SPEEDTEC 180C & 200C
|
|
- Peter Eklund
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 SPEEDTEC 180C & 200C BRUKSANVISNING IM3039 8/2015 REV05 SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, Bielawa, Poland
2 Försäkran om överensstämmelse 12 Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. Försäkrar att svetsapparaten: K SPEEDTEC 180C K SPEEDTEC 200C överensstämmer med följande direktiv: 2006/95/CEE, 2004/108/CEE och att den har konstruerats i överensstämmelse med följande standarder: EN , EN , EN : Paweł Lipiński Operations Director Lincoln Electric Bester Sp. z o.o., ul. Jana III Sobieskiego 19A, Bielawa, Poland 12/05 Svenska I Svenska
3 TACK För att ni har valt en KVALITETSPRODUKT från Lincoln Electric. Vänligen kontrollera förpackning och utrustning m.a.p. skador. Transportskador måste omedelbart anmälas till återförsäljaren eller transportören. Notera informationen om er utrustnings identitet i tabellen nedan. Modellbeteckning, kod- och serienummer hittar ni på maskinens märkplåt. 12/05 Modellbeteckning:. Kod- och serienummer:.. Inköpsdatum och inköpsställe.. SVENSK INNEHÅLLSFÖRTECKNING Säkerhetsanvisningar... 1 Inledning... 2 Instruktioner för Installation och Handhavande... 2 Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC) Tekniska Specifikationer WEEE Reservdelar Elektriskt Kopplingsschema Tillbehör Svenska II Svenska
4 Säkerhetsanvisningar 11/04 Denna utrustning får endast användas av behörig personal. Var noga med att enbart låta behörig personal utföra installation, drift, underhåll och reparationer. Läs igenom bruksanvisningen för full förståelse innan utrustningen tas i drift. Underlåtenhet att följa instruktionerna i bruksanvisningen kan medföra allvarliga personskador, förlust av liv eller skador på utrustningen. Det är viktigt att läsa, och förstå, förklaringarna nedan till varningssymbolerna. Lincoln Electric ikläder sig inget ansvar för skador som är orsakade av felaktig installation, eftersatt underhåll eller onormala driftförhållanden. : Symbolen innebär att instruktionerna måste följas för att allvarliga personskador, förlust av liv eller skador på utrustningen skall kunna undvikas. Skydda Er själv och andra mot allvarliga skador eller dödsfall. LÄS OCH FÖRSTÅ INSTRUKTIONERNA: Läs igenom, och förstå, den här bruksavisningen innan utrustningen tas i drift. Ljusbågsvetsning kan vara farligt. Underlåtenhet att följa instruktionerna i bruksanvisningen kan medföra allvarliga personskador, förlust av liv eller skador på utrustningen. ELEKTRISK STÖT KAN DÖDA: En svetsutrustning skapar höga spänningar. Rör därför aldrig vid elektroden, jordklämman eller anslutna arbetsstycken när utrustningen är aktiv. Isolera Er från elektroden, jordklämman och anslutna arbetsstycken. ELEKTRISK UTRUSTNING: Stäng av matningsspänningen med hjälp av strömställaren på säkringsboxen innan något arbete utförs på utrustningen. Jorda utrustningen i enlighet med lokala elektriska föreskrifter. ELEKTRISK UTRUSTNING: Kontrollera regelbundet spänningsmatningen och kablarna till elektroden och jordklämman. Byt omedelbart ut kablar med skadad isolering. För att undvika att det oavsiktligt uppstår en ljusbåge får man aldrig placera elektrodhållaren direkt på svetsbordet eller på någon annan yta som är i kontakt med jordklämman. ELEKTRISKA OCH MAGNETISKA FÄLT KAN VARA FARLIGA: En elektrisk ström som flyter genom en ledare ger upphov till elektriska och magnetiska fält. Dessa kan störa vissa pacemakers och svetsare som har pacemaker måste konsultera sin läkare innan de använder den här utrustningen. CE - MÄRKNING: Denna utrustning är tillverkad i enlighet med relevanta EU direktiv. ARTIFICIELL OPTISK STRÅLNING: Enligt kraven i 2006/25/EG direktiv och EN standarden, är utrustningen en kategori 2. Det gör obligatoriska antagandet av personlig skyddsutrustning (PPE) med filter med en skyddsnivå upp till maximalt 15, vilket krävs enligt EN169-standarden. ÅNGOR OCH GASER KAN VARA FARLIGA: Vid svetsning kan det bildas hälsovådliga ångor och gaser. Undvik att andas in dessa ångor och gaser. För att undvika dessa risker måste operatören ha tillgång till tillräcklig ventilation eller utsug för att hålla ångorna och gaserna borta från andningszonen. STRÅLNING FRÅN LJUSBÅGEN KAN GE BRÄNNSKADOR: Använd en skärm eller svetshjälm med ett, för uppgiften, lämpligt filter för att skydda ögonen mot sprut och strålning från ljusbågen under svetsningen och när ljusbågen betraktas. Använd en lämplig klädsel av flamskyddat material för att skydda Din och Dina medhjälpares hud. Skydda personal i närheten med en lämplig skärm av icke brännbart material och varna dem så att de inte tittar på ljusbågen eller exponerar sig för ljusbågens strålning. Svenska 1 Svenska
5 SVETSSPRUT KAN ORSAKA BRÄNDER ELLER EXPLOSION: Avlägsna brännbara föremål från svetsområdet och ha alltid en eldsläckare till hands. Svetssprut och heta partiklar från svetsprocessen kan lätt passera genom små springor eller öppningar in till omkringliggande områden. Svetsa aldrig på tankar, fat, containers eller andra föremål innan Du har förvissat Dig om att det inte finns några brännbara eller giftiga ångor närvarande. Använd aldrig utrustningen i närheten av brännbara gaser, ångor eller vätskor. SVETSAT MATERIAL KAN ORSAKA BRÄNNSKADOR: Svetsning genererar mycket värme. Heta ytor och material i arbetsområdet kan orsaka allvarliga brännskador. Använd handskar och en tång för att flytta eller hantera material inom arbetsområdet. GASFLASKOR KAN EXPLODERA OM DE ÄR SKADADE: Använd enbart föreskrivna gasflaskor med en skyddsgas som är avpassad för den aktuella processen. Var noga med att enbart använda en tryckregulator som är avsedd för den aktuella skyddsgasen och det aktuella trycket. Förvara alltid gasflaskor stående upprätt och förankrade till ett fast föremål. Flytta eller transportera aldrig gasflaskor utan att först montera skyddshatten. Låt aldrig elektroden, elektrodhållaren, jordklämman eller någon annan del som är spänningssatt komma i kontakt med gasflaskan. Gasflaskor skall förvaras på ett sådant sätt att de inte utsätts för fysisk åverkan eller för sprut och värmestrålning från svetsprocessen. SÄKERHETSMÄRKNING: Denna utrustning är lämplig att använda för svetsning i en miljö där det föreligger en förhöjd risk för elektrisk stöt. Tillverkaren förbehåller sig rätten att ändra på eller förbättra konstruktionen utan att detta samtidigt återspeglas i bruksanvisningen. Inledning Svetsaggregaten SPEEDTEC 180C klarar svetsmetoderna: GMAW (MIG/MAG) FCAW-SS SMAW (MMA) Svetsaggregaten SPEEDTEC 200C klarar svetsmetoderna: GMAW (MIG/MAG) FCAW-SS SMAW (MMA) GTAW (bågtändning med lyft-tig) Drivrulle V0.8/V1.0 för solid trå (monterad i trådmatningen). För metoderna GMAW och FCAW-SS, anges i tekniska dokumentationen: Svetstrådtyp Tråddiameter Rekommenderad utrustning som kan köpas av användaren finns i kapitlet Tillbehör. Följande har tillkommit på SPEEDTEC 180C och SPEEDTEC 200C: Återledare 3 m Gasslang 2 m Instruktioner för Installation och Handhavande Läs hela detta avsnitt innan installation och användning av utrustningen. Placering och arbetsmiljö Maskinen är konstruerad för att arbeta under besvärliga förhållanden. Det är emellertid viktigt att vidta vissa enkla försiktighetsåtgärder för att säkerställa lång livslängd och tillförlitlig drift. Placera aldrig maskinen på en yta som lutar mer än 15 från horisontalplanet. Använd inte denna maskin för att tina frusna rör genom kortslutning. Maskinen måste placeras så att ren luft kan strömma till och från ventilationsöppningarna. Täck aldrig över maskinen med papper, trasor eller annat som kan hindra luftströmningen. Smuts och damm måste förhindras att sugas in i maskinen så långt det ät möjligt. Maskinen håller skyddsklass IP23. Håll maskinen torr så långt det är praktiskt möjligt. Placera den inte på våt mark eller i vattenpölar. Placera inte maskinen i närheten av radiostyrd utrustning. Även vid normal användning kan funktionen hos radiostyrd utrustning störas allvarligt vilket kan leda till olyckor eller skada på utrustningen. Läs avsnittet om elektromagnetisk kompabilitet i denna manual. Använd inte maskinen om omgivningstemperaturen överstiger 40 C. Svenska 2 Svenska
6 Intermittens och överhettning En svetsmaskins intermittens är andelen tid i procent av ett tiominutersintervall som svetsaren kan använda svetsmaskinen vid märkström. SPEEDTEC 180C Exempel: 60% intermittens: 6 minuters belastning. 4 minuters uppehåll. Överskridning av intermittenstiden aktiverar överhettningsskyddet. Maskinen skyddas mot överhettning av en temperatursensor. Inkoppling av matningsspänning Endast behörig elektriker får ansluta svetsmaskinen till elnätet. Installationen måste utföras i enlighet med svenska elnormer. Kontrollera spänning, fas och frekvens för matningen till maskinen innan den sätts på. Kontrollera jordningen av maskinen till elnätet. Svetsmaskinerna SPEEDTEC 180C och SPEEDTEC 200C ska anslutas till ett korrekt utformat och jordat uttag. Matningsspänningen är 230V, 50/60Hz. Mer information om matningen finns i avsnittet med tekniska data i denna handbok och på märkplåten på maskinen. Kontrollera att eluttaget klarar maskinens normala drift. Säkringsstorlek, säkringstyp och kabelarea är angivna i avsnittet tekniska data i denna handbok. Svetsmaskinen kan matas från ett elverk som har minst 30 % högre märkeffekt än vad svetsmaskinen kräver. Stäng av svetsen först innan elverket stängs så att skador på svetsen förhindras när den drivs av ett elverk! Anslutningar för svetsström Se punkterna [7], [8] och [9] i bilderna nedan. Reglage, anslutningar och funktioner 1. Nätströmbrytare med lampa (endast SPEEDTEC 180C): Lampan tänds när svetsmaskinen är påslagen (ON) och klar för användning 8 9 Bild Överbelastningsindikering: Anger att maskinen är överbelastad eller att kylningen är otillräcklig. Beroende på: 3. Metodväljare: SPEEDTEC 180C: Överbelastning eller otillräcklig effekt anges av tänd lampa under symbolen. SPEEDTEC 200C: Meddelandet visas som en bild på displayen [13]. GMAW (MIG/MAG) Varning: Kan användas till FCAW-SS-metoden. SMAW (MMA). När maskinen slås på används den svetsmetod som användes senast. Om tryckknappen trycks i GMAW-läge spänningssätts svetskablarna. I SMAW-läge är kablarna alltid spänningssatta. 4. Ratten: Beroende på vald svetsmetod styr ratten: GMAW SMAW Induktans: Bågen styrs med denna ratt. Högre värde ger mjukare båge och mindre svetssprut. BÅGKRAFT: Utströmmen ökas temporärt så att kortslutningar mellan elektrod och arbetsstycke bränns bort. Svenska 3 Svenska
7 5. WFS/varmstartstyrning: Beroende av svetsprocess styr denna ratt: SPEEDTEC 200C GMAW SMAW Trådmatningshastighet WFS: Värde i procentandel av nominell trådmatningshastighet. HOT START: Värde i procentandel av nominellt värde för svetsström vid bågtändning. Ratten används för att ställa in värdet på förhöjd ström och bågtändningen underlättas Svetsspänning / strömreglering: Beroende av svetsmetod styr denna ratt: 7 GMAW SMAW Svetsspänningen ställs in med denna ratt [6] (också under svetsning). Svetsströmmen ställs in med denna ratt [6] (också under svetsning). 7. EURO-kontakt: För anslutning av svetshandtag (GMAW-/FCAW-SS-svetsning). 8 9 Bild Pluspol för svetskretsen: för inkoppling av elektrohållare med kabel/återledare. 9. Minuspol för svetskretsen: för inkoppling av elektrodhållare med kabel/återledare Vänster ratt: Ändrar värdet för parametern uppe till vänster på displayen [13]. 11. Höger ratt: Ändrar värdet för parametern uppe till höger på displayen [13] Inställningsratt: Val av svetsmetod och svetsningsinställningar görs med denna ratt. 13. Display: Visar parametrar för svetsmetoden. 14. Användarknapp (vänster): Knappfunktionen kan anges: Avancerad meny: Tar fram den avancerade menyn (standard). Tar fram användarminnet. Induktans. Inkörning WFS. Efterbränning. Enkel meny växlar till enkel från avancerad meny. 15. Avbryt-knapp (höger): Avbryter en åtgärd/avslutameny. Låser och låser upp rattar och knappar på reglagepanelen (håll inne knappen i fyra sekunder). Bild Strömbrytare TILL/FRÅN (I/O): Styr matningsströmmen till maskinen. Kontrollera att maskinen är inkopplad till elnätet innan strömbrytaren slås på ( I ). När strömmen är ansluten och strömbrytaren slås på tänds indikeringen och visar att maskinen är klar för svetsning. 17. Gaskoppling: Anslutning för gasledning. 18. Nätkabel med kontakt (3 m): Nätkabel med kontakt är standardutrustning. Anslut nätkabeln med kontaket till elnätet innan maskinen slås på. Svenska 4 Svenska
8 23 Pluspolaritet (+) är inställt från fabrik. Kontrollera polariteten som krävs för de elektroder och trådar som används Gör så här om polariteten ska ändras: Stäng av maskinen. Bestäm polariteten för elektroden som ska användas. Informationen finns i elektroddata. Ta av kåpan på kopplingsplinten [24]. Fäst ändarna på svetsledningen [25] och återledaren på kontaktblocket enligt tabell 1 eller tabell 2. Sätt tillbaka kåpan på kopplingsplinten. 19 Luckan måste vara helt stängd vid svetsning. 19. Återledare. Bild 4. Dra inte i handtaget för att flytta på maskinen under arbetet. 20. Trådmatning (för GMAW- och FCAW-SS- metod): tvårullas trådmatare. 21. Svetstråd (för GMAW/FCAW-SS). 22. Trådbobin (för GMAW/FCAW-SS): Trådbobin ingår ej. 23. Passande trådbobin: Bobin på maximalt fem kilo. Bobiner av plast, stål och fibermaterial för 51 mm spindel kan användas. 24. Kåpa för polväxling. 25. Kontaktblock för polväxling (för GMAW/FCAW-SS): Kontaktblocket möjliggör inställning av svetspolaritet på svetshandtaget (+ eller -). Tabell 1. Positiv polaritet (fabriksinställning) 19 Svenska 5 Svenska
9 Tabell 2. Negativ polaritet 19 Ladda elektrodtråden Stäng av maskinen. Öppna sidoplåten på maskinen. Skruva loss fästlocket på höljet. Sätt på trådbobinen [22] på hylsan vänd så att den roterar moturs när tråden [21] matas in i trådmataren. Kontrollera att bobinstyrstiftet går in i hålet på bobinen. Skruva i fästlocket på hylsan. Sätt på trådrullen med spår som passar för tråddiametern. Lossa trådänden och klipp av den böjda änden och ta bort alla grader på tråden. Den vassa trådänden kan ge skador. Vrid trådbobinen moturs och trä in trådänden i trådmataren ända fram till Euro-kontakten. Justera kraften på tryckrullen i trådmataren till rätt värde. Ställa in bromsmomentet för hylsan För att inte tråden ska rullas av bobinen okontrollerat är hylsan försedd med broms. Justeringen görs med M8-insexskruven som sitter inuti hylsan och blir åtkomlig när fästlocket på hylsan skruvas av Bild Fästlock. 27. Justeringsskruv, insex M Tryckfjäder. Vrids M8-insexskruven medurs ökas fjäderspänningen och bromsmomentet ökar Vrids M8-insexskruven moturs minskas fjäderspänningen och bromsmomentet minskar Skruva i fästlocket igen när du är klar med justeringen. Justera tryckrullen Tryckarmen styr hur hårt drivrullarna pressar på tråden. Trycket justeras med inställningsmuttern som när den vrids medurs ökar trycket och när den vrids moturs minskar trycket. Rätt inställning av tryckarmen ger bästa svetsprestanda. Vid för lågt tryck slirar rullen på tråden. Är trycket för högt kan tråden deformeras och orsaka problem med matningen i handtaget. Trycket ska ställas in korrekt. Minska trycket tills tråden precis börjar slira på rullen och öka sedan trycket något genom att vrida inställningsmuttern ett varv. Trä tråden genom svetshandtaget Stäng av svetsmaskinen. Stäng av svetsmaskinen. Koppla in lämpligt handtag beroende på svetsprocess i euro-kontakten. Parametrarna för handtag och svetsmaskin ska matcha varandra. Ta bort munstycket och kontaktstiftet eller skyddshöljet och kontaktstiftet. Sträck sedan ut handtaget plant. Sätt på svetsmaskinen. Tryck in avtryckaren på handtaget så att tråden matas genom handtaget och kommer ut genom den gängade änden. När avtryckaran släpps ska inte trådbobinen fortsätta att rotera. Ställ in trådbobinbromsen efter behov. Stäng av svetsmaskinen. Montera korrekt kontaktspets. Montera munstycket (GMAW-svetsning) eller skyddskåpan (FCAW-SS) beroende på vilken metod och handtag som används. Skydda ögon och händer när tråden kommer ut ur den gängade änden. Svenska 6 Svenska
10 Byta drivrullar Stäng av matningsspänningen till svetsmaskinen innan drivrullarna monteras eller byts. SPEEDTEC 180C och SPEEDTEC 200C är utrustade med drivrulle V0.8/V1.0 för ståltråd. Drivrullsatser finns för andra tråddimensioner, (se kapitlet Tillbehör ) och följ anvisningarna: Stäng av svetsmaskinen. Frigör tryckrullarmen [30]. Skruva ur fästlocket [29]. Byt ut drivrullarna [31] mot de som passar tråden som används. Skruva i fästlocket [29]. Bild 6. Anslutning av gas Gasflaskan måste installeras med korrekt flödesregulator. När gasflaskan försetts med regulator dras gasslangen från regulatorn till inloppskopplingen på maskinen. Se punkt [17] i bild 3. Svetsmaskinen kan använda alla lämpliga skyddsgaser, bland annat koldioxid, argon och helium vid ett högsta tryck på 5,0 bar. Svetsa med GMAW och FCAW-SS SPEEDTEC 180C och SPEEDTEC 200C användas för svetsning med GMAW- och FCAW-SS-metoderna. SPEEDTEC 200C har utrustats med en synergisk GMAW-metod. SPEEDTEC 180C och SPEEDTEC 200C har inte handtaget som krävs för GMAW- och FCAW-SSsvetsning. Dessa kan köpas separat till respektive svetsmetod, (se kapitlet Tillbehör ). Sätta upp maskinen för GMAW- och FCAW-SS-svetsning Procedur för att svetsa med metoderna GMAW och FCAW-SS: Bestäm vilken polaritet som ska användas för tråden. Informationen finns i tråddata. Koppla in det gaskylda handtaget för GMAW- /FCAW-SS-metoderna till eurokontakten [7]. Beroende på tråden som används kopplas återledaren [19] till kontakt [8] eller [9]. Se [25] punkt kontaktblocket för polväxling. Spänna fast återledaren på arbetsstycket med klämman Sätt i lämplig svetstråd. Montera lämplig drivrulle. Kontrollera att skyddsgasen (GMAW-metoden) är ansluten. Sätt på maskinen. Tryck in avtryckaren så att tråden matas genom svetsslangen och kommer ut ur den gängade änden. Montera korrekt kontaktspets. Montera munstycket (GMAW-svetsning) eller skyddskåpan (FCAW-SS) beroende på vilken metod och handtag som används. Stäng sidopanelen. Maskinen är nu klar att användas. Svetsningen kan inledas om regler för personlig säkerhet och arbetsmiljö följs. Svetsa manuellt med GMAW och FCAW-SS Beroende på svetsmaskin kan följande ställas in i manuellt läge: SPEEDTEC 180C Svetsspänningen WFS Induktansen Enkel meny Svetsspänningen WFS 2-steg / 4-steg SPEEDTEC 200C Avancerad meny Svetsspänningen WFS Efterbränning Inkörning WFS Punktsvetstid Förströmningsstid / efterströmningstid 2-steg/4-steg Induktansen 2-steg 4-steg ändrar avtryckarens funktion. 2-stegsavtryckare startar och stoppar avtryckaren svetsningen direkt. Svetsningen startar när avtryckaren trycks in. 4-stegsavtryckare medger kontinuerlig svetsning när avtryckaren släpps. För att avbryta trycks avtryckaren in igen. 4-stegssvetsningen underlättar svetsning av långa svetsar. 4-steg fungerar inte vid punktsvetsning. Efterbränningstiden är den tid som svetsningen fortsätter efter att tråden slutat att matas fram. Det förhindrar att tråden fastnar i smältan och preparerar trådänden för nästa bågtändning. Inmatning WFS anger trådhastigheten från det att avtryckaren trycks in tills en stabil båge bildats. Punktsvetstimer anger hur länge svetsningen ska pågå även om avtryckaren inte släpps. Alternativet har ingen effekt vid 4-stegsavtryckare. Punktsvetstimer har ingen effekt vid 4-stegsavtryckare. Svenska 7 Svenska
11 Förströmningstid anger tiden som skyddsgasen när avtryckaren tryckts in och före tråden börjar matas fram. Efterströmningstid anger tiden som skyddsgasen strömmar när svetsningen stoppats. Svetsning GMAW i synergiskt läge (endast SPEEDTEC 200C) I synergiskt läge ställs inte bågspänningen in av användaren. Korrekt bågspänning ställs in av maskinens programvara. Värdet beräknas utifrån de data (ingångsdata) som matats in: Enkel meny Trådtyp (material) Tråddiameter Gas SPEEDTEC 200C Avancerad meny Trådtyp (material) Tråddiameter Gas Bågspänningen kan ändras beroende på parametervärden som angetts av användaren: SPEEDTEC 200C Enkel meny WFS Svetsström Materialtjocklek Avancerad meny WFS Svetsström Materialtjocklek Vid behov kan bågsspänningen justeras ± 2 V med högra ratten [11]. Dessutom kan användaren manuellt ställa in: SPEEDTEC 200C Enkel meny Avancerad meny Inga möjligheter Efterbränning Inkörning WFS Punktsvetstimer Förströmningsstid / efterströmningsstid 2-STEG/4-STEG Induktansen 2-steg 4-steg ändrar avtryckarens funktion. 2-stegsavtryckare startar och stoppar avtryckaren svetsningen direkt. Svetsningen startar när avtryckaren trycks in. 4-stegsavtryckare medger kontinuerlig svetsning när avtryckaren släpps. För att avbryta trycks avtryckaren in igen. 4-stegssvetsningen underlättar svetsning av långa svetsar. 4-steg fungerar inte vid punktsvetsning. Efterbränningstiden är den tid som svetsningen fortsätter efter att tråden slutat att matas fram. Det förhindrar att tråden fastnar i smältan och preparerar trådänden för nästa bågtändning. Inmatning WFS anger trådhastigheten från det att avtryckaren trycks in tills en stabil båge bildats. Punktsvetstimer anger hur länge svetsningen ska pågå även om avtryckaren inte släpps. Alternativet har ingen effekt vid 4-stegsavtryckare. Punktsvetstimer har ingen effekt vid 4-stegsavtryckare. Förströmningstid anger tiden som skyddsgasen när avtryckaren tryckts in och före tråden börjar matas fram. Efterströmningstid anger tiden som skyddsgasen strömmar när svetsningen stoppats. Svetsmetoden SMAW (MMA) SPEEDTEC 180C och SPEEDTEC 200C har ingen elektrodhållare som behövs vid SMAW-svetsning men en sådan kan köpas separat. Procedur för att svetsa med SMAW-metoden: Stäng först av maskinen. Bestäm vilken polaritet som ska användas för elektroden. Informationen finns i elektroddata. Koppla, beroende på polariteten, återledaren och elektrodhållaren [19] till kontakterna [8] eller [9] och lås dem. Se tabell 3. Tabell 3. POLARITET DC (+) DC (-) Elektrodhållare med kabel till SMAW Utgångskontakt [8] Återledare [9] Elektrodhållare med kabel till SMAW [9] Återledare [8] Spänna fast återledaren på arbetsstycket med klämman. Sätt i korrekt elektrod i elektrodhållaren. Sätt på svetsmaskinen. Ange svetsparametrar. Maskinen är nu klar att användas. Svetsningen kan inledas om regler för personlig säkerhet och arbetsmiljö följs. Beroende på svetsmaskin kan användaren ställa in funktionerna: SPEEDTEC 180C Svetsströmmen HOT START BÅGTRYCK SPEEDTEC 200C Enkel meny Svetsströmmen Slå på / stänga av spänningen i utgångskabeln Avancerad meny Svetsströmmen Slå på / stänga av spänningen i utgångskabeln HOT START BÅGTRYCK Svetsa med GTAW-metoden (endast SPEEDTEC 200C) SPEEDTEC 200C kan användas för GTAW-svetsning med DC (-). Bågtändning kan bara göras med lyft-tigmetoden (kontakttändning och lyfttändning). Svenska 8 Svenska
12 SPEEDTEC 200C har ingen pistol för GTAW-svetsning men en sådan kan köpas separat. Se kapitlet Tillbehör. Förbereda för GTAW-svetsning: Stäng först av maskinen. Koppa GTAW-handtaget till kontakten [9]. Koppla återledaren till kontakten [8]. Spänna fast återledaren på arbetsstycket med klämman. Sätt i lämplig volframelektrod i GTAW-handtaget. Sätt på maskinen. Ange svetsparametrar. Maskinen är nu klar att användas. Svetsningen kan inledas om regler för personlig säkerhet och arbetsmiljö följs. Vid GTAW-svetsning kan användaren ställa in funktionerna: Felmeddelanden (endast SPEEDTEC 200C) Vänd dig till servicecentret eller Lincoln Electric när displayen på SPEEDTEC 200C visar ett meddelande liknande det i bild Bild 7. Enkel meny Svetsströmmen Slå på / stänga av spänningen i utgångskabeln SPEEDTED 200C Avancerad meny Svetsströmmen Slå på / stänga av spänningen i utgångskabeln Minne spara, läsa in, radera (endast SEEDTEC 200C) SPEEDTEC 200C medger att parameterinställningarna sparas, läses in och raderas, användaren har tillgång till nio minnen. Spara, läsa in och radera görs via den avancerade menyn på SPEEDTEC 200C. Svenska 9 Svenska
13 Gränssnittsbeteckningar för SPEEDTEC 200C Beskrivning av användargränssnittet i Snabbguide -kapitlet Välj svetsmetod SMAW-svetsning (MMA) Enkel meny Efterbränning Inkörning WFS Förströmningstid GMAW (MIG/MAG) manuell svetsning FCAW- självskyddad manuell svetsning GMAW (MIG/MAG) synergisk svetsning Ljusstyrka Ta fram information om programvaru- och maskinvaruversion Användarknapp Efterströmningstid Välj metod efter nummer Avbryt en åtgärd Induktansen Punktsvetsningsinställning Punktsvetstimer Stäng av punktsvetsning 2-steg Välj gas Välj trådtyp (material) Välj tråddimension (diameter) Välj avtryckarfunktion (2-steg/4-steg) Konfiguration och inställning Sätt på utspänningen (endast TIG/MMA) Stäng av utspänningen (endast TIG/MMA) Lås upp panel Lås upp panelen med kod Varmstart 4-steg Lås / lås upp panel Bågkraft Minne Lås panel Justera spänningen Spara ett minne Lås panelen med kod Materialtjocklek Hämta ett minne (användarminne) Töm ett minne Hämta fabriksinställning Välj meny (enkel / avancerad) Svetsström Trådhastighet (WFS) GTAW-svetsning (TIG) Avancerad meny Underhåll För reparationer, ändringar och underhåll rekommenderar vi att du vänder dig till närmaste servicecenter eller Lincoln Electrics. Reparationer och modifieringar som utförts av obehörig verkstad eller personal gör fabriksgarantin ogiltig. Synliga skador ska rapporteras och åtgärdas omedelbart. Rutinmässigt underhåll (dagligen) Kontrollera isolering och kontakter på svetskablarna och nätsladden. Byt omedelbart ut kablar med skadad isolering. Avlägsna svetssprut ur svetspistolen. Svetssprut kan störa gasflödet genom svetspistolen. Byt omedelbart ut kablar med skadad isolering. Kontrollera svetspistolens skick. Byt ut den om nödvändigt. Kontrollera att kylfläkten fungerar. Håll ventilationsgallren rena. Periodiskt underhåll (efter 200 arbetstimmar, dock minst en gång per år) Gör det rutinmässiga underhållet, samt: Rengör maskinen. Lossa plåtarna och använd tryckluft (torr luft med lågt tryck) för att avlägsna damm från maskinens utsida och insida. Rengör och dra åt alla svetsanslutningar vid behov. Svenska 10 Svenska
14 Underhållsintervallen varierar med maskinens arbetsförhållanden. Vidrör inte spänningssatta komponenter. Koppla loss maskinen från elnätet före underhåll och service. Testa maskinen efter reparation för att säkerställa en säker funktion. Innan täckplåten på maskinen tas bort, måste maskinen vara avstängd och nätsladden bortkopplad från vägguttaget. Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC) 11/04 Den här maskinen är tillverkad i enlighet med alla relevanta direktiv och standarder. Trots detta kan den ge upphov till elektromagnetiska störningar som kan påverka andra system, som t.ex. telekommunikationer (telefon, radio och television) eller andra säkerhetssystem. Dessa störningar kan ge upphov till säkerhetsproblem i de påverkade systemen. Läs det här avsnittet för att få en bättre kunskap om hur man eliminerar eller minskar de elektromagnetiska störningar som maskinen ger upphov till. Maskinen är konstruerad för att användas i industriell miljö. Om den skall användas i hemmiljö är det nödvändigt att vidta särskilda försiktighetsåtgärder för att undanröja de elektromagnetsiska störningar som kan tänkas uppträda. Utrustningen måste installeras och manövreras på det sätt som beskrivs i den här bruksanvisningen. Om elektromagnetiska störningar upptäcks under drift måste man vidta lämpliga åtgärder för att eliminera dessa. Om det är nödvändigt kan detta ske med hjälp från Lincoln Electric. Det är inte tillåtet att genomföra förändringar eller modifieringar på maskinen utan skriftligt tillstånd från Lincoln Electric. Innan maskinen installeras måste man kontrollera arbetsområdet så att där inte finns några maskiner, apparater eller annan utrustning vars funktion kan störas av elektromagnetiska störningar. Beakta särskilt följande: Nätkablar, svetskablar, manöverkablar och telefonkablar som befinner sig inom eller i närheten av maskinens arbetsområde. Radio och/eller televisionssändare eller mottagare. Datorer och datorstyrd utrustning. Säkerhets- och övervakningssystem för industriella processer. Utrustning för mätning och kalibrering. Medicinska hjälpmedel för personligt bruk som t.ex. pacemaker och hörapparater. Kontrollera den elektromagnetiska störkänsligheten för utrustning som skall arbeta i arbetsområdet eller i dess närhet. Operatören måste förvissa sig om att all utrustning inom området är kompatibel i detta avseende vilket kan kräva ytterligare skyddsåtgärder. Arbetsområdets storlek är beroende av områdets utformning och de övriga aktiviteter som kan förekomma där. Beakta följande riktlinjer för att reducera maskinens elektromagnetiska strålning. Koppla in maskinen till spänningsförsörjningen enligt anvisningarna i den här bruksanvisningen. Om störningar uppstår kan det bli nödvändigt att installera ett filter på primärsidan. Svetskablarna skall hållas så korta som möjligt och de skall placeras intill varandra. Jorda arbetsstycket, om det är möjligt, för att på så sätt minska den elektromagnetiska strålningen. Man måste emellertid kontrollera att jordningen inte medför andra problem eller medför risker för utrustning och personal. Att använda skärmade kablar inom arbetsområdet kan reducera den elektromagnetiska strålningen. Detta kan bli nödvändigt för vissa speciella tillämpningar. Denna Klass A svetsutrustning är inte avsedd att användas på platser där spänning (volt) kommer från ett nät med låg-spännings system. Det kan bli problem med att säkra den elektromagnetiska kompatibiliteten på dessa platser, beroende på att den kan störa känslig utrustning. Svetsströmmen kan fluktuera i starka magnetfält. Utrustningen uppfyller IEC Svenska 11 Svenska
15 Tekniska Specifikationer NAMN BETECKNING SPEEDTEC 180C K SPEEDTEC 200C K C 230 V ± 10% 200C 180C 200C 180C 200C NÄTSIDA Nätspänning U 1 Grupp / Klass EMC Frekvens 1-fas Effektförbrukning vid märkintermittens II / A Matningsström I 1max 50/60 Hz cos φ 6,2kVA vid 25 intermittens (40 C) 27 A 0,99 GMAW FCAW-SS SMAW GMAW FCAW-SS SMAW GTAW Max. tomgångsspänning 57 Vdc 57 Vdc 57 Vdc 57 Vdc 57 Vdc 57 Vdc 57 Vdc SVETSDATA Intermittens 40 C (baserat på 10 min. period) Svetsström Svetsspänning A 19.5 Vdc A 24 Vdc A 19.5 Vdc A 24 Vdc A 24 Vdc A 26,4 VDC A 19.5 Vdc A 24 Vdc A 19.5 Vdc A 24 Vdc A 24 Vdc A 26,4 VDC A 14 Vdc A 16.4 Vdc SVETSSTRÖMSOMRÅDE GMAW FCAW-SS MSAW GTAW 180C 20 A 200 A 20 A 200 A A - 200C 20 A 200 A 20 A 200 A A 20 A 160 A REKOMMENDERADE NÄTKABLAR OCH SÄKRINGAR Smält- eller automatsäkring 230 V Nätsladd 180C B 16A (B 25A)** Treledare, 2,5 mm 2 200C B 16A (B 25A)** Treledare, 2,5 mm 2 MÅTT Vikt Höjd Bredd Längd 180C 17,3 kg 396 mm 246 mm 527 mm 200C 17,3 kg 396 mm 246 mm 527 mm TRÅDDIAMETER / TRÅDMATNINGSHASTIGHET WFS INTERVALL Solid tråd Aluminumtråd Tråd med flusskärna 180C m/min 0,6 1,0-0,9 1,1 200C m/min 0,6 1,0 1,0 0,9 1,1 Skyddsklass Relativ fuktighet vid användning (t=20 C) Omgivningstemp. vid användning Förvaringstemperatur IP23 95% -10 C till +40 C -25 C till 55 C ** Vid svetsning med maximal strömstyrka, ändra till 16A uttag. Svenska 12 Svenska
16 WEEE Svenska Släng inte uttjänt elektrisk utrustning tillsammans med annat avfall! Enligt Europadirektiv 2002/96/EC ang. Uttjänt Elektrisk och Elektronisk Utrustning (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) och dess implementering enligt nationella lagar, ska elektrisk utrustning som tjänat ut sorteras separat och lämnas till en miljögodkänd återvinningsstation. Som ägare till utrustningen, bör du skaffa information om godkända återvinningssystem från dina lokala myndigheter. Genom att följa detta Europadirektiv bidrar du till att skydda miljö och hälsa! 07/06 Reservdelar Instruktion för reservdelslistan Använd inte denna lista för en maskin vars Code No inte är angivet i listan. Kontakta Lincoln Electric s serviceavdelning för Code No som inte finns i listan. Använd sprängskisserna på Assembly Page och tillhörande reservdelslista för att hitta delar till din maskin. Använd endast delar markerade med i kolumnen under rubriken som anges på monteringssidan (# Indikerar en ändring i denna utgåva). 12/05 Läs först anvisningarna ovan, och sedan reservdelslistan som har levererats med maskinen, denna innehåller en beskrivande bild med reservdelsnummer. Elektriskt Kopplingsschema Se Reservdelslistan som levererades med maskinen. Svenska 13 Svenska
17 Tillbehör K M Gaskylda handtaget LG150 för GMAW-metoden - 3m. KP KP KP KP KP KP A KP10468 Koniskt gasmunstycke Ø12 mm. Kontaktspets M6x25 mm ECu 0,6 mm. Kontaktspets M6x25 mm ECu 0,8 mm. Kontaktspets M6x25 mm ECu 0,9 mm. Kontaktspets M6x25 mm ECu 1,0 mm. Kontaktspets M6x25 mm Al 1,0 mm. Skyddslock för FCAW-SS-metoden. K V GTAW-handtag 4 m. E/H-200A-25-3M Elektrodhållare med kabel för SMAW-metoden 3 m. K Återledare - 3 m. KIT-200A-25-3M R R Kabelsats för SMAW-metoden: Elektrodhållare med kabel för SMAW-metoden 3 m. Återledare 3 m. Skyddsskärm. Drivrullar med två drivna rullar Solid tråd: KP V0.6 / V0.8 KP V0.8 / V1.0 Aluminumtråd: KP A U1.0 / U1.2 Tråd med flusskärna: KP R VK0.9 / VK1.1 Svenska 14 Svenska
BRUKSANVISNING BUSTER 150X Svetsinverter
BRUKSANVISNING BUSTER 150X Svetsinverter 1534 1.0 INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 2 Säkerhetsanvisningar och symboler... 2-3 Instruktioner för installation och handhavande... 3 Svetsa med belagda elektroder...
IM /2016 REV03 POWERTEC 305S, 365S, 425S, 505S
IM3023 09/2016 REV03 POWERTEC 305S, 365S, 425S, 505S BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse
POWERTEC 305S, 365S, 425S & 505S
POWERTEC 305S, 365S, 425S & 505S IM3023 11/2009 Rev. 0 BRUKSANVISNING SWEDISH LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu II Försäkran om överensstämmelse
IM /2016 REV01 LACI Production Monitoring Module
IM3063 03/2016 REV01 LACI Production Monitoring Module BRUKSANVISNING Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse
POWERTEC 305C, 355C & 425C PRO
POWERTEC 305C, 355C & 425C PRO IM3022 09/2009 Rev. 0 BRUKSANVISNING SWEDISH LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse
CV 425 & 510 BRUKSANVISNING IM /2016 REV03 SWEDISH
BRUKSANVISNING CV 425 & 510 IM3032 09/2016 REV03 SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse Lincoln
LINC 406 BRUKSANVISNING IM /2016 REV02 SWEDISH
BRUKSANVISNING LINC 406 IM3043 09/2016 REV02 SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse Lincoln
SPEEDTEC 400S & 500S
SPEEDTEC 400S & 500S IM3020 09/2009 Rev. 0 BRUKSANVISNING SWEDISH Svetskompaniet 0320 210660 www.svetskompaniet.se Försäkran om överensstämmelse LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. Försäkrar att svetsomriktaren:
POWERTEC 305S, 365S, 425S, 505S
POWERTEC 305S, 365S, 425S, 505S IM3023 09/2019 REV04 BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu TACK För att ni
SPEEDTEC 400S & 500S
SPEEDTEC 400S & 500S IM3020 01/2012 Rev. 6 OPERATOR S MANUAL MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING
IM /2016 REV06 SPEEDTEC 405S, 405SP, 505S och 505SP
IM3048 06/2016 REV06 SPEEDTEC 405S, 405SP, BRUKSANVISNING 505S och 505SP SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran
HOT ROD 500S BRUKSANVISNING IM /2016 REV05 SWEDISH
HOT ROD 500S IM3035 09/2016 REV05 BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z.o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse Lincoln
SPEEDTEC 215C BRUKSANVISNING IM /2016 REV01 SWEDISH
SPEEDTEC 215C IM3057 06/2016 REV01 BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse Lincoln
INVERTEC 135S, 150S & 170S
IM2013 07/2012 REV05 INVERTEC 135S, 150S & 170S BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse
POWERTEC 205C, 255C & 305C
POWERTEC 205C, 255C & 305C IM3021 11/2009 Rev. 0 BRUKSANVISNING SWEDISH LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse
POWERTEC 161C, 191C, 231C, 271C
POWERTEC 161C, 191C, 231C, 271C IM3015 09/2016 REV07 BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z.o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse
LINC FEED 33 BRUKSANVISNING IM /2016 REV07 SWEDISH
LINC FEED 33 IM3008 09/2016 REV07 BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z.o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse Lincoln
IM /2009 Rev. 1 INVERTEC 135S, 150S & 170S
IM2013 07/2009 Rev. 1 INVERTEC 135S, 150S & BRUKSANVISNING SWEDISH LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serrà Riccò (GE), Italia www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse
INVERTEC V145-S BRUKSANVISNING. IM /2012 Rev. 7 SWEDISH
INVERTEC V145-S IM2001 08/2012 Rev. 7 BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse
INVERTEC 160SX BRUKSANVISNING. IM /2014 rev05 SWEDISH
BRUKSANVISNING INVERTEC 160SX IM2038 12/2014 rev05 SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse 12
INVERTEC 270SX & 400SX
IM2025 04/2016 REV03 INVERTEC 270SX & 400SX BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse
Handbok. Gysmi 250 TRi Art. nr
Handbok Gysmi 250 TRi Art. nr 9517288 Vi tackar för att du valt den här produkten. Vi uppmanar dig att läsa instruktionen noggrant, så att du får största möjliga nytta av din nya apparat. Beskrivning Gysmi
Handbok Gysmi Tiginverter
Handbok Gysmi Tiginverter Överensstämmelsedeklaration Den här utrustningen överensstämmer med direktiv 83/336/EEG, avseende elektromagnetisk kompatibilitet, och 73/23/EEG, om lågspänningsapparater. Den
WELD PAK 2000 BRUKSANVISNING IM /2016 REV03 SWEDISH
WELD PAK 2000 IM3051 06/2016 REV03 BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse Lincoln
INVERTEC 165S BRUKSANVISNING
INVERTEC 165S BRUKSANVISNING 800036912 02/2018 REV00 SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse
INVERTEC 270SX & 400SX
IM2025 07/2009 Rev. 0 INVERTEC 270SX & 400SX BRUKSANVISNING SWEDISH LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serrà Riccò (GE), Italia www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse
LINC 405 MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING
LINC 405 IM3001 04/2004 Rev. 3 MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI BESTER
INVERTEC PC 65 & PC 105
IM2002 01/2011 Rev. 3 INVERTEC PC 65 & PC 105 BRUKSANVISNING SWEDISH LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serrà Riccò (GE), Italia www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse
PF40 BRUKSANVISNING IM /2017 REV03 SWEDISH
PF40 IM3045 05/2017 REV03 BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse Lincoln Electric
PF42 BRUKSANVISNING IM3052 01/2015 REV02 SWEDISH
PF42 IM3052 01/2015 REV02 BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse 13 Lincoln
INVERTEC 165SX BRUKSANVISNING
INVERTEC 165SX BRUKSANVISNING 800036913 02/2018 REV00 SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse
Handbok. Gysmi 165 Art. nr 9517287
Handbok Gysmi 165 Art. nr 9517287 Vi tackar för att du valt den här produkten. Vi uppmanar dig att läsa instruktionen noggrant, så att du får största möjliga nytta av din nya apparat. Beskrivning Gysmi
INVERTEC PC208 & PC210
IM2016 02/2013 Rev. 06 INVERTEC PC208 & PC210 BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse
B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006
B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara
POWERTEC 305C PRO, 355C PRO & 425C PRO
POWERTEC 305C PRO, 355C PRO & 425C PRO BRUKSANVISNING IM3022 09/2016 REV04 SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran
LINC FEED 22M, 24M & 24M PRO
LINC FEED 22M, 24M & 24M PRO IM3024 09/2016 REV05 BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z.o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse
LINC FEED 37 & 38 BRUKSANVISNING IM /2016 REV08 SWEDISH
LINC FEED 37 & 38 IM1094 09/2016 REV08 BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z.o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse
INVERTEC V160-S, V160-T & V160-TP
INVERTEC V160-S, V160-T & V160-TP BRUKSANVISNING IM2007 04/2016 REV05 SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om
LINC FEED 22M, 24M & 24M PRO
LINC FEED 22M, 24M & 24M PRO IM3024 05/2019 REV06 BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z.o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu TACK! För att ni
Bruksanvisning för gasolkamin 430-045
Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning
HANDY MIG / HANDY CORE
IM3000 06/2003 Rev. 0 HANDY MIG / HANDY CORE OPERATOR S MANUAL MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING
Handbok TIG 180 AC/DC
Handbok TIG 180 AC/DC INLEDNING Vi tackar för att du valt just den här produkten. Läs den här handboken noggrant, så får du mesta möjliga nytta av din nya tigsvets. BESKRIVNING Svetsaggregatet TIG 180
IM /2016 REV07 INVERTEC V205, V270 & V405
IM2006 04/2016 REV07 INVERTEC V205, V270 & V405 BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse
ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR
ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR SÄKERHETSANVISNINGAR Tillverkaren rekommenderar en korrekt användning av belysningsapparaterna! Därför
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040
B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt
LMC 175. Bruksanvisning
LMC 175 Bruksanvisning 1 Innehåll Inledning 3 Presentation..3 LMC 175..4 Leverans...4 Anslutning till elnätet..4 Montering av utrustningen...5 Montering av tillsatstrådspole..6 Att inleda svetsarbetet...8
TOMAHAWK 1025 & 1538 BRUKSANVISNING. IM /2013 Rev. 05 SWEDISH
TOMAHAWK 1025 & 1538 IM2014 02/2013 Rev. 05 BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga
Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English
Instruktioner för matberedaren Innehållsförteckning Säker användning av matberedaren Viktiga säkerhetsföreskrifter 6 Krav på elektrisk utrustning 8 Avfallshantering av elektrisk utrustning 8 DELAR OCH
Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S
Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen
MSS 5572 Elektrisk Knivslip
MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du
Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första
VATTENKOKARE WK-2015SC
VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I
Innehållsförteckning. Viktiga säkerhetsföreskrifter... 5 Krav på elektrisk utrustning... 7 Avfallshantering av elektrisk utrustning... 7. Delar...
BRUKSANVISNING för vattenkokare Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter för vattenkokare Viktiga säkerhetsföreskrifter... 5 Krav på elektrisk utrustning... 7 Avfallshantering av elektrisk utrustning...
ASPECT 300 BRUKSANVISNING IM2051 07/2014 REV01 SWEDISH
ASPECT 300 IM2051 07/2014 REV01 BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Försäkran om överensstämmelse 13 Lincoln
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
WUB5511 Elektrisk Värmefilt
WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd
Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar
Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet
B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033
B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,
Användarhandledning Stege Lars , och
Användarhandledning Stege Lars 160-00102-00, 160-00102-01 och 160-00102-02 2009-0068 utgåva 1 Tel +46-8-594 Innehållsförteckning 1. Rini Stege 160-00102-00/-01/-02... 3 2. Registrering... 3 3. Viktigt
Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200
Elteknik Svenska AB Kabelprovare 41200 Kontakta oss på telefon: 060-16 60 00 Innehållsförteckning 1 Allmänt 1.1 Vad skall utrustningen användas till? sid. 3 2 Installation IR-sändare FG2150 2.1 Transport
VARM/KALL LUFT BEFUKTARE
DS 035:0605 VARM/KALL LUFT BEFUKTARE KCC CF-900 Läs denna manual innan användning och spara den för att kunna gå tillbaka och i läsa den. VIKTIGA SÄKERHETS INSTRUKTIONER Vid användandet av en elektronisk
KEMPPI K5 SVETSUTRUSTNING. Kempact 323A EFFEKT, DESIGN OCH UTMÄRKT PRESTANDA
KEMPPI K5 SVETSUTRUSTNING Kempact 323A EFFEKT, DESIGN OCH UTMÄRKT PRESTANDA 10.12.2018 Kempact 323A MODERN KEMPPI MIG/MAG-SVETS FÖR ENERGIEFFEKTIV OCH KOSTNADSEFFEKTIV SVETSNING Kempact 323A har designats
Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska.
Popcornmaskin Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt Instruktionsmanual Engelska Svenska Modell: PN120 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs alla instruktioner och spara
4P S. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok
4P359542-2S Adapter för anslutning till trådlöst LAN Installationshandbok Adapter för anslutning till trådlöst LAN Tillbehör Kontrollera att följande tillbehör finns i din förpackning.
B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
KEMPPI K3 SVETSUTRUSTNING. MagTrac F 61 FÖRBÄTTRAD SVETSPRODUKTIVITET OCH ERGONOMI
KEMPPI K3 SVETSUTRUSTNING MagTrac F 61 FÖRBÄTTRAD SVETSPRODUKTIVITET OCH ERGONOMI 30.01.2019 MagTrac F 61 MAGNETISK TRAKTORENHET FÖR LÄTT MIG/MAG- SVETSMEKANISERING Lätt mekanisering är det mest effektiva
EPP-200 Plasmarc enhet för precisionsskärning
EPP-200 Plasmarc enhet för precisionsskärning Handbok 0558005166 VARNING SE TILL ATT DENNA INFORMATION KOMMER OPERATÖREN TILLHANDA Dessa INSTRUKTIONER är avsedda för erfarna användare. Om du inte är helt
Regula EWR PRO Den självreglerande gasspararen!
Regula EWR PRO Den självreglerande gasspararen! Regula EWR ( Electronic Welding Regulator ) anpassar automatiskt gasflödet efter den svetsström som används. Vid högre svetsström ger EWR mer gasflöde och
4P G. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok
4P359542-2G Adapter för anslutning till trådlöst LAN Installationshandbok Adapter för anslutning till trådlöst LAN Tillbehör Kontrollera att följande tillbehör finns i din förpackning.
KEMPPI K5 SVETSUTRUSTNING. MinarcMig Evo 200 ULTIMAT ENERGIPRESTANDA OCH PORTABEL KOMFORT
KEMPPI K5 SVETSUTRUSTNING MinarcMig Evo 200 ULTIMAT ENERGIPRESTANDA OCH PORTABEL KOMFORT 12.12.2018 MinarcMig Evo 200 ENKEL MIG/MAG-SVETSNING FÖR SVETSARE PÅ RÖRLIG FOT MinarcMig Evo 200 är en portabel
Bruksanvisning för gasolkamin
Bruksanvisning för gasolkamin 430-042 Bruksanvisning i original 21.03.2013 Jula AB SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Läs bruksanvisningen innan du använder värmaren.
Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar
Konica Minolta industriella instrument Säkerhetsanvisningar Säkerhetssymboler Följande symboler i denna manual är till för att undvika olyckor, som kan inträffa som resultat av felaktig hantering av instrumentet.
BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000
BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 Corroventa Avfuktning AB 2019.02 1 (8) Innehållsförteckning Bruksanvisning AX3000... 3 Avsedd användning... 3 Tillverkningsdirektiv... 3 Säkerhetsinformation... 4 Leveranskontroll...
INVERTEC 165S BRUKSANVISNING /2019 REV02 SWEDISH
INVERTEC 165S 800036912 05/2019 REV02 BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu TACK! För att du valde Lincoln
INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG
INSTALLATISHANDBOK INNEHÅLL Sida FUNKTI Tillbehör... Funktion... Komponenternas benämning och funktioner... Välja plats för installationen... Mekanisk installation... Elektriska kopplingar... Försiktighetsåtgärder...
B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön)
B R U K S A N V I S N I N G Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) 1 Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER BRUKSANVISNING Läs bruksanvisningen
Alla enheter är utrustade med G2 filter och filterbytesindikator.
Teknisk beskrivning ELEKTRISKA KOPPLINGAR: Spänning: Spänning på styrning (fläkt typ FK) Skyddsklass: Typ av skydd: För användning i våtutrymmen 230 V AC 50 Hz 12 V DC II IP X5 Fotnot: 1) Silvento typ
Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning
Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning 2015-09-07 Bon Net AB 1 2015-09-07 Bon Net AB 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 4. TEKNISKA DATA 5.
Kempact MIG KOMBINERAR LÅG KOSTNAD, STORLEK OCH VIKT MED HÖG PRESTANDA
Kempact MIG KOMBINERAR LÅG KOSTNAD, STORLEK OCH VIKT MED HÖG PRESTANDA 13.09.2019 Kempact MIG KOMBINERAR LÅG KOSTNAD, STORLEK OCH VIKT MED HÖG PRESTANDA Kempact 2530 väger 70 % mindre än traditionella
BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251
BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 Installation 1. Montera hjulen och gummidelen på tanken, om dessa inte redan är monterade. 2. Montera insugningsfiltret i kompressorerna, om detta inte redan är
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5
Minarc Evo-familjen Kvalitetssvetsning, vart jobbet än tar dig
Kvalitetssvetsning, vart jobbet än tar dig Minarc Evo 150 Suverän svetsprestanda Kan användas med alla elektrodtyper PFC-teknik för högsta energieffektivitet Designad för användning med långa nätkablar
MIL ABC LADDARE 24V / 80A
MIL ABC LADDARE 24V / 80A VIKTIG INFORMATION De tekniska uppgifter, information och illustrationer har noggrant sammanställts och motsvarar produktens status vid tidpunkten för tryckning. Tillverkaren
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Bruksanvisning i original
Bruksanvisning i original Stå & Sittbord med elektrisk nivåjustering 1-pelare 2-pelare 3-pelare Innan användning av systemet, läs igenom denna manual och spara den för framtida behov. 1 Allmän produkt
PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare
PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare Användarhandbok för installation, drift och underhåll. (SE) 0558004291 Se till att operatören får den här informationen. Du kan få extra kopior från återförsäljaren.
TRANSPOCKET 1100 BRUKSANVISNING RESERVDELSLISTA
TRANSPOCKET 1100 BRUKSANVISNING RESERVDELSLISTA Svets och Skärspecialisten S. Långebergsgatan 18 421 32 Västra Frölunda Tel 031-748 52 80 Fax 031-748 52 81 www.axson.se version 2003-10-01 ÄRADE FRONIUS
Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev. 080915 ... ... ...
Användarmanual HVA / HVM Din återförsäljare U_SE Rev. 080915 1. Allmänt. HVA/HVM hetvattenautomat Vi gratulerar till ert val av en hetvattenautomat HVA/HVM. Läs igenom bruksanvisningen innan du använder
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA A B C D E F 1 2 3 SÄKERHET Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av
DeLaval Y/D start Instruktionsbok
Instruktionsbok 87077931 2013-12-16, Version 1 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval Y/D start... 5 Säkerhetsföreskrifter... 7 DeLaval Y/D start 1 Förord...
Spis ETH 3565/6565I. ETH6565I.pm Elektro Termo AB Bäckgatan Åtvidaberg Tel Fax
Spis ETH 3565/6565I Användningsområde Spisen är avsedd för beredning av mat. Uppackning Emballaget avlägsnas och skyddsplasten tas bort. De rostfria ytorna torkas med en fuktig trasa. Spola aldrig direkt
Luftkylare AirCool 6C. Bruksanvisning LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGA INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN.
Luftkylare AirCool 6C Bruksanvisning LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGA INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN. Innehåll VARNING - FÖRSIKTIG... 2 VIKTIGT... 3 FUNKTIONER... 3 UPPBYGGNAD... 4 REGLAGEPANEL - FUNKTION... 5 REGLAGEPANEL
Handbok. Svetsaggregat SMARTMIG
Handbok Svetsaggregat SMARTMIG Vi tackar för ditt val av svetsaggregat. Läs denna bruksanvisning noggrant, så får du mesta möjliga nytta och glädje av din nya svets. PRESENTATION SMARTMIG är ett traditionellt
Användarmanual och bruksanvisning
ElectroGEAR Användarmanual och bruksanvisning VÄRMEFLÄKT LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT: Läs och följ alla instruktioner. Förvara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Låt ingen som inte läst
MIG/MAG Svetsning: Svetskurs. XP har ett antal olika svetsar och metalbearbetningsverktyg till förfogan. Bl.a. TIG, MIG och plasmaskärare.
Svetskurs XP har ett antal olika svetsar och metalbearbetningsverktyg till förfogan. Bl.a. TIG, MIG och plasmaskärare. MIG/MAG Svetsning: Metal Inert/Active Gas är en bågsvetsmetod som lämpar sig till