VENTRAC 4200 Serienr 2929-

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "VENTRAC 4200 Serienr 2929-"

Transkript

1 ANVÄNDARMANUAL VENTRAC 4200 Serienr LAPAB MASKIN AB Box 46 SE HALLSTAHAMMAR Tele: Fax: Hemsida: Reväred 02/26/

2 Orrville, OH Till ägaren Kontaktinformation och produktidentifikation Uppge alltid produktmodell och serienummer vid kontakt med auktoriserad återförsäljare för Ventrac angående serviceinformation för produkten. Vänligen fyll i följande information för framtida referenser. Se bilderna nedanför för att hitta placeringen av identifi eringsnumren. Anteckna dem i fälten nedanför. Köpedatum: Återförsäljare: Återförsäljarens adress: Återförsäljarens telefonnr: Återförsäljarens faxnr: Modellnr (A): Serienr (B): A Sätt fast etikett för komponent- or serienr här. Serienr för motor (C): B Vanguard C Kawasaki C Venture Products Inc. reserves the right to make changes in design or specifi cations without obligation to make like changes on previously manufactured products. 2

3 Venture Products Inc. är glada över att kunna förse dig med din nya Ventrac! Vi hoppas att detta verktyg kommer att öppna en värld av möjligheter för dig. Nedan listas några av de tillbehör som ger dig en mångsidig användning av din nya maskin. Besök vår webbsida eller kontakta din auktoriserade Ventrac-återförsäljare för en komplett lista på de tillbehör som fi nns för din nya maskin. Accessories Item Description Part Number Item Description Part Number Three Point Hitch Light Bar Dual Wheels (All Terrain Tires) Rear Counter Weight Bar Accessories Dual Wheels (Turf Tires) Rear Bumper Dual Wheels (Bar Tires) Slope Measure Indicator Canopy V Rear (4 Pin Socket & Power Outlet) Fold Down ROPS Roll Bar Front 12 Volt Switch & Plug Suspension Seat Backup Alarm Foot Pedal Electric PTO Remote Wheel Extensions Two -N-One Hitch Cab Spreader Attachments Item Description Part Number Item Description Part Number Aerator with Open Spoon Tine Stump Grinder Aerator with Slitter/Slicer Tine Terra Rake Aerator with Coring Tine Terra Rake AeraVator (seeder kit available) Tiller Blade Tough Cut Mower Blade Trencher Blade Turbine Blower Blåger V-Blade Attachments Broom Versa-Loader Edger Reel Mower Excavator Excavator Finish Mower Finish Mower Finish Mower - 72 (6-1/2 offset) Generator - 15,000 Watt Power Rake Slip Scoop Slip Scoop Snow Blower Sod Cutter

4 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Varför behöver jag en instruktionsbok?...7 Användning av boken...7 SÄKERHET SIDA 8 Säkerhetsdekaler...8 Allmänna säkerhetsåtgärder...10 Krav på utbildning...10 Förberedelser för föraren...10 Säker användning...10 Allmänna säkerhetsåtgärder Roll-Over Protective Structure Körning i sluttningar Allmänna säkerhetsåtgärder...12 Inga passagerare är tillåtna...12 Säkerhet på allmän väg...12 Säkerhet vid tankning...12 Säkerhet för hydraulik...12 Allmänna säkerhetsåtgärder...13 Spärrsystem för föraren...13 KONTROLLSPAKAR OCH REGLAGE SIDA 14 Placering av kontrollspakar och reglage...15 Strömbrytare för kraftuttag (A)...15 Tändningslås (B)...15 Gaspådrag (C)...15 Glödtändarens indikeringslampa (D)...15 Varvräknare & Timräknare (E)...15 Spänningsmätare (F)...16 Temperaturmätare för motorns kylvätska (G)...16 Varningslampa för motorns oljetryck (H)...16 Lampa för säkerhetsbälte (I)...16 Strömbrytare för lyset (J)...16 Brytare för 12 Volt (K & L)...16 Alarm för hög temperatur på motorns kylvätska (M)...16 Choke (N)...16 Körväljarspak/Parkeringsbroms (O)...16 Spak för remspänning (P)...16 Låsspak för redskapsfäste (Q)...16 Lås för redskapsfäste (R)...16 Spak för sätesjustering (S)...16 Handtag för byte av högt/lågt växelläge (T)...17 Matningspump för bränsle (W)...17 S.D.L.A. -spak (X & Y)...17 Fotpedal (Z) Volt bakre utgång & 4-Pinnars hylsa (AA)...17 Snabbkopplingar till extra hydrauluttag (EE) Volts 4-Pinnars hylsa (FF)...18 Elektriskt fjärrkraftuttag (5-pinnars hylsa) (GG)

5 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Låsning av sätet (HH)...18 Stötta för sätet (II)...18 Spak för låsning av sätet (JJ)...18 ANVÄNDNING SIDA 19 Starta motorn...19 Framåt och bakåt...19 Stanna maskinen...19 Borttagning av redskap...20 Användning av redskap...20 Redskapsfäste...20 Kraftuttagets drivrem & remskiva...20 Främre extrakopplingar...20 Viktöverföring...21 Hög/låg växel...21 Svängradie punkts-lyft (tillbehör)...22 Extra utgång för 12 Volt (tillbehör)...22 Körning i sluttningar...22 Bogsera eller skjuta på maskinen...23 SERVICE SIDA 24 Service & underhåll...24 SERVICE - SMÖRJNING SIDA 25 Smörjningspunkter...25 SERVICE - HYDRAULIK SIDA 26 Kontroll av hydrauloljenivå...26 Kontroll av olja för bakre drivaxel...26 Byte av hydraulolja och fi lter...26 Service av det slutna hydrostatsystemets drivkrets...26 SERVICE - MOTOR SIDA 27 Kontrollera motorns varvtal...27 Kontrollera oljenivån i motorn...27 Byte av motorolja och fi lter...27 Utför underhåll av luftfi lterhuset...28 Utför underhåll på bränslefi ltret...29 Kontroll av generatorrem (Vanguardmotorer)...31 SERVICE - ELEKTRONIKSYSTEM SIDA 32 Underhåll av batteri...32 Byte av batteri...32 Rengöring av batteri och poler...32 Ladda med extrabatteri...33 Byte av framlyktans glödlampa...33 Byte av baklyset...34 Byte av säkringar

6 INNEHÅLLSFÖRTECKNING SERVICE - KYLARE SIDA 35 Underhåll av kylsystemet...35 Kontroll av kylsystem...35 Rengöring av kylare och nät...35 Tömning av kylsystemet...36 Sköljning av kylsystemet...36 SERVICE - DRIVREMMAR SIDA 37 Inspektion av kraftuttagets drivrem...37 Byte av kraftuttagets drivrem...37 Justering av parkeringsbroms...38 Justering av neutralläge...38 Rekommenderat lufttryck i däcken...38 UNDERHÅLLSSCHEMA SIDA 39 Underhållsschema - Ventrac 4200 med Kawasakimotor...39 Checklista för underhåll - Ventrac 4200 med Kawasakimotor...40 Underhållsschema - Ventrac 4200 med Vanguard 3LC motor...41 Checklista för underhåll - Ventrac 4200 med Vanguard 3LC motor...42 FELSÖKNING SIDA 43 Motor...43 Elektroniksystem...44 Hydrauliksystem...45 Maskin...45 SPECIFIKATIONER SIDA 46 Electriskt...46 Power Train...46 Kontroller & instrumentpanel...46 Övriga funktioner...46 Dimensioner...47 Kapacitet på vätskor

7 Varför behöver jag en instruktionsbok? INTRODUKTION Syftet med denna bok är att ge dig viktig kunskap om vad som behövs för att köra, underhålla och serva maskinen på ett säkert sätt. Boken är indelad i tydliga avsnitt för varje typ av information. Du måste läsa och förstå instruktionsboken för varje del av Ventrac-utrustning som du äger. Genom att läsa instruktionsboken kommer du att bli mer bekant med varje specifi k del av utrustningen. Genom att förstå boken kommer du, och andra, att kunna undvika personskador och/eller skador på utrustningen. Förvara alltid den här instruktionsboken med maskinen. Boken ska följa med maskinen även vid försäljning. Om den här boken skadas eller blir oläsbar, måste den genast bli ersatt. Kontakta din lokala återförsäljare för ny instruktionsbok. Vid användning av redskap från Ventrac med Ventrac 4200, läs och följ säkerhets- och användningsinstruktionerna för både maskinen och redskapet för att försäkra dig om säkrast möjliga användning. Informationen i den här boken ger föraren de säkraste metoderna att använda maskinen, med maximal användningskapacitet. Om beskrivna försiktighetsåtgärder inte efterföljs, fi nns risk för personskada och/ eller skada på utrustning. Användning av boken I boken fi nns speciella meddelanden och symboler, som påvisar potentiella säkerhetsrisker, för att hjälpa dig, och andra, att undvika personskador eller skador på utrustning. DEFINITION AV SYMBOLER OBS! Denna symbol identifierar potentialla hälso- och säkerhetsrisker. Den signalerar försiktighet. Din, och andras, säkerhet är på spel. Det fi nns tre varningsord som beskriver nivån på säkerhetsrisken: Fara, Varning och Försiktighet. Säkerhet ska alltid vara högst prioriterat när arbete sker på eller med utrustningen. Olyckshändelser är mer troliga om korrekta användningsförfaranden inte följs eller om oerfarna förare är inblandade. Notera: Det hänvisas till högerhands- och vänsterhandsorientering på olika platser i boken. Utgångspunkten är alltid framåtsittande på sätet. DEFINITIONER, VARNINGSORD Indikerar överhängande farlig situation som, om den inte undvikes, kommer att resultera i dödsfall eller allvarlig skada. Varningsordet är begränsat till de mest extrema situationerna. Indikerar en potentiell, farlig situation som, om den inte undvikes, kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada. Indikerar en potentiell, farlig situation som, om den inte undvikes, kan resultera i smärre eller måttlig skada och/ eller produktskada. Den kan också användas för att uppmärksamma osäkra arbetsmoment. Introduktion - 7

8 SÄKERHET SÄKERHETSDEKALER Följande säkerhetsdekaler måste ses över på Ventracmaskinen med jämna mellanrum. Om någon dekal har bleknat eller saknas, kontakta din återförsäljare för nya dekaler. (Se följande sida för referens till bokstäverna och beställningsnummer) F I A B E H C D G Säkerhet - 8

9 A B SÄKERHET C D E F I G H Dekal Beskrivning Artikelnummer Antal A Fara, explosionsrisk B Varning - Batterigaser C Övre instrumentpanel - Generell säkerhet D Nedre instrumentpanel - Säkerhet, hög och låg växel E Varning - Rörliga delar F Varning - Läs användarmanualen G Varning - Klämrisk H Varning - Undvik skada I Varning - Förändringar i säkerhet Observera att dekalerna som sitter på utrustningen och som kan beställas enligt tabellen är på engelska. Dekalerna är endast översatta här till svenska, som en extra säkerhet. Säkerhet - 9

10 Krav på utbildning SÄKERHET Allmänna säkerhetsåtgärder för Ventrac maskiner, redskap och tillbehör Ägaren av denna maskin är ensam ansvarig för att utbilda förarna ordentligt. Ägaren/föraren är ensam ansvarig för användningen av maskinen och för förebyggande av olyckor eller skador som drabbar dem själva, andra personer eller egendom. Tillåt inte barn eller outbildade personer använda eller serva maskinen. Lokala föreskrifter kan ha åldersgräns på föraren. Innan den här maskinen används, läs instruktionsboken och förstå dess innehåll. Om maskinföraren inte förstår instruktionsboken, är det ägarens ansvar att förklara all information till fullo för föraren. Lär dig och förstå hur du använder alla reglage och spakar. Föraren måste veta hur maskinen och alla redskap ska stoppas snabbt i nödläge. Förberedelser för föraren Det är ägarens ansvar att försäkra sig om att förarna använder lämplig skyddsutrustning när maskinen används. Använd certifi erade hörselskydd för att undvika hörselskador när maskinen används. Använd skyddsglasögon för att undvika ögonskador när maskinen används. Säker användning Att modifi era maskinen på något sätt kan reducera säkerheten och kan också orsaka skada på maskinen. Modifi era inte säkerhetsanordningarna, använd aldrig maskinen om skydd eller lock är borta. Inspektera maskinen före användning. Reparera eller byt ut skadade, slitna eller saknade delar. Försäkra dig om att skydden fungerar som de ska och sitter på plats. Gör alla nödvändiga justeringar innan du använder maskinen. Säkerställ att alla reglage och spakar fungerar som de ska och inspektera alla säkerhetsanordningar, före varje användningstillfälle. (Se avsnitten för Låsningssystem för föraren (sid 13) och Roll Over Protective Structure (Vältningsskydd) (sid 11) i den här boken.) Använd inte maskinen om någon av dessa delar är ofunktionella, kontakta din Ventrac-återförsäljare för reparation. Använd alltid säkerhetsbälte när det fi nns ett skydd för vältning installerat på maskinen. Kontrollera bromsens funktion före användning. Reparera eller justera bromsar, om nödvändigt. Stanna maskinen om någon kommer in i ditt arbetsområde. Stanna och inspektera maskinen om du kör på något föremål. Utför alla nödvändiga reparationer innan du använder maskinen igen. Lämna inte maskinen obevakad när den är igång. Använd endast maskinen i goda ljusförhållanden. Att undvika olyckor Avlägsna föremål från arbetsområdet, som kan träffas eller kastas iväg av maskinen. Tillåt inga personer eller husdjur i arbetsområdet. Var väl bekant med arbetsområdet innan du använder maskinen där. Undvik områden där drivkraft och stabilitet kan ifrågasättas. Sänk hastigheten när du kör på ojämn mark. Utrustning kan orsaka allvarlig skada och/eller dödsfall om den används felaktigt. Lär dig och förstå användning och säkerhet av maskin och redskap innan dessa används. Säkerhet - 10

11 Att undvika olyckor (forts.) SÄKERHET Allmänna säkerhetsåtgärder för Ventrac maskiner, redskap och tillbehör Använd endast utrustningen vid god fysisk och mental hälsa. Om du störs av privata hjälpmedel eller om du är påverkad av något, kan detta inverka på dina beslut och bedömningar. Barn dras till rörelse och ljud. Var uppmärksam på barn och tillåt dem inte att vistas i arbetsområdet. Stäng av maskinen om barn kommer in i området. Roll-Over Protective Structure (Vältningsskydd) Din maskin är utrustad med en Roll-Over Protective Structure (ROPS) - ett vältningsskydd. Certifi erat säkerhetsbältsfäste: #OSHA Certifi erad ROPS, rollover-båge: #OSHA Certifi erad ROPS, nedfällningsbar rollover-båge: #OSHA Nedfällningsbar ROPS måste fi xeras i upprättstående läge under körning. Använd alltid säkerhetsbälte under körning. Hoppa aldrig av maskinen. Indikeringslampan för säkerhetsbältet, på instrumentpanelen, kommer lysa om säkerhetsbältet inte används under körning. Lampan slocknar när bältet sätts på. Om rollover-bågen eller säkerhetsbältet är skadade, måste dessa bytas ut innan körning. Körning i sluttningar Modifi kationer av maskinen reducerar säkerheten och kan också orsaka skada på maskinen. Modifi era inte säkerhetsanordningarna, använd aldrig maskinen om skydd eller luckor är borta. Sluttningar kan få föraren att tappa kontrollen av maskinen och orsaka vältningsolyckor, vilket kan leda till allvarlig skada eller dödsfall. Ha kunskap om hur nödbromsen och övriga reglage och spakar fungerar på maskinen. Använd lågt växelläge vid arbete i sluttningar som sluttar mer än 15 grader. Växla aldrig mellan högt och lågt växelläge i en sluttning. Flytta alltid maskinen till jämn mark och placera körväljarspaken i Park/Start innan byte av växelläge. Variabler som blött underlag och lös mark minskar säkerheten. Kör inte maskinen där den kan tappa drivkraft eller välta. Se upp för gömda föremål och andra faror i terrängen. Undvik slänter, diken och jordvallar. Sakta ner vid skarpa svängar eller vid klippning i sluttningar. Att dra last över kullar minskar säkerheten. Det är ägarens/förarens ansvar att bestämma vilken last som kan transporteras säkert i sluttningar. Transportera maskinen med redskapet nedsänkt eller nära marken, för att förbättra stabiliteten. Vid körning i sluttningar, kör i riktningen upp och ner, när möjligt. Om det är nödvändigt att svänga mitt i en sluttning, sänk hastigheten och sväng långsamt i backens nedåtriktning. Se till att det finns tillräckligt med bränsle för kontinuerlig körning. Minst en halv tank rekommenderas. Säkerhet - 11

12 Inga passagerare är tillåtna SÄKERHET Allmänna säkerhetsåtgärder för Ventrac maskiner, redskap och tillbehör Endast föraren är tillåten på maskinen. Tillåt inga passagerare. Tillåt aldrig några passagerare på redskap eller tillbehör. Säkerhet på allmän väg Använd säkerhetsljus vid körning på eller nära allmänna vägar. Följ gällande trafi kregler för traktorer på allmänna vägar. Sakta ner och var uppmärksam på trafi ken när du kör nära eller över allmänna vägar. Stanna innan du korsar en väg eller trottoar. Var försiktig när du närmar dig områden eller föremål som kan skymma din sikt. Vid misstanke om osäkra förhållanden, gör ett uppehåll i arbetet och fortsätt när arbetet kan utföras på ett säkert sätt. En skylt för Långsamma fordon ska fi nnas väl synlig på maskinen vid körning nära eller på allmänna vägar. Säkerhet vid tankning Rök inte när du tankar maskinen. Tanka heller inte på en plats nära eld och gnistor. Motorn måste vara avstängd vid tankning. Tanka endast när motorn är kall. Tanka inte, och parkera heller inte maskinen, i en byggnad där ångor eller bränsle kan komma i kontakt med öppen eld eller gnista. Använd endast bränsle som är godkänt för motorn. Säkerhet för hydraulik Leta visuellt efter hydrauliska läckor före användning. Reparera alla läckor omedelbart. Hydrauliska läckor kan uppstå vid högt tryck. Läckorna kräver speciell noggrannhet och uppmärksamhet. Använd inte dina händer för att lokalisrera misstänkta högtrycksläckor. Högtrycket kan tränga igenom huden och orsaka allvarlig skada. Använd en bit kartong och ett förstoringsglas för att lokalisera läckor. Säkerhet - 12

13 SÄKERHET Allmänna säkerhetsåtgärder för Ventrac maskiner, redskap och tillbehör Spärrsystem för föraren Spärrsystem för föraren: förhindrar motorn från att starta om körväljarspaken inte är i parkeringsposition. förhindrar kraftuttagets koppling från att gå i om föraren inte sitter i sätet och aktiverar kraftuttaget. inaktiverar kraftuttaget om föraren lämnar sätet. förhindrar maskinen att röra sig om parkeringsbromsen är i och föraren är borta från sätet. Parkera maskinen på en jämn yta. Sänk redskapet till marken och stäng av motorn. Placera klossar framför hjulen för att förhindra rullning. Försäkra dig om att arbetsområdet är fritt från föremål och människor. Utför följande tester: Tändningskretsen Sitt på sätet. Ställ maskinens körväljarspak i parkeringsläge. Vrid nyckeln till start. Startmotorn ska gå igång. Ställ maskinens körväljarspak i läge Neutral Assist. Vrid nyckeln till start. Startmotorn ska INTE gå igång. Kraftuttagskretsen - Förarnärvaro Sitt på sätet. Vrid startnyckeln till kör -läge ( run ). (Starta inte motorn för detta test.) Tryck ner övre delen av kraftuttagets strömbrytare för att aktivera kraftuttaget. Kraftuttagets koppling ska tydligt gå i. Res dig från sätet. Kraftuttagskopplingen ska tydligt gå ur. Återvänd till sätet med strömbrytaren för kraftuttaget fortfarande aktiverat. Kraftuttagets koppling ska INTE gå i. Vrid nyckeln till läge av ( off ). Tryck ner nedre delen av kraftuttagets strömbrytare för att slå av brytaren. Kraftuttagskretsen - Låsningssystem för föraren Sitt på sätet. Med nyckeln i av läge, tryck ner övre delen av kraftuttagets strömbrytare för att aktivera kraftuttaget. Kraftuttagets koppling ska INTE gå i. Medan kraftuttagets strömbrytare fortfarande är på, vrid nykeln till på läge. Kraftuttagets koppling ska INTE gå i. Tryck ner nedre delen av kraftuttagets strömbrytare för att slå av brytaren. Tryck ner övre delen av kraftuttagets strömbrytare för att aktivera kraftuttaget. Kraftuttagets koppling ska tydligt gå i. S.D.L.A. -spak - Förarnärvaro Sitt på sätet. Sätt maskinens körväljarspak i läget Easy Shift. Res dig från sätet och simulera framåt/bakåtrörelse genom att försöka fl ytta S.D.L.A. - spaken framåt och bakåt. S.D.L.A. -spaken ska INTE röra sig varken framåt eller bakåt. Ställ maskinens körväljarspak i parkeringsläge ( Start/Park ) och ta bort klossarna från hjulen. S.D.L.A. -spak - Parkeringsbroms Sitt på sätet. Starta motorn. Med körväljarspak i fortsatt parkeringsläge, flytta Modifi kationer av maskinen reducerar säkerheten och kan också orsaka skada på maskinen. S.D.L.A. -spaken framåt och bakåt. S.D.L.A.- spaken ska röra sig både framåt och bakåt, men Modifi era inte säkerhetsanordningarna, använd maskinen ska INTE göra det. aldrig maskinen om skydd eller luckor är borta. Sätt körväljarspaken i läget Neutral Assist. Rör S.D.L.A. -spaken långsamt framåt och bakåt. Maskinen ska röra sig enligt styrningen med S.D.L.A. -spaken. Om något av testen misslyckas; använd inte maskinen! Reparera före användning. Säkerhet - 13

14 KONTROLLSPAKAR OCH REGLAGE E F G A D B K L I H J T S C M N U P O X Z BB CC DD Y R AA U Q V W FF GG EE Under sätet Nedre bakchassitunnel Användning - 14

15 KONTROLLSPAKAR OCH REGLAGE PLACERING AV KONTROLLSPAKAR OCH REGLAGE Bilderna på föregående sida har bokstavsreferenser som används i listan nedanför för att visa placeringen av kontrollspakerna och reglagen. A - Strömbrytare för kraftuttag B - Tändningslås C - Gaspådrag D - Glödtändarens indikeringslampa* E - Varvräknare/Timräknare F - Spänningsmätare G - Temperaturmätare för motorns kylvätska H - Varningslampa för motorns oljetryck I - Lampa för säkerhetsbälte J - Strömbrytare för lyset K - Brytare för 12 Volt (På/Av)** L - Brytare för 12 Volt (Tillfällig På/Av/På)** M - Alarm för hög temperatur på motorns kylvätska N - Choke*** O - Körväljarspak/Parkeringsbroms P - Spak för remspänning Q - Låsspak för redskapsfäste R - Lås för redskapsfäste S - Spak för sätesjustering T - Handtag för byte av högt/lågt växelläge U - Viktöverföring V - Ventil för strypning av bränsle W - Matningspump för bränsle* X - Primär S.D.L.A. - spak Y - Sekundär S.D.L.A. - spak Z - Fotpedal** AA - Bakre utgång för 12 Volt, 4-pins hylsa** BB - Handtag för kontroll av 3-punkts-lyft** CC - Handtag för extra hydraulik, vänster bak** DD - Handtag för extra hydraulik, höger bak** EE - Snabbkopplingar för extra hydrauluttag FF - 12 Volt 4-pinnars hylsa** GG - Elekriskt fjärrkraftuttag (5-pinnars hylsa)** HH - Låsning för sätet (See page 18) II - Stötta för sätet (See page 18) JJ - Spak för låsning av sätet** (See page 18) * Dieselmodeller ** Tillval *** Bensinmodeller STRÖMBRYTARE FÖR KRAFTUTTAG (A) Tryck ner övre delen av kraftuttagets strömbrytare för att slå till den elektriska kopplingen som ger ström åt det främre redskapet. Tryck ner nedre delen av brytaren för att slå ifrån kopplingen och använd bromskopplingen för att stoppa redskapet. Notera: Kraftuttaget kommer stängas av automatiskt om föraren lämnar maskinens säte. För att starta igen; återvänd till sätet, slå ifrån och slå sedan till kraftuttagets strömbrytare igen. TÄNDNINGSLÅS (B) 1. AV- eller STOPP-läge - spänningen (12 V) är frånslagen. 2. PÅ- eller KÖR-läge - motorn är igång. 3. START-läge - när nyckeln vrids till startläget, går startmotorn igång. GASPÅDRAG (C) Genom att fl ytta spaken framåt ökas motorns varvtal (Revolutions Per Minute, RPM). Att skjuta den bakåt sänker motorn till tomgång. GLÖDTÄNDARENS INDIKERINGSLAMPA (D) Indikerar aktivering av glödtändarna, som värmer upp motorn innan start (endast dieselmodeller). Glödtändarna aktiveras när nyckeln vrids till PÅ-läge. När indikeringslampan slocknar, är motorn redo att startas. Glödtändarna och indikeringslampan är aktiverade när startnyckeln är i START-läge, och fortsätter vara aktiverade i sekunder efter start av motorn. VARVRÄKNARE & TIMRÄKNARE (E) När motorn är igång, visas motorns varvtal samt motorns körtid i timmar Användning - 15

16 SPÄNNINGSMÄTARE (F) Visar spänningsnivån i laddningssystem. KONTROLLSPAKAR OCH REGLAGE TEMPERATURMÄTARE FÖR MOTORNS KYLVÄTSKA (G) Visar temperaturen i motorns kylsystem. VARNINGSLAMPA FÖR MOTORNS OLJETRYCK (H) Signalerar låg eller inget oljetryck i motorn. LAMPA FÖR SÄKERHETSBÄLTE (I) Lampa indikerar när säkerhetsbältet inte används. När säkerhetsbältet sätts fast, slocknar lampan. STRÖMBRYTARE FÖR LYSET (J) Strömbrytaren är en knapp som trycks ner i framoch bakkant. Lyset sätts på runtom maskinen (framljus, bakljus och ljus på mätarna på instrumentbrädan) genom att knappen trycks ner i framkant. Genom att trycka ner knappen i bakkant, slås lyset av. Lyset fungerar bara när nyckeln är i KÖR- eller START-läge. BRYTARE FÖR 12 VOLT (K & L) Extratillbehör. Dessa strömbrytare slår av och på 12 V tillbehör, som används av vissa redskap. ALARM FÖR HÖG TEMPERATUR PÅ MOTORNS KYLVÄTSKA (M) (Endast Vanguard motorer) Alarmet går när temperaturen på motorns kylvätska temperature överstiger 240 F (115 C). Läs vidare i Felsökningskapitlet för att hitta möjliga orsaker. CHOKE (N) (Endast bensinmodeller) Att dra ut chokehandtaget hjälper till att starta en kall motor. KÖRVÄLJARSPAK/PARKERINGSBROMS (O) Läge # 1: Park/Start-läge. I det här läget är parkeringsbromsen åtdragen, och 3 S.D.L.A.-spak är låst. Spaken måste vara i detta läge för att maskinen ska starta. Läge # 2: Neutral Assist-läge. I det här läget är parkeringsbromsen och S.D.L.A.-spaken 2 urkopplade. Om en förare sitter på sätet, kan maskinen köras. Detta läge ger också kontrollspaken funktionen fjäderretur-till-neutral ; när 1 Användning - 16 föraren tar bort handen från kontrollspaken går den till neutralläge. Det gör det enkelt att hitta och bibehålla neutralläget. Det här läget rekommenderas: - när föraren lär sig använda maskinen - vid lastning och avlastning - vid fast- och bortmontering av redskap - vid arbete i trånga områden - vid osäkerhet kring maskinens funktioner. Läge # 3: Easy Shift-läge. I det här läget är kontrollspaken i ett enkelväxlingsläge. Det här läget rekommenderas när maskinen används i öppna områden där färdhastighet och riktning är relativt konstanta och maskinen är lättkontrollerad. Enkelväxlingsläget minskar påfrestningar i förarens armar när maskinen körs i långa tidsperioder. Att stanna i Easy Shift-läge kräver att föraren återför S.D.L.A.-spaken eller fotpedalen till neutralläge. SPAK FÖR REMSPÄNNING (P) Att rotera spaken för remspänning uppåt tills den låses, spänner redskapets drivrem. Att rotera spaken nedåt släpper spänningen av drivremmen, och tillåter därmed användaren att ta bort eller sätta dit remmen. LÅSSPAK FÖR REDSKAPSFÄSTE (Q) Låsspaken för redskap aktiverar lyftlåset för fastsättning eller borttagning av redskap. Lyft upp spaken för att öppna lyftlåset. Sänk spaken och försäkra dig om att spaken är säkrad i spåret för att låsa lyftlåset. LÅS FÖR REDSKAPSFÄSTE (R) Låset för redskapsfästet förhindrar omedveten frigörning av låsspaken (Q). För att frigöra låset, lyft fl iken över låset och lyft handtaget. SPAK FÖR SÄTESJUSTERING (S) Flytta spaken utåt för att släppa på låset. Skjut sätet till önskad position och släpp spaken.

17 KONTROLLSPAKAR OCH REGLAGE HANDTAG FÖR BYTE AV HÖGT/LÅGT VÄXELLÄGE (T) Byt aldrig växelläge när maskinen är belastad, under körning eller i en sluttning. Försäkra dig alltid om att handtaget är låst i ändläget av vardera växelläge. Växelväljaren påverkar både främre och bakre drivaxlarna samtidigt. Ställ maskinen på jämn mark och tryck handtaget framåt för att välja lågt växelläge. Dra handtaget bakåt för att välja högt växelläge. Försäkra dig alltid om att handtaget är säkrat i sitt låsläge i ändläget av vardera växelläge. VIKTÖVERFÖRING (U) Viktöverföringssystemet låter föraren välja hur mycket vikt som ska överföras från det främre redskapet till maskinens framhjul. Att föra över vikt från redskapet till maskinen förbättrar drivkraften och stabiliteten i sluttningar, är till hjälp vid lyft, underlättar styrning och minskar redskapets motstånd när det är i kontakt med marken. Notera: Viktöverföringssystemet är endast aktivit när den primära S.D.L.A.- spaken är i fl ytläge. Kedjorna för viktöverföringen bestämmer hur mycket vikt som förs över från redskapet till framhjulen. Om inga länkar av kedjan är utanför viktöverföringsplattan, kommer ingen vikt att föras över. Ju fler länkar som är utanför plattan, desto mer vikt kommer föras över från redskapet. VENTIL FÖR STRYPNING AV BRÄNSLE (V) Ventilen för bränslestrypning styr bränsleflödet till motorn. Det kan stängas av för att förhindra läckage av bränsle vid byte av bränslefilter eller vid underhåll av bränslesystemet. MATNINGSPUMP FÖR BRÄNSLE (W) Matningspumpen används för att förse bränslesystemet i dieselmodeller med bränsle om det har varit ett avbrott i bränslefl ödet till motorn. S.D.L.A. -SPAK (X & Y) (Speed, Direction, Lift, och Auxiliary = Hastighet, Riktning, Lyft och Extra) S.D.L.A.-spaken är maskinens huvudsakliga kontrollspak och består av två delar: - Primär spak (X), kontrollerar maskinens hastighet, riktning samt lyft av maskinens lyftarmar.- Sekundär spak (Y), kontrollerar den extra hydrauliska kretsen i maskinen. S (Speed) Hastighet: maskinens hastighet beror på hur mycket denna spak fl yttas framåt eller bakåt. D - (Direction) Riktning: maskinens riktning kontrolleras genom att spaken förs framåt eller bakåt. L (Lift) Lyft: Lyftfunktionen har fyra lägen: UPP, HÅLL, NER och FLYT. HÅLL är normalläget. Detta läge håller lyftarmarna stilla, utan att röra sig varken uppåt eller nedåt. Höj UPP lyftarmarna genom att dra spaken åt vänster. Sänk NER lyftarmarna genom att trycka spaken åt höger. Läget FLYT fås genom att trycka spaken åt höger tills spaken låses fast. A - (Auxiliary) Extra: Rörelser åt vänster eller höger på den sekundära spaken kontrollerar funktionerna hos redskapet som är kopplat till den extra hydrauliska kretsen. Ett fl ytlägeskit (art. nr ) fi nns att välja som tillbehör för hjälpkretsen. FOTPEDAL (Z) Tillbehör. Fotpedalen är ett komplement och används för att kontrollera riktning och hastighet när föraren inte har handen på S.D.L.A.-spaken. 12 VOLT BAKRE UTGÅNG & 4-PINNARS HYLSA (AA) Tillbehör. Utgången förser en mängd elektronisk utrustning med 12 V, t.ex. mobiltelefoner, radio, spotlights, luftkompressorer m.m. Hylsan matar 12 V till bakmonterat redskap som har elektrisk styrning. (t.ex. ES220 Spreader.) HANDTAG FÖR 3-PUNKTS-LYFT & BAKRE EXTRA STYRNING (BB, CC, & DD) Tillbehör. Vänster handtag (BB) lyfter eller sänker mottagararmarna för 3-punkts-lyften. Mellersta handtaget (CC) kontrollerar vänstra, bakre paketet av hydrauliska snabbkopplingar. Högra handtaget (DD) kontrollerar högre, bakre paketet av snabbkopplingar. SNABBKOPPLINGAR TILL EXTRA HYDRAULUTTAG (EE) De två kopplingarna är en del av den hydrauliska kretsen och används för ett redskap som kräver hydraulik. Användning - 17

18 KONTROLLSPAKAR OCH REGLAGE 12 VOLTS 4-PINNARS HYLSA (FF) Tillbehör. Hylsan styrs av 12 V-brytare och förser redskap som har elektrisk styrning med ström. (t.ex. HB580, KX522 m.m.) ELEKTRISKT FJÄRRKRAFTUTTAG (5-PINNARS HYLSA) (GG) Tillbehör. 5-pinnars hylsan används för redskap som är utrustade med fjärrströmbrytare för kraftuttaget, som t.ex. generator HG150, och tillåter användaren att stänga av maskinens kraftuttag från redskapet. LÅSNING AV SÄTET (HH) Låsningen (A) låser fast sätet i ett läge. För att släppa låsningen, dra låset bort från sätesplattan medan sätet lyfts upp. STÖTTA FÖR SÄTET (II) Stöttan (B) säkrar sätet i ett framåtlutat läge medan service utförs under sätet. För att säkra, luta sätet framåt, lyft upp stöttan och sätt fast stöttans ände i spåret som fi nns i sätesplattan. Flytta stöttan till den smala delen av spåret för att undvika att den lossnar av sig själv. För att släppa stöttan, fl ytta dess ände till den breda delen av spåret. Luta sätet framåt medan stöttan tas ur spåret. Lägg tillbaka stöttan på plats. SPAK FÖR LÅSNING AV SÄTET (JJ) Låsspaken är inkluderad i tillbehöret för sätets fjädringspaket. Den säkrar upphängningen av sätet under transport. Den kan också ersätta sätets standardlås. Koppla i låset genom att lyfta upp tills den låses i upprätt läge. Koppla ur genom att trycka ner den längs med sätet. Spak för låsning (ikopplad) Spak för låsning (urkopplad) Låsspaken måste kopplas ur innan maskinen används. DD II Användning - 18

19 ANVÄNDNING STARTA MOTORN Maskinen är utrustad med en säkerhetskrets för ditt skydd. Följ stegen nedan för att starta maskinen: 1. Säkerhetskretsen kräver att: - körväljarspaken är i parkeringläge (Park). - S.D.L.A.-spaken är i neutralläge. - strömbrytaren för kraftuttaget är frånslagen. 2. Skjut fram gaspådraget ungefär ¼ av slaglängden. 3. Bensinmotorer: Dra ut choken till on-läge. Choken behövs inte om motorn redan är varmkörd. Dieselmotorer: Vrid nyckeln medurs till PÅ / KÖR-läge. Motorn använder glödtändare för att värma upp förbränningskammaren. Den blåa indikeringslampan för glödtändarna ska tändas för att indikera uppvärmningen. När indikeringslampan slocknar, är motorn redo att startas och måste också startas inom några sekunder, annars måste eventuellt glödtändarna aktiveras igen. Ingen uppvärmning är nödvändig om motorn redan är varmkörd. 4. Vrid nyckeln till START läge och håll den där för att slå till startmotorn. Släpp nyckeln när motorn har startat. Obs! Om motorn inte går att starta, läs mer under Felsökning på sidan Motorn och hydrauloljan måste värmas till arbetstemperatur innan användning. Låt maskinen gå på ca.1800 rpm tills det att hydraulfi ltret är varmt vid beröring. Filtret sitter precis ovanför den vänstra viktöverföringskedjan. Låt hydrauloljan cirkulera en stund innan maskinen används! Hydraulsystemet kan skadas allvarligt om erforderlig varmkörning inte görs! Varmkörningstiden bör ökas under kalla perioder. FRAMÅT OCH BAKÅT Säkerställ att den tänkta färdvägen är säker och fri från föremål. Starta genom att skjuta körväljarspaken till antingen neutralläge (Neutral Assist) eller till enkelväxlingsläget (Easy Shift). Föraren kontrollerar maskinens rörelser genom att skjuta S.D.L.A.-spaken i önskad färdriktning. Skjut spaken framåt för att köra maskinen framåt eller dra spaken bakåt för att backa. Maskinens hastighet bestäms av hur långt framåt/bakåt S.D.L.A.-spaken förs. Att skjuta spaken halva slaglängden resulterar exempelvis i att maskinen åker med halva maxhastigheten. Att skjuta spaken till slutet av slaglängden, resulterar i maximal hastighet. FRAMÅT NEUTRAL BAKÅT STANNA MASKINEN För att sakta ner eller stanna maskinen, för S.D.L.A.-spaken i motsatt riktning till färdriktningen. För spaken till neutral position för att stanna helt. En fotbroms behövs inte eftersom föraren använder S.D.L.A. till att stanna maskinen. Om maskinen inte kan stoppas med S.D.L.A.-spaken vid nödläge, dra körväljarspaken till parkeringsläge (Park) för att stanna maskinen. Om körväljarspaken sätts i parkeringsläge vid nödläge, kommer maskinen att tvärstanna! Användning - 19

20 ANVÄNDNING FASTSÄTTNING AV REDSKAP 1. Kör maskinen långsamt framåt och in i mottagararmarna på redskapet. Rikta in maskinens lyftarmar mot redskapets mottagararmar genom att höja eller sänka redskapsfästet. 2. Slå till redskapets lyftlås när armarna är korrekt injusterade. 3. Slå till parkeringsbromsen och stäng av motorn. 4. Placera redskapets kilrem i det främre spåret på kraftuttagets spännhjul, på maskinen. Säkerställ att kilremmen sitter på plats på varje remskiva.* 5. Slå till spaken för remspänning.* 6. Rengör snabbkopplingarna och anslut dem till den extra hydrauliken.* 7. Sätt i den elektriska kontakten i matchande uttag på maskinen.* *Gäller endast om redskapet är utrustat. BORTTAGNING AV REDSKAP 1. Parkera maskinen på ett jämnt underlag och fl ytta körväljarspaken till parkeringsläge (Park). 2. Höj redskapet maximalt och slå av viktöverföringen. 3. Sänk ner redskapet till marken och placera primära S.D.L.A. -spaken i läge FLYT. 4. Stäng av motorn. 5. Koppla ur kraftuttagets remspänning.* 6. Ta bort redskapets kilrem från kraftuttagets spännhjul, på maskinen.* 7. Rör den sekundära S.D.L.A.-spaken åt vänster och höger för att släppa på trycket från den extra hydrauliska kretsen. Koppla ur snabbkopplingarna från maskinen.* 8. Ta ur den elektriska kontakten ur uttaget på maskinen.* 9. Koppla ur redskapsfästets låsspak. 10. Starta maskinen och backa sakta bort ifrån redskapet. *Gäller endast om redskapet är utrustat. ANVÄNDNING AV REDSKAP Läs vidare om korrekt användning av redskapen i respektive manual för aktuellt redskap. REDSKAPSFÄSTE Redskapsfästet används för fastsättning av redskap och för att lyfta och sänka redskapet. Fästet kontrolleras med den primära S.D.L.A.-spaken. Dra spaken åt vänster för att höja redskapet, tryck spaken åt höger för att sänka redskapet. Den primära S.D.L.A.-spaken är utrustad med FLYT-läge. Tryck spaken åt höger tills spaken låses fast och redskapet kan då användas i fl ytläge. KRAFTUTTAGETS DRIVREM & SPÄNNHJUL Kraftuttagets spännhjul Om redskapet kräver en drivrem, släpp då på spänningen i redskapets drivrem och lägg remmen runt det spännhjul som visas i bilden ovanför. När redskapets drivrem är korrekt placerad, spänn den med spaken för remspänning. Koppla i kraftuttaget genom att trycka ner övre delen av kraftuttagets strömbrytare. Notera: kraftuttaget går endast i om föraren sitter i sätet. FRÄMRE EXTRAKOPPLINGAR SKADA PÅ UTRUSTNING! Smuts och annat skräp i hydrauliksystemet kan orsaka maskinskada. Torka rent kopplingsdelarna innan anslutning. Använd gummipluggar som skydd i kopplingarna när de inte används. Om redskapet kräver extra hydraulik, anslut redskapets slangar till de extra kopplingarna frampå maskinen. Anslut genom att dra bak hylsan på kopplingen, sätt in änden av redskapets slang in i kopplingen och släpp sedan hylsan för att låsa fast slangen. Om Användning - 20

21 ANVÄNDNING hylsan inte går fram av sig själv, dra den fram manuellt. Hydrauliken styrs med den sekundära S.D.L.A.- spaken. Valet av vilka kopplingar som har använts till vilka slangar påverkar användningen av spaken, d.v.s. åt vilket håll spaken ska manövreras för att styra redskapet. Om manövreringen inte motsvarar önskad funktion hos redskapet, växla då slangarnas placering i kopplingarna. Extrakopplingarna kontrolleras genom att den sekundära S.D.L.A.- spaken skjuts åt höger eller vänster. Obs! Eventuellt tryck som byggs upp i redskapets slangar och i maskinens kopplingar kan göra det svårare att ansluta slangarna. Om detta inträffar, prova att göra en eller båda av följande åtgärder: 1) För att släppa på trycket i maskinens kopplingar och hydraulikkrets, stäng av motorn och flytta den sekundära S.D.L.A.-spaken åt höger och vänster. 2) För att släppa på trycket i redskapets slang, lossa änden på en av slangarna och återanslut när trycket är släppt. VIKTÖVERFÖRING Viktöverföringssystemet överför vikt från redskapet till maskinens framhjul. Användaren kan välja hur mycket som ska överföras genom att justera höger och vänster justeringskedja. För att ställa in viktöverföringen, lyft upp redskapsfästet till maxhöjd. maximal viktöverföring inställd och klippning i läge FLYT, kanske inte klipparen kommer ner tillräckligt snabbt om terrängen är ojämn. Viktöverföringen måste minskas eller hastigheten sänkas. HÖG/LÅG VÄXEL Byt aldrig växelläge när maskinen är belastad, under körning eller i en sluttning. Försäkra dig alltid om att handtaget är låst i ändläget av vardera växelläge. Använd låg växel för sluttningar som lutar mer än 15 grader. Låg växel rekommenderas för att dra, skjuta på och för långsamma transporter. Hög växel används vid transporter och lätta arbeten. Stanna maskinen och dra åt parkeringsbromsen. Flytta växelväljarspaken till önskat växelläge. Ibland kan inkoppling av växlarna försvåras av att växlarna inte är helt i läge. Snurra ratten lätt åt höger eller vänster, så fl yttas växlarna tillräckligt för att inkoppling kan ske. SVÄNGRADIE Maskinens styrcylinder har tre monteringslägen som bestämmer maskinens svängradie. Lås för juste- ringskedja Justeringskedja Lossa fastsatt länk från skåran, i öppningen där kedjan löper i. Mata kedjan in genom hålet för att minska mängden av överförd vikt eller dra ut kedjan mer för att öka mängden av överförd vikt. När önskad inställning är gjord, lås kedjan igen genom att sätta fast en länk i skåran. Valet av hur mycket vikt som ska överföras beror på redskapet, markförhållanden och vad föraren föredrar. Ett lättviktsredskap (t.ex. KA160) kommer inte nå ända ner om maximal viktöverföring är vald. Med Läge # 1: Standardläge. Ger den minsta svängradien. Läge # 2: Läge för dubbelmontage. Styrcylindern måste ställas i detta läge vid använding av dubbelmonterade hjul. Svängradien blir större än i läge # 1. Läge # 3: Läge för hytt och kombilastare. Styrcylindern måste ställas i detta läge när en hytt är installerad eller vid användning av kombilastare. Svängradien blir större än i läge # 2. Användning - 21

22 ANVÄNDNING 3-PUNKTS-LYFT (TILLBEHÖR) Vissa redskap för lättare arbeten (som inte kräver försörjning från kraftuttaget) kan användas baktill på en maskin som är utrustad med en 3-punkts-lyft. 3-punkts-lyften är utrustad med justerbara lyftlänkar som kontrollerar de individuella dragstängerna. De stabiliserande länkarna kan tillåtas att svänga fritt eller låsas i önskat läge. Lyftlänk Stabiliserande länk 3-punkts-lyften är utrustad med tre kontrollhandtag. Det inre handtaget lyfter och sänker dragstängerna. Det mellersta handtaget styr det vänstra, bakre paketet av hydrauliska snabbkopplingar. Det yttre handtaget styr det högra, bakre paketet av hydrauliska snabbkopllingar. EXTRA UTGÅNG FÖR 12 VOLT (TILLBEHÖR) Vissa redskap kräver en extra utgång för 12 Volt. Anslut redskapets 12 V strömkabel till 12 V kontakten som fi nns ovanför de främre extra snabbkopplingarna. Två strömbrytare används för att kontrollera funktionerna i 12 V satsen: - En tillfällig PÅ/AV/PÅ brytare; används för att kontrollera funktioner som bara används korta stunder åt gången. - En PÅ/AV brytare; används för att aktivera utrustning eller för att välja olika funktioner. KÖRNING I SLUTTNINGAR UNDVIK PERSONSKADOR! Körning i sluttningar minskar maskinens stabilitet och ökar risken för oväntade svårigheter. Bara erfarna förare bör använda maskinen på sluttande mark och extra försiktighet bör iakttas. Använd lågt växelläge vid körning på sluttningar som lutar mer än 15 grader. Byt aldrig växlingsläge i sluttningar. Flytta maskinen till jämn mark och placera körväljarspaken i parkeringsläge innan byte av läge. Undvik ojämn, mjuk eller våt terräng. Håll undan för slänter, hål, diken, stenar eller föremål som kan förorsaka en plötslig och/ eller oväntad kraft på maskinen. Starta, stanna och sväng mjukt och försiktigt. Överstig inte de maximala lutningarna för körning. Visas i fi gurerna på nästa sida. Undvik svängar i lutning, men om nödvändigt; sväng nedåt om möjligt och minska styrutslagen. Försäkra dig om en tillräcklig mängd av bränsle för kontinuerlig körning. Minst en halv tank rekommenderas. Att inte följa ovan nämnda råd eller att inte använda sunt förnuft vid körning i sluttningar, kan resultera i skada eller dödsfall! Kör alltid med högsta varsamhet i sluttningar. UNDVIK MOTORSKADA! Kawasaki motorer och Vanguard motorer är specifi cerade för en maximal arbetsvinkel på 25 för kontinuerlig användning (alla riktningar) och 30 för periodisk användning. Vanguard turbodieselmotorer installerade i 4200 maskiner med serienummer är specifi cerade för en maximal arbetsvinkel på 25 för kontinuerlig användning (alla riktningar) och 30 för periodisk användning. Vanguard turbodieselmotorer installerade i 4200 maskiner efter serienummer 2380 är specifi cerade för 30 för kontinuerlig användning. Att överstiga motorns specade arbetslutning kan skada motorn! Användning - 22

23 ANVÄNDNING Tanka tillräckligt med bränsle för att försäkra dig om kontinuerlig körning. Avsluta körningen om maskinens stabilitet kan ifrågasättas eller om föraren känner sig osäker på att kunna fortsätta på ett säkert sätt. Redskap kan påverka maskinens stabilitet. Varje redskap påverkar maskinen olika. Överför mer vikt från redskapet till maskinen, vid körning i sluttningar. Läs mer under Viktöverföring på sidan 21. Kör alltid försiktigt och kompromissa aldrig med säkerheten! Använd alltid säkerhetsbälte! Se följande bilder för maskinens kapacitet med olika val för utrustningen. handtaget för byte av hög/låg växel till mitten av växelns slaglängd. Med drivaxlarna frikopplade och parkeringsbromsen urkopplad, kan maskinen frihjulas. Var extremt försiktig vid bogsering eller skjutning av maskinen; styrningen kan vara ur funktion. Överstig inte 8 km/h. 30 grader max. framåt & bakåt 20 grader max. utan dubbelmontage eller hjulbreddare 25 grader max. med 3 hjulbreddare 30 grader max. med dubbelmontage BOGSERA ELLER SKJUTA PÅ MASKINEN OBSERVERA: Undvik skada på maskinen! Innan bogsering, läs och förstå informationen nedanför. Maskinen kommer skadas allvarligt om korrekt bogseringsförfarande inte genomförs. Att inte ställa drivaxlarna i neutralt läge vid bogsering eller påskjutning kan skada maskinens drivlina. Om maskinen behöver fl yttas med motorn avstängd, måste båda drivaxlarna frikopplas genom att ställa Användning - 23

24 SERVICE SERVICE & UNDERHÅLL Ordentlig och periodisk service av maskinen är viktig för att hålla maskinen i säkert och tillförlitligt skick. Följ underhållsschemat i slutet av det här serviceavsnittet. För att underlätta, har en tabell för frekvent service placerats under motorhuven, som visas i bilden nedanför. Genom hela service-avsnittet hänvisas det till olika åtkomstpunkter. Nedanför fi nns en lista över de skydd, huvar och luckor som kan behöva tas bort eller öppnas för service. B A - Motorhuv B - Lucka för pump C - Lucka för bakre chassit D - Sätesplatta C A D Service - 24

25 SERVICE - SMÖRJNING SMÖRJNINGSPUNKTER Smörjning är nödvändigt på de platser som visas på denna sida. För serviceintervall, se underhållsschemat. Använd endast en pumptryckning av fett vid smörjning av lager och vid centrala delar. Styrcylinder & anslutningslänk (fram) Fett Drivaxelns U-led Sprayburk Serienr Styrcylinder & anslutningslänk (bak) Serienr Centralled Serienr Redskapsfäste Serienr Led för 3-punkts-lyft & cylinder Lyftcylinder Sätesskena Service - 25

26 SERVICE - HYDRAULIK KONTROLL AV HYDRAULOLJENIVÅ Kontrollera hydrauloljan innan maskinen körs, när hydrauliksystemet är kallt. Om hydrauliksystemet är varmt, måste det svalna under minst 1 timme innan kontroll. Om systemet är varmt när oljan kontrolleras, blir avläsningen av nivån felaktig. 1. Parkera maskinen på ett jämnt underlag. 2. Slå till parkeringsbromsen och stäng av motorn. 3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset och låt hydrauliksystemet svalna. 4. Hydrauliktanken fi nns under motorhuven nära den högra sidan av instrumentbrädan, enligt bild (A). KONTROLL AV OLJENIVÅ FÖR BAKRE DRIVAXEL Kontrollera nivån för drivaxeloljan innan maskinen körs, när oljan är kall. 1. Parkera maskinen på ett jämnt underlag. 2. Slå till parkeringsbromsen och stäng av motorn. 3. Ta bort påfyllningspluggen från drivaxeln och kontrollera om oljan är i nivå med nederkanten av oljepåfyllningshålet. Oljepåfyllningsplugg A 5. Kontrollera att oljenivån i det genomskinliga plaströret (B) bredvid hydrauliktanken är inom lämpligt område, indikerad av etiketten för oljenivå. 6. Om oljenivån är för låg, d.v.s. under området som visas på etiketten, fyll på med syntetisk hydraulolja (HydroTorq XL) tills lämplig nivå är nådd. B 4. Om oljenivån är låg, fyll på med HydroTorq XL syntetisk hydraulolja tills oljan är i nivå med botten av oljepåfyllningshålet. BYTE AV HYDRAULOLJA OCH FILTER Hydraulolja och fi lter ska bytas med ett intervall på 2000 timmar. Hydraulolja och fi lter ska endast bytas av auktoriserade Ventrac-återförsäljare. SERVICE AV DET SLUTNA HYDROSTATSYSTEMETS DRIVKRETS Service eller reparation måste utföras av en auktoriserad Ventrac-återförsäljare. Om någon del i det slutna hydrostatsystemets drivkrets (pump, motor eller någon av de tre 1/2 ledningar som kopplar dem samman) servas eller repareras, måste Ventracs fi ltreringsprocedur för slutna drivkretsar utföras. Den proceduren kräver ett specialverktyg för fi ltrering och måste utföras av en auktoriserad Ventrac-tekniker. Att inte utföra filtreringsproceduren efter en reparation kan resultera i att en komponent och/eller hela systemet havererar och kan göra garantin ogiltig. Service - 26

27 SERVICE - MOTOR KONTROLLERA MOTORNS VARVTAL Kontrollera motorns varvtal när motorn är varmkörd och obelastad. Observera varvräknare: Tomgångsvarv (obelastat) /-50 Fullgasvarv (obelastat) /-50 Kontakta din lokala Ventrac-återförsäljare om motorns varvtal är felaktigt. KONTROLLERA OLJENIVÅN I MOTORN OBSERVERA: Undvik skada på din motor. Att inte kontrollera oljenivån regelbundet kan resultera i att motorn körs med fel oljenivå vilket kan skada motorn allvarligt! Kontrollera oljenivån innan körning, när motorn är kall och avstängd. Maskinen ska stå vågrätt på ett jämnt underlag vid kontroll. Oljenivån ska vara mellan märkerna FULL och ADD. Stäng av motorn innan påfyllning av olja. B C 7. Kontrollera oljenivån. Nivån ska vara mellan märkena Add (A) och Full (B) på stickan. 8. OBS! Om nivån är för låg, fyll på i små mängder för att inte komma över märke (B), Full, på stickan. 9. Om nivån går över märket (B) måste olja tappas ur för att nivån ska sänkas. 10. Sätt tillbaka stickan och stäng motorhuven. BYTE AV MOTOROLJA OCH FILTER MILJÖFARA! Olja är farligt för miljön. Kassera oljan i en godkänd behållare vid återvinningsstation. 1. Parkera maskinen på ett jämnt underlag. 2. Slå till parkeringsbromsen och stäng av motorn. 3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset. 4. Öppna motorhuven för att komma åt motorutrymmet. 5. Ta upp oljestickan (A) som fi nns på vänster sida om motorn. Torka av stickan med en ren trasa. Vanguard Kawasaki motor motor A Kör motorn 5 minuter för att värma upp oljan. Parkera maskinen på ett jämnt underlag. Slå till parkeringsbromsen och stäng av motorn. Ta bort startnyckeln från tändningslåset. Öppna motorhuven för att komma åt oljan och oljefi ltret. Placera ett dräneringskärl under urtappningshålet för oljan, precis framför den främre drivaxeln på vänster sida (Vanguard) eller på höger sida (Kawasaki). Ta bort pluggen från urtappningshålet (A). A 6. Sätt tillbaka stickan i motorn och ta upp den igen. A Service - 27

28 SERVICE - MOTOR 8. Ta bort oljefi ltret (B) som fi nns på sidan av motorn. Vrid fi ltret moturs för att lossa och ta bort det. Vanguard Kawasaki motor motor B 9. Torka rent monteringsytan för fi ltret med en ren trasa. 10. Lägg en tunn hinna med ren motorolja på fi ltrets packning. 11. Sätt i ett nytt fi lter. OBS! Vrid fi ltret medurs tills packningen får kontakt med monteringsytan. Dra sedan åt med 1/2-3/4 varv. 12. Sätt i pluggen i urtappningshålet. Dra INTE åt för hårt. 13. Ta bort påfyllningspluggen. 14. Fyll på olja i motorn. (Oljetyp och oljemängd fi nns specifi cerat i motorns instruktionsbok.) 15. Sätt i påfyllningspluggen. 16. Starta motorn och låt gå på långsam tomgång i ca. 2 minuter. 17. Stäng av motorn. 18. Ta bort startnyckeln från tändningslåset. 19. Kontrollera oljan efter att motorn har kallnat i ca. 2 minuter. Se avsnitt Kontrollera oljenivån i motorn på sidan 27. B UTFÖR UNDERHÅLL AV LUFTFILTERHUSET UNDVIK MOTORSKADA! När luftfi lterhuset tas bort, skapas en öppning rakt in till de inre delarna av motorn. Säkerställ att ingenting ramlar in i behållaren! Ha det nya fi lterhuset till hands, så det kan sättas in direkt efter att det gamla är borttaget! OBS! Undvik motorskada! Om korrekt service av motorns luftfilter inte utförs kan det resultera i allvarlig motor skada. Kontrollera luftreningen dagligen om maskinen körs i extrem hetta, dammig miljö eller under andra, liknande, svåra förhållanden. Kör aldrig motorn utan att luftfilterdelarna är på plats. Rengör/tvätta aldrig pappersfilter. Byte av luftfilterhus (Vanguard Motors) 1. Parkera maskinen på ett jämnt underlag. 2. Slå till parkeringsbromsen och stäng av motorn. 3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset. 4. Låt motorn bli kall. 5. Öppna motorhuven för att komma åt motorutrymmet. 6. Släpp båda fjäderhakarna (A) på behållaren och kroka av hakarna från behållarens hölje. A D C B Service Ta bort luftfi ltrets lock (B). 8. Ta bort och kassera det primära filterhuset (C). 9. Om nödvändigt, ta bort och kassera säkerhetsfi l- terhuset (D). Se underhållsschemat för underhållsintervall för säkerhetsfi lterhuset. A

29 SERVICE - MOTOR 10. Sätt dit det/de nya fi lterhuset/fi lterhusen. 11. Sätt dit behållarens lock. 12. Stäng motorhuven. Rengöring av luftfilterhus (Kawasaki Motors) 1. Parkera maskinen på ett jämnt underlag. 2. Slå till parkeringsbromsen och stäng av motorn. 3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset. 4. Låt motorn bli kall. 5. Öppna motorhuven för att komma åt motorutrymmet. 6. Ta bort luftfi ltrets lock. 7. Ta bort fi lterhuset av skumgummi (A). 8. Tvätta fi ltret med rengöringsmedel och vatten. Torka det ordentligt. Smörj inte in fi lterhuset (skumgummi). 9. Sätt tillbaka filterhuset över pappersfiltret. 10. Sätt tillbaka luftfi ltrets lock. 11. Stäng motorhuven. A B utrymmet. Ta bort luftfi ltrets lock. Ta bort fi lterhuset av skumgummi (A). Ta bort vingmuttern och pappersfiltret (B). Kassera papersfi ltret, om nödvändigt. Se motorns användarmanual för korrekta serviceintervaller. 10. Rengör pappersfi ltret genom att knacka försiktigt på det för att ta bort damm. Tvätta inte pappersfi ltret. Smörj inte in fi lterhuset av skumgummi. Använd inte tryckluft för att rengöra pappersfi ltret. 11. Sätt fast pappersfi ltret och vingmuttern. 12. Sätt tillbaka luftfilterhuset över pappersfiltret. 13. Sätt tillbaka luftfi ltrets lock. 14. Stäng motorhuven. UTFÖR UNDERHÅLL PÅ BRÄNSLEFILTRET UNDVIK PERSONSKADA! Undvik personskada och/eller dödsfall orsakad av ångor, brand eller explosion vid arbete nära bränslerelaterade delar: Stäng av motorn och låt den svalna. Rök inte i närheten av maskinen. Håll maskinen borta ifrån lågor eller gnistor. Arbeta i välventilerade utrymmen. Torka upp spilld bränsle omedelbart. Rengöring och byte av pappersfiltret (Kawasaki Motors) 1. Parkera maskinen på ett jämnt underlag. 2. Slå till parkeringsbromsen och stäng av motorn. 3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset. 4. Låt motorn bli kall. 5. Öppna motorhuven för att komma åt motor- UNDVIK PERSONSKADA! Skydda ögon och händer vid arbete med bränslesystemet. Låt maskinen svalna innan service. Töm bränslet till en godkänd icke-metallisk behållare. Koppla bort minuskabeln från batteriet innan arbete utförs på bränslesystemet. Byte av slangfilter (bensinmotorer) 1. Vrid ventilen som stryper bränsletillförseln till Service - 29

30 SERVICE - MOTOR AV-läge. Ta bort luckan för tunneln till bakchassit (endast Vanguards bensinmotor). Lokalisera bränslefi ltret inuti tunnelområdet i bakchassit (Vanguard) eller på höger sida vid basen av motorn (Kawasaki). Lossa slangklämmorna och ta bort bränslefi ltret. Sätt dit det nya fi ltret med fl ödespilen pekande mot motorn. Sätt tillbaka luckan för tunneln (endast Vanguard bensinmotor). Vrid ventilen för bränsletillförseln till PÅ-läge. arbetar. 2. Starta maskinen. Repetera steg 1 om nödvändigt. Luftning av bränslesystemet (dieselmotorer) 1. Ta bort luckan för tunneln till bakchassit. Bränslefilter/vattenavskiljare (dieselmotorer) Vatten och avlagringar kan observeras genom glasskålen i botten av fi ltret. 1. Tappa ur vatten genom ventilen (A). 2. Ta bort avlagringar genom pluggöppningen (B). A C B 2. Dra ut matningspumpen tillräckligt långt ur chassit för att kunna pumpa på den. 3. Pumpa genom att klämma på pumpen tills bränslesystemet är trycksatt. 4. Starta motorn. Om motorn inte vill starta, kan mer pumpning krävas för att säkerställa att bränslet når injektorpumpen. 5. När motorn går ordentligt, stäng av den. 6. Placera pumpen inuti tunneln igen. 7. Sätt tillbaka luckan för tunneln. Byte av bränslefilter (dieselmotorer) 1. Vrid strypventilen för bränslet till AV-läge. 2. Ta bort behållaren för bränslefi ltret (C). 3. Byt ut fi lterhuset. 4. Sätt tillbaka behållaren. 5. Vrid strypventilen för bränslet till PÅ-läge. 6. Lufta bränslesystemet, vid behov. Luftning av bränslesystemet (bensinmotorer) 1. Vrid startnyckeln till läge PÅ för ungefär 30 sekunder. Föraren ska höra hur bränslepumpen Service - 30

31 SERVICE - MOTOR KONTROLL AV GENERATORREM (VANGUARDMOTORER) UNDVIK PERSONSKADA! Fingrar eller lösa klädesplagg kan fastna i roterande delar. Stanna motorn, ta bort nyckeln och vänta på att alla rörliga delar stannar innan arbete utförs på maskinen. 1. Parkera maskinen på ett jämnt underlag. 2. Slå till parkeringsbromsen och stäng av motorn. 3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset. 4. Låt motorn bli kall. 5. Öppna motorhuven. 6. Kontrollera remmens skick. Leta efter slitage, sprickor och skador. 7. Kontrollera spänningen. Tryck på remmen mellan generatorn och vattenpumpen. Remmen borde svikta 9,5-13 mm. Justera remmen om den är för spänd eller för lös Dra åt justeringsbulten (A). Dra åt generatorns nedre fästbult (B). Kontrollera spänningen igen. Tryck på remmen mellan generatorn och vattenpumpen. Remmen borde svikta 9,5-13 mm. Justera remmen igen, om nödvändigt. JUSTERING AV GENERATORREMMEN (VANGUARDMOTORER) UNDVIK PERSONSKADA! Fingrar eller lösa klädesplagg kan fastna i roterande delar. Stanna motorn, ta bort nyckeln och vänta på att alla rörliga delar stannar innan arbete utförs på maskinen. A B Lossa på justeringsbulten (A). Lossa generatorns nedre fästbult (B). Justera generatorn i önskad riktning. Service - 31

32 UNDERHÅLL AV BATTERI SERVICE - ELEKTRONIKSYSTEM A B 7. Lossa fäste (C) och ta bort batteriklämman. UNDVIK PERSONSKADA! Elektrolyten i batteriet innehåller svavelsyra. Det är giftigt och kan orsaka allvarliga frätskador: Bär skydd för ögonen och använd handskar. Skydda huden. Om du sväljer elektrolyt, uppsök akut läkarvård omedelbart. Om du får elektrolyt i ögonen, skölj omedelbart med vatten i minuter och uppsök läkare. Om du får elektrolyt på huden, skölj omedelbart med vatten och uppsök läkarvård vid behov. Det skapas lättantändlig och explosiv gas i batteriet, vilket kan få batteriet att explodera. Rök inte i närheten av batteriet. Bär skydd för ögonen och använd handskar. Metall får inte ha direktkontakt med batteripolerna. Vid urkoppling: ta bort minuskabeln först. Vid inkoppling: sätt i minuskabeln sist. BYTE AV BATTERI Ta ur batteriet: Parkera maskinen på ett jämnt underlag. Slå till parkeringsbromsen och stäng av motorn. Ta bort startnyckeln från tändningslåset. Luta sätesplattan framåt och säkra det i lutat läge med stöttan. Koppa bort batteriets minuskabel (A). Koppa bort batteriets pluskabel (B). 8. Dra ut batteriet ur batteriutrymmet. Montera batteriet: C Sätt tillbaka batteriet i batteriutrymmet. Sätt fast batteriklämman över batteriet och säkra. Dra inte åt för mycket. Koppla först i pluskabeln till pluspolen på batteriet, sedan minuskabeln till minuspolen. Smörj polerna med fett som inte leder elektricitet, för att förhindra korrosion. RENGÖRING AV BATTERI OCH POLER 1. Parkera maskinen på ett jämnt underlag. 2. Slå till parkeringsbromsen och stäng av motorn. 3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset. 4. Koppla ur och ta ur batteriet. 5. Lös upp fyra matskedar bikarbonat i 3,8 liter vatten. Tvätta batteriet med lösningen. Akta så att inte lösningen kommer in i battericellen. 6. Skölj av batteriet med vanligt vatten och torka. Service - 32

33 SERVICE - ELEKTRONIKSYSTEM Rengör polerna och batterikabeln med en ståltrådsborste tills de är blanka. Smörj polerna med fett som inte leder elektricitet, för att förhindra korrosion. LADDA MED EXTRABATTERI UNDVIK PERSONSKADA! Det skapas lättantändlig och explosiv gas i batteriet, vilket kan få batteriet att explodera. Rök inte i närheten av batteriet. Bär skydd för ögonen och använd handskar. Starta inte med startkablar och ladda heller inte ett kallt batteri. Värm batteriet först. Anslut inte minuskabeln från extrabatteriet till den negativa polen på det urladdade batteriet. Jorda kabeln istället på lämplig plats på motorn, en bit bort från det urladdade batteriet. F D E A A - Batteri i dött fordon B - Extrabatteri Obs! Vid användning av annat fordon för laddning av batteriet, måste det fordonet vara avstängt. 1. Anslut startkablarnas pluskabel till extrabatteriets positiva pol (C). 2. Anslut den andra änden av pluskabeln till det urladdade batteriets positiva pol (D). 3. Anslut startkablarnas minuskabel till extrabatteriets negativa pol (E). 4. Anslut den andra änden (F) av minuskabeln till en metalldel i det döda fordonets motorblock, en bit bort från batteriet. 5. Starta motorn på det döda fordonet och låt den gå fl era minuter. 6. Ta försiktigt bort startkablarna i motsatt ordning: först minuskabeln sedan pluskabeln. B C BYTE AV FRAMLYKTANS GLÖDLAMPA UNDVIK PERSONSKADA! Framlyktans glödlampa innehåller trycksatt gas. Glödlampan kan splittras om glaset repas eller om det tappas. Bär ögonskydd och hantera glödlampan varsamt. Parkera maskinen på ett jämnt underlag. Slå till parkeringsbromsen och stäng av motorn. Ta bort startnyckeln från tändningslåset. Ta bort de två fästskruvarna (A) och ta bort skyddsglaset. A 5. Koppla ur jordkabeln från den trasiga framlyktan (B). 6. Koppla ur pluskabeln (C). 7. Lossa och ta bort den trasiga glödlampan från lyktan genom att nypa ihop fjäderfästet. 8. Sätt dit den nya glödlampan och sätt fast med fjäderfästet (D). B D 9. Återanslut plus- och jordkabeln. 10. Sätt tillbaka skyddet på pluskabeln. 11. Sätt tillbaka framlyktans skyddsglas. A C Service - 33

34 SERVICE - ELEKTRONIKSYSTEM BYTE AV BAKLYSET 1. Parkera maskinen på ett jämnt underlag. 2. Slå till parkeringsbromsen och stäng av motorn. 3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset. 4. Ta bort skyddet för baklyset (A). BYTE AV SÄKRINGAR A B C D B E F G H A Dra ut den gamla lampan (B) från dess hylsa. Smörj med fett som inte leder elektricitet och sätt i ny lampa. Tryck fast skyddet igen. REF KRETS STORLEK A Framlyse, baklyse, varvräknarbelysning 15 B* Generator, valbara tillbehör 5 C Mätare, signalljus 5 D Bakre extrauttag 15 E Motorförsörjning 15 F* Motorsäkring, föruppvärmning, valbara tillbehör 5 G* Bränslepump 5 H Kretsar för start och kraftuttag 15 * Används inte för alla modeller Parkera maskinen på ett jämnt underlag. Slå till parkeringsbromsen och stäng av motorn. Ta bort startnyckeln från tändningslåset. Öppna motorhuven. Identifi era och dra ut trasig säkring från hylsa. Tryck i ny säkring. Säkerställ att du sätter i rätt storlek på säkringen, annars kan maskinen skadas. Stäng motorhuven. Service - 34

35 SERVICE - KYLARE UNDERHÅLL AV KYLSYSTEMET UNDVIK PERSONSKADA! Om maskinen precis har körts, är kylaren och kylvätskan heta och kan ge brännskador! Uppbyggt tryck i kylaren kan orsaka ett explosionsartad utsläpp av kylarvätskan om kylarlocket tas bort: Stäng av motorn och låt den svalna. Ta endast bort kylarlocket då kylaren och motorn är kalla nog att röra vid med bara händerna. Öppna kylarlocket långsamt till första stoppet för att släppa ut trycket innan locket tas bort helt. UNDVIK PERSONSKADA! Skydda ögon och händer med lämplig skyddsutrustning mot trycket i kylaren, vid öppnande av kylarlocket. MILJÖFARA! Kylarvätska är farligt för miljön. Kassera kylarvätskan i en godkänd behållare vid återvinningsstation. OBSERVERA: Undvik motorskada! Användning av felblandad kylvätska och/ eller fel typ kan orsaka motorskada. Se motorns användarmanual för specifikation av kylarvätska. Kör inte motorn utan kylarvätska. Använd inte vanligt vatten. Häll inte i kylarvätska i kylaren när motorn är varm. För att förhindra överhettning av motorn, använd inte mer än 50% kylarvätska i kylsystemet. KONTROLL AV KYLSYSTEM 1. Parkera maskinen på ett jämnt underlag. 2. Slå till parkeringsbromsen och stäng av motorn. 3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset. 4. Låt motorn svalna. 5. Öppna motorhuven för att komma åt kylaren och expansionskärlet. Lokalisera expansionskärlet precis framför luftfi ltret (Vanguard) eller framför höger sida av kylaren (Kawasaki). Kontrollera nivån i expansionskärlet. När systemet är kallt ska nivån vara mellan märkena Low (A) och Full (B) på kärlet. B A Fyll på kylarvätska om nivån är för låg. Om expansionskärlet är tomt, öppna kylarlocket långsamt till det första stoppet för att släppa på allt tryck. Tryck lätt ner locket och fortsätt vrida moturs för att ta bort locket från kylaren. Kontrollera att kylarvätskan når upp till botten av behållarens hals. 10. Fyll på kylarvätska om nivån är för låg. 11. Sätt tillbaka kylarlocket. 12. Inspektera kylarens slangar och klämmor. Byt ut dem vid upptäckt skada. 13. Stäng motorhuv. RENGÖRING AV KYLARE OCH NÄT Parkera maskinen på ett jämnt underlag. Slå till parkeringsbromsen och stäng av motorn. Ta bort startnyckeln från tändningslåset. Öppna motorhuven för att komma åt kylarnätet. Ta bort kylarnätet. B A Service - 35

36 SERVICE - KYLARE Ta bort skräp från nätet med en borste, tryckluft eller vatten. Vid behov: ta bort smuts och skräp från kylaren med tryckluft eller vatten. Spruta bara från kylarens fl äktsida. Kontrollera att kylarens fl änsar är oskadda. Sätt tillbaka kylarnätet. 10. Stäng motorhuven. TÖMNING AV KYLSYSTEMET Parkera maskinen på ett jämnt underlag. Slå till parkeringsbromsen och stäng av motorn. Ta bort startnyckeln från tändningslåset. Låt motorn svalna. Öppna motorhuven. Öppna kylarlocket långsamt till det första stoppet för att släppa på allt tryck. Tappa ur kylarvätska i en behållare genom att öppna urtappningskranen (A) på vänster sida om kylaren (Vanguard) eller genom att ta bort den nedre kylarslangen (B) på höger sida om motorn (Kawasaki) Ta bort startnyckeln från tändningslåset. Tappa ur kylsystemet omedelbart, innan rost och smuts sätter sig. 10. Låt motorn svalna. 11. Fyll kylaren med rent vatten och låt det skölja tills vattnet som kommer ut är rent. 12. När kylaren är tömd på vatten, stäng kranen för urtappning eller sätt tillbaka kylarslangen till motorn. 13. Fyll kylaren med riktigt kylarvätska. Se motorns användarmanual för specifi kation av kylarvätska. 14. Sätt tillbaka kylarlocket. 15. Stäng motorhuven. A B 8. Skölj kylsystemet. SKÖLJNING AV KYLSYSTEMET 1. Parkera maskinen på ett jämnt underlag. 2. Slå till parkeringsbromsen och stäng av motorn. 3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset. 4. Tappa ur systemet. Häll i en fl aska med kylarsköljmedel, (kan köpas i vanlig servicebutik) och fyll på med rent vatten. 5. Sätt på kylarlocket. 6. Starta motorn och kör tills den når arbetstemperatur F (71-82 C). 7. Stäng av motorn. Service - 36

37 SERVICE - DRIVREMMAR INSPEKTION AV KRAFTUTTAGETS DRIVREM Periodisk inspektion av kraftuttagets drivrem (A) kan förhindra plötsligt haveri genom att hitta problemen innan de orsakar brott på remmen. Drivremmen ska inspekteras var 50:e körtimme, eller om ett fel kan misstänkas. Det kan fi nnas ett problem med remmen om det hörs ett buller eller ett tjutande ljud, eller om man känner lukten av en slirande rem. BYTE AV KRAFTUTTAGETS DRIVREM 1. Parkera maskinen på ett jämnt underlag. 2. Slå till parkeringsbromsen och stäng av motorn. 3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset och låt motorn svalna. 4. Öppna motorhuven. 5. Rotera spaken som spänner kraftuttagets drivrem nedåt för att släppa på spänningen. 6. ( endast Vanguard) Ta bort mutterna från kopplingsstaget (A) och ta bort staget. B A Parkera maskinen på ett jämnt underlag. Slå till parkeringsbromsen och stäng av motorn. Ta bort startnyckeln från tändningslåset. Kontrollera kraftuttagets drivrem (A) vid kraftuttagets spännhjul (B). B Normalt slitage på remmen kan resultera i de skador som visas i bilden till höger. Om någon av dessa skador uppstår måste remmen bytas ut. A 7. (endast Vanguard) Lokalisera kopplingskontakten (B) och koppla ur kontakten. 8. Lyft på kraftuttagets spännhjul och ta bort drivremmen från hjulet. 9. Dra upp remmen mellan maskinens frontplåt och kopplingen för att avlägsna den. Om nödvändigt, rotera kopplingen moturs för att öka springan mellan kopplingen och frontplåten. 10. Tryck ner den nya remmen mellan frontplåten och kopplingen. 11. Montera remmen på kopplingens remskiva. 12. Lyft på kraftuttagets spännhjul och montera remmen i det bakre spåret av spännhjulet. 13. ( endast Vanguard) Återanslut kopplingskontakten till maskinens kablage. 14. ( endast Vanguard) Sätt tillbaka kopplingsstaget, fäst med muttern. 15. Stäng motorhuven. Service - 37

38 SERVICE - ALLMÄNT JUSTERING AV PARKERINGSBROMS Om parkeringsbromsen inte tar tillräckligt, behöver bromsstaget justeras. 1. Parkera maskinen på ett jämnt underlag och blockera hjulen för att förhindra rörelse. 2. Flytta körväljarspaken från Park/Start-läget för att lätta trycket på bromsstaget. 3. Dra åt 1/4 låsmuttern på bromsstaget fl era varv. 1/4 Lås- mutter Försök inte justera neutralläget medan maskinens hjul har markkontakt. Under justeringsarbetet kan maskinen börja röra sig. Lyft maskinen från marken och säkra med pallbockar för att förhindra maskinen från att köra iväg. Det blir också enklare att hitta neutralläget när hjulen slutar rotera. 3. Starta maskinen och ställ in motorvarvtalet till ungefär varv/minut. 4. Ställ körväljarspaken i Neutral Assist-läge. 5. Lokalisera justeringsbulten för neutralläget längst ner på höger sida av rattkonsolen. Bromsstag Justeringsbult för neutralläge 4. Kontrollera om staget är tillräckligt åtdraget för att parkeringsbromsen ska ta ordentligt. 5. Fortsätt att justera 1/4 låsmuttern tills bromsverkan är lagom. Om bromsen är justerad för hårt, kommer det att bli svårt att ställa körväljarspaken i Park/Start-läget. JUSTERING AV NEUTRALLÄGE Maskinen ska alltid förbli stillastående när körväljarspaken är i Park/Start-läge (läge #1) eller i Neutral Assist-läge (läge #2) och S.D.L.A. -spaken är i neutral. Om maskinen rör sig (kryper) i neutralläget, måste neutralläget justeras. 1. Parkera maskinen på ett jämnt underlag. 2. Lyft maskinen upp från marken och säkra med pallbockar. REKOMMENDERAT LUFTTRYCK I DÄCKEN Däck 6. Lossa muttern bara såpass mycket att bulten blir rörlig och kan fl yttas i spåret. 7. Flytta bulten lätt i någondera riktning tills kryptendensen hos maskinen slutar. OBS! En liten skruvmejsel kan vara bra att ha för att fl ytta på och hålla bulten på plats tills den dras åt igen. 8. Dra åt muttern igen. OBS! Vid tveksamhet avseende denna justering eller om justeringen misslyckas, kontakta din lokala Ventrac-återförsäljare. Enkelmontage Dubbelmontage Inre Yttre All terräng 8-9 psi 8-9 psi 4 max. 15 psi Traktor 8-9 psi 8-9 psi 4 max. 15 psi mönster Gräs 15 psi 15 psi 10 max. 20 psi Med lastare eller med tunga lyft (endast enkelmontage) Service - 38

39 UNDERHÅLLSSCHEMA UNDERHÅLLSSCHEMA - VENTRAC 4200 MED KAWASAKIMOTOR Detta blad är en guide för rekommenderad service och underhåll för 4200-maskinen och Kawasakimotorn. Underhållsschema Antal Antal pumpningar Efter behov Efter första 25 tim Dagligen Vid 50 timmar Vid 100 timmar Vid 150 timmar Vid 200 timmar Vid 250 timmar Vid 300 timmar Vid 350 timmar Vid 400 timmar Vid 450 timmar Vid 500 timmar Vid 600 timmar Vid 650 timmar Vid 700 timmar Vid 750 timmar Vid 800 timmar Vid 850 timmar Vid 900 timmar Vid 550 timmar Vid 950 timmar Vid 1000 timmar Årligen 5 år eller 2000 timmar Infettning & smörjning: se avsnittet Service- Smörjning Redskapsfäste Lyftcylinder Kulled på centralleden Styrcylinder, ände Styrled, U-led 3-punkts cylinder, 3-punkts Nedre kontaktlänk Sätesskenor Motor Kontrollera nivå på motorolja Byt motorolja och filter Rengör/byt tändstift Se motorns Användarmanual; följ serviceintervaller för hög belastning och höga temperaturer* Inspektera luftfilter Rengör luftfilter av skumgummi Se motorns Användarmanual; följ serviceintervaller för hög belastning och höga temperaturer* Byt luftfilter av papper Se motorns Användarmanual; följ serviceintervaller för hög belastning och höga temperaturer* Kontrollera nivå på kylarvätska Utför underhåll på kylsystemet Rengör motorutrymme, motor och kylare Byt bränslefilter Töm vatten & avlagringar från bränsletank Kontrollera nivå på hydraulolja Kontrollera oljenivå på bakre drivaxel Byt hydraulolja, hydraulfilter och olja i bakre drivaxel Kontrollera parkeringsbroms Byt lampor Hydrauliksystem Parkeringsbroms Elektroniksystem Rengör batteripoler och batteriutrymme Kontrollera åtdragning, befintlighet och skick på komponenter Kontrollera remmar, bränsleslangar och hydrauliska slangar Kontrollera lufttryck i däck Kontrollera hjulmuttrar. Moment 55 ft-lbs Kontroll Kontrollera bultar för rattkonsol. Moment 170 ft-lbs Kontrollera bultar för främre/ bakre kontaktlänk. Moment 170 ft-lbs Kontrollera bultar för redskapsfästets led. Moment 75 ft-lbs * Vid hög belastning, hög temperatur eller dammiga förhållanden, är underhållsintervallerna inte specificerade. Ventrac rekommenderar halvering av serviceintervallet. ** Körning i svåra förhållanden kan kräva kortare serviceintervaller.! Se motorns Användarmanual för information angående motorolja och komplett Extrautrustning. ^ Smörj tills nytt fett är synligt. & Spraya smörjmedel. # Silikonbaserat spraysmörjmedel. Service - 39

40 UNDERHÅLLSSCHEMA CHECKLISTA FÖR UNDERHÅLL - VENTRAC 4200 MED KAWASAKIMOTOR Detta blad är en checklista för att protokollföra underhållet för 4200-maskinen och Kawasakimotorn. Underhållsschema Antal Antal pumpningar Efter behov Efter första 25 tim Dagligen Vid 50 timmar Vid 100 timmar Vid 150 timmar Vid 200 timmar Vid 250 timmar Vid 300 timmar Vid 350 timmar Vid 400 timmar Vid 450 timmar Vid 500 timmar Vid 600 timmar Vid 650 timmar Vid 700 timmar Vid 750 timmar Vid 800 timmar Vid 850 timmar Vid 900 timmar Vid 550 timmar Vid 950 timmar Vid 1000 timmar Årligen 5 år eller 2000 timmar Infettning & smörjning: se avsnittet Service- Smörjning Redskapsfäste Lyftcylinder Kulled på centralleden Styrcylinder, ände Styrled, U-led 3-punkts cylinder, 3-punkts Nedre kontaktlänk Sätesskenor Motor Kontrollera nivå på motorolja Byt motorolja och filter Rengör/byt tändstift Se motorns Användarmanual; följ serviceintervaller för hög belastning och höga temperaturer* Inspektera luftfilter Rengör luftfilter av skumgummi Se motorns Användarmanual; följ serviceintervaller för hög belastning och höga temperaturer* Byt luftfilter av papper Se motorns Användarmanual; följ serviceintervaller för hög belastning och höga temperaturer* Kontrollera nivå på kylarvätska Utför underhåll på kylsystemet Rengör motorutrymme, motor och kylare Byt bränslefilter Töm vatten & avlagringar från bränsletank Kontrollera nivå på hydraulolja Kontrollera oljenivå på bakre drivaxel Byt hydraulolja, hydraulfilter och olja i bakre drivaxel Kontrollera parkeringsbroms Byt lampor Hydrauliksystem Parkeringsbroms Elektroniksystem Rengör batteripoler och batteriutrymme Kontrollera åtdragning, befintlighet och skick på komponenter Kontrollera remmar, bränsleslangar och hydrauliska slangar Kontrollera lufttryck i däck Kontrollera hjulmuttrar. Moment 75 Nm Kontroll Kontrollera bultar för rattkonsol. Moment 230 Nm Kontrollera bultar för främre/ bakre kontaktlänk. Moment 230 Nm Kontrollera bultar för redskapsfästets led. Moment 101 Nm * Vid hög belastning, hög temperatur eller dammiga förhållanden, är underhållsintervallerna inte specificerade. Ventrac rekommenderar halvering av serviceintervallet. ** Körning i svåra förhållanden kan kräva kortare serviceintervaller.! Se motorns Användarmanual för information angående motorolja och komplett Extrautrustning. ^ Smörj tills nytt fett är synligt. & Spraya smörjmedel. # Silikonbaserat spraysmörjmedel. Service - 40

41 UNDERHÅLLSSCHEMA UNDERHÅLLSSCHEMA - VENTRAC 4200 MED VANGUARD 3LC MOTOR Detta blad är en guide för rekommenderad service och underhåll för 4200-maskinen och Vanguard 3LC-motorer. Underhållsschema Antal Antal pumpningar Efter behov Efter första 25 tim Dagligen Vid 50 timmar Vid 100 timmar Vid 150 timmar Vid 200 timmar Vid 250 timmar Vid 300 timmar Vid 350 timmar Vid 400 timmar Vid 450 timmar Vid 500 timmar Vid 550 timmar Vid 650 timmar Vid 700 timmar Vid 750 timmar Vid 800 timmar Vid 850 timmar Vid 600 timmar Vid 900 timmar Vid 950 timmar Vid 1000 timmar Årligen 5 år eller 2000 timmar Infettning & smörjning: se avsnittet Service- Smörjning Redskapsfäste Lyftcylinder Kulled på centralleden Styrcylinder, ände Styrled, U-led 3-punkts cylinder, 3-punkts Nedre kontaktlänk Sätesskenor Motor Kontrollera nivå på motorolja Byt motorolja och filter Rengör/byt tändstift (bensinmotorer) Se motorns Användarmanual; följ serviceintervaller för hög belastning och höga temperaturer* Inspektera primärt luftfilter Byt primärt luftfilter Byt säkerhetsfilterhuset Kontrollera nivå på kylarvätska Utför underhåll på kylsystemet Rengör motorutrymme, motor och kylare Byt bränslefiltret Töm vatten & Byt avlagringar bränslefilter från bränsletank Kontrollera nivå på hydraulolja Kontrollera oljenivå på bakre drivaxel Byt hydraulolja, hydraulfilter och olja i bakre drivaxel Kontrollera parkeringsbroms Byt lampor Rengör batteripoler och batteriutrymme Hydrauliksystem Parkeringsbroms Elektroniksystem Kontrollera åtdragning, befintlighet och skick på komponenter Kontrollera remmar, bränsleslangar och hydrauliska slangar Kontrollera lufttryck i däck Kontrollera hjulmuttrar. Moment 75 Nm Kontrollera bultar för rattkonsol. Moment 230 Nm Kontrollera bultar för främre/ bakre kontaktlänk. Moment 230 Nm Kontrollera bultar för redskapsfästets led. Moment 101 Nm Kontroll * Vid hög belastning, hög temperatur eller dammiga förhållanden, är underhållsintervallerna inte specificerade. Ventrac rekommenderar halvering av serviceintervallet. ** Körning i svåra förhållanden kan kräva kortare serviceintervaller.! Se motorns Användarmanual för information angående motorolja och komplett Extrautrustning. ^ Smörj tills nytt fett är synligt. & Spraya smörjmedel. # Silikonbaserat spraysmörjmedel. Service - 41

42 UNDERHÅLLSSCHEMA CHECKLISTA FÖR UNDERHÅLL - VENTRAC 4200 MED VANGUARD 3LC MOTOR Detta blad är en checklista för att protokollföra underhållet för 4200-maskinen och Vanguard 3LC-motorer. Underhållsschema Antal Antal pumpningar Efter behov Efter första 25 tim Dagligen Vid 50 timmar Vid 100 timmar Vid 150 timmar Vid 200 timmar Vid 250 timmar Vid 300 timmar Vid 350 timmar Vid 400 timmar Vid 450 timmar Vid 500 timmar Vid 550 timmar Vid 650 timmar Vid 700 timmar Vid 750 timmar Vid 800 timmar Vid 850 timmar Vid 600 timmar Vid 900 timmar Vid 950 timmar Vid 1000 timmar Årligen 5 år eller 2000 timmar Infettning & smörjning: se avsnittet Service- Smörjning Redskapsfäste Lyftcylinder Kulled på centralleden Styrcylinder, ände Styrled, U-led 3-punkts cylinder, 3-punkts Nedre kontaktlänk Sätesskenor Motor Kontrollera nivå på motorolja Byt motorolja och filter Rengör/byt tändstift (bensinmotorer) Se motorns Användarmanual; följ serviceintervaller för hög belastning och höga temperaturer* Inspektera primärt luftfilter Byt primärt luftfilter Byt säkerhetsfilterhuset Kontrollera nivå på kylarvätska Utför underhåll på kylsystemet Rengör motorutrymme, motor och kylare Byt bränslefiltret Töm vatten & Byt avlagringar bränslefilter från bränsletank Kontrollera nivå på hydraulolja Kontrollera oljenivå på bakre drivaxel Byt hydraulolja, hydraulfilter och olja i bakre drivaxel Kontrollera parkeringsbroms Byt lampor Rengör batteripoler och batteriutrymme Hydrauliksystem Parkeringsbroms Elektroniksystem Kontrollera åtdragning, befintlighet och skick på komponenter Kontrollera remmar, bränsleslangar och hydrauliska slangar Kontrollera lufttryck i däck Kontrollera hjulmuttrar. Moment 75 Nm Kontrollera bultar för rattkonsol. Moment 230 Nm Kontrollera bultar för främre/ bakre kontaktlänk. Moment 230 Nm Kontrollera bultar för redskapsfästets led. Moment 101 Nm Kontroll * Vid hög belastning, hög temperatur eller dammiga förhållanden, är underhållsintervallerna inte specificerade. Ventrac rekommenderar halvering av serviceintervallet. ** Körning i svåra förhållanden kan kräva kortare serviceintervaller.! Se motorns Användarmanual för information angående motorolja och komplett Extrautrustning. ^ Smörj tills nytt fett är synligt. & Spraya smörjmedel. # Silikonbaserat spraysmörjmedel. Service - 42

43 FELSÖKNING SYMPTOM: Startmotor går inte igång. Motorn går runt, men startar inte. Motorn går tungt. Kraftlös motor. Motorn blir överhettad. Oljelampa lyser under körning. MOTOR MÖJLIG ORSAK: Körväljarspaken är inte i Park/Start-läge. Strömbrytaren för kraftuttaget är påslaget. S.D.L.A-spaken är inte i neutralläge. Batteriet är urladdat. Trasig säkring i startkretsen. Trasigt relä i startkretsen. Elektriskt problem i startkretsen. Trasig bränslepump. Otillräcklig bränslenivå. Strypventilen för bränsle är avstängd. Kallt väder - aktivera glödtändarna en andra gång. Glödtändarna är trasiga. Bränslefi ltrena är igensatta. Tilltäppning i bränsleslangen. Dålig motorkompression. Bränslesolenoiden fungerar inte. Trasig injektionspump. Igensatta eller delvis igensatta bränslefi lter. Igensatta eller delvis igensatta luftfi lter. Bränsleventilen är igensatt eller smutsig. Gammalt/smutsigt bränsle eller otillräcklig bränslenivå. Trasig bränslepump. Smutsiga eller trasiga bränsleinjektorer. Trasig injektionspump Igensatta eller delvis igensatta bränslefilter (vanligast förekommande). Igensatta eller delvis igensatta luftfilter. Låg cylinderkompression. Smutsiga eller trasiga bränsleinjektorer eller injektionspump. Smutsigt kylarnät. Låg nivå på kylarvätska. Skräp i motorutrymmet. Defekt kylarlock. Defekt termostat. Lös generator- eller fl äktrem. Låg oljenivå. Trasig oljegivare. Trasig oljepump. Felsökning - 43

44 FELSÖKNING SYMPTOM: Motor släpper ut vit avgasrök. Motor släpper ut svart eller grå avgasrök. Hög bränsleförbrukning. Hög oljeförbrukning. MOTOR FORTS. MÖJLIG ORSAK: Låg motortemperatur. Låt motorn bli varm. Trasig topplockspackning. Vatten i förbränningskammaren. Igensatt luftfi lter. Motorn förbränner olja. Smutsiga eller trasiga spridare. Igensatt luftfi lter. Smutsiga eller trasiga spridare. Fel på förgasaren. Läckage. Leta efter läckor. Felaktig motorolja. Igensatt luftfi lter. Slitna kolvringar eller cylinderväggar. SYMPTOM: Batteriet laddas inte. Lysena fungerar inte. Glödning fungerar inte. Kraftuttaget slås inte på ELEKTRONIKSYSTEM MÖJLIG ORSAK: Lösa eller frätna anslutningar. Trasig kabel i laddningssystemet. Defekt batteri. Lös generatorrem. Defekt generator. Defekt spänningsregulator. Säkring har gått. Trasig glödlampa. Trasig kabel/anslutning. Trasig strömbrytare för lyset. Säkring har gått. Trasigt relä. Trasiga glödtändare. Elektriskt problem. Trasig sätesbrytare. OBS! Föraren måste sitta på sätet. Trasig strömbrytare till kraftuttaget. Trasig reläbrytare till kraftuttaget. Fel på kraftuttagets drivrem. Kopplingen är inte i läge. Trasig koppling. Elektriskt problem. Felsökning - 44

45 FELSÖKNING SYMPTOM: Främre redskapet går inte att lyfta. Svårstyrning. Högt oljud i hydrauliksystemet. HYDRAULIKSYSTEM MÖJLIG ORSAK: Låg nivå på hydrauloljan. För stor last på lyften. Trasig hydraulikcylinder. Lågt hydrauliskt laddningstryck. Bult saknas i lyftram eller lyftcylinder. Låg nivå på hydrauloljan. Trasig hydraulikcylinder. Kall temperatur. Låt maskinen värmas upp. Låg nivå på hydrauloljan. Kall temperatur. Låt maskinen bli varm. SYMPTOM: Maskinen rör sig inte fast motorn är igång. MASKIN MÖJLIG ORSAK: Körväljarspaken är i fel position. Bromsen har fastnat. Låg nivå på hydrauloljan. Kontrollänkaget till pumpen är löst. Högt/lågt växelläge är i neutral-läge. Låset för upphängt säte är i. (om utrustat med denna extrafunktion) Felsökning - 45

46 SPECIFIKATIONER Motor 4226D TD Tillverkare Vanguard Kawasaki Vanguard Vanguard Modellnummer 950D FD750D 950G 950DT Typ Diesel Bensin Bensin Turbo Diesel Cylindrar Motorns cylindervolym 953 cc 715 cc 953 cc 953 cc Motoreffekt 26.5 hk 27 hk 31 hk 31 hk Arbetsområde (varv/min) Kylsystem Vätskekyld Vätskekyld Vätskekyld Vätskekyld ELEKTRONIK Batteri kallstartsampere Spänning Volts Generator Amp (Kawasaki), 40 Amp (Vanguard) KRAFTÖVERFÖRING Typ Hydrostatisk (AWD) Hydrostatiska drivaxlar (2) Peerless Hastighet framåt (Hög)* km/h Hastighet framåt (Låg)* km/h. Bromsar Hydro-Dynamic Hydrauloljefi ltrering Micron & 25 Micron REGLAGE & INSTRUMENTPANEL Styrning Power Kraftuttag (Power Take Off) Elektrisk med broms Gaspådragskontroll Kabel Körriktningsreglage Speed, Direction, Lift, Auxiliary (S.D.L.A) Körsätt Hand Mätare Varvräknare, Spänningsmätare, Vattentemperatur Parkerings/Nödbroms Trumbroms ÖVRIGA FUNKTIONER Svängradie ,1 m Standarddäck All terräng (22 x 12-8 tum) Valbara däck Gräs (22 x tum) Valbara däck traktormönster (21 x 11-8 tum) Framljus Halogen (55 watt) Bränsletank, kapacitet liter Redskapssystem Minute Mount * Kan variera beroende på däckstorlek, typ och fyllningstryck. Specifikationer - 46

47 SPECIFIKATIONER DIMENSIONER Hjulbas cm Längd cm Höjd (toppen av ROPS-bågen) cm Bredd (enkelmontage)* cm Bredd (dubbelmontage)* cm Vikt** kg -740 kg. Venture Products, Inc. reserves the right to change these specifi cations without notice. * Kan variera beroende på däckstorlek, typ och fyllningstryck. ** Vikten varierar beroende på motorstorlek, däckval och extrautrustning. KAPACITET PÅ VÄTSKOR Specifikationer - 47

VENTRAC 4200 Serienr 2929-

VENTRAC 4200 Serienr 2929- ANVÄNDARMANUAL VENTRAC 4200 Serienr 2929- LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Reviderad 2011-10-21 (10/10/11)

Läs mer

& Reservdelslista. LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.

& Reservdelslista. LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab. Ventrac 3200 Användarmanual & Reservdelslista LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Reviderad 12/01/04 09.10046

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK & RESERVDELSLISTA

INSTRUKTIONSBOK & RESERVDELSLISTA INSTRUKTIONSBOK & RESERVDELSLISTA Ventrac LE3200 Lapab Maskin AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: 0220-225 60 Fax: 0220-225 65 09.10045 EU-Försäkran om överensstämmelse. LAPAB Maskin AB, Box 46, S-734

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL VENTRAC

ANVÄNDARMANUAL VENTRAC ANVÄNDARMANUAL VENTRAC 3100 LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com 09.10091 Rev. 00 328 East Water St. PO Box

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL VENTRAC

ANVÄNDARMANUAL VENTRAC ANVÄNDARMANUAL VENTRAC 3200 LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Original Operator s Manual 09.10092 Rev.

Läs mer

Modell 3400Y Kubota Diesel

Modell 3400Y Kubota Diesel nvändarmanual Ventrac Modell 3400Y Kubota Diesel LP MSKIN ox 46 SE-734 22 HLLSTHMMR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Original Operator s Manual Revised

Läs mer

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL 4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.

Läs mer

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL LÄS NOGGRANNT DENNA MANUAL INNAN MASKINEN TAS I BRUK. Felaktig användning kan orsaka skada på människa och material. Innehåll Sida Generell instruction 2 Delar och specifikationer...

Läs mer

Sulky Linjemålare 1200

Sulky Linjemålare 1200 Form No. 3355 Version C Sulky Linjemålare 00 Modellnr 403 600000 och upp Bruksanvisning Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) Innehåll Introduktion.................................

Läs mer

Bruksanvisning. Vedklyv, 7 tons Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Vedklyv, 7 tons Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Vedklyv, 7 tons Art.: 90 16 341 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan installation

Läs mer

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Vattenpump 2 benzin Art.: 90 42 637 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du

Läs mer

Montering. Packa upp maskinen. Däck Montera de bakre hjulen med hjälp av vingmuttrarna

Montering. Packa upp maskinen. Däck Montera de bakre hjulen med hjälp av vingmuttrarna Monteringsanvisningar för: 9689995/BZ7C och 9689996/BZ4C utrustade med något av följande aggregat: 96899945 TRD6B Tunnel Ram-aggregat 96899946 TRD7B Tunnel Ram-aggregat 96899950 CD6B Combiaggregat Montering

Läs mer

Användarmanual. & Reservdelsritningar. Gräsmatteskärare. Original Operator s Manual Rev. 00

Användarmanual. & Reservdelsritningar. Gräsmatteskärare. Original Operator s Manual Rev. 00 Användarmanual & Reservdelsritningar Gräsmatteskärare Modell EC240 Original Operator s Manual 09.10100 Rev. 00 500 Venture Drive PO Box 148 Orrville, OH 44667 www.ventrac.com Till ägaren Kontaktinformation

Läs mer

Ventrac 4500Y. 09.10095 Rev. 00

Ventrac 4500Y. 09.10095 Rev. 00 nvändarmanual Ventrac 4500Y LP MSKIN ox 46 SE-734 22 HLLSTHMMR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Original Operator s Manual 09.0095 Rev. 00 500 Venture

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG Slagklippare Modell KT Innan du tar klipparen i bruk för första gången ska du först läsa igenom bruksanvisningen mycket noga och observera säkerhetsåtgärderna. I denna

Läs mer

Motorlyft. Lyftkapacitet 2000Kg. Artikelnummer

Motorlyft. Lyftkapacitet 2000Kg. Artikelnummer Motorlyft Lyftkapacitet 2000Kg Artikelnummer 53408 Om Verktygsboden: Vi har arbetat med verktyg och maskiner sedan mitten av åttiotalet. Vår marknad är Sverige och Borås är vår bas. Här finns 3 000 kvm

Läs mer

Bruksanvisning Reservdelslista

Bruksanvisning Reservdelslista Bruksanvisning Reservdelslista Obs: Användaren måste läsa och förstå bruksanvisningen innan användning av denna gaffelvagn LÄS NOGGRANT Varningar och säkerhetsåtgärder Observera noggrant de anvisningar

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor

Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor Watersnake elektriska motorer Gratulerar och välkommen till en värld av tysta motorer. Du kommer inte att ångra ditt köp av en lättviktsmotor från Jarvis

Läs mer

Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB nima@nimaab.se Tel 019-30 43 00. Box 1505, 701 15 ÖREBRO www.nimaab.se Fax 019-36 16 97

Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB nima@nimaab.se Tel 019-30 43 00. Box 1505, 701 15 ÖREBRO www.nimaab.se Fax 019-36 16 97 Jordfräs RTT 3 Tekniska data 3 växlar Arbetsbredd 60cm Vikt 78 kg Däckdimension 1.00-6 Fräsknivarnas dimension 320 mm Rotationshastighet kniv 27 rpm Hastighet växel 1 1,1 km/h Hastighet växel 2 2,1 km/h

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

Bruksanvisning Anton

Bruksanvisning Anton Bruksanvisning Anton 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning Bruksanvisning...

Läs mer

KOMBISKOPA ÄGAR- & ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA. Modell HJ300/HJ480

KOMBISKOPA ÄGAR- & ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA. Modell HJ300/HJ480 ÄGAR- & ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA KOMBISKOPA Modell HJ300/HJ480 LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com

Läs mer

TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual

TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual Regelbundet underhåll på din TOCA Touch Trainer förlänger livslängden på din tillgång och försäkrar dig om att varje träningspass flyter på utan problem.

Läs mer

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 041 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och

Läs mer

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500 Instruktionsbok med reservdelslista Lunningsvinsch V6500 Tillverkare: Generalagent: Fransgård Maskinfabrik A/S Närlant Import AB Fredbjergvej 132 Filarevägen 8 DK-9640 Farsø 703 75 Örebro Tele: +45 98

Läs mer

Bruksanvisning. Hjulgående grästrimmer Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Hjulgående grästrimmer Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Hjulgående grästrimmer Art. 90 44 732 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Hjulgående grästrimmer. Artikelnummer: 9044732 Beskrivning:

Läs mer

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se Gyroway X-7 En självbalanserande scooter Användarmanual www.gyroway.se 1 Innehåll 1. Introduktion......2 2. Modell.....3 3. Produktspecifikation 3 4. Produktfakta 4 4.1 Styre... 4 4.2 Kontrollpanel...5

Läs mer

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at SV Användarhandbok

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at   SV Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt

Läs mer

KORTINFORMATION SCOOTER,

KORTINFORMATION SCOOTER, S Bruksanvisning KORTINFORMATION SCOOTER, MODELL.363-3-HJULS MODELL.364-4-HJULS Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... 3 Tändningsnyckel... 4 Laddning av batteri... 4 Säkringar... 5 Huvudsäkringar...5

Läs mer

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 044 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och

Läs mer

Handbok. Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF

Handbok. Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF Handbok Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF Hydraulisk gaffellyftvagn NF Handbok Den här gaffellyftvagnen används för att lyfta och transportera pallad last på ett smidigt och säkert sätt. Den är enkel

Läs mer

& Reservdelslista. LAPAB MASKIN AB Box 46 SE HALLSTAHAMMAR Tele: Fax: Hemsida:

& Reservdelslista. LAPAB MASKIN AB Box 46 SE HALLSTAHAMMAR Tele: Fax: Hemsida: Vertikalskärare Modell EB480 Användarmanual & Reservdelslista LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Reviderad

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

Plattvibrator Typ PL20

Plattvibrator Typ PL20 Bruksanvisning Art. 9049036 Plattvibrator Typ PL20 Bruksanvisning Plattvibrator PL20 Art. 9049036 Beskrivning: Bensindriven plattvibrator som används till att vibrera jord, grus eller sand vid olika anläggningsarbeten,

Läs mer

HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual

HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual User manual HC5440/80 HC5440/16 HC5440/15 HC3424/80 HC3420/80 HC3420/17 HC3420/15 1 98 SVENSKA Introduktion Gratulerar till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support

Läs mer

Hydrauliska hjulramper. Artikelnummer

Hydrauliska hjulramper. Artikelnummer Hydrauliska hjulramper Artikelnummer 494628 Om Verktygsboden: Vi har arbetat med verktyg och maskiner sedan mitten av åttiotalet. Vår marknad är Sverige och Borås är vår bas. Här finns 3 000 kvm butik

Läs mer

Bruksanvisning. Betesputsare/gräsklippare Art.:

Bruksanvisning. Betesputsare/gräsklippare Art.: Bruksanvisning Betesputsare/gräsklippare Art.: 90 36 773 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan

Läs mer

ANVÄNDARINSTRUKTION och SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR. TL 49 serienummer 1000 och framåt LM 960612

ANVÄNDARINSTRUKTION och SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR. TL 49 serienummer 1000 och framåt LM 960612 ANVÄNDARINSTRUKTION och SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR TL 49 serienummer 1000 och framåt LM 960612 OBSERVERA All personal, som skall använda och reparera denna släpvagnslift måste läsa och förstå denna instruktionsmanual.

Läs mer

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet

Läs mer

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150.

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150. Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150 Användarmanual Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

TOPAZ Förstoringskamera. Bruksanvisning Art Nr. 1-3208

TOPAZ Förstoringskamera. Bruksanvisning Art Nr. 1-3208 TOPAZ Förstoringskamera Bruksanvisning Art Nr. 1-3208 TOPAZ Förstorande Läskamera gör det enklare att se tryckt text, bilder, handskriven text eller små föremål. Placera dokumentet eller bilden på det

Läs mer

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 Installation 1. Montera hjulen och gummidelen på tanken, om dessa inte redan är monterade. 2. Montera insugningsfiltret i kompressorerna, om detta inte redan är

Läs mer

Standardskopa med distansbricka Kompaktlastare

Standardskopa med distansbricka Kompaktlastare Form No. 3390-681 Rev A Standardskopa med distansbricka Kompaktlastare Modellnr 22522 Serienr 315000001 och högre Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) *3390-681* A VARNING

Läs mer

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar.

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar. Använd endast originaldeiar och återförsäljare för deiar och service. Goif Cruiser WMt QÉ?SGöOG};2Oa INNEHÅLLSFÖRTECKNING: Säkerhetsåtgärder 1 Säker körning...,.,, 2 Tekniska specifikationer. 3 Teknisk

Läs mer

Instruktion för Skylift Dino 125T Detaljerad

Instruktion för Skylift Dino 125T Detaljerad Dokumentversion 1.1 Sida 1/16 Instruktion för Skylift Dino 125T Detaljerad Innehåll Påskjutsbroms / Backa uppför 2 Parkera 2 Låsa 2 Inkoppling 3 Uppstart 4 Flytta och placera 5 Stödbenen 6 Kommer man nå

Läs mer

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3

Läs mer

200 E-SCOOTER 5.5 Inch 36V 4.2Ah SVENSK BRUKSANVISNING

200 E-SCOOTER 5.5 Inch 36V 4.2Ah SVENSK BRUKSANVISNING 200 E-SCOOTER 5.5 Inch 36V 4.2Ah SVENSK BRUKSANVISNING Item Description Parameters 1 Folding size(cm) 1100mm*420mm*235mm 2 Unfolding size(cm) 970mm*420mm*1100mm 3 N.W/G.W 10kg/12KG 4 Material Aluminum

Läs mer

SE Bruksanvisning. Modell: Modell:

SE Bruksanvisning. Modell: Modell: 2004 SE Bruksanvisning Modell: 335 532 Modell: 552 572 SE - Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter........ 2 Justering av jordspjut och stödhjul......... 3 Rengöring och underhåll av fräs.......3 Förvaring......

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan

Läs mer

Bruksanvisning. Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: &

Bruksanvisning. Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: & Bruksanvisning Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: 90 37 121 & 90 39 263 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt

Läs mer

STIGA PARK 121M

STIGA PARK 121M STIGA PARK 121M 8211-3011-07 5b. 1. Park -1993 5a. D 5c. Pro18 - Pro20 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X V Y W 11. 15. Denna

Läs mer

Instruktionsbok för Slangman

Instruktionsbok för Slangman Instruktionsbok för Slangman Bruksanvisning i original Innehållsförteckning Instruktionsbok för Slangman... 1 Säkerhetsförskrifter... 3 Allmänna... 3 Elektrisk motor... 3 Hydraulmotor... 3 Maskinen...

Läs mer

Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr &

Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr & Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr 860050 & 860051 RX2485 2400W, RX3085 3000W Made in Japan Uppackning och förberedelse: Förbered värmaren för användning genom att utföra följande. Packa

Läs mer

Ingrepp vid enkla driftsstörningar

Ingrepp vid enkla driftsstörningar Ingrepp vid enkla driftsstörningar Luftförlust från pressostatens ventil: denna störning beror på dålig tätning hos stoppventilen. Åtgärd: - Töm tanken helt - Lossa ventilens sexkantshuvud (A) - Rengör

Läs mer

Manual för Elektrisk scooter

Manual för Elektrisk scooter Manual för Elektrisk scooter Page1 Var alltid försiktig när du kör Använd hjälm och rätta dig efter regler som finns. VIKTIGT Batteriunderhåll och laddningsinstruktioner Scootern måste vara laddad första

Läs mer

Vedklyv, turbo. Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER

Vedklyv, turbo. Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER Vedklyv, turbo Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER VIKTIGT: Läs igenom säkerhetsanvisningar och instruktioner ordentligt innan användning. Säkerhetsföreskrifter: Du måste använda maskinen

Läs mer

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL... 1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5

Läs mer

Plattvibrator CNP20. Bruksanvisning. Art

Plattvibrator CNP20. Bruksanvisning. Art Bruksanvisning Art. 9049036 Plattvibrator CNP20 Plattvibrator CNP 20 - Art. 9049036 Beskrivning: Bensindriven plattvibrator som används till att vibrera jord, grus eller sand vid olika anläggningsarbeten,

Läs mer

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet

Läs mer

ATV Betesputs/gräsklippare

ATV Betesputs/gräsklippare Bruksanvisning Art: 9036773 ATV Betesputs/gräsklippare Betesputs/gräsklippare Art: 9036773 Beskrivning: 116 cm betesputsare/ gräsklippare med 3 knivar, bakåtkast och 16 Hk bensinmotor. Säkerhet: Läs och

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK SL26/30N

INSTRUKTIONSBOK SL26/30N INSTRUKTIONSBOK Från serienummer 9600 ZIP-UP SVENSKA AB Tel: 08-97 04 80 Tel: 031 23 07 20 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Säkerhetsinstruktioner...sid 3 2. Daglig kontroll innan körning 2.1 Introduktion...sid

Läs mer

Trima ELC. Monteringsanvisning Reservdelsförteckning Instruktionsbok. TRIMA AB Box 301 820 70 BERGSJÖ Tel: 0652 37 100 Fax: 0652 37 101

Trima ELC. Monteringsanvisning Reservdelsförteckning Instruktionsbok. TRIMA AB Box 301 820 70 BERGSJÖ Tel: 0652 37 100 Fax: 0652 37 101 Monteringsanvisning Reservdelsförteckning Instruktionsbok Trima ELC TRIMA AB Box 301 820 70 BERGSJÖ Tel: 0652 37 100 Fax: 0652 37 101 1/9 ELC 375 104, 105 Monteringsanvisning Ventilerna ersätter standardventilen

Läs mer

GH833 direktsugsats. Anvisningar 311571B. Artikelnr. 287843. - Installation av torn/fäste. -

GH833 direktsugsats. Anvisningar 311571B. Artikelnr. 287843. - Installation av torn/fäste. - Anvisningar GH833 direktsugsats 311571B - Installation av torn/fäste. - Artikelnr. 287843 Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara föreskrifterna. Se användarhandboken

Läs mer

Nexus 100. Nexus Behållare för bägare

Nexus 100. Nexus Behållare för bägare Nexus 100 & Nexus Behållare för bägare ANVÄNDARMANUAL OCH INSTALLATIONSINSTRUKTIONER VIKTIGT! SE TILL ATT ALL RELEVANT PERSONAL LÄSER MANUALEN INNAN ANVÄNDNING OCH ATT ÄVEN KOPIA GES TILL PERSONAL INBLANDAD

Läs mer

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

MSS 5572 Elektrisk Knivslip MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du

Läs mer

Borste. & Reservdelslista. Modell LAP500

Borste. & Reservdelslista. Modell LAP500 Borste Modell LAP500 Användarmanual & Reservdelslista LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Reviderad 2012-03-30

Läs mer

Luca Q-class, Luca E-class

Luca Q-class, Luca E-class medemagruppen Snabbguide Luca Q-class, Luca E-class Innehåll Snabbguide You-Q Luca...3 Inledning...3 Användaren...4 Användningsmiljö...4 Kontrollera rullstolen före användning...5 Använda rullstolen...5

Läs mer

Användarmanual Snöslunga ST 21

Användarmanual Snöslunga ST 21 Användarmanual Snöslunga ST 21 OBS! Fyll på motorolja innan du startar snöslungan. Layout och medföljande delar 1 Handtag 2 Kontroll av hastighet 3 Kontroll av rotorhastighet 4 Justeringsvev för

Läs mer

SNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1

SNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1 SNABBGUIDE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING Nishiki Pro SLE MBK SNABBGUIDE 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Övrsikt reglage och display...3 2. Avläsning funktionsdisplay (LED-typ)...4 3. Inställning av

Läs mer

STIGA PARK 110 S

STIGA PARK 110 S STIGA PARK 110 S 8211-3009-06 1. 2. F G 3. H 4. 37 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet som krävs vid användning. Symbolerna

Läs mer

SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS FÖRE ANVÄNDNING

SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS FÖRE ANVÄNDNING Anvisningar och säkerhetsinstruktioner för brukare av Mini Crosser med brukarvikt över 150 kg Tillägg till bruksanvisning för Mini Crosser 130T vid brukarvikt över 150 kg SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS

Läs mer

Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den. Tillägg för Bruksanvisning 1544602 / 2010-11 / SV

Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den. Tillägg för Bruksanvisning 1544602 / 2010-11 / SV Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den Tillägg för Bruksanvisning 1544602 / 2010-11 / SV Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den Även när küschall K-Series-rullstolen

Läs mer

Register your product and get support at Straightener HP8339. Användarhandbok

Register your product and get support at   Straightener HP8339. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8339 SV Användarhandbok l a b c d e f g h i j k Svenska 1 Introduktion Gratulerar till din nya produkt och välkommen till

Läs mer

MOTORSPRUTA. klass 2 Fox 2000

MOTORSPRUTA. klass 2 Fox 2000 MOTORSPRUTA klass 2 Fox 2000 PUMPKURVA Fox 2000 SUGHOJD SUCLINJE -3 m STORZ A ANGORING TILL ÖPPET VATTENTAG Stall upp motorsprutan vågrätt och stadigt. Slapp ned stödbenen. Koppla ihop sugslangarna. Se

Läs mer

VATTENKOKARE WK-2015SC

VATTENKOKARE WK-2015SC VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I

Läs mer

LÖVBLÅS ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA LA162

LÖVBLÅS ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA LA162 ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA LÖVBLÅS LA162 LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Revised 02/09/10 09.10049

Läs mer

Instruktion EL SE

Instruktion EL SE SE Instruktion - 3313EL Innehållsförteckning Hur man cyklar med 3313EL...3 Trehjuling...3 Elassistans...3 Löpande underhåll...3 Beskrivning av systemet...4 Batteri...4 Laddning av batteriet...4 Laddnivå

Läs mer

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2) Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen

Läs mer

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V Handbok Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att

Läs mer

Svensk bruksanvisning

Svensk bruksanvisning Contura 3 Svensk bruksanvisning 1 Stopplatta 2 Påmatare/Resthållare 3 Vagnlås 4 Vred för skivtjocklek 5 Vippströmbrytare (temp/kont drift) 6 Uppsamlarbricka 7 Typskyllt 8 Kabelvinda 9 Nätsladd 10 Matarvagn

Läs mer

Markant 01 Markant 05

Markant 01 Markant 05 Markant 01 Markant 05 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Strömbrytare (temp/kont drift) Vred för skivtjocklek Stopplatta Kabelvinda Typskylt Positionsplatta Matarvagn bestående av 7a Fingerskydd

Läs mer

Manuell frigöring av magnetbromsar

Manuell frigöring av magnetbromsar Bruksanvisning Permobil C400 + Manuell frigöring av magnetbromsar Allmänt Rullstolen är utrustad med en manuell bromsfrigöring som kan frikopplas för att göra det möjligt att flytta rullstolen manuellt.

Läs mer

M1 PRO DHC Elvagn Instruktions Manual REGISTRERAONLINE. www.motocaddygolf.se/warranty-selector

M1 PRO DHC Elvagn Instruktions Manual REGISTRERAONLINE. www.motocaddygolf.se/warranty-selector M1 PRO DHC Elvagn Instruktions Manual REGISTRERAONLINE www.motocaddygolf.se/warranty-selector Hitta ditt serienummer Hitta ditt serienummer Serienummret för din Motocaddy vagn hittar du på undersidan av

Läs mer

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome

Läs mer

Manual NitroClean automatisk poolrobot

Manual NitroClean automatisk poolrobot Manual NitroClean automatisk poolrobot Grattis till ditt köp av den automatiska poolroboten NitroClean. NitroClean är enkel att använda och underhåller din pool utan någon ansträngning. Genom att följa

Läs mer

Användarmanual KVARN ORIGINAL U / SE. Rev Din lokala återförsäljare

Användarmanual KVARN ORIGINAL U / SE. Rev Din lokala återförsäljare Användarmanual KVARN ORIGINAL Din lokala återförsäljare... U / SE Rev. 120312... 1. innehållsförteckning. Kvarn Original 1 Innehållsförteckning 2. 2 Inledning 3. 3. Varningar och föreskrifter 3-4 4. Grundregler

Läs mer

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning Skärmaskin E 16 E 21 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Strömbrytare (temp/kont drift) Stopplatta Matarvagn Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd Kabelvinda Påmatare/Resthållare

Läs mer

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT OLJEFYLLT MINI-ELEMENT HN NR. 3552 INSTRUKTIONER VIKTIGT! Läs noga igenom instruktionerna före användning och spara dem för framtida referens. Fig. 1 Förberedelse för användning Fig. 2 Sätt i kontakten

Läs mer

Hydraulisk Press för noshjul och kedjor.

Hydraulisk Press för noshjul och kedjor. Hydraulisk Press för noshjul och kedjor. Renovering av noshjul, svärdtoppar samt kedjebrytning. Instruktions Manual Skall läsas igenom innan hantering av pressen sker! Försäljning och marknadsföring: Skogsmateriel

Läs mer

Swedish design and manufacture since 1967

Swedish design and manufacture since 1967 Swedish design and manufacture since 967 MidiVac 0 MA70- Manual User manual Инструкция Copyright Pahlén AB, Box 7, SE-94 7 Upplands Väsby, Sweden Tel. +46 594 0 50, Fax +46 590 6 0, e-mail: info@pahlen.se,

Läs mer

Manual. Hydrauliskt Förspänningsverktyg DHS-2A. Adress Amerikavägen 6 393 56 KALMAR, Sweden. Telefon +46(0)480 44 26 50. Telefax +46(0)480 44 00 10

Manual. Hydrauliskt Förspänningsverktyg DHS-2A. Adress Amerikavägen 6 393 56 KALMAR, Sweden. Telefon +46(0)480 44 26 50. Telefax +46(0)480 44 00 10 Manual Hydrauliskt Förspänningsverktyg DHS-2A 130404_130404:1 393 56 KALMAR, Sweden Standardkomponenter Klämarm Klämningshuvud Klämarm Frigöringsposition Arbetsposition Greppverktyg Sänkskruv/Fixeringsskruv

Läs mer

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok

Straightener. Register your product and get support at   HP8297. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 SV Användarhandbok a b cd e g f h i Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera

Läs mer

KCC-520DB AVFUKTARE DRIFT OCH SKÖTSELMANUAL

KCC-520DB AVFUKTARE DRIFT OCH SKÖTSELMANUAL KCC-520DB AVFUKTARE INNEHÅLL BESKRIVNING AV KOMPONENTER FUNKTIONSBESKRIVNING 1 DRIFTINSTRUKTIONER 2 PERMANENT KONDENSA VLOPP 3 VARNING 4 UNDERHÅLL/NÖDF ALL 5 TEKNISK A DATA 6 DRIFT OCH SKÖTSELMANUAL SPÄNNING

Läs mer

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Användarhandbok

Styler.   Register your product and get support at HP4681/00. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 SV Användarhandbok a h g b c f e d Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. Reservdelslista. Gaffelvagn. Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen innan användning av gaffelvagnen.

ANVÄNDARMANUAL. Reservdelslista. Gaffelvagn. Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen innan användning av gaffelvagnen. ANVÄNDARMANUAL Reservdelslista Gaffelvagn Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen innan användning av gaffelvagnen. Tack för att ni valt vår gaffelvagn. För er egen säkerhet

Läs mer

Bruksanvisning. Kompostkvarn med elstart Art.:

Bruksanvisning. Kompostkvarn med elstart Art.: Bruksanvisning Kompostkvarn med elstart Art.: 90 43 025 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan

Läs mer

BRUKSANVISNING EE6253/6254

BRUKSANVISNING EE6253/6254 BRUKSANVISNING EE6253/6254 Pelarlyften är avsedd för fast installation och framtagen för att lyfta personbilar och mindre transportbilar. Säkerhetsföreskrifter Läs manualen noga och förvara den i närheten

Läs mer