper till slangen, vilket kan orsaka mögel eller leda till dålig lukt. Vattenfiltrering checklista Vattenledningsnät Vattenfilter Maskin 1. Kontrollera att vattenfiltreringsenheten eller systemet är installerat i vattenledningsnätet framför maskinen för att förhindra att maskinens vattensystem kontamineras. Be en servicetekniker utföra den här uppgiften om du inte känner dig säker på att utföra nedanstående steg. 2. Öppna vattenkranen och låt filtret fyllas (om det är nytt/tidigare oanvänt). Då börjar maskinens ångtank att fyllas. Kontrollera noggrant runt serviceområdet om det finns läckor eller dropp. Om läckor/dropp upptäcks stäng omedelbart av kranen och kontrollera/ täta alla läckande kopplingar. Proffstips: Se alltid till att vattenfiltreringsenheten eller -systemet överensstämmer med tillverkarens specifikationer. Om inte filtreringsenheten eller -systemet rutinmässigt underhålls leder det till att kalk ansamlas inuti maskinens vattensystem, vilket till sist leder till att maskinen inte fungerar. 25
26 INSTALLATION OCH UPPSTART Vattenanslutning checklista 1. Anslutningen av maskinen till vattennätet måste utföras av en kvalificerad person. Be en servicetekniker utföra den här uppgiften om du känner dig osäker på att utföra nedanstående steg. 2. Spola ut minst 20 liter vatten från vattenledningsnätet innan maskinen ansluts för att skölja bort allt skräp som kan finnas i vattenledningarna och som annars skulle kunna ansamlas inuti tankarna. 3. Vattenledningsnätet bör vara utrustad med en 3/8" NPT (hane) röranslutning i mässing och ha en integrerad avstängningsventil. Anslut den 180 cm långa vatteninloppsslangen som följer med maskinen till vattenledningsnätet och dra åt anslutningarna med en rörtång till 15 ft. lbs. / 20 N-m. 4. Använd endast säkert dricksvatten med en hårdhetsklassning på mellan 5 ºfH och 8 ºfH (franska hårdhetsgrader) eller 20 till 32 ppm (miljondelar kalk). Om hårdhetsvärdet ligger under denna gräns finns det risk för korrosion på hydraulkomponenter. Om värdet är högre uppkommer kalkavlagringar inuti tanken. I båda fallen försämras maskinens funktion samt kaffets kvalitet och smak. 5. Anslut maskinen till ett vattenfilter om det behövs för att minska vattnets hårdhetsgrad genom att använda den böjbara 55 cm långa slangen som finns med i tillbehörslådan. Viktigt: Använd endast de slangar som följer med maskinen. Återanvänd aldrig skadade slangar. 26
27 INSTALLATION OCH UPPSTART Information om tankens tryck och temperatur Tanktrycket styr direkt vattentemperaturen. Ångtankens optimala temperaturintervall är o C för mjölkskumning och bryggresultat. (Fabriksinställningen av temperaturen är 119 o C.) Proffstips: Om denna driftsintervall överskrids leder det till för mycket ånga, hög energiförbrukning, oväntad nödavstängning av maskinen därför att säkerhetsventilen aktiverats och risk för att maskinen slutar att fungera i förtid. Om temperaturen är för låg leder det till dålig extrahering av kaffet, långsam uppvärmning av grupptanken och låg/ingen ånga o C Relation mellan tanktryck och temperatur 0,7 0,8 0,9 1 1,1 1,2 Optimalt drifttryck och optimal temperatur BAR Tips om hantering av maskinen VARNING! Om vatten rinner in i maskinen kan det orsaka mekaniska och elektriska skador. Placera inte våta koppar direkt på kopphyllan. Torka alltid alla koppar noga innan de förvaras på uppvärmningshyllan. 27
28 INSTALLATION OCH UPPSTART Elanslutning checklista FARA! Om elsladden eller kontakten skadas måste den bytas av tillverkaren, tillverkarens servicetekniker eller av personer med motsvarande kvalifikationer för att undvika ALLVARLIG ELLER LIVSFARLIG SKADA! Viktigt: Tillverkaren ska inte hållas ansvarig för skador på personer, djur eller egendom på grund av felaktig installation av kaffemaskinen. 1. Maskinen ska alltid anslutas till elnätet av kvalificerad personal. Följande säkerhetsinstruktioner ska alltid följas. 2. Kontrollera att elkraven i TEKNISKA SPECIFIKATIONER och på märkplåten, som sitter under spillbrickan inuti maskinen, överensstämmer med specifikationerna för elanslutningen. 3. Kontrollera att elnätet där maskinen installeras är klassificerat för och klarar att tillhandahålla den ström som maskinen kräver. Otillräcklig strömförsörjning, kabeldragning, jordning eller isolering kan leda till överhettning och brandrisk. 4. Kaffemaskinen måste anslutas till ett jordat eluttag som överensstämmer med gällande bestämmelser i installationslandet. 5. Kontrollera att en huvudbrytare som är utformad för maskinens strömförbrukning är installerad för att skydda strömtillförseln, enligt specifikationen på märkplåten som sitter under spillbrickan. 6. Anslut aldrig maskinen till strömförsörjning via förlängningssladdar, adapterkontakter eller delade uttag. Maskin: 230 V växelström, fas +N Maskin: 400 V växelström, 3-fas +N Försörjningskabel Blå Brun Gul/grön NEUTRAL FAS Försörjningskabel Blå Brun Grå Svart Gul/grön NEUTRAL FAS FAS FAS 28
29 INSTALLATION OCH UPPSTART Initial startprocedur Ångratt Strömbrytare Värmelampa Kontrollera följande innan maskinen används: 1. Kontrollera att maskinens vattenförsörjning från vattenledningsnätet är öppnad vid kranen. 2. Slå på huvudströmbrytaren och vänta ett par minuter medan tanken värms upp. 3. Bekräfta att värmelampan är tänd medan tanken värms upp. När lampan automatiskt släcks har maskinen nått drifttemperaturen. 4. Tryck på en dryckesknapp på knappsatsen för att avlufta grupptankarna och kontrollera att de fungerar (upprepa för varje grupp). 5. Öppna ångrattarna/kranarna för att kontrollera att de fungerar. Maskinen är nu klar att användas. 29
30 DRIFT Portafilteruppsättning Filterkorgens låsfjäder Filterkorg Portafiltrets fjäderspringa Portafilter för enkel espresso och filterkorg (7 g) Portafilter för dubbel espresso och filterkorg (14 g) Sätta i portafiltret i gruppen Passa in portafiltrets båda flikar i de två springorna i gruppens hölje. Sätt i portafiltret och vrid det moturs tills handtaget är ungefär i rät vinkel mot kaffemaskinens framsida. Portafiltret är inte helt insatt. Korrekt installerat. Gruppackningen är utsliten och behöver bytas. 30
31 DRIFT Espressobryggning 1. Lås upp och ta ut portafiltret från grupphuvudet. 2. Fyll filterkorgen med espressomalet kaffe (cirka 7 g för enkel eller 14 g för dubbel espresso). 3. Pressa kaffet med kaffetampern. 4. Sätt i portafiltret i grupphuvudet och lås fast det i rätt läge. 5. Placera koppen eller kopparna under portafiltrets utlopp. 6. Välj önskat alternativ bland dryckesknapparna. VARNING! Försök aldrig öppna portafiltret medan maskinen är i drift! Det trycksatta varmvatten kan skålla eller orsaka allvarlig skada. Vänta minst 3 sekunder efter att serveringen har avslutats innan portafiltret tas bort. Proffstips: Förvara portafiltret i gruppen för att hålla det varmt när det inte används. Detta är viktigt för att bibehålla optimal bryggtemperatur medan espressokaffet serveras. 31
32 DRIFT Ånga och skumma mjölk Öppna Öppna Ånga Skumma 1. Placera ångstaven över spillbrickan och öppna ångratten/handtaget i ett par sekunder. Det gör att kondenserat vatten släpps ut. Stäng ångratten/handtaget igen när det bara ut kommer ånga. 2. Doppa ångstaven i mjölken och kontrollera att stavens spets är helt nedsänkt. Öppna ångratten/handtaget igen för att börja ånga eller skumma mjölken. Håll alltid ångstavens spets nedsänkt i mjölken under ångningen! Stäng VARNING! Ta inte bort kannan och låt inte ångstaven komma utanför mjölken under ångning/ skumning. Det kan orsaka svåra brännskador och kroppsskada. 4. Stäng ratten/handtaget när mjölken nått önskad temperatur. Vänta tills ångningen slutat och ta då bort kannan. Öppna 5. När ångning/skumning är klar, placera ångstaven över spillbrickan och öppna ångratten/handtaget igen i ett par sekunder för att rensa eventuell mjölk som finns kvar i staven. Torka sedan av ångstavens utsida med en fuktig duk för att förhindra att munstycket blockeras och hålla den ren. 32
33 DRIFT Ånga mjölk med turboångstaven ONYX Pro Öppna Skumma Öppna 1. Placera turboångstaven över spillbrickan och öppna ångratten/handtaget i ett par sekunder. Det gör att kondenserat vatten släpps ut. Stäng ånghandtaget igen när det bara ut kommer ånga. 2. D oppa turboångstaven i mjölken och kontrollera att stavens spets är helt nedsänkt. Öppna turboångstavens handtag igen för att börja ånga eller skumma mjölken. Håll alltid turboångstavens spets nedsänkt i mjölken under ångningen! Stäng VARNING! Ta inte bort kannan och låt inte ångstaven komma utanför mjölken under ångning/ skumning. Det kan orsaka svåra brännskador och kroppsskada. 4. När skummet börjar bildas, placera mjökbehållaren på spillbrickan med turboångstaven placerad för att fortsätta skumningen. Turboångstaven stoppas automatiskt när den programmerade mjölktemperaturen uppnåtts. Då kan kannan tas bort. Öppna 5. När ångningen är klar, placera ångstaven över spillbrickan och öppna ångratten/handtaget igen i ett par sekunder för att rensa eventuell mjölk som finns kvar i staven. Torka sedan av turboångstavens och temperatursensorns utsida med en fuktig duk för att förhindra att munstycket blockeras och hålla allt rent. 33
34 DRIFT Servera varmvatten ONYX ONYX Pro VARNING! Placera aldrig händer eller fingrar direkt under varmvattensutloppet under servering för att undvika skållning eller allvarliga brännskador. 1. Placera en kanna (eller annan värmebeständig behållare) under varmvattensutloppet. 2. Öppna kranen eller tryck på varmvattensknappen för att börja servera. 3. När den önskade mängden varmvatten har serverats, stäng kranen eller tryck på varmvattensknappen igen för att stoppa serveringen. (För ONYX Pro stoppas serveringen automatiskt efter att den programmerad serveringstiden har uppnåtts, eller efter 30 sekunder beroende på vilket som inträffar först). 34
35 RENGÖRING OCH SKÖTSEL Rengöringspåminnelser Följ alltid rengörings- och skötselinstruktionerna i den här manualen för att behålla maskinen i ett skick så att den ser ut och fungerar som om den var ny. Av säkerhetsskäl, stäng alltid av maskinen genom att trycka på huvudströmbrytaren när maskinens utsidor rengörs. Rengör maskinens utsidor med en fuktad, luddfri duk som inte repar maskinen. Glasytor kan rengöras med ett glasrengöringsmedel som inte lämnar ränder och en torr duk. Använd inte rengörings-, lösnings- eller avfettningsmedel som fräter eller repar. De kan skada plast- och gummidelar och lämnar oönskade rester. Daglig rengöring Se till att följande utförs i slutet av varje arbetsdag: 1. Placera ångstaven över spillbrickan och öppna ångspaken i en minut så att staven sköljs ut helt. Upprepa proceduren för varje ångstav. 2. Placera en behållare under vattenutloppet och aktivera servering av varmvatten i 20 sekunder så att kranen sköljs ut helt. 3. Kör den dagliga sköljcykeln för varje bryggrupp. Se avsnittet Daglig sköljning för närmare information. 4. Rengör maskinens utsida, och var särskilt noggrann med delarna av glas och rostfritt stål för att avlägsna kafferester, fläckar och fingeravtryck. Veckorengöring Se varje vecka till att följande har utförts: 1. Rengör avloppsskålen genom att långsamt hälla en liter varmt vatten i den för att lösa upp och avlägsna kafferester som ofta ansamlas inuti avloppsskålen och slangen. 2. Rengör spillbrickan och insatsgallret av rostfritt stål med en borste under rinnande vatten. 3. Rengör ångstaven och vattenkranen. Kontrollera att munstyckena inte är helt eller delvis tilltäppta av mjölk eller andra rester. Ta av dem för rengöring om det krävs, men var försiktig så att inte några komponenter deformeras eller skadas. 4. Kör programmet för veckorengöring av varje bryggrupp. Se avsnittet Veckorengöring med rengöringsmedel för espressomaskiner för närmare information. 35
36 RENGÖRING OCH SKÖTSEL Daglig sköljning ONYX Blindpackning AV PÅ 1. Placera blindpackningen i det tömda portafiltret, och lås sedan portafiltret i bryggruppen. Blindpackning 2. Stäng av maskinen med huvudströmbrytaren. Tryck på och håll in gruppens mittknapp (2 Short Espressos (2 Korta espresso)) och slå sedan på maskinen igen med huvudströmbrytaren. Den automatiska rengöringen startas och pågår i ungefär en minut. VARNING! ÖPPNA INTE GRUPPEN OCH TA INTE BORT PORTAFILTRET FÖRRÄN RENGÖRINGEN ÄR KLAR! DET FRIGÖR ÅNGA OCH VARMVATTEN SOM KAN LEDA TILL BRÄNNSKADOR. Proffstips: Kör sköljcykeln för varje grupp i slutet av varje dag för att förhindra att kafferester torkar och ansamlas inuti bryggrupperna. 3. Kom ihåg att ta bort blindpackningen efter rengöring och förvara den på ett säkert ställe till nästa användning. 36
37 RENGÖRING OCH SKÖTSEL Daglig sköljning ONYX Pro Blindpackning 1. Placera blindpackningen i det tömda portafiltret, och lås sedan portafiltret i bryggruppen. 2. Gå till användarprogrammeringen och välj den automatiska rengöringscykeln på touchscreen. Automatisk rengöring startas och pågår i ungefär 45 sekunder. Blindpackning VARNING! ÖPPNA INTE GRUPPEN OCH TA INTE BORT PORTAFILTRET FÖRRÄN RENGÖRINGEN ÄR KLAR! DET FRIGÖR ÅNGA OCH VARMVATTEN SOM KAN LEDA TILL BRÄNNSKADOR. Proffstips: Kör sköljcykeln för varje grupp i slutet av varje dag för att förhindra att kafferester torkar och ansamlas inuti bryggrupperna. 3. Kom ihåg att ta bort blindpackningen efter rengöring och förvara den på ett säkert ställe till nästa användning. 37
38 RENGÖRING OCH SKÖTSEL Veckorengöring med rengöringsmedel för espressomaskiner ONYX Blindpackning Rengöringsmedel för espressomaskiner för professionellt bruk Artikelnr: Placera blindpackningen i det tömda portafiltret. 2. Tillsätt 7 10 g rengöringsmedel för espressomaskiner i portafiltret, och lås sedan portafiltret i bryggruppen. Blindpackning AV PÅ 3. Stäng av maskinen med huvudströmbrytaren. Tryck på och håll in gruppens mittknapp (2 Short Espressos (2 Korta espresso)) och slå sedan på maskinen igen med huvudströmbrytaren. Den automatiska rengöringen startas och pågår i ungefär en minut. VARNING! Öppna inte gruppen och ta inte bort portafiltret förrän rengöringen är klar! Det frigör ånga och varmvatten som kan leda till brännskador. 4. Efter rengöring med rengöringsmedel behöver gruppen sköljas. Kör därför den automatiska rengöringscykeln två gånger till så att allt kvarvarande rengöringsmedel sköljs ut. Upprepa för varje grupp. Ta därefter bort blindpackningen och förvara den på ett säkert ställe tills nästa användning. Proffstips: Kör rengöringscykeln för varje grupp i slutet av varje vecka så att grupphuvudet, strilplattan och portafiltret rengörs grundligt, vilket säkerställer god kaffesmak. 38
39 RENGÖRING OCH SKÖTSEL Veckorengöring med rengöringsmedel för espressomaskiner ONYX Pro Blindpackning Rengöringsmedel för espressomaskiner för professionellt bruk Artikelnr: Placera blindpackningen i det tömda portafiltret. 2. Tillsätt 7 10 g rengöringsmedel för espressomaskiner i portafiltret, och lås sedan portafiltret i bryggruppen. Blindpackning 3. Gå till användarprogrammeringen och välj den automatiska rengöringscykeln på touchscreen. Automatisk rengöring startas och pågår i ungefär 45 sekunder. VARNING! Öppna inte gruppen och ta inte bort portafiltret förrän rengöringen är klar! Det frigör ånga och varmvatten som kan leda till brännskador. 4. Efter rengöring med rengöringsmedel behöver gruppen sköljas. Kör därför den automatiska rengöringscykeln två gånger till så att allt kvarvarande rengöringsmedel sköljs ut. Upprepa för varje grupp. Ta därefter bort blindpackningen och förvara den på ett säkert ställe tills nästa användning. Proffstips: Kör rengöringscykeln för varje grupp i slutet av varje vecka så att grupphuvudet, strilplattan och portafiltret rengörs grundligt, vilket säkerställer god kaffesmak. 39
40 ANVÄNDARPROGRAMMERING ONYX Menyfunktioner för användarprogrammering Maskinen är utrustad med ett programmerbart gränssnitt som ger användare möjlighet att ställa in eller justera följande funktioner och parametrar med vägledning av den digitala displayen. Följande kan visas eller justeras via den vänstra bryggbankens knappar: Doseringsinställningar för varje bryggknapp. Klockinställningar (justera aktuellt klockslag och datum). Räkneverk (antal serverade kaffedrycker). Ställa in doseringsprogram Följ dessa steg för att programmera doseringen för espressobryggning för varje bryggrupp och dryckesknapp (varje knapp kan programmeras för en annan doseringsvolym om så önskas): 1. Placera ett portafilter fyllt med färskmalet espressokaffe i bryggruppen och sätt en tom kopp under utloppet innan doseringsprogrammeringen startas. 2. Tryck på knappen Continuous Dispensing (Kontinuerlig servering) i 8 sekunder tills Doses Programming (Doseringsprogram) visas på displayen. 3. Tryck på den dryckesknapp som ska programmeras i 30 sekunder. Inom ett par sekunder börjar espressokaffe serveras. 4. Vänta tills den önskade volymen av espressodryck har uppnåtts. Tryck då på dryckesknappen som programmeras om så att flödet stoppas. Denna doseringsvolym lagras nu som standardvolym för den dryckesknappen. 5. Upprepa steg 1 4 för alla dryckesknappar som ska programmeras om. i i Obs! När vi programmerar något av alternativen på den vänstra bryggbankens knappar programmeras automatiskt serveringsvolymerna för motsvarande knapp i alla de andra grupperna. Detta gäller endast för bryggknapparna på vänster sida. Programmering av andra dryckesknappar modifierar endast det valda alternativet. När vi programmerar doseringar för varje grupp ska vi därför alltid programmera bryggknapparna på vänster sida först, och sedan programmera de andra grupperna. Obs! Av säkerhetsskäl och för att hushålla med vattnet har alla brygginställningar en maximal serveringstid på 5 minuter. 40
41 ANVÄNDARPROGRAMMERING ONYX Ställa in tid och dag Följ dessa steg för att ställa in tiden och dagen som visas på maskinen: 1. Gå till menyn för doseringsprogram. På displayen visas Doses Programming (Doseringsprogram). 2. Tryck på knappen Continuous Dispensing (Kontinuerlig servering) igen i två sekunder tills Clock Adjust (Justera klocka) visas på displayen. 3. Tryck på knappen 2 Short Espressos (2 Korta espresso) för att komma åt tids- och daginställningarna. 4. Bläddra uppåt och nedåt i det blinkande fältet med knapparna 1 Short Espresso (1 Kort espresso) och 1 Long Espresso (1 Lång espresso) för att justera timmarna, minuterna och veckodagen. 5. Tryck på knappen 2 Short Espressos (2 Korta espresso) när det blinkande fältet har önskad inställning för att fortsätta till nästa fält. 6. Tryck på knappen Continuous Dispensing (Kontinuerlig servering) när alla fält har önskad inställning för att fortsätta till nästa programmerbara inställning, Auto ON/OFF (Auto på/av), eller fortsätt att trycka tills menyn för användarprogrammering avslutas. i Obs! Menyn för användarprogrammering kan endast öppnas via den vänstra bryggbankens knappar. Ställa in tider för Auto på/av Följ dessa steg för att ställa in tiderna för automatisk påslagning och uppvärmning/avstängning och avsvalning för varje dag på maskinen: 1. Gå till menyn för doseringsprogram. På displayen visas Doses Programming (Doseringsprogram). 2. Tryck på knappen Continuous Dispensing (Kontinuerlig servering) igen i två sekunder tills Clock Adjust (Justera klocka) visas på displayen. 3. Tryck flera gånger på knappen 2 Short Espressos (2 Korta espresso) för att gå vidare till inställningen Auto On/Off (Auto på/av). Den för tillfället programmerade inställningen visas. Bläddra det blinkande fältet uppåt och nedåt med knapparna 1 Short Espresso (1 Kort espresso) och 1 Long Espresso (1 Lång espresso). 4. Bläddra uppåt och nedåt i det blinkande fältet med knapparna 1 Short Espresso (1 Kort espresso) och 1 Long Espresso (1 Lång espresso) för att justera inställningen Auto On (Auto på). 5. Tryck på knappen 2 Short Espressos (2 Korta espresso) när det blinkande fältet har önskad inställning för att fortsätta till nästa fält. Upprepa det här steget för varje dags tider för Auto On (Auto på) och Auto Off (Auto av). 6. Tryck på knappen Continuous Dispensing (Kontinuerlig servering) när alla fält har önskad inställning för att fortsätta till nästa programmerbara inställning, Counters (Räkneverk), eller fortsätt att trycka tills menyn för användarprogrammering avslutas. Obs! i För alla dagar i veckan då maskinen inte kommer att användas rutinmässigt, programmera helt enkelt som inställning för Auto On/Off (Auto på/av), vilket maskinen tolkar som att den är spärrad den dagen. Proffstips: Funktionen Auto On/Off (Auto på/av) är användbar för att programmera att maskinen ska värmas upp och göras redo innan den första baristan kommer i början på dagen, vilket sparar mycket energi och ser till att maskinen stängs av automatiskt i slutet av dagen även om huvudströmbrytaren fortfarande är på. 41
42 ANVÄNDARPROGRAMMERING ONYX Visa serveringsräkneverk Följ dessa steg för att visa räkneverken för service och för det totala antalet drycker och antalet kaffe som har serverats av maskinen: 1. Gå till menyn för doseringsprogram. På displayen visas Doses Programming (Doseringsprogram). 2. Tryck på knappen Continuous Dispensing (Kontinuerlig servering) igen i två sekunder tills displayen visar Clock Adjust (Justera klocka) tillsammans med den aktuella programmerade tiden och dagen. Timmen blinkar. 3. Tryck på knappen Continuous Dispensing (Kontinuerlig servering) igen för att fortsätta till funktionen Counters (Räkneverk). 4. Tryck därefter på knappen 2 Short Espressos (2 Korta espresso) för att bläddra igenom och granska räkneverken. Den första uppsättningen räkneverk är de aktuella (inklusive Liters (Liter), Service, Coffees (Kaffe), Teas (Te)) och därefter visas antalet drycker som serverats av varje bryggrupp. 5. Menyn för användarprogrammering kan avslutas genom att fortsätta att trycka på knappen Continuous Dispensing (Kontinuerlig servering) tills maskinen återgår till normal drift. Proffstips: Räkneverken kan vara användbara för att beräkna antalet kaffedrycker som serverats under en dag, vecka eller månad, vilket är till hjälp vid beräkningen av företagets omkostnader, när maskinen behövs och annan viktig maskinrelaterad information. Aktivera automatisk rengöring Maskinen har en automatisk rengöringsfunktion (som är användbar för daglig sköljning och veckorengöring) som kan aktiveras på följande sätt: 1. Stäng av maskinen med huvudströmbrytaren. 2. Tryck på och håll in knappen 2 Short Espressos (2 Korta espresso) och slå samtidigt på huvudströmbrytaren igen. Håll in knappen i ett par sekunder tills maskinen startar rengöringscykeln. På displayen visas Cleaning (Rengöring). Rengöringscykeln pågår i ungefär en minut. 3. Upprepa för varje bryggrupp. i VARNING! Rengöringsvattnet är mycket varmt! Placera inte fingrarna eller händerna under gruppen, öppna inte gruppen och ta inte bort portafiltret förrän rengöringscykeln har slutförts för att undvika skållning eller brännskador! Obs! När den här funktionen används för att utföra veckorengöringen med rengöringsmedel för espressomaskiner rinner inget vatten från gruppen. Det är viktigt att efteråt utföra två eller tre rengöringar till utan rengöringsmedel för varje grupp för att säkerställa att allt rengöringsmedel har sköljts ut ur gruppen. 42
43 ANVÄNDARPROGRAMMERING ONYX Aktivera/inaktivera (energibesparande) standbyläge Maskinen har en energibesparande standbyfunktion som kan aktiveras/inaktiveras på följande sätt: Aktivera standby- Tryck på och håll in knappen Continuous Dispensing (Kontinuerlig servering) och tryck sedan på knappen 2 Short Espressos (2 Korta espresso). På displayen visas Standby. Inaktivera standby- Tryck på knappen 2 Short Espresso (2 Korta espresso). Maskinen avslutar standbyläget och börjar återgå till normal drift. Proffstips: Standbyläget sänker ångans och grupptankens temperaturer till 60 ºC. Den här funktionen rekommenderas under tider med låg användning eftersom den minskar energiförbrukningen men ändå tillåter att maskinen värms upp till normal drifttemperatur inom bara ett par minuter när det behövs. 43
44 ANVÄNDARPROGRAMMERING ONYX Pro Menyfunktioner för användarprogrammering Maskinen är utrustad med ett programmerbart gränssnitt med en touchscreen som ger användare möjlighet att ställa in eller justera följande funktioner och parametrar med vägledning av den digitala displayen. Följande kan visas eller justeras via den vänstra bryggbankens knappar: Doseringsinställningar för varje bryggknapp. ECO-inställningar (aktivera och inaktivera energisparfunktionen). Klockinställningar (justera aktuellt klockslag och datum). Slå av/på (utan att använda huvudströmbrytaren). Justera inställningarna för förbryggning. Kör rengöringscykeln. Ställ in ång- och grupptankstemperaturer. Räkneverk (cirkulerad vattenvolym, serviceintervall och antalet serverade kaffedrycker etc.). Öppna och avsluta menyn för användarprogrammering Öppna menyn för användarprogrammering genom att helt enkelt trycka på och hålla in knappen Settings (Inställningar) (skiftnyckeln i det övre högra hörnet av touchscreen) i sex sekunder. Öppna menyn Settings (Inställningar) (Tryck i sex sekunder för att öppna programmeringsmenyn.) Dose Programming ECO Mode (Doseringsprogram) (ECO-läge) Exit (Avsluta) Preinfusion Automatic Cleaning (Förbryggning) (Automatisk Exit (Avsluta) rengöring) 44 Time & Date (Tid och datum) Power On / Off (Påslagning/ avstängning) Next Menu (Nästa meny) Boiler Temperatures (Tanktemperaturer) Counters (Räkneverk) Previous Menu (Föregående meny)
45 ANVÄNDARPROGRAMMERING ONYX Pro Slå PÅ/AV maskinen från touchscreen Utför följande för att stänga av maskinen i slutet av en användningsperiod utan att använda huvudströmbrytaren: 1. Tryck på knappen Settings (Inställningar) i sex sekunder tills menyn för användarprogrammering visas på touchscreen. 2. Tryck på Power (strömbrytaren), så lyser touchscreen rött för att ange att maskinen stängs av. Tryck på Power (strömbrytaren) igen för att slå på maskinen igen medan touchscreen lyser rött. Ställa in doseringsprogram Följ dessa steg för att programmera doseringen för espressobryggning för varje bryggrupp och dryckesknapp (varje knapp kan programmeras för en annan doseringstid om så önskas): 1. Tryck på knappen Settings (Inställningar) i sex sekunder tills menyn för användarprogrammering visas på touchscreen. 2. Tryck på knappen Dose Programming (Doseringsprogram) och tryck sedan på den dryckesknapp som ska programmeras i varje bryggrupp. 3. Med knapparna + och - justeras doseringsvolymen till önskad mängd. Upprepa för varje dryckesknapp. 4. Tryck sedan på knappen Exit (Avsluta) för att bekräfta volymer och avsluta. i i Obs! När vi programmerar något av alternativen på den vänstra bryggbankens knappar programmeras automatiskt serveringsvolymerna för motsvarande knapp i alla de andra grupperna. Detta gäller endast för bryggknapparna på vänster sida. Programmering av andra dryckesknappar modifierar endast det valda alternativet. När vi programmerar doseringar för varje grupp ska vi därför alltid programmera bryggknapparna på vänster sida först, och sedan programmera de andra grupperna. Obs! Av säkerhetsskäl och för att hushålla med vattnet har alla brygginställningar en maximal serveringstid på 5 minuter. 45
Artikelnr: _07. DIAMANTPro ANVÄNDARMANUAL
Artikelnr: 1764340_07 DIAMANTPro ANVÄNDARMANUAL INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING...2 MANUALREVISIONER...4 MEDDELANDEN...5 Förklaring av beskrivningar...5 ALLMÄN INFORMATION...6 Inledning...6 Allmänna
HVA/HVM ANVÄNDARMANUAL UM_SV. Part No.: _02
ANVÄNDARMANUAL UM_SV Part No.: 1764130_02 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 3 Inledning...3 Varningar...3 Försiktighetsåtgärder...3 Avsedd användning...3 Fakta & vikt...4
CARAT ANVÄNDARMANUAL UM_SV. Part No.: 1764181_01
ANVÄNDARMANUAL UM_SV Part No.: 1764181_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4 Avsedd användning...4 Fakta & vikt...5
ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL
ANVÄNDARMANUAL Maskiner med automatisk vattenpåfyllning UM_SV Part No.: 1764079_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4
VATTENKOKARE WK-2015SC
VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I
Diamant. Användarmanual ... ... Artikelnummer: 1730069_U_SE
Diamant Användarmanual...... Artikelnummer: 1730069_U_SE Utvändiga komponenter 1 2 3 14 15 1 4 5 6 13 12 7 1. Tekniska data 11 10 9 8 1 Ångspak 8 Justerbar fot 2 Display 9 Portafilter 3 Elektronisk kontrollpanel
TOWER ANVÄNDARMANUAL. UM_SV Part No.: 1764096_01
ANVÄNDARMANUAL UM_SV Part No.: 1764096_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4 Avsedd användning...4 Fakta & vikt...5
Saromica Perkolator, kaffemaskin
Saromica Perkolator, kaffemaskin Modell Saromica 6005 / Saromica 6010 / Saromica 6015 Bruksanvisning 1 1. Allmän information Läs noga igenom bruksanvisningen med viktig information för säker och korrekt
ORIGINAL LINE M ANVÄNDARMANUAL
ANVÄNDARMANUAL Maskiner med manuell vattenpåfyllning UM_SV Part No.: 1764086_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4
Manual och skötselinstruktioner.
Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,
TEA CATER ANVÄNDARMANUAL. UM_SV Part No.: 1764118_01
ANVÄNDARMANUAL UM_SV Part No.: 1764118_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4 Avsedd användning...4 Fakta & vikt...5
Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första
Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev. 090111. Din lokala återförsäljare ... ...
Användarmanual KVARN ORIGINAL Din lokala återförsäljare... U / SE Rev. 090111... 1. innehållsförteckning. Kvarn Original 1 Innehållsförteckning 2. 2 Inledning 3. 3. Varningar och föreskrifter 3-4 4. Grundregler
Bruksanvisning. Mjölkskummare
Bruksanvisning Mjölkskummare 423008 SV Bruksanvisning och säkerhetsföreskrifter. Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant. Endast för hushållsbruk. g SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs den här handboken
G-10 KAPSELGRUPP ANVÄNDARMANUAL UM_SV. Datum:
G-10 KAPSELGRUPP ANVÄNDARMANUAL R UM_SV Datum: 140506 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Originalinstruktioner INNEHÅLLSFÖRTECKNING...2 SYMBOLBESKRIVNING...4 Risknivåer... 4 allmän information...5 Inledning... 5 Allmänna
VATTENKOKARE BRUKSANVISNING
VATTENKOKARE BRUKSANVISNING MODELL: BKE1700 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda kokaren och spara den för framtida behov. SÄKERHET! 1. Läs anvisningarna före användning. 2. Kontrollera
Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev. 080915 ... ... ...
Användarmanual HVA / HVM Din återförsäljare U_SE Rev. 080915 1. Allmänt. HVA/HVM hetvattenautomat Vi gratulerar till ert val av en hetvattenautomat HVA/HVM. Läs igenom bruksanvisningen innan du använder
MSS 5572 Elektrisk Knivslip
MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du
CHOCOLINO CAFÉLINO ANVÄNDARMANUAL UM_SV. Part No.: _01
CHOCOLINO CAFÉLINO ANVÄNDARMANUAL UM_SV Part No.: 1764135_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING...2 ALLMÄN INFORMATION...4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4 Avsedd användning...4
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du
B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000
BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 Corroventa Avfuktning AB 2019.02 1 (8) Innehållsförteckning Bruksanvisning AX3000... 3 Avsedd användning... 3 Tillverkningsdirektiv... 3 Säkerhetsinformation... 4 Leveranskontroll...
Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO
Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO Din återförsäljare U / SE...... Rev. 091006 1. Innehållsförteckning. 1. Innehållsförteckning sid. 2 2. Allmänt 3 3. Översikt av komponenterna front 4 3. Översikt av komponenterna
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla
ANVÄNDARMANUAL (Touchscreen)
ANVÄNDARMANUAL (Touchscreen) U_SE Din återförsäljare Rev. 111111 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING. CQube Touchscreen 1. Innehållsförteckning sida 2 2. Allmänt / Beskrivning: 3 3. Driftläge 4 4. Energisparläge 5
Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.
Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!
Användarmanual KVARN ORIGINAL U / SE. Rev Din lokala återförsäljare
Användarmanual KVARN ORIGINAL Din lokala återförsäljare... U / SE Rev. 120312... 1. innehållsförteckning. Kvarn Original 1 Innehållsförteckning 2. 2 Inledning 3. 3. Varningar och föreskrifter 3-4 4. Grundregler
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga
HANDHAVANDE MANUAL BARISTA
HANDHAVANDE MANUAL BARISTA Version 1.2 / 11/01/2018 INTRODUKTION 1. Bönbehållare (under koppstället) Kaffemaskindelarnas beteckning 1 17 16 15 14 13 2. Mjölkskumsknappen 3. Mjölkknappen 2 3 12 4. Autosteam-utlopp
MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA
MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA SV A B C D E F G H 3 SÄKERHET OCH INSTALLATION Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund
Manual. Ultrasonisk Luftfuktare HACE MJS-400 - HACE MJS-500
Manual Ultrasonisk Luftfuktare HACE MJS-400 - HACE MJS-500 Viktiga säkerhetsföreskrifter Plocka aldrig isär, laga eller förändra denna maskin. Service måste utföras av utbildad servicepersonal. Förändringar
TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.
TERRASSVÄRMARE HN 12356 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla delar finns
CITRUS JUICER CJ 7280
SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av
COFFEE QUEEN. Användarmanual. QUEEN AQUA Table top QUEEN AQUA Golvmodell. U / SE Rev 091214. Serverar kylt vatten och kylt kolsyrat vatten. ... ...
Användarmanual COFFEE QUEEN QUEEN AQUA Table top QUEEN AQUA Golvmodell Serverar kylt vatten och kylt kolsyrat vatten. Din återförsäljare...... U / SE Rev 091214 1. Innehåll. WATER LINE 1. Innehåll 2 2.
CATER ANVÄNDARMANUAL. UM_SV Part No.: _01
ANVÄNDARMANUAL UM_SV Part No.: 1764107_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4 Avsedd användning...4 Fakta & vikt...5
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA
DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER 1.Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan ni tar aggregatet Idrift. 2. VARNING. Låt inte barn leka med Aggregatet är inte
VARM/KALL LUFT BEFUKTARE
DS 035:0605 VARM/KALL LUFT BEFUKTARE KCC CF-900 Läs denna manual innan användning och spara den för att kunna gå tillbaka och i läsa den. VIKTIGA SÄKERHETS INSTRUKTIONER Vid användandet av en elektronisk
COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA
COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA A B C D E 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av olämplig
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500
KONVEKTORELEMENT INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 VAR VÄNLIG SPARA DESSA INSTRUKTIONER VARNING: LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. VARNING VARNING: ELEMENTET FÅR INTE ANVÄNDAS
WUB5511 Elektrisk Värmefilt
WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd
AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning
AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer
B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040
B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt
B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006
B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten
BRUKSANVISNING RG 2000
BRUKSANVISNING RG 2000 T E X T I L V Å R D S M A S K I N Obs! Läs igenom bruksanvisningen noga innan du sätter ihop och startar maskinen. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR! Kontrollera att nätspänningen överensstämmer
Användarmanual och bruksanvisning
ElectroGEAR Användarmanual och bruksanvisning VÄRMEFLÄKT LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT: Läs och följ alla instruktioner. Förvara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Låt ingen som inte läst
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Svensk bruksanvisning
Contura 3 Svensk bruksanvisning 1 Stopplatta 2 Påmatare/Resthållare 3 Vagnlås 4 Vred för skivtjocklek 5 Vippströmbrytare (temp/kont drift) 6 Uppsamlarbricka 7 Typskyllt 8 Kabelvinda 9 Nätsladd 10 Matarvagn
WATER LINE QUEEN PEARL
Manual WATER LINE QUEEN PEARL med underskåp QUEEN PEARL för inbyggnad Serverar kylt vatten och kylt kolsyrat vatten. Din återförsäljare U_SE Rev. 080929...... 1. Innehåll. WATER LINE 1. Innehåll 2 2. Till
FH FH
BA H AG N O. : 2 4 6 3 3 8 8 6 BA H AG N O. : 2 4 6 2 9 6 7 2 ( C H ) FH-106145.3 FH-106145.4 Swedish Tack för att du har valt en av våra produkter. Läs igenom instruktionerna noga innan du använder produkten,
Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Brödrost Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner 1. Läs instruktionerna innan du använder apparaten och spara dem för framtida
Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS
Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.
BEVARA DETTA HÄFTE FÖR FRAMTIDA BRUK
S LÄS DENNA BRUKSANVISNING NOGGRANT INNAN DU ANVÄNDER AP- PARATEN. DET ÄR ENDA SÄTTET ATT UPPNÅ OPTIMALA RESULTAT OCH MAXIMAL DRIFTSSÄKERHET. SÄKERHETSANVISNINGAR - Ta ut apparaten ur förpackningen och
CHOCOLINO DUO CAFÉLINO DUO
Användarmanual CHOCOLINO DUO CAFÉLINO DUO Din återförsäljare U / SE...... Rev. 110901 1. Innehållsförteckning. 1. Innehållsförteckning sid. 2 2. Allmänt 3 3. Översikt av komponenterna front 4 3. Översikt
Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M
Luftavfuktare Instruktionsbok Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M Läs och behåll för framtida bruk Innehåll Läs denna manual innan ni använder denna produkt och behåll manualen för framtida behov. Säker
Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK
Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du
Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M
Luftavfuktare Instruktionsbok Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M Läs och behåll för framtida bruk Innehåll Läs denna manual innan ni använder denna produkt och behåll manualen för framtida behov. Specifikationer
jbcoffeehouse AB Kompletterande svensk bruksanvisning
jbcoffeehouse AB Kompletterande svensk bruksanvisning 2-. Diagram (refererar till originalbruksanvisningen) 1. Av/på strömbrytare 2. Kaffeströbrytare 3. Ångströmbrytare 4. Ång-/vattenvred 5. Ång-/vattenrör
Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino
Användarmanual Great Northern Popcorn - Little Bambino För manual på Danska, Finska, Norska och Engelska vänligen besök vår hemsida. For manual in Danish, Finnish, Norwegian or English, please visit our
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-109 Driven vändskiva 900 HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 80 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Massagebadkar Monte 62107 INSTALLATIONSGUIDE BRUKSANVISNING FÖR MASSAGEBADKAR MODELL: MONTE 62107 Bästa användare: Tack för att du har valt ett BATHLIFE-badkar. För att garantera säkerhet, läs instruktionerna
Virtu 60 och 80 serien. Kaffemaskin
Virtu 60 och 80 serien Kaffemaskin Bruksanvisning Modell: Virtu Maskintyp: 9CND Revision A, svenska Referens: 5DUCNK71 Din leverantör är: Tillverkaren av denna maskin är: De Jong Duke Postbus 190 3360
Bruksanvisning OPTIMAX
B R U K S A N V I S N I N G F r a m k a l l n i n g s m a s k i n O P T I M A X 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna Innehållsförteckning sid 1.0 Säkerhetsföreskrifter 3 2.0 Testkörning
AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet
AT-5461 Multifunktionell luftbehandlingsenhet Säkerhet Läs och spara dessa instruktioner Utrustningen kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga
Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100
Riskokare 1,5L Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W Instruktionsmanual Engelska Svenska Modell: RE100 INLEDNING Med din nya riskokare kan du nu koka det perfekta riset, på ett enkelt och problemfritt
DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P
Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.
Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 SV Användarhandbok a b cd e g f h i Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388g-0 Printed in U.S.A.
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388g-0 Printed in U.S.A. kundvårdsnummer Som en del av Rexairs kundvårdsprogram får varje Rainbow AquaMate ett serienummer för kundvård,
A TASTE OF THE FUTURE
A TASTE OF THE FUTURE Användarmanual COFFEE QUEEN CQ TOWER 3 x 230V Norge Din återförsäljare/your retail dealer U / Rev 070926 23456789012123456789 23456789012123456789 23456789012123456789 23456789012123456789
Essence. Bruksanvisning
Essence Bruksanvisning 3 Innehåll 1 Säkerhet 2 1.1 Säkerhetsrisker 2 1.2 Säkerhet och varningar 2 1.3 Normer och direktiv 2 2 Beskrivning av bryggaren 3 2.1 Allmänt 3 2.2 Bryggarens insida och utsida 3
KETTLE WK 7280 WK 7280 W
KETTLE WK 7280 WK 7280 W SV B C A D E F G L H K J I 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador
Användarmanual. Great Northern Popcorn Skyline 800
Användarmanual Great Northern Popcorn Skyline 800 För manual på Danska, Finska, Norska och Engelska vänligen besök vår hemsida. For manual in Danish, Finnish, Norwegian or English, please visit our website.
Bruksanvisning MI-5. Framkallningsmaskin MI-5. 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna
B R U K S A N V I S N I N G Framkallningsmaskin MI-5 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna Innehållsförteckning sid 1.0 Säkerhetsföreskrifter 3 2.0 Innan du startar maskinen 3 3.0
WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING
WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING 1. Karakteristik 1. Dammsugare för vått och torrt. 2. Med dubbla hjulmotorer, motorerna arbetar samtidigt med starkare sugkraft. 3. Skåror i huvuddelen, för enkel
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning
Skärmaskin E 16 E 21 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Strömbrytare (temp/kont drift) Stopplatta Matarvagn Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd Kabelvinda Påmatare/Resthållare
BRUKSANVISNING. Varmvattenberedare
Varmvattenberedare 30 liter / 50 liter / 80 liter Modell nr. DSZF15- LJ30Y6- S (30 liter) / DSZF15- LJ50Y6- S (50 liter) Modell nr. SZF20- LJ/80Y6- D (80 liter) Läs och förstå denna bruksanvisning innan
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 SVENSKA A B C D E F G H I 1 2 3 3 SVENSKA 17-20 4 SÄKERHET Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar
TRANSPORTABEL ISBITSMASKIN
TRANSPORTABEL ISBITSMASKIN Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan ismaskinen tas i bruk. Spara användarmanualen för senare användning. BESKRIVNING AV ISMASKINEN 1. Översta kåpa 2. Frontkåpa
MONTERINGSANVISNING. Lyx massagebadkar
MONTERINGSANVISNING Lyx massagebadkar MONTERINGSANVISNING Tack för att du köpt ett Bathlife massagebadkar. Läs igenom denna manualen noggrant, innan du börjar installera och använda badkaret. Denna anvisning
HP8180
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
ANVISNINGAR FÖR KAFFEPRESSEN INNEHÅLLSFÖRTECKNING
ANVISNINGAR FÖR KAFFEPRESSEN INNEHÅLLSFÖRTECKNING SVENSK DELAR OCH FUNKTIONER...2 Delar och tillbehör...2 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR KAFFEPRESSEN...3 Viktiga säkerhetsföreskrifter...3 ANVÄNDA KAFFEPRESSEN...5
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN
VID FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut stickkontakten till eluttaget. På vissa modeller kan en ljudsignal höras, detta betyder att temperaturlarmet har aktiverats: Tryck på knappen som tystar ljudlarmet. Anmärkning:
Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas
Installationsanvisningar VAQ E Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker Quooker-systemet består av en vakuumisolerad vattenbehållare, som ansluts till vattenledningen
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 SV F E G D B C A 3 SVENSKA 14-16 4 HÅRTORK HD 3700 Säkerhet Observera följande instruktioner vid användning av enheten. 7 Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 7
Register your product and get support at Straightener HP8339. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8339 SV Användarhandbok l a b c d e f g h i j k Svenska 1 Introduktion Gratulerar till din nya produkt och välkommen till
Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 SV Användarhandbok a h g b c f e d Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art
Bruksanvisning Art. 9027882 Dränkbar pump Dränkbar pump - Art. 9027882 Beskrivning: Dränkbar pump 230 V med plastvinge. Levereras med 10 meter kabel och motor på 1.100 W. Användningsområden: Pumpen är
Torkskåp ETS Installations- och Bruksanvisning
Torkskåp ETS 1100 Installations- och Bruksanvisning DENNA BRUKSANVISNING Innehållet i denna bruksanvisning beskriver torkskåpets funktion och handhavande samt innehåller anvisning för installation, underhåll.
BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering
BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan
HAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 SV G F E D B C A 3 SVENSKA 17-20 4 SÄKERHET Observera följande instruktioner vid användning av enheten. 7 Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 7 Använd aldrig enheten
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella
OLJEFYLLT MINI-ELEMENT
OLJEFYLLT MINI-ELEMENT HN NR. 3552 INSTRUKTIONER VIKTIGT! Läs noga igenom instruktionerna före användning och spara dem för framtida referens. Fig. 1 Förberedelse för användning Fig. 2 Sätt i kontakten
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA A B C D E F 1 2 3 SÄKERHET Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av
B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033
B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,