Bruks- och skötselanvisningar
|
|
- Gun Hellström
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 The Quiet One Blender ALLA MODELLER Bruks- och skötselanvisningar Läs och spara dessa anvisningar Vita-Mix Corporation 8615 Usher Road Cleveland, OH U.S.A / vitamix.com
2 INNEHÅLL Innehåll...22 Viktiga Anvisningar För Säker Användning Kontroller Programmering Komponenter Var rädd om apparaten Felsökning Garanti Specifikationer
3 VIKTIGA ANVISNINGAR FÖR SÄKER ANVÄNDNING VARNING: För att ingen ska skadas allvarligt när The Quiet One-blendern används ska grundläggande försiktighetsåtgärder följas, inklusive följande. Undvik kroppsskada. VARNING Läs och förstå den här bruksanvisningen innan du använder produkten. VARNING Risk för elektrisk stöt. Apparaten får inte användas i eller ställas i vatten eller någon annan vätska. Om anvisningarna inte följs kan det leda till dödsfall eller elektrisk stöt. Så här använder du The Quiet One-blendern säkert 1. Rör aldrig delar som är i rörelse, speciellt inte knivarna. 2. Det är viktigt att en vuxen är med om ett barn använder apparaten eller står intill den när den används. 3. Ställ brytaren On/Off (På/Av) på Off (Av) när den är utan tillsyn. 4. Dra ur kontakten från vägguttaget när apparaten inte används när du sätter på eller tar av delar innan du rör rörliga delar innan du plockar isär apparaten innan annan rengöring än sköljning av tillbringaren. 5. Använd inte en apparat som fungerar dåligt, har en trasig sladd eller kontakt, har tappats eller skadats på annat sätt. Om du har köpt utrustningen i USA, ring Vitamix teknisk support, om den ska undersökas, repareras, kanske ersättas eller justeras elektriskt eller mekaniskt. Om du har köpt den utanför USA, kontakta närmaste auktoriserade leverantör för Vitamix, eller Vitamix internationella avdelning på eller på e-postadress: international@vitamix.com för att fråga efter närmaste leverantör. 6. Använd inte delar som inte rekommenderas eller säljs av Vitamix. Detta gör garantin ogiltig. Vi rekommenderar inte att ändringar eller modifieringar av denna produkt görs, eftersom det kan leda till personskada. 7. Använd inte apparaten utomhus. 8. Låt inte elsladden komma i kontakt med varma ytor eller hänga över kanten på bordet eller arbetsbänken. 9. Ställ inte apparaten på eller nära en gasspis, elektrisk spis eller i en varm ugn. Låt den inte heller vidröra varma ytor. Externa värmekällor kan fördärva apparaten. 10. Ta aldrig bort tillbringaren innan apparaten har stannat helt. 11. Starta aldrig apparaten innan tillbringaren sitter på plats. 23
4 VIKTIGA ANVISNINGAR FÖR SÄKER ANVÄNDNING Så här använder du tillbringaren säkert Undvik kroppsskada. Vassa knivar. FÖRSIKTIGHET Vidrör inte rörliga delar, särskilt inte knivinsatsen. Håll händer och redskap borta från tillbringaren när motorn är igång så att inga allvarliga personskador och/eller skador på apparaten ska kunna ske. 1. The Quiet One -apparaterna fungerar bäst med tillbringaren Vitamix 48 uns/1,4 l Advance (tresidig tillbringare). Standardtillbringaren på 64 uns/2,0 l passar inte i det fasta skydd som används på The Quiet One. 2. Skaka aldrig med en tillbringare som används. 3. Hårda, torra ingredienser får inte användas i tillbringarna. 4. Undvik att köra apparaten med en tom tillbringare. 5. Använd inte en tillbringare med knivar som är lösa, har jack eller är skadade. 6. Banka aldrig tillbringaren mot något för att få loss ingredienserna. En slickepott av gummi kan användas runt knivinsatsen för att få loss det som finns i tillbringaren, men enbart när Vitamix-apparaten inte är igång. 7. Apparatens maxkapacitet är lika med det antal uns (liter) som är markerat på tillbringaren, t.ex. 48 uns/1,4 l, och den minskar avsevärt med tjocka blandningar. 8. Ha alltid locket på och ordentligt fastsatt när du använder Vitamix-apparaten. Elektriska krav 1. Elektriska krav: För apparater på 120 V krävs ett uttag på 20 Amp per apparat. Uttaget ska finnas inom i 6 fot/1,8 m. Apparater på 220/240 V kräver en specialledning. Kontakta en behörig elektriker för installation. 2. Skär inte i och ta inte bort jordningsspåret från kontakten eller elsladden. 3. Förlängningssladdar får inte användas med apparaten. 24
5 VIKTIGA ANVISNINGAR FÖR SÄKER ANVÄNDNING Var rädd om apparaten VARNING Risk för elektrisk stöt. Dra ur kontakten innan rengöring. Om anvisningarna inte följs kan det leda till dödsfall eller elektrisk stöt. FÖRSIKTIGHET Undvik kroppsskada. Vassa knivar. Knivarna i tillbringaren är vassa. Du kan skära dig på dem. Använd skyddshandskar när du rengör runt knivarna. 1. Displayens fönsteryta kan repas av tvättsvampar eller vassa föremål. Använd en mjuk trasa för att torka rent på kontrollpanelen. 2. Rengör inte apparaten med en vattenstråle. SPARA ANVISNINGARNA 25
6 KONTROLLER Hastighetskontroll Förinställda program Hög/Låg puls Strömbrytarknapp Reset/Off (Återställning/Av): På motorbasens baksida sitter brytaren Reset/Off (Återställning/Av) som kontrollerar apparatens strömtillförsel. Välj Reset (Återställning) när apparaten är inkopplad för att förbereda apparaten för blandning. Stäng av strömbrytaren på natten eller när apparaten lämnas utan uppsikt. Start/Stopp-knapp: Genom att trycka på Start ( )/Stopp ( ) en gång startas och körs apparaten och bladet roterar. Tryck på Start/Stopp-knappen igen för att stanna apparaten och bladet. Hastighetsknappar: Tryck på -knappen för att gradvis höja bladets hastighet i steg om 1 % upp till 100 %. Tryck på -knappen för att gradvis sänka bladets hastighet i steg om 1 %, ner till 7 %. Hastighet används för att ställa in pulsknapparnas blandningshastighet (se Instruktioner, sida 9) och Start/Stopp-knappen. Dessa inställningar återställs om strömmen stängs av. Knappar för förinställda program: Knapparna är förprogrammerade blandningscykler utformade för de vanligaste dryckerna. Beroende på den valda dryckens viskositet kommer apparaten att köras i en hel cykel om du trycker på en av de sex förinställda knapparna. Apparaten stannar av sig själv när cykeln är klar. En cykel varierar i hastighet och längd. Apparaten stoppas med ett tryck på någon av knapparna för förinställda program medan motorn är igång. 26
7 KONTROLLER Displayfönster: I det här fönstret visas en rad olika driftmeddelanden beroende på vilken knapp som har tryckts ned. Meddelandet Ready (Klar) visas när strömmen är på. Ägarkontroller: Du kommer åt ägarkontrollpanelen genom att trycka på strömbrytaren på motorbasens baksida samtidigt som du håller in knapp 2. VITA-MIX CORP VERSION #201 TEMP COUNT TOTAL NORM TIMER HR: MIN: SS 0: 10: 33 VITA-MIX ADVANCE PROGRAM #201 1 TO OVERWRITE CURRENT PROGRAM När enheten startar går displayen igenom tre skärmar. Den första visar nuvarande programversion. Den andra visar vilket program som körs på apparaten. Den tredje visar motortemperaturen (NORM, WARM, HOT (Normal, varm, het)) och det totala antalet drifttimmar, inklusive tillverkning och testning. Tiden kan inte raderas. När den här skärmen nås kan du släppa knapp 2. Håll in knapp 2 inom 12 sekunder för att bläddra igenom menyinställningarna. Det första trycket visar timern. Total driftstid registreras i timmar, minuter och sekunder;inklusive tillverkning och testning. Tiden kan inte raderas. Med det andra knapptrycket visas namnet på det program som kontrollerar de förinställda knapparna. Om du använder Advance -inställningarna visas detta som VITA-MIX ADVANCE PROGRAM (Vitamix avancerat program). Med det tredje knapptrycket visas ett alternativ för att återställa programknapparna till de ursprungliga fabriksinställningarna. Pulsknappar: Pulsen ger en snabb hastighetsökning eller -sänkning av bladet när en dryck blandas eller fräschas upp. Tryck på ( ) för att höja motorhastigheten till mellan 51 % och 100 %. Tryck på ( ) för att sänka motorhastigheten mellan 50 % och 7 %. Pulsknappen åsidosätter det program som körs så länge den hålls in. När den släpps fortsätter programmet med sin cykel. Hög ( ) och låg ( ) pulshastighet ställs in genom att använda hastighetsknapparna. Ställ in denna genom att trycka och hålla in en pulsknapp och trycka på hastighetsknappen eller tills den önskade motorhastigheten nås. Pulshastigheten förblir i denna inställning tills du ändrar den igen med hastighetsknapparna. 27
8 PROGRAMMERING Anpassat programmeringschip Programmera din apparat med ett anpassat chip 1. Sätt på apparaten. 2. Ta bort tillbringaren och rotera apparaten bakåt så att du ser programmeringsingången. 3. Med apparatens baksida vänd mot dig sätter du i det anpassade programmeringschipet (med orden THIS SIDE FACING TO THE FRONT OF THE MACHINE ) (Denna sida mot apparatens framsida till vänster) i ingången på apparatens högra sida, mitt emot strömbrytaren On/Off (På/Av). Tryck försiktigt tills chipet sitter i ingången. Displayfönstret visar New Module (Ny modul). 4. Inom 10 sekunder omprogrammeras de sex förinställda knapparna och displayfönstret visar Saved (Sparad) och sedan Ready (Klar). 5. Ta bort programmeringschipet, sätt tillbaka det i den ursprungliga förpackningen och förvara på en säker, lättåtkomlig plats. 6. Tryck på en av de sex förinställda knapparna för att visa programmets/dryckens namn i displayfönstret. Återställning av de förinställda knapparna till de ursprungliga fabriksinställningarna 1. Få åtkomst till ägarkontrollerna genom att aktivera strömbrytaren på baksidan av motorbasen, samtidigt som du trycker ner knapp När enheten startar går den igenom tre fönster och stannar sedan på fönstret för motorstatus. Håll in knapp 2 igen inom 12 sekunder för att bläddra igenom menyinställningarna. 3. Bläddra med knapp 2. Fönstret visar 1 TO OVERWRITE CURRENT PROGRAM (1 för att skriva över nuvarande program). Tryck på knapp 1 för att återgå till de ursprungliga fabriksinställningarna. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR! Programmeringschipet: Om du genomför programmeringsstegen ovan och de anpassade programmen inte visas under den första blandningscykeln kan du vända chipet 180 (sida till sida) och försöka igen. 28
9 KOMPONENTER Skyddslucka Ta bort: 1. Öppna skyddsluckan. 2. Vrid försiktigt luckans sidor över de runda gångjärnen och ta bort den. Montering: Vrid försiktigt luckans sidor och placera luckans gångjärnsurskärningar över de runda gångjärnen. Ljuddämpare Ljuddämpningen för The Quiet One sitter fast vid basen med ett patenterat magnetiskt system. Ta bort: 1. Ta tag i ljuddämparen med båda händerna. 2. Luta bakåt och dra ljuddämparen rakt upp (se Figur B). Montering: 1. Börja med det bakre skyddet som tagits bort från skyddsluckan. 2. Passa in ljuddämparens öppning i basplattan (se Figur C). 3. Börja på en sida av centreringsplattan och lägg långsamt det bakre skyddet i läge och se till att den ljuddämpande dynan inte kläms av någon del av basplattan (Figur D). Skyddslucka Luckans utskärningar för gångjärn FIGUR A FIGUR B Runda gångjärn FIGUR C FIGUR D 29
10 KOMPONENTER Tvådelat lock 48 uns/1,4 l Advance tillbringare Det tvådelade locket är enkelt att rengöra och enkelt att sätta på, ta loss och försegla. Lyft de två flikarna och dra uppåt och av för att ta bort ett fasthakat lock. Vrid åt pluggen i mitten av locket för att sätta fast eller ta bort den.. Säkra lockpluggen genom att rotera den så att en flik låser mellan skårorna på gummilockets topp. 30
11 VAR RÄDD OM APPARATEN VARNING Risk för elektrisk stöt. Dra ur kontakten innan rengöring. Om anvisningarna inte följs kan det leda till dödsfall eller elektrisk stöt. FÖRSIKTIGHET Vassa knivar. Knivarna i tillbringaren är mycket vassa. Du kan skära dig på dem. Använd skyddshandskar när du rengör runt knivarna. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR! Rengöring av produkterna: Vitamix rekommenderar diskmedel med låg ph-balans, som t.ex. flytande diskmedel. Rekommenderad rengöringslösning: 1,5 tsk/7,4 ml blekmedel för institutionellt bruk eller hushållsbruk i 2 quart/1,9 l vatten. Använd inte slipande rengöringsmedel eller koncentrerat blekmedel, eller rengöringsmedel som innehåller ammoniak. Använd inte maskindiskmedel, ugnsrengöringsmedel, stålull eller andra slipande tvättsvampar. Basstation/kontrollpanel Dra ur elsladden och tvätta försiktigt den utvändiga ytan med en mjuk bomullstrasa som fuktats med en mild lösning av varmt vatten* och ett icke-slipande rengöringsmedel eller icke-slipande sprejrengöringsmedel. Var försiktig så att du inte repar eller skrapar displayfönstret på kontrollpanelen. Sänk aldrig ner basstationen i vatten eller annan vätska. Torka med en mjuk bomullstrasa. Skyddslucka: Skyddet kan tas bort (se sidan 10) och rengöras under rinnande vatten med en mjuk trasa. Torka och sätt tillbaka på basen. Tvätta inte skyddsluckan, handtaget eller det bakre skyddet i diskmaskin. Vi rekommenderar inte att handtaget tas loss under rengöring. Om du ändå väljer att ta loss handtaget från skyddet, se då till att inte spänna åt det för hårt när du sätter tillbaka det på skyddet. Om du gör det kan det skadas. 31
12 VAR RÄDD OM APPARATEN Ljuddämpande packning och tillbringarens centreringsplatta: Den ljuddämpande packningen som sitter mellan basen och skyddsluckan kan tas bort för att rengöras genom att du helt enkelt drar loss den från basen när skyddet tagits bort. Tvätta inte packningen eller centreringsplattan i diskmaskin. Höga temperaturer och kemikalier kan göra att plattan sväller. Blötlägg den inte. Packningen kan absorbera vatten och svälla. Den kan behöva timmar för att torka och återfå sin ursprungliga storlek. Tvätta packningen och plattan i varmt vatten med tvättmedel i. Skölj rent under rinnande vatten och torka. Sätt samman innan användning. När du ska sätta tillbaka den ljuddämpande packningen lägger du den bara på basen och ser till att den passar exakt mot centreringsplattan. Sätt tillbaka ljudkåpan enligt anvisning på sidan 11. Se till att packningen sitter som den ska mot blendern och centreringsplattan. Packningen och centreringsplattan ska ligga platt mot basstationen. Tillbringare: Låt inte blandningar, vätskor eller livsmedel torka i tillbringaren. Skölj den efter att den använts. Tillbringaren ska inte ställas i frysen. Extremt låg temperatur i kombination med varma ingredienser och/eller omedelbar snabb knivverkan kan få tillbringaren att spricka. Tillbringaren ska inte ställas i mikrovågsugnen. Rengöring i diskmaskin rekommenderas inte. Rengöring: Tvätta alla tillbringarens delar i varmt vatten med diskmedel. Skölj och torka. Sanering: Efter att alla fasta rester tagits bort, fyller du tillbringaren till 3/4 med en saneringslösning. Sätt tillbaka tillbringaren på basstationen och sätt fast det tvådelade locket. Kör apparaten på hög hastighet i 30 sekunder. Stäng av apparaten och låt blandningen vara kvar i tillbringaren i ytterligare en och en halv minut. Häll ut blekningsblandningen. Sätt tillbaka tillbringaren på basstationen och kör den tom under ytterligare 5 sekunder. Efter sanering ska den inte sköljas. Låt tillbringaren lufttorka. Lock: Tvätta i varmt vatten med diskmedel. Skölj rent under rinnande vatten och torka. 32
13 VAR RÄDD OM APPARATEN Byt ut drivhylsan 1. Dra ur sladden från eluttaget (Figur A). 2. Ta bort centreringsplattan (Figur B). 3. Leta upp den upphöjda pilen på hylsans sida och vrid tills pilen är i linje med öppningen i huset (Figur C). 4. För in insexnyckeln genom tätningen tills den går in i fästskruven. Vrid moturs tills den lossnar och ta bort den (Figur D). 5. Leta upp den upphöjda pilen på den nya hylsans sida och passa in den nya drivhylsans fyrkantiga botten med motorskaftets fyrkantiga topp (Figur E). 6. Tryck drivhylsan rakt ner och vrid den tills pilen (fästskruv) är i linje med husets öppning (Figur F). 7. För in insexnyckeln och vrid medurs tills den är spänd. Vrid sedan tillbaka 1/4 varv (Figur G). FIGUR A FIGUR B FIGUR C FIGUR D FIGUR E FIGUR F FIGUR G 33
14 FELSÖKNING Problem: Högt ljud från blenderns knivar. Tillbringarens knivar snurrar inte. Ökade vibrationer. Läckage från tillbringarens botten. Högt malande ljud från blenderns motor. Apparaten startat inte. Displayfönstret visar inte Ready (Klar). Det här kan du göra: Trasig eller sliten drivhylsa. Byt ut drivhylsan. Skadade motorlager, apparaten kan behöva repareras. Kontakta leverantören. 1. Kontrollera igen att elsladden sitter ordentligt i vägguttaget. 2. Kontrollera att strömbrytaren On/Off (På/Av) står i läget On (På). 3. Ställ strömbrytaren On/Off (På/Av) på Off (Av) och sedan tillbaka på On (På), så att apparaten startar om. Apparaten startar och stängs sedan av. Displayfönstret visar SHUT DOWN SEE MANUAL (STÄNG AV SE BRUKSANVISNINGEN) Displayfönstret visar MOTOR LOCKED PROGRAM TERMINATED (MOTORN LÅST PROGRAMMET AVSLUTAT) Apparaten går ojämnt. NO PROGRAM (INGET PROGRAM) visas när man trycker på en knapp. Den knapp som tryckts ner startar fel program. Apparaten går igång av sig själv. En särskild programknapp är felaktig. Apparaten fungerar inte när man provar första gången. Apparaten fungerar, men det visas ingen information på skärmen. Programknapparna kör blendern på samma hastighet. Displayfönstret visar CORRUPT DATA (FELAKTIG DATA). Displayfönstret visar THERMAL SENSOR FAILURE (VÄRMESENSORN FUNGERAR INTE). Apparaten stannar mitt i blandningscykeln och startar om; displayfönstret visar VITAMIX GENERAL PROGRAM (VITAMIX ALLMÄNNA PROGRAM) och sedan READY (KLAR). Om apparaten är överhettad: Motorn stannar och meddelandet MOTOR HAS OVERHEATED REMOVE THE CONTAINER, THEN PRESS START (MOTORN ÄR ÖVERHETTAD TA BORT TILLBRINGAREN, TRYCK SEDAN PÅ START) rullar över displayfönstret, medan orden HOT SHUTDOWN (AVSTÄNGNING PGA ÖVERHETTNING) är kvar på skärmen för att underrätta dig om problemet. Kontrollera strömförsörjningen till apparaten. Låt apparaten svalna under en timme och starta om. Låt apparaten svalna under en timme och starta om. 1. Stäng av apparaten och sätt på den igen för att återställa programmeringen. 2. Försök med att koppla apparaten till ett annat vägguttag. Stäng av apparaten och sätt på den igen för att återställa programmeringen. Ring till Vitamix tekniska support. 1. Koppla apparaten till en egen strömkälla. 2. Kontrollera att ingen lång förlängningssladd är kopplad till apparaten. Ta bort tillbringaren, stäng skyddsluckan och tryck på knappen Start/Stop (Starta/Stanna) och kör apparaten i två minuter. När motorn kallnat visas READY (KLAR) i displayfönstret. Om det inte går att laga apparaten med dessa förslag finns, teknisk hjälp att få på Vitamix tekniska support på För utrustning som köpts utanför USA, kontakta närmaste leverantör av Vitamix, ring Vitamix internationella avdelning på eller skicka e-post till international@vitamix.com för att få tag på närmaste leverantör. Gå till för hjälp online. 34
15 GARANTI UNDERHÅLL AV VITAMIX BLENDER För att Vitamix -produkten ska hålla och fungera så länge och så bra som möjligt är det viktigt att du följer några enkla underhållstips: 1. Syna drivhylsan med jämna mellanrum för att se om den är sliten eller trasig, har fått sprickor eller brott i hylsan. Om du upptäcker en skada byter du ut drivhylsan mot den extra som kom med blendern. Kontakta Vita-Mix Corporation (hädanefter Vitamix ) för att få tag på närmaste handlare på , om du vill köpa ytterligare utbytesdrivhylsor. Kunder utanför USA kan kontakta närmaste auktoriserade leverantör av Vitamix, ringa Vitamix internationella avdelning på eller skicka e-post till international@vitamix.com för att få tag på närmaste leverantör. 2. Om kniven snurrar för långsamt eller fritt, kontakta Vitamix om garantiinformation eller närmaste leverantör. 3. Kör aldrig apparaten utan att centreringsplattan sitter ordentligt på basen och ta aldrig bort tillbringaren från basen innan blandningen är färdig och knivarna står stilla. BEGRÄNSAD GARANTI - (Såvida inget annat anges i Kontraktet) Vita-Mix Corporation (hädanefter Vitamix ) garanterar slutanvändaren ( Köparen ) att deras kommersiella Vitamix-blenders (bestående av basstation, tillbringare med lock, hädanefter tillsammans kallade Utrustningen ), inte kommer att ha material- eller tillverkningsfel under utrustningens garantiperiod enligt beskrivning häri och enligt villkor som framlägges nedan. Ett köpebevis krävs. Följande är köparens enda gottgörelse och utgör Vitamix enda garantiåtagande. Ingen anställd på Vitamix eller någon annan person har tillstånd att utfärda någon extra garanti utöver följande garantier eller ändra dem. DETTA TÄCKER GARANTIN A. Garanti för basstation (vilket omfattar kontrollpanel och pekplatta) Till slutanvändaren garanterar Vitamix att: Om basstationen inte fungerar på grund av material- eller tillverkningsfel inom trettio (30) dagar från inköpsdatum, kommer Vitamix att ersätta basstationen med en ny basstation. Om basstationen inte fungerar på grund av material- eller tillverkningsfel efter trettio (30) dagar från inköpsdatum, men inom ett (1) år från inköpsdatum, påtar sig Vitamix alla kostnader för reservdelar och arbete som behövs för att reparera basstationen. Om basstationen inte fungerar på grund av material- eller tillverkningsfel efter det första året, men inom tre (3) år från inköpsdatum, påtar sig Vitamix alla kostnader för reservdelar som behövs för att reparera basstationen. 35
16 GARANTI B. Garanti för tillbringare, lock, lockplugg, centreringsplatta, knivinsats, drivhylsa och ljudkåpa (om den ingår). Till slutanvändaren garanterar Vitamix att om en ljudkåpa, tillbringare, lock, knivinsats eller drivhylsa inte fungerar på grund av material- eller tillverkningsfel inom ett (1) år från inköpsdatum, påtar sig Vitamix alla kostnader för reservdelar och arbete som behövs för att reparera komponenten. Vitamix enda åtagande under dessa garantier är att reparera eller byta ut del eller delar med garanti enligt Vitamix eget gottfinnande. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER, VARE SIG DET BASERAS PÅ KONTRAKT, SKADESTÅND, GARANTI, OTILLÅTEN HANDLING (INKLUSIVE OAKTSAM), STRIKTA SKYLDIGHETER ELLER ANNAT, KOMMER VITAMIX ATT VARA ANSVARIG FÖR NÅGON SOM HELST SÄRSKILD, INDIREKT, OAVSIKTLIG SKADA ELLER FÖLJDSKADA, INKLUSIVE, UTAN BEGRÄNSNINGAR, FÖRLUST AV VINST ELLER INTÄKTER. DEN BEGRÄNSADE GARANTIN OVAN ÄR KUNDENS ENDA GOTTGÖRELSE OCH KUNDEN OCH VITAMIX FRISKRIVER SIG HÄRMED UTTRYCKLIGEN FRÅN ALLA ANDRA GARANTIER ELLER VILLKOR, UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, FÖRESKRIVNA ELLER ANNAT, INKLUSIVE ALL UNDERFÖRSTÅDD GARANTI FÖR LÄMPLIGHET FÖR SÄRSKILT ÄNDAMÅL, SAMT ATT, UTAN BEGRÄNSNING AV DET FÖREGÅENDE, KUNDEN OCH VITAMIX HÄRMED UTTRYCKLIGEN UTESLUTER, SÅ LÅNGT LAGEN TILLÅTER, TILLÄMPNING AV ALL LAGSTIFTNING OM KÖP AV VAROR OCH FÖRENTA NATIONERNAS KONVENTION OM KONTRAKT FÖR INTERNATIONELLA KÖP AV VAROR, DÄR DET ÄR TILLÄMPLIGT. En del domsrätter tillåter inte att underförstådda garantier, eller särskilda, oavsiktliga skador eller följdskador, begränsas. DETTA TÄCKER GARANTIN INTE (undantag) Denna garanti omfattar inte reparationer som beror på: A. Normalt slitage. B. Missbruk, felaktig användning, oaktsam användning. C. Ändring av utrustningen inklusive, men inte begränsat till basstationen, tillbringaren, locket eller ljudkåpan. D. Exponering för extrema förhållanden. E. Oriktig montering av utrustningen, inklusive, men inte begränsat till dåligt utfört yrkesarbete, att inte medföljande specifikationer följts och/eller olämplig ventilering för modeller av blenderenheten som är infällda i arbetsbänken. NÄR ÄR GARANTIN TILLÄMPLIG? (täckningsvillkor) Garantierna häri gäller endast för den ursprungliga slutanvändaren och kan inte överföras. För att ställa ett garantikrav krävs ett köpebevis. All garanti från Vitamix gäller endast om den används i enlighet med: a) ägarens bruksanvisning som även kan hämtas på b) uttrycklig garanti c) alla andra underhållsanvisningar oavsett när de levereras. 36
17 GARANTI ORSAKER TILL ATT GARANTIN BLIR OGILTIG Alla produktgarantier slutar gälla om: Blendern placeras i en ljudkåpa som inte tillverkats av Vitamix. Om någon utrustningskomponent som täcks av garantin har modifierats, ändrats, rekonditionerats eller reparerats av någon annan än Vitamix, ett auktoriserat Vitamix-servicecentrum eller en auktoriserad Vitamix-leverantör. Om någon Vitamix-komponent som täcks av garantin används med en komponent som inte uttryckligen godkänts skriftligen av Vitamix (t.ex. användning av en tillbringare från Vitamix med en basstation som inte är från Vitamix och/ eller användning av en basstation från Vitamix med en tillbringare som inte är från Vitamix). Om någon del av blendern inte monterats korrekt, inklusive, men inte begränsat till dåligt utfört yrkesarbete, att inte medföljande specifikationer följts och/eller olämplig ventilering för modeller som är infällda i arbetsbänken. SÅ HÄR FÅR DU GARANTIERSÄTTNING OCH -REPARATION Kontaktinformation för garantiservice och reparation. Ifall din Vitamix blender behöver servas eller repareras, och det täcks av villkoren i denna garanti, ring Vita-Mix Corporation, ett auktoriserat servicecentrum eller närmaste leverantör för hjälp med garantin. För utrustning som köpts och finns i USA, ring Vitamix tekniska support: För utrustning som köpts utanför USA: s fastland, kontakta närmaste auktoriserade leverantör av Vitamix, ring Vitamix internationella avdelning på eller skicka e-post till international@vitamix.com för att få tag på närmaste leverantör. Du kommer att bli ombedd att visa upp ett köpebevis för utrustningen. Om det tekniska supportteamets hjälp inte räcker för att få utrustningen att fungera, behöver den servas. Teamet hjälper dig med att antingen hitta närmaste auktoriserade servicecentrum eller med att ordna för transport av utrustningen tillbaka till Vitamix. Så här ska du göra när utrustningen ska transporteras för service A. Få en returkod innan transporten. Skicka inte tillbaka utrustning utan godkännande från Vitamix. Under inga omständigheter kommer Vitamix att ansvara för kostnaden för ej godkända reparationer. All utrustningsretur måste ha en returkod ( RA ) tydligt angiven utanpå försändelsen. All utrustning som sänds till Vitamix utan att först ha fått ett tillstånd eller ett godkännande kommer att återsändas till avsändarens adress som den är utan reparation. B. Korrekt paketering av den returnerade delen. Alla delar som sänds till Vitamix måste skickas i originalförpackning eller annan tillräcklig sådan. 37
18 SPECIFIKATIONER The Quiet One Elektriska krav: 120 V, 50/60 Hz, 15 amp 127 V, 50/60 Hz, W V, 50/60 Hz, W 100 V (Japan), 50/60 Hz, W Mått för modeller som ska stå på arbetsbänken: 18,0 tum/45,7 cm hög med stängt lock 24,5 tum/62,2 cm med öppet lock Djup: 10,7 tum/27,2 cm med handtag Bredd: 8,5 tum/21,6 cm Where applicable: To see the complete line of Vitamix products, visit vitamix.com/foodservice Vita-Mix Corporation Commercial Division 8615 Usher Road, Cleveland, Ohio U.S.A. Tel: commercial@vitamix.com 2013 Vita-Mix Corporation. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means or stored in a database or retrieval system without the written permission of the Vita-Mix Corporation. Printed in the U.S.A. 38
Återförsäljare / Distributör: Denna handbok MÅSTE levereras till slutanvändaren.
VITAMIX MIXERS Bruksanvisning Återförsäljare / Distributör: Denna handbok MÅSTE levereras till slutanvändaren. Användare: Läs och spara dessa instruktioner. Modeller som omfattas av denna bruksanvisning:
BRUKSANVISNING LÄS NOGA OCH SPARA DEM OM DU BEHÖVER LÄSA DEM IGEN
202001 BRUKSANVISNING LÄS NOGA OCH SPARA DEM OM DU BEHÖVER LÄSA DEM IGEN FIG. 1 1 2 3 10 4 5 6 8 7 9 FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 3 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Denna apparat bör inte användas av barn under 8
MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk
MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk Innehållförteckning 02 03 03 04 05 06 06 07 08 09 09 Säkerhetsföreskrifter Komponenter Installation och användning Montering Användarinstruktioner
ELVISP BRUKSANVISNING
ELVISP BRUKSANVISNING Modell: BBR1000 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda vispen och spara den för framtida behov. SÄKERHET! Tänk på att alltid sätta säkerheten främst när du använder
Återförsäljare/distributör: denna bruksanvisning MÅSTE tillhandahållas slutanvändaren. Användare: läs och spara dessa anvisningar.
VITAMIX MIXERS Bruksanvisning Återförsäljare/distributör: denna bruksanvisning MÅSTE tillhandahållas slutanvändaren. Användare: läs och spara dessa anvisningar. Owner s Manual... 1 Manuel de l utilisateur...
BarBoss (alla modeller) och Drink Machine (alla modeller)
BarBoss (alla modeller) och Drink Machine (alla modeller) VM0100, VM0100A, VM0100B, VM0100C, VM0101, VM0101B, VM0101C, VM0104, VM0105, VM0105A, VM0105E, VM0110, VM0110A, VM0113 och VM0127 AVSNITT Engelska...1
Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino
Användarmanual Great Northern Popcorn - Little Bambino För manual på Danska, Finska, Norska och Engelska vänligen besök vår hemsida. For manual in Danish, Finnish, Norwegian or English, please visit our
Instruktioner för att använda MathackareN
Instruktioner för att använda MathackareN Innehållsförteckning Säkerhet när det gäller MathackareN...86 Viktiga säkerhetsföreskrifter...87 Elektriska krav...88 Avfallshantering av elektrisk utrustning...88
Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta
Barblandare METOS HBH650 CE MG4117106 Bruksanvisning 07.08.2015 Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING När man använder elektriska apparater bör man
VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB
VARNING Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN Bruksanvisning Endast för hushållsbruk ADESSO AB Denna slowjuicer är endast avsedd för hushållsbruk.
MSS 5572 Elektrisk Knivslip
MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du
908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)
GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador
Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska.
Popcornmaskin Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt Instruktionsmanual Engelska Svenska Modell: PN120 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs alla instruktioner och spara
V I T A-PREP O C H V I T A-PREP 3
V I T A-PREP O C H V I T A-PREP 3 VM0101D och VM0103D AVSNITT Engelska...1 Tyska...7 Svenska... 13 Franska...19 Ryska... 25 Spanska... 31 Italienska...37 Portugisiska...43 Arabiska...49 SYMBOLER Varning
BLENDER METOS HBB250 MG4117102. Bruksanvisningar. 07.09.2015 Rev.1.1
BLENDER METOS HBB250 MG4117102 Bruksanvisningar 07.09.2015 Rev.1.1 VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING När man använder elektriska apparater bör man följa de elementära säkerhetsanvisningarna, inklusive
Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första
Användarmanual. Great Northern Popcorn Skyline 800
Användarmanual Great Northern Popcorn Skyline 800 För manual på Danska, Finska, Norska och Engelska vänligen besök vår hemsida. For manual in Danish, Finnish, Norwegian or English, please visit our website.
REVERSIBLE 202002 BRUKSANVISNING LÄS NOGA OCH SPARA DEM OM DU BEHÖVER LÄSA DEM IGEN
REVERSIBLE 202002 BRUKSANVISNING LÄS NOGA OCH SPARA DEM OM DU BEHÖVER LÄSA DEM IGEN VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Denna apparat bör inte användas av barn under 8 års ålder eller av personer med nedsatt
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388g-0 Printed in U.S.A.
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388g-0 Printed in U.S.A. kundvårdsnummer Som en del av Rexairs kundvårdsprogram får varje Rainbow AquaMate ett serienummer för kundvård,
Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100
Riskokare 1,5L Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W Instruktionsmanual Engelska Svenska Modell: RE100 INLEDNING Med din nya riskokare kan du nu koka det perfekta riset, på ett enkelt och problemfritt
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning
AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer
CITRUS JUICER CJ 7280
SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av
WUB5511 Elektrisk Värmefilt
WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
bruksanvisning för keramikskål Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter för keramikskål Viktiga säkerhetsföreskrifter...5 Använda keramikskålen Sätta fast keramikskålen...6 Ta loss keramikskålen...7
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
Saromica Perkolator, kaffemaskin
Saromica Perkolator, kaffemaskin Modell Saromica 6005 / Saromica 6010 / Saromica 6015 Bruksanvisning 1 1. Allmän information Läs noga igenom bruksanvisningen med viktig information för säker och korrekt
Engelska...1 Tyska Svenska Franska Ryska Spanska Italienska Portugisiska Arabiska
XL VM0141, VM0141A, VM0141B, VM0141C, VM0141D, VM0141E, VM0146, VM0146A, VM0146B, VM0146C, VM0146D, VM0146E, VM0147, VM0147A, VM0147B A vs n i t t Engelska...1 Tyska... 11 Svenska... 21 Franska... 31 Ryska...
Manual och skötselinstruktioner.
Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,
Markant 01 Markant 05
Markant 01 Markant 05 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Strömbrytare (temp/kont drift) Vred för skivtjocklek Stopplatta Kabelvinda Typskylt Positionsplatta Matarvagn bestående av 7a Fingerskydd
epsilon INSTRUKTION L075 Var god och läs instruktionerna noggrannt innan produkten används första gången.
epsilon L075 LÖPBAND INSTRUKTION Var god och läs instruktionerna noggrannt innan produkten används första gången. Kontrollpanel Bläddra Automatiskt Hastighet Tid Kalorier Av/På Ändra hastighet Mode Auto
AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN
AIOLOS BASIC Kompressordriven nebulisatorutrustning LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN BRUKSANVISNING Version: 2.0 1 INNEHÅLL 1. Inledning 2 2. Produktens ingående
Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.
Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!
VITAMIX-MIXERS SYMBOLER VM0158 VM0158A. Modeller i G-serien:
VITAMIX-MIXERS Återförsäljare/distributör: Denna bruksanvisning MÅSTE tillhandahållas slutanvändaren. Användare: Läs och spara dessa anvisningar. (vissa modeller är inte tillgängliga i alla länder) VM0158
KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500
KONVEKTORELEMENT INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 VAR VÄNLIG SPARA DESSA INSTRUKTIONER VARNING: LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. VARNING VARNING: ELEMENTET FÅR INTE ANVÄNDAS
Bruksanvisning. Blender. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Blender Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Läs alla instruktioner noggrant innan du använder apparaten. Ta vara på bruksanvisningen.
Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK
Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du
Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S
Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen
Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning
Skärmaskin E 16 E 21 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Strömbrytare (temp/kont drift) Stopplatta Matarvagn Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd Kabelvinda Påmatare/Resthållare
Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English
Instruktioner för matberedaren Innehållsförteckning Säker användning av matberedaren Viktiga säkerhetsföreskrifter 6 Krav på elektrisk utrustning 8 Avfallshantering av elektrisk utrustning 8 DELAR OCH
OLJEFYLLT MINI-ELEMENT
OLJEFYLLT MINI-ELEMENT HN NR. 3552 INSTRUKTIONER VIKTIGT! Läs noga igenom instruktionerna före användning och spara dem för framtida referens. Fig. 1 Förberedelse för användning Fig. 2 Sätt i kontakten
HAND BLENDER BL 6280
HAND BLENDER BL 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D F E 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-25 PORTUGUÊS 26-30 NEDERLANDS 31-35 MAGYAR 36-40 ČESKY 41-44 SLOVENŠČINA
Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr &
Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr 860050 & 860051 RX2485 2400W, RX3085 3000W Made in Japan Uppackning och förberedelse: Förbered värmaren för användning genom att utföra följande. Packa
k g c h d i e j f b l a m
SV k g c h d i e j f b l a m 2 3 2 a b/c 2 2 d e 2 3 MAX,5l 2 2a 2b/c 2 2d 3a 2 2 3b 3c 4 DE TILLBEHÖR SOM HÖR TILL DEN HÄR MODELLEN FINNS ANGIVNA PÅ ETIKETTEN PÅ FÖRPACKNINGENS OVANSIDA. Du kan köpa de
Svensk bruksanvisning
Compact 1 Compact 5 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Strömbrytare (temp/kont drift) Variabel hastighetsjustering (endast Compact 5 ) Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd
UPPLEVA tv och ljudsystem
UPPLEVA tv och ljudsystem Vardagslivet ställer höga krav på tv och ljudsystem. UPPLEVA är testad för att uppfylla våra strikta standarder för kvalitet och hållbarhet, samt högsta standard för hemmabruk.
B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga
FH FH
BA H AG N O. : 2 4 6 3 3 8 8 6 BA H AG N O. : 2 4 6 2 9 6 7 2 ( C H ) FH-106145.3 FH-106145.4 Swedish Tack för att du har valt en av våra produkter. Läs igenom instruktionerna noga innan du använder produkten,
Bruksanvisning. Bordsgrill. Stora värmeplattor. Svenska. Räfflat järn som ger fin grillyta Non-stick beläggning 2000W.
Bordsgrill Bruksanvisning Stora värmeplattor. Svenska Räfflat järn som ger fin grillyta Non-stick beläggning 2000W Modell: SL300 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs alla instruktioner och spara dem. Följ
Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Brödrost Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner 1. Läs instruktionerna innan du använder apparaten och spara dem för framtida
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla
DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P
Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.
VATTENKOKARE BRUKSANVISNING
VATTENKOKARE BRUKSANVISNING MODELL: BKE1700 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda kokaren och spara den för framtida behov. SÄKERHET! 1. Läs anvisningarna före användning. 2. Kontrollera
Modell: MFD10-5050MR 2. Bruksanvisning avfuktare
Modell: MFD10-5050MR 2 87 460 30 Bruksanvisning avfuktare Innehåll Varningar 3 Användning och effektivitet 5 Beskrivning av delar 6 Välj rätt funktionsval 7 Förberedelser inför användning 8 Användning
VATTENKOKARE WK-2015SC
VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I
Svensk bruksanvisning
Contura 3 Svensk bruksanvisning 1 Stopplatta 2 Påmatare/Resthållare 3 Vagnlås 4 Vred för skivtjocklek 5 Vippströmbrytare (temp/kont drift) 6 Uppsamlarbricka 7 Typskyllt 8 Kabelvinda 9 Nätsladd 10 Matarvagn
Innehåll: 1.: Teknisk data 2.: Funktioner 3.: Översikt 4.: Kontrollpanel 5.: Fjärrkontroll 6.: Att tänka på innan anvädning 7.: Användning 8.: Underhå
12524 SWE 05/09 JA Bruksanvisning för elektrisk värmare 12524 Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan Du tar Din LANDMANN-kvalitetsvärmare i bruk. Vid användning enligt föreskrifterna är funktionsstörningar
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA
COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA A B C D E 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av olämplig
NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING
NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING MSS-303B Användarmanual Tack för ert köp av Nack & Skuldror massage utrustning Förvara bruksanvisningen på en lättåtkomlig plats så du kan läsa den senare Vänligen, läs
ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER
ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER För att sätta på produkten Påslagning av apparaten Sätt in stickkontakten i eluttaget. Belysningen, som är placerad under kontrollpanelen eller inuti apparaten
Manual - SE Modell: VCM40A16L
Manual - SE Modell: VCM40A16L Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Viktiga säkerhetsåtgärder: Läs denna bruksanvisning noggrant innan du
Så här använder du kameran första gången Kapitel 1 Inledning 2 Säkerhet S E 3 Installation 3.1 Avinstallera gamla drivrutiner och enheter
Så här använder du kameran första gången Kapitel 1. Avinstallera gamla drivrutiner och enheter (3.1) 2. Anslutning (3.2) 3. Installation i Windows (3.3) 4. Kontroll efter installationen (4.0)! 1 Inledning
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Houseware. SodaMaster gazelle // Type 6511, 6512, 6513, 6514, 6515, 6516, 6517, espresso nero// espresso nero// mineral water dispenser //
espresso nero// espresso and cappuccino maker// Houseware espresso nero// espresso and cappuccino maker// SodaMaster gazelle // mineral water dispenser // 1 litre // Adjustable amount of CO2 in water //
ANVISNINGAR FÖR KAFFEPRESSEN INNEHÅLLSFÖRTECKNING
ANVISNINGAR FÖR KAFFEPRESSEN INNEHÅLLSFÖRTECKNING SVENSK DELAR OCH FUNKTIONER...2 Delar och tillbehör...2 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR KAFFEPRESSEN...3 Viktiga säkerhetsföreskrifter...3 ANVÄNDA KAFFEPRESSEN...5
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för
Svensk. 0,75 L Culinaire Mengbeker. Чаша блендера. Culinary Blender Jar. Кулинарна кана за блендер. Bol culinaire pour blender/ mixeur
0,75 L Culinaire Mengbeker Instructies Culinary Blender Jar Instructions Bol culinaire pour blender/ mixeur Instructions Küchenmixerbehälter Bedienungsanleitung Caraffa del frullatore Istruzioni Recipiente
ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING
ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING Läs anvisningarna noggrant före användning och spara på lämpligt ställe. Kontrollpanel sökning hastighet tid avstånd kalorier På/av Bruksanvisning Nödstoppbrytare
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
MontAna Mark I Höghastighetsmixer
MontAna Mark I Höghastighetsmixer Bruksanvisning Tack för att du valt MontAna Mark I höghastighetsmixer. Av säkerhetsskäl bör du läsa denna bruksanvisning noga innan du använder mixern för första gången.
Manual 12E VCC42E1-1WBE
Manual 12E VCC42E1-1WBE 2 Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs alla instruktioner innan dammsugaren tas i bruk. När elektriska apparater används ska grundläggande föreskrifter följas, inklusive följande:
BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering
BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan
LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING
LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik
Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131
D GR FIN S N Handmixer-Set Σετ µίξερ χειρός Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131 2. 1. Elvisp KH 1131 Föreskriven användning Denna apparat är avsedd för att knåda deg, mixa vätskor (t ex fruktsaft),
MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA
MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA SV A B C D E F G H 3 SÄKERHET OCH INSTALLATION Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund
Vardagslivet ställer höga krav på köksknivar. IKEA 365+ knivar är gjorda för att användas varje dag. Med handtag som ger ett bra grepp och en
IKEA 365+ knivar Vardagslivet ställer höga krav på köksknivar. IKEA 365+ knivar är gjorda för att användas varje dag. Med handtag som ger ett bra grepp och en kvalitet som lever upp till kraven i vardagens
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3
B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006
B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara
KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar
KORVGRILL HD1 HD2 HD4 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt
Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev. 090111. Din lokala återförsäljare ... ...
Användarmanual KVARN ORIGINAL Din lokala återförsäljare... U / SE Rev. 090111... 1. innehållsförteckning. Kvarn Original 1 Innehållsförteckning 2. 2 Inledning 3. 3. Varningar och föreskrifter 3-4 4. Grundregler
FILTERPUMP BRUKSANVISNING
FILTERPUMP BRUKSANVISNING Innehållsförteckning INTRODUKTION OCH EGENSKAPER... 3 SÄKERHETSANVISNINGAR... 3 PUMP ÖVERSIKT, teckning... 4 STÖRNINGAR OCH FELSÖKNING... 5 UNDERHÅLL... 5 INSTALLATIONSANVISNINGAR...
TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual
TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual Regelbundet underhåll på din TOCA Touch Trainer förlänger livslängden på din tillgång och försäkrar dig om att varje träningspass flyter på utan problem.
Svensk Bruksanvisning
Skivspelare TT01 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar.
Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V
Handbok Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att
Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS
Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.
Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020
Mobil Aircondition Svensk Bruksanvisning Best.nr. 5020 Innehållsförteckning Instruktion 1 Kontrollpanel - funktioner 2 Fjärrkontroll 4 Rengörning - förvaringsfack 5 Felsökningsguide 6 Installationsinstruktioner
INSTALLATIONS- OCH ANVÄNDARMANUAL
INSTALLATIONS- OCH ANVÄNDARMANUAL 1 och 2 ZONER s VINKYLARE Fristående och inbyggda 2009-09-01 Sid. 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1- ÖVERSIKT...3 2- VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR...4 3- FÖRBEREDELSE & INSTALLATIONSANVISNINGAR...5
Innehållsförteckning. Bruksanvisning för kolsyremaskinen. Svensk
Bruksanvisning för kolsyremaskinen Innehållsförteckning Svensk Säkerhetsföreskrifter för kolsyremaskinen Viktiga säkerhetsföreskrifter 6 Säker hantering av kolsyremaskinen 7 Tekniska specifikationer 8
LINEO, LONO Edelrührer
LINEO, LONO Edelrührer sv Användarguide 44 Användarguide Viktiga säkerhetsanvisningar Apparaten är inte avsedd att användas av personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk förmåga eller av personer
PRODUKTINFORMATION enligt EG förordning 73/23/EC, 93/63/EC och 93/465/EC
Sida 1 PRODUKTINFORMATION enligt EG förordning 73/23/EC, 93/63/EC och 93/465/EC Produktnamn: BCD 220 Limpistol med termostat Skapad: 14 juni, 2007 PRODUKT OCH LEVERANTÖR Produktnamn: Användning: Leverantör:
BESKRIVNING AV APPARATEN
SV Läs igenom denna instruktionsbok noggrant innan du installerar och använder apparaten. Det är enda sättet att uppnå optimala resultat och maximal driftssäkerhet. BESKRIVNING AV APPARATEN (se ritning
Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO
Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO Din återförsäljare U / SE...... Rev. 091006 1. Innehållsförteckning. 1. Innehållsförteckning sid. 2 2. Allmänt 3 3. Översikt av komponenterna front 4 3. Översikt av komponenterna
Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev. 080915 ... ... ...
Användarmanual HVA / HVM Din återförsäljare U_SE Rev. 080915 1. Allmänt. HVA/HVM hetvattenautomat Vi gratulerar till ert val av en hetvattenautomat HVA/HVM. Läs igenom bruksanvisningen innan du använder
Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 SV Användarhandbok a b cd e g f h i Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
NOKIAS BEGRÄNSADE TILLVERKARGARANTI FÖR NOKIA MED WINDOWS-TELEFON
NOKIAS BEGRÄNSADE TILLVERKARGARANTI FÖR NOKIA MED WINDOWS-TELEFON OBS! Den begränsade tillverkargarantin (nedan kallad garantin) gäller endast för äkta Nokia-produkter med Windows-telefoner som säljs via
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren