Sveriges överenskommelser med främmande makter
|
|
- David Olofsson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Sveriges överenskommelser med främmande makter ISSN Utgiven av utrikesdepartementet SO 1990:65 Nr 65 överenskommelse med Finland och Norge med anledning av bildandet av Stiftelsen Utbildning Nordkalotten. Stockholm den 21 december 1990 Regeringen beslutade den 6 december 1990 att underteckna överenskommelsen. Överenskommelsen träder i kraft för Sverige den 1 januari 1991.
2 Suomen, Norjan ja Ruotsin välinen sopimus ^Pohjoiskalotin koulutussäätiön" perustami sesta Suomen, Norjan ja Ruotsin hallitukset, jotka vuonna 1971 sopivat Pohjoiskalotin ammattikurssikeskuksen perustamisesta Övertorneåån, ovat sopineet seuraavaa: 1 artikla Perustetaan ruotsalainen säätiö, jonka nimi on "Pohjoiskalotin koulutussäätiö". Säätiön kotipaikka on Övertorneån kunnassa, ja sen on määrätystä päivämäärästä lukien järjestettävä ja kehitettävä työvoimapoliittista aikuiskoulutusta etupäässä Suomen, Norjan ja Ruotsin pohjoisimpien osien tarpeita silmällä pitäen. Säätiöllä on oikeus myydä myös muita koulutustoimintaan liittyviä palveluja ja tuotteita. Säätiön on työskenneltävä pohjoismaisen yhteistyön lisäämiseksi, ja opetus on järjestettävä siten, että sitä voi seurata opiskelija, joka hallitsee suomen, norjan tai ruotsin kielen. 2 artikla Säätiön toiminta rahoitetaan pääasiassa kursseista ja toimeksiannoista saatavin tuotoin. Säätiö ei pyri toiminnallaan tuottamaan voittoa. Ylijäämä voidaan käyttää seuraavien toimintavuosien mahdollisen alijäämän kattamiseen tai siirtää muuhun toimintaan. 3 artikla Ruotsin valtio sitoutuu tällä sopimuksella tukemaan säätiön toimintaa vuonna 1991 seitsemän, vuonna 1992 kuuden ja vuonna 1993 viiden miljoonan kruunun vuotuisella määrärahalla. Määräraha voidaan käyttää henkilöstön kehittämiseen, markkinointiin sekä säätiön oppilassosiäaliseen toimintaan. Kysymystä siitä, jatkaako Ruotsi tämän jälkeen tuen maksamista käsitellään siinä yhteydessä, kun työmarkkinakysymyksistä vastaavat ministerit säätiön kahden ensimmäisen toimintavuoden jälkeen arvioivat sopimuksen toteutumista. 4 artikla Säätiön toimintaa johtaa hallitus, johon kuuluu kaksi jäsentä Suomesta, kaksi jäsentä Norjasta ja kaksi jäsentä Ruotsista. Kullekin jäsenelle valitaan myös varajäsen. Toimikausi on kaksi vuotta.
3 5 artikla Säätiön juoksevasta toiminnasta vastaa johtaja, jonka säätiön hallitus nimittää. Johtaja palkataan nelivuotiskaudeksi. Johtajaksi pyritään valitsemaan henkilö, joka on eri maan kansalainen kuin viran kaksi edellistä haltijaa. 6 artikla Kolme maata maksavat opiskelijoittensa kursseille osallistumisesta aiheutuvat todelliset kustannukset. Kutakin uutta toimintavuotta varten maat tekevät säätiön kanssa sopimuksen tietyn vuotuisen koulutuspaikkamäärän ostaraisesta. Sovittujen vuotuisten koulutuspaikkojen osalta maiden on maksettava säätiölle ennakkoa vuosineljänneksittäin vähintään yksi neljäsosa sopimuksen mukaisesta määrästä. Tämän lisäksi maat voivat vuoden mittaan sopia säätiön kanssa erilliskurssien ostamisesta. Säätiön kolmén ensimmäisen toimintavuoden aikana Suomi sitoutuu ostamaan säätiöltä vuosittain 60, Norja 100 ja Ruotsi 140 vuotuista koulutuspaikkaa. 7 artikla Kolme maata maksavat opiskelijoittensa todelliset asumiskustannukset. Kutakin toimintavuotta varten maat tekevät säätiön kanssa sopimuksen säätiön opiskelijoiden käyttöön varaamien asuntojen vuokraamisesta. Maiden on maksettava säätiölle vuosineljänneksittäin ennakkona sovitut asumiskustannukset. 8 artikla Säätiön järjestämään työvoimapolittiseen aikuiskoulutukseen osallistuvien opiskelijoiden, joiden valitsemisesta kansalliset työvoimaviranomaiset päättävät, on saatava asianomaisen maan työvoimaviranomaisen määräämät etuudet. Nämä etuudet maksaa kotimaan viranomainen. 9 artikla Säätiön palveluksessa olevaan henkilöstöön sovelletaan samoja palkkaus- ja työsuhteenehtoja sekä työoloja koskevia sääntöjä kuin Ruotsin työmarkkinakoulutusjärjestelmän palveluksessa oleviin. Lisäksi heille on maksettava pääasiassa samojen sääntöjen nojalla niitä lisiä, joita pohjoismaisten instituuttien palveluksessa oleville maksetaan. Kussakin pohjoismaassa on myös laadittava määräykset, joiden mukaan säätiön palveluksessaoloajaksi myönnetään virkavapautta, sekä määräykset siitä miten tuo palvelus luetaan eläkkeeseen oikeuttavaksi ajaksi.
4 10 artikla Otettaessa kouluttajia säätiön palvelukseen on pyrittävä Suomen, Norjan ja Ruotsin välillä näiden maiden opiskelijoiden määrää vastaavaan jakaumaan. 11 artikla Työmarkkinakysymyksistä vastaavat ministerit seuraavat säätiön toimintaa ja tekevät aloitteen täman sopimuksen mahdol1 isesta muuttamisesta säätiön kahden ensimmäisen toimintavuoden jälkeen. 12 artikla Tämä sopimus tulee Norjan ja Ruotsin osalta voimaan 1 päivänä tammikuuta Suomen osalta se tulee voimaan kolmenkymmenen päivänä kuluttua siitä, kun Suomi on ilmoittanut Ruotsin ulkoasiainministeriölle sopimuksen hyväksymisestä. Tällä sopimuksella kumotaan 20 päivänä joulukuuta 1974 tehty sopimus siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen ja lisäyksineen. 13 artikla Sopimuksen oltua voimassa vuoden osapuoli voi irtisanoa sen ilmoittamalla siitä kirjallisesti Ruotsin ulkoasiainministeriölle, joka ilmoittaa muille osapuolille sellaisen ilmoituksen vastaanottamisesta ja sen sisällöstä. Jos jokin osapuoli irtisanoo sopimuksen, se lakkaa olemasta voimassa vuoden kuluttua siitä päivästä, jona Ruotsin ulkoministeriö on vastaanottanut irtisanomisilmoituksen. Työmarkkinakysymyksistä vastaavien ministereiden on irtisanomisen tapahduttua tehtävä aloite säätiön toiminnan jatkamista koskevista neuvotteluista. 14 artikla Tämän sopimuksen alkuperäiskappale tall^tetaan Ruotsin ulkoministeriöön, joka toimittaa siitä muille osapuolille oikeaksi todistetut jäljennökset. Tämän vakuudeksi ovat asianmukaisesti allekirjoittaneet tämän sopimuksen. valtuutetut edustajat Tehty Tukholmassa ^ / päivänä y l'* /'*' kuuta 1990 yhtenä suomen-, norjan- ja ruotsinkielisenä kappaleena, jonka kaikki tekstit ovat yhtä todistusvoimaiset.
5 Avtale mellom Finland, Norge og Sverige om opprettelse av "Stiftelsen Utdanning Nordkalotten". Regjeringene i Finland, Norge og Sverige, som i 1971 bie enige om at det skulle opprettes et Nordkalottens yrkesopplaeringssenter i Övertorneå i Sverige, er blitt enige om folgende: Artikkel 1 En svensk stiftelse, kalt "Stiftelsen Utdanning Nordkalotten", skal opprettes. Stiftelsen skal ha sitt sete i Övertorneå kommune og skal fra og med angitt dato arrangere og utvikle yrkesopplaering, i förste rekke for de nordligste delene av Finland, Norge og Sverige. Stiftelsen har dessuten rett til å selge andre tjenester og produkter som er en folge av opplaeringsvirksomheten. Stiftelsen skal i sitt arbeid virke for okt nordisk samarbeid, og undervisningen skal skje på en slik måte at den kan folges av deltakere som behersker enten finsk, norsk eller svensk. Artikkel 2 Stiftelsens virksomhet skal hovedsakelig finansieres ved inntekter fra kurs- og oppdragsvirksomhet og skal ikke drives med gevinst for oye. Overskudd skal anvendes til å dekke eventuelle underskudd påfolgende virksomhetsår eller tilbakefores til virksomheten på annen måte. Artikkel 3 Den svenske stat påtår seg gjennom denne avtale å bidra til stiftelsens virksomhet med årlige belop på henholdsvis sju, seks og fem millioner svenske kroner for årene 1991, 1992 og De budsjetterte midler skal anvendes til å finansiere personalutviklings- og markedsforingstiltak ogtil sosial virksomhet blant stiftelsens elever. Spörsmålet om Sverige deretter skal bevilge ytterligere bidrag behandles i förbindelse med den oppfolging av naervaerende avtale som etter stiftelsens to förste virksomhetsår skal företas av ministrene med ansvar for arbeidsmarkedssporsmål. Artikkel 4 Stiftelsens virksomhet skal ledes av et styre bestående av to styremedlemmer fra hvert av landene Finland, Norge og Sverige. For hvert styremedlem skal det dessuten utpekes en stedfortreder. Mandatperioden er to år.
6 En direktor som ansettes av stiftelsens styre har ansvaret for den lopende virksomhet. Direktören ansettes for et tidsrom av fire år. Ved ansettelse av ny direktor bor det sokes vaigt en person som er statsborger i et annet av de tre landene enn de to tidligere innehavere av stillingen. Artikkel 6 De tre landene skal betale de faktiske kursutgifter for sine deltakere. Landene skal for hvert nytt virksomhetsår inngå avtale med stiftelsen om å kjope et bestemt antall årlige opplaeringsplasser. For så vidt angår de årlige avtalte opplaeringsplasser ved stiftelsen, skal landene forskuddsvis hvert kvartal betale minst en fjerdedel av det avtalte belop. I tillegg kan landene suksessivt i lopet av året gjore avtale med stiftelsen om kjop av saerskilte kurs. I lopet av stiftelsens tre förste virksomhetsår garanterer Finland, Norge og Sverige å kjope henholdsvis 60, 100 og 140 opplaeringsplasser av stiftelsen hvert år. Artikkel 7 De tre landene skal betale de faktiske boutgifter for sine kursdeltakere. Landene forplikter seg til, innenfor hvert virksomhetsår, å inngå avtale med stiftelsen om leie av leiligheter som stiftelsen påtar seg å stille til rådighet. Landene skal forskuddsvis hvert kvartal betale stiftelsen de avtalte boutgifter. Artikkel 8 De deltakere i yrkesopplaering ved stiftelsen som er utpekt av de nasjonale arbeidmarkedsorganer, skal tilstås de opplaeringsbidrag som fastsettes av de respektive lands arbeidsmarkedsmyndigheter. Bidragene betales av hjemlandets myndigheter. Artikkel 9 For ansatte ved stiftelsen bor det anvendes samme regler for lonns- og ansettelsesvilkår og arbeidsforhold som gjelder for yrkesopplaering i Sverige. Dessuten bor det kunne utbetales tillegg etter stort sett samme regler som gjelder for personale ved nordiske institusjoner. Det påhviler styret å utarbeide förslag og etter droftelser inngå avtale om hvilke tillegg som skal fjelde for stiftelsen, tilleggenes storrelse og vilkårene for få dem. Videre bor det utarbeides bestemmelser om permisjon for den
7 tid vedkommende er ansatt ved stiftelsen og regler om på hvilken måte tjenestegjaring ved stiftelsen skal godskrives som tjenestetid og som grunnlag for rett til pensjon. Artikkel 10 Ved ansettelse av laerere ved stiftelsen bar det sakes oppnådd en fordeling mellom Finland, Norge og Sverige som tilsvarer fordelingen av kursdeltakere fra de tre land. Artikkel 11 Ministrene med ansvar for arbeidsmarkedssparsmål skal falge opp virksomheten ved stiftelsen og ta initiativ til en eventuell avtale om endring av avtalen etter stiftelsens to farste virksomhetsår. Artikkel 12 Denne avtale trer for Norges og Sveriges del i kraft den 1. januar For Finlands del trer den i kraft tretti dager etter den dag Finland har meddelt det svenske utenriksdepartementet at avtalen er godkjent. Ved denne avtale oppheves overenskomsten av 20. desember 1974 med senere foretatte endringer og tillegg. Artikkel 13 Etter at avtalen har vaert i kraft i tre år kan en part si den opp ved skriftlig underretning til det svenske utenriksdepartement, som meddeler de avrige parter at det har mottatt slik underretning og dennes innhold. Sier en part opp avtalen, oppharer den å gjelde to år etter den dag det svenske utenriksdepartement mottok underretningen om oppsigelsen. Ministrene med ansvar for arbeidsmarkedssparsmål skal etter en oppsigelse ta initiativ til draftelser om den fortsatte virksomhet ved stiftelsen. Artikkel 14 Originaleksemplaret av denne avtale deponeres i det svenske utenriksdepartement, som sender de avrige parter bekreftede kopier av den. Til bekreftelse på dette har de beharig befullmektigede representanter undertegnet denne avtale. Utferdiget i Stockholm den Q -l, du s^(j^ j f 1990, i ett eksemplar, på finsk, norsk og svensk, idet alle tekster har samme gyldighet.
8 Överenskommelse mellan Finland, Norge och Sverige med anledning av bildandet av "Stiftelsen Utbildning Nordkalotten" Regeringarna i Finland, Norge och Sverige som år 1971 kom överens om att ett Nordkalottens arbetsmarknadsutbildningscenter skulle inrättas i Övertorneå i Sverige har enats om följande: Artikel 1 En svensk stiftelse kallad "Stiftelsen Utbildning Nordkalotten" skall bildas. Stiftelsen skall ha sitt säte i Övertorneå kommun och skall från och med angivet datum anordna och utveckla arbetsmarknadsutbildning för i första hand de nordligaste delarna av Finland, Norge och Sverige. Stiftelsen har även rätt att sälja andra tjänster och produkter som följer av utbildningsverksamheten. Stiftelsen skall i sitt arbete verka för ett ökat nordiskt samarbete och undervisningen skall bedrivas så att den kan följas av deltagare som behärskar antingen det finska, norska eller svenska språket. Artikel 2 Stiftelsens verksamhet skall finansieras i huvudsak genom intäkter från kurs- och uppdragsverksamhet. Stiftelsens verksamhet skall inte bedrivas vinstsyfte.
9 Överskott får användas till att täcka eventuellt underskott påföljande verksamhetsår eller på annat sätt återföras till verksamheten. Artikel 3 Den svenska staten åtar sig genom denna överenskommelse att bidra till stiftelsens verksamhet med ett årligt belopp om 7 miljoner svenska kronor respektive 6 och 5 miljoner svenska kronor för åren 1991, 1992 och De anslagna medlen får användas till att finansiera personalutvecklings- och marknadsföringsinsatser samt till elevsocial verksamhet inom* stiftelsen. Frågan om Sverige därefter skall utge ytterligare bidrag behandlas i samband med den uppföljning av denna överenskommelse som skall göras av ministrarna med ansvar för arbetsmarknadsfrågorna efter stiftelsens två första verksamhetsår. Artikel 4 Stiftelsens verksamhet skall ledas av en styrelse bestående av två ledamöter från vardera Finland, Norge och Sverige. För varje ledamot skall även utses en suppleant. Mandatperioden skall vara två år. Artikel 5 För stiftelsens löpande verksamhet svarar en direktör som tillsätts av stiftelsens styrelse. Direktören anställs för en tid av fyra år. Strävan bör vara att vid anställning av ny direktör välja en person som är medborgare i något annat av de tre länderna än de två tidigare innehavarna.
10 De tre länderna skall betala den faktiska kurskostnaden för sina deltagare. Länderna skall inför varje nytt verksamhetsår avtala med stiftelsen om att köpa ett bestämt antal årliga utbildningsplatser. Länderna skall såvitt gäller de avtalade årliga utbildningsplatserna till stiftelsen, förskottsvis varje kvartal, betala minst en fjärdedel av det kontrakterade beloppet. Därutöver kan länderna successivt under året avtala med stiftelsen om att köpa särskilda kurser. Under stiftelsens tre första verksamhetsår garanterar Finland, Norge och Sverige att för varje år av stiftelsen köpa 60, 100 respektive 140 årliga utbildningsplatser. Artikel 7 De tre länderna skall betala den faktiska boendekostnaden för sina kursdeltagare. Länderna förbinder sig att inför varje verksamhetsår teckna avtal med stiftelsen om förhyrning av lägenheter, som stiftelsen åtar sig att ställa till förfogande. Länderna skall till stiftelsen, förskottsvis varje kvartal, betala den avtalade boendekostnaden. Artikel B De av de nationella arbetsmarknadsorganen utsedda deltagarna i arbetsmarknadsutbildning vid stiftelsen skall uppbära de utbildningsbidrag, som bestäms av respektive lands arbetsmarknadsmyndighet. Bidragen betalas av hemlandets myndighet.
11 För anställda vid stiftelsen bör tillämpas samma regler om löne- och anställningsvillkor och tjänstgöringsförhållanden som gäller vid arbetsmarknadsutbildning i Sverige. Därutöver bör kunna utgå tillägg enligt i stort sett de regler som gäller för personal vid nordiska institutioner. Det ankommer på styrelsen att utarbeta förslag och efter förhandling besluta/träffa avtal om vilka tillägg som skall gälla för stiftelsen, * tilläggens storlek och villkoren för att erhålla dem. Vidare bör utarbetas bestämmelser om tjänstledighet under den tid man är anställd vid stiftelsen, liksom regler om på vilket sätt tjänstgöringen där skall tillgodoräknas som tjänstetid och vara förenad med pensionsrätt. Artikel 10 Vid anställning av utbildare vid stiftelsen bör eftersträvas en fördelning mellan Finland, Norge och Sverige, som motsvarar fördelningen av kursdeltagare från de tre länderna. Artikel 11 Ministrarna med ansvar för arbetsmarknadsfrågor skall följa upp verksamheten vid stiftelsen och ta initiativ till eventuellt avtal om ändring av överenskommelsen efter stiftelsens två första verksamhetsår. Artikel 12 Denna överenskommelse träder för Norges och Sveriges
12 del i kraft den 1 januari För Finlands del träder den i kraft trettio dagar efter den dag då Finland meddelat det svenska utrikesdepartementet att överenskommelsen har godkänts. Genom denna överenskommelse upphävs överenskommelsen från den 20 december 1974 med senare gjorda ändringar och tillägg. Artikel 13 En part kan efter det att överenskommelsen varit i kraft i tre år uppsäga densamma genom ett skriftligt meddelande härom till det svenska utrikes- % departementet, som meddelar de övriga parterna om mottagandet av sådant meddelande och om dess innehåll. Uppsäger en part överenskommelsen skall överenskommelsen upphöra att gälla två år efter den dag då det svenska utrikesdepartementet mottagit meddelandet om uppsägningen. Ministrarna med ansvar för arbetsmarknadsfrågor skall efter en uppsägning ta initiativ till överläggningar om den fortsatta verksamheten vid stiftelsen. Artikel 14 Originalexemplaret till denna överenskommelse deponeras hos det svenska utrikesdepartementet, som tillställer de övriga parterna Bestyrkta kopior därav. Till bekräftelse härav har de vederbörligen befullmäktigade ombuden undertecknat denna öve renskommelse. Som skedde i Stockholm den 21 december 1990, i ett exemplar på finska, norska och svenska, vilka samtliga texter har samma giltighet.
13 Suomen h a llit ukse n puolesta: Björn Al holm For Norges regjering: Truls Hanevold För S v erig es regering: Mona Sahlin Norstedts Tryckeri, Stockholm
14
1994 rd - RP 246 PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL
1994 rd - RP 246 Regeringens proposition till Riksdagen om godkännande av vissa bestämmelser i överenskommelsen mellan Finland, Norge och Sverige om Stiftelsen Utbildning Nordkalotten PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 13 februari 2012
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 13 februari 2012 (Finlands författningssamlings nr 61/2012) Republikens presidents förordning om sättande i kraft av överenskommelsen
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av utrikesdepartementet Nr 1 Överenskommelse mellan Finland, Norge och Sverige om Stiftelsen Utbildning Nordkalotten. Stockholm den 19 oktober
RP 269/2006 rd. I denna proposition föreslås att riksdagen godkänner överenskommelsen mellan Finland,
RP 269/2006 rd Regeringens proposition till Riksdagen med förslag till godkännande av en överenskommelse mellan Finland, Norge och Sverige om Stiftelsen Utbildning Nordkalotten PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA
ARBETSLIVS- OCH JÄMSTÄLLDHETSUTSKOTTETS BETÄNKANDE 14/2006 rd
ARBETSLIVS- OCH JÄMSTÄLLDHETSUTSKOTTETS BETÄNKANDE 14/2006 rd Regeringens proposition med förslag till godkännande av en överenskommelse mellan Finland, Norge och Sverige om Stiftelsen Utbildning Nordkalotten
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter Utgiven av utrikesdepartementet SO 1985:44 Nr 44 Protokoll om ändring i överenskommelsen den 26 mars 1980 om beskattning av resgods i resandetrafiken mellan
År 1971 ingicks en treårig överenskommelse. RP 190/2000 rd
RP 190/2000 rd Regeringens proposition till Riksdagen om godkännande av överenskommelsen mellan Finland, Norge och Sverige om "Stiftelsen Utbildning Nordkalotten" PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL I
PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL ALLMÄN MOTIVERING
Regeringens proposition till Riksdagen med förslag till godkännande av en överenskommelse mellan Finland, Norge och Sverige om Stiftelsen Utbildning Nordkalotten PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL I
PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL
RP 136/2011 rd Regeringens proposition till Riksdagen med förslag till godkännande av en överenskommelse mellan Finland, Norge och Sverige om Stiftelsen Utbildning Nordkalotten PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter ISSN 0284-1967 Utgiven av utrikesdepartem entet SÖ 1990:58 Nr 58 Avtal om ändring av tilläggsprotokollet den 27 augusti 1987 till avtal om ändring av överenskommelsen
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av utrikesdepartementet SÖ 2014:3 Nr 3 Överenskommelse mellan konungariket Sverige och republiken Finland om skötseln av riksgränsen mellan
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER 2006 Utgiven i Helsingfors den 19 juli 2006 Nr 54 55 INNEHÅLL Nr Sidan 54 Lag om sättande i kraft av de bestämmelser som
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter ISSN 0284-1967 Utgiven av utrikesdepartementet SÖ 1988:34 Nr 34 Protokoll om ändring i överenskommelsen den 26 mars 1980 om beskattning av resgods i resandetrafiken
SÖ 2005: 23. Regeringen beslutade den 2 juni 2005 att underteckna avtalet. Avtalet trädde i kraft vid undertecknandet den 1 juli 2005.
41464_sö_23 05-12-28 10.11 Sida 1 Nr 23 Avtal med Norge om ändring av och tillägg till avtalet den 7 augusti 2002 (SÖ 2005:22) om den nya Svinesundsförbindelsen Stockholm den 1 juli 2005 Regeringen beslutade
SÖ 2003: 36. Avtale mellom Kongeriket Sverige og Kongeriket Norge om forenklet behandling
Nr 36 Avtal med Norge om enklare förfarande och kortare frister vid tillämpningen av rådets förordning (EG) nr 343/2003 av den 18 februari 2003 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av Utrikesdepartementet SÖ 2007: 17 Nr 17 Avtal om ändring av avtalet med Norge den 1 juli 2005 (SÖ 2005:24) om avgiftssystem för färd med
Avtal. Artikel 1. Danmark, Finland, Island, Norge och Sverige, nedan kallade de fördragsslutande staterna,
Avtal mellan Danmark, Finland, Island, Norge och Sverige om ändring av överenskommelsen av den 14 juni 1993, med senare ändringar av den 11 november 1998, om gemensam nordisk arbetsmarknad för viss hälso-
RP 91/2015 rd. Propositionen hänför sig till budgetpropositionen för 2016 och avses bli behandlad i samband med den.
Regeringens proposition till riksdagen med förslag till godkännande av en överenskommelse mellan Finland, Norge och Sverige om Stiftelsen Utbildning Nordkalotten PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL I
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter Utgiven av utrikesdepartementet g Q J 9 $ ] / J 3 Nr 13 Avtal med Norge angående handeln med jordbruksvaror jämte Memorandum I och II. Stockholm den 4 december
PROTOKOLL OM ÄNDRING I AVTALET MELLAN DE NORDISKA LÄNDERNA FÖR ATT UNDVIKA DUBBELBESKATTNING BETRÄFFANDE SKATTER PÅ INKOMST OCH PÅ FÖRMÖGENHET
PROTOKOLL OM ÄNDRING I AVTALET MELLAN DE NORDISKA LÄNDERNA FÖR ATT UNDVIKA DUBBELBESKATTNING BETRÄFFANDE SKATTER PÅ INKOMST OCH PÅ FÖRMÖGENHET Danmarks regering tillsammans med Färöarnas landsstyre samt
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter Utgiven av utrikesdepartementet SO 1983:112 Nr 112 Överenskommelse med Norge om vägtransporter av gods i tredjelandstrafik. Oslo den 2 december 1983 Regeringen
SÖ 2005: 24 Nr 24 Avtal med Norge om avgiftssystem för färd med motorfordon på den nya Svinesundsförbindelsen Stockholm den 1 juli 2005
Nr 24 Avtal med Norge om avgiftssystem för färd med motorfordon på den nya Svinesundsförbindelsen Stockholm den 1 juli 2005 Regeringen beslutade den 2 juni 2005 att underteckna avtalet. Avtalet trädde
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter Utgiven av utrikesdepartementet Nr 19 Avtal med Norge om grunderna för fördelningen av beskattningen av Luossavaara-Kiirunavaara Aktiebolags inkomster. Oslo
RP 43/2008 rd. länderna när de besätts med nordiska medborgare ska dock ingå i avtalet. I propositionen ingår ett förslag till lag om
RP 43/2008 rd Regeringens proposition till Riksdagen om godkännande av avtalet mellan de nordiska länderna om ändring av avtalet om den rättsliga ställningen för samnordiska institutioner och deras anställda
Bilaga 2 Vedlegg 2. Stadga för Svensk-norska renbetesnämnden och. Vedtekter. for Norsk-svenske reinbeitenemnden. Norsk-svenske overprøvingsnemnden
1 Bilaga 2 Vedlegg 2 Stadga för Svensk-norska renbetesnämnden och Svensk-norska överprövningsnämnden Inledande bestämmelser 1 Denna stadga innehåller närmare bestämmelser för Svensk-norska renbetesnämnden
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER 2002 Utgiven i Helsingfors den 13 november 2002 Nr 96 98 INNEHÅLL Nr Sidan 96 Lag om sättande i kraft av de bestämmelser
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av utrikesdepartementet Nr 2 Avtal mellan konungariket Sveriges regering och konungariket Norges regering om ändring av avtal om en gemensam
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER 2008 Utgiven i Helsingfors den 31 december 2008 Nr 126 127 INNEHÅLL Nr Sidan 126 Lag om sättande i kraft av de bestämmelser
CIRKULÄR* SAMLING 1927 N:o 15-17
POSTI* JA LENNÄTINHALLITUKSEN KIERTOKIRJE* KOKOELMA POST* OCH TELEGRAFSTYRELSENS CIRKULÄR* SAMLING 1927 N:o 15-17 N:o 15. Kiertokirje Suomen ja Ruotsin välistä postinvaihtoa koskevan sopimuksen eräiden
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av Utrikesdepartementet SÖ 2010: 23 Nr 23 Överenskommelse jämte tilläggsprotokoll med Norge om internationell taxitrafik på väg Sälen den
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER 2008 Utgiven i Helsingfors den 26 november 2008 Nr 104 105 INNEHÅLL Nr Sidan 104 Lag om sättande i kraft av de bestämmelser
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av utrikesdepartementet SÖ 2014:9 Nr 9 Överenskommelse med Finland om samarbete på utlandsundervisningens område (ersätter tidigare överenskommelse
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER 2001 Utgiven i Helsingfors den 29 juni 2001 Nr 43 45 INNEHÅLL Nr Sidan 43 Lag om ikraftträdande av de bestämmelser som
KITÖ VATTENANDELSLAG KITÖN VESIOSUUSKUNTA. Extra ordinär andelsstämma Ylimääräinen osuuskuntakokous
KITÖ VATTENANDELSLAG KITÖN VESIOSUUSKUNTA Extra ordinär andelsstämma 17.12.2011 Ylimääräinen osuuskuntakokous 17.12.2011 1 VATTENANDELSLAGETS EXTRA ORDINARIE ANDELSSTÄMMA YLIMÄÄRÄINEN VESIOSUUSKUNNAN KOKOUS
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER 2006 Utgiven i Helsingfors den 8 december 2006 Nr 95 101 INNEHÅLL Nr Sidan 95 Lag om sättande i kraft av de bestämmelser
1. Nuläge. RP 191/1997 rd
RP 191/1997 rd Regeringens proposition till Riksdagen om godkännande av vissa bestämmelser i protokollet om ändring av avtalet mellan de nordiska länderna för att undvika dubbelbeskattning beträffande
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av utrikesdepartementet SÖ 2015:1 Nr 1 Överenskommelse med Danmark, Finland, Island och Norge om ändring av konventionen med Finland, Danmark,
Helsingfors stad Protokoll 19/2014 1 (5) Stadsfullmäktige Kj/25 26.11.2014
Helsingfors stad Protokoll 19/2014 1 (5) 383 Kaj / Den av ledamoten Juha Hakola väckta motionen om automatisk trafikövervakningsutrustning i Kajsaniemigatans område Beslut beslutade i enlighet med stadsstyrelsens
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Lag om ändring i lagen (1996:1512) om dubbelbeskattningsavtal mellan de nordiska länderna; SFS 2004:639 Utkom från trycket den 30 juni 2004 utfärdad den 17 juni 2004. Enligt
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 13 maj 2014
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 13 maj 2014 (Finlands författningssamlings nr 372/2014) Statsrådets förordning om sättande i kraft av överenskommelsen om ett finsk-norskt
Lait aluksen miehitystä ja laivaväen pätevyyksiä uudistettu
Lait aluksen miehitystä ja laivaväen pätevyyksiä uudistettu Laivaväestä ja aluksen turvallisuusjohtamisesta annetun lain muuttamisesta annettu laki (95/2013) ja aluksen miehityksestä ja laivaväen pätevyydestä
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter ISSN 0284-1967 U tfiiven av utrikesdepartem entet SÖ 1990:43 Nr 43 Överenskommelse om ändring i avtalet den 15 mars 1971 mellan Danmark, Finland, Island,
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av utrikesdepartementet SÖ 2013:17 Nr 17 Generellt säkerhetsskyddsavtal med Danmark, Finland, Island och Norge om ömsesidigt skydd och utbyte
SPØRRESKJEMA OM UTDANNELSE AV ASFALTARBEIDER
SPØRRESKJEMA OM UTDANNELSE AV ASFALTARBEIDER Hvilke muligheter for utdannelse av asfaltarbeidere finnes i landet? För asfaltbranschens arbetare (asfaltarbetare) har man ordnat skolning, som en del av markanläggningsbranschens
RP 140/2015 rd. Överenskommelsen har ändrats så att den gäller till utgången av 2018.
Regeringens proposition till riksdagen om godkännande av avtalet om ändring av överenskommelsen mellan de nordiska länderna om tillträde till högre utbildning PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL I denna
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av utrikesdepartementet SÖ 2014:5 Nr 5 Nordisk konvention om social trygghet Bergen den 12 juni 2012 Regeringen beslutade den 31 maj 2012
Norsk-svensk reinbeitekonvensjon
Norsk-svensk reinbeitekonvensjon Svensk versjon Den svenska och den norska regeringen, som i ljuset av att samerna är ett urfolk som under utövandet av sin renskötsel sedan urminnes tid har fört sina renar
PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL
RP 74/2013 rd Regeringens proposition till riksdagen om godkännande av avtalet om ändring av överenskommelsen mellan de nordiska länderna om tillträde till högre utbildning PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 27 maj 2014
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 27 maj 2014 (Finlands författningssamlings nr 289/2014) Statsrådets förordning om sättande i kraft av den nordiska konventionen om
1 (4) Tekninen ja ympäristövirasto. Ympäristölautakunta hyväksynyt: xx.xx.xxxx LIITE 1. Astuu voimaan: 1.1.2016
Hangon kaupunki Tekninen ja ympäristövirasto Asemakaavan ja tonttijaonmuutoksista perittävät maksut 1 (4) Ympäristölautakunta hyväksynyt: xx.xx.xxxx LIITE 1 Astuu voimaan: 1.1.2016 1. Asemakaavamuutoksista
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av Utrikesdepartementet SÖ 2010: 1 Nr 1 Avtal med Norge om förvaltingen av lax och öring i Svinesund, Idefjorden och Enningdalsälven Stockholm
Nr 22 Överenskommelse mellan Danmark, Finland, Island, Norge och Sverige om Nordiska miljöfinansieringsbolaget
Nr 22 Överenskommelse mellan Danmark, Finland, Island, Norge och Sverige om Nordiska miljöfinansieringsbolaget (NEFCO) Helsingfors den 6 november 1998 Regeringen beslutade den 8 oktober 1998 att underteckna
Nordisk Forbund. Nordisk Forbund TNS
Contents 1 Resultater 3 2 Usikkerhed og basestørrelser 7 2 1 Resultater Metode Feltperiode: Uge 12 og 13 2014 Målgruppe: Repræsentativt udvalgte vælgere i hhv. Sverige og Finland på 18 eller derover. Metode:
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 25 augusti 2015 Muu Mnro vvvv om sättande asia i kraft av överenskommelsen om ändring av den nordiska konventionen om arv, testamente
Holger Eriksson, Irene Svensson, Bo Ragnar
ÖVERENSKOMMELSE Ärende: Parter: Tid och plats: Närvarande för KFO: för PTK: Antagande av omställningsavtal Kooperationens Förhandlingsorganisation (KFO) Privattjänstemannakartellen (PTK) 7 december 1998,
Stadgar för Parent Teacher Association vid Internationella Engelska Skolan i Hässelby Strand (PTA IESH)
Stadgar för Parent Teacher Association vid Internationella Engelska Skolan i Hässelby Strand (PTA IESH) 1 Föreningens firma Föreningens firma är Parent Teacher Association vid Internationella Engelska
Nr 11 Överenskommelse med Danmark om gränstullsamarbete beträffande Öresundsförbindelsen Lernacken den 22 juni 2000
Nr 11 Överenskommelse med Danmark om gränstullsamarbete beträffande Öresundsförbindelsen Lernacken den 22 juni 2000 Regeringen beslutade den 15 juni 2000 att underteckna överenskommelsen. Överenskommelsen
SÖ 2001: 5 5 14 1993 (SÖ
Nr 5 Avtal mellan Danmark, Finland, Island, Norge och Sverige om ändring av överenskommelsen om gemensam nordisk arbetsmarknad för viss hälso- och sjukvårdspersonal och veterinärer av den 14 juni 1993
VALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA PAPPISJÄSENTEN VAALISSA STIFTELSEURKUND FÖR VALMANSFÖRENING VID VAL AV PRÄSTMEDLEMMAR
VALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA PAPPISJÄSENTEN VAALISSA Allekirjoittaneet, jotka vakuuttavat olevansa kirkkolain 23 luvun 14 :n 1 momentin nojalla äänivaltaisia, ovat perustaneet helmikuun 9 päivänä
VALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA MAALLIKKOJÄSENTEN VAALISSA STIFTELSEURKUND FÖR VALMANSFÖRENING VID VAL AV LEKMANNAMEDLEMMAR
VALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA MAALLIKKOJÄSENTEN VAALISSA Allekirjoittaneet, jotka vakuuttavat olevansa kirkkolain 23 luvun 14 :n 2 momentin nojalla äänivaltaisia, ovat perustaneet helmikuun
HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL
Regeringens proposition till riksdagen om godkännande och sättande i kraft av protokollet om ändring av avtalet mellan de nordiska länderna för att undvika dubbelbeskattning beträffande skatter på inkomst
Avtal mellan Stockholms läns landsting och Stockholm Konserthusstiftelse avseende ekonomiskt stöd till stiftelsen för åren 2011-2014
KUN 2011-11-01, p 9 TJÄNSTEUTLÅTANDE Diarienummer: 2011-10-27 KUN 2011/472 Handläggare: Hans Ullström Avtal mellan Stockholms läns landsting och Stockholm Konserthusstiftelse avseende ekonomiskt stöd till
Kyrkslätts kommun Protokoll 6/ (11) Vägsektionen
Kyrkslätts kommun Protokoll 6/2018 1 (11) Mötesdatum Mötesplats 03.05.2018, klo 16:00-16:28 Kokoushuone Apila 2. kerros Behandlade ärenden 27 Sammanträdets laglighet och beslutförhet 28 Justering av protokollet
PAKKAUSSELOSTE. Betolvex 1 mg/ml injektioneste, suspensio
PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen. - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos Sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Lag om nordisk konvention om social trygghet; utfärdad den 14 mars 2013. SFS 2013:134 Utkom från trycket den 26 mars 2013 Enligt riksdagens beslut 1 föreskrivs följande. 1 Konventionen
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER 2004 Utgiven i Helsingfors den 12 oktober 2004 Nr 135 136 INNEHÅLL Nr Sidan 135 Lag om sättande i kraft av de bestämmelser
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Lag om nordisk konvention om social trygghet; SFS 2004:114 Utkom från trycket den 23 mars 2004 utfärdad den 11 mars 2004. Enligt riksdagens beslut 1 föreskrivs följande. 1 Den
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av utrikesdepartementet Nr 25 Avtal med Norge om avgiftssystem för färd med motorfordon på Den nya Svinesundsförbindelsen (Ersätter SÖ 2005:24
S P Kie P O T P A Kim vill inte spela gitarr ensam i garaget i kväll. Kim ei halua soittaa kitaraa yksin autotallissa tänä iltana
PÄÄLAUSEEN SANAJÄRJESTYS (MAGNET s. 126 ) RUB2 1. SUORA SANAJÄRJESTYS (S + P + Kie (= Li) + P + O + T + P + A) S P Kie P O T P A Kim vill inte spela gitarr ensam i garaget i kväll Kim ei halua soittaa
SÖ 2000:10. Avtal mellan Konungariket Sveriges regering och Konungariket Danmarks regering om mervärdesskatt för den fasta vägförbindelsen
SÖ 2000: 10 Nr 10 Avtal jämte protokoll med Danmark om mervärdesskatt för den fasta vägförbindelsen över Öresund Stockholm och Köpenhamn den 25 och 27 januari 2000 Regeringen beslutade den 13 januari 2000
Europeisk stadga om lokal självstyrelse
Inledning Europeisk stadga om lokal självstyrelse Europarådets medlemsstater som undertecknat denna stadga, som beaktar att Europarådets syfte är att uppnå en fastare enhet mellan dessa medlemmar för att
NORDISK SAMARBETSAVTAL För sjuksköterskor som arbetar med barn och ungdom och deras familjer.
1 NORDISK SAMARBETSAVTAL För sjuksköterskor som arbetar med barn och ungdom och deras familjer. Samarbetsavtalet är godkänt av representanter från de nordiska länderna som deltog på samarbetsmötet 25-26.
Beslutningsreferat. Nordisk Ministerråd
Nordisk Ministerråd Mødegruppe Embedsmandskomiteen for regionalpolitik, EK-R Mødetid 8. december 2011-9. december 2011 Mødested Stockholm Ved Stranden 18 DK-1061 København K Tel +45 3396 0200 Fax +45 3396
BILAGA. till ändrat förslag till. rådets beslut
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 6.9.2016 COM(2016) 552 final ANNEX 2 BILAGA till ändrat förslag till rådets beslut om undertecknande och provisorisk tillämpning av luftfartsavtalet mellan Amerikas
Patentti- ja rekisterihallitus
Patentti- ja rekisterihallitus TIEDOTUS Patentti- ja rekisterihallitus aloittaa tutkivana PCT viranomaisena. Patentti- ja rekisterihallitus on aloittanut Patenttiyhteistyösopimuksen (PCT) mukaisena uutuustutkimusviranomaisena
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER 2007 Utgiven i Helsingfors den 16 april 2007 Nr 39 40 INNEHÅLL Nr Sidan 39 Lag om sättande i kraft av de bestämmelser som
Lag (2013:134) om nordisk konvention om social trygghet
SFS 2013:134 Källa Utfärdad: Först inlagd: Senast ändrad: Uppdaterad: Regeringskansliets rättsdatabaser 2013-03-14 2013-03-26 2014-04-15 t.o.m. SFS 2014:164 Lag (2013:134) om nordisk konvention om social
Helsingfors stad Protokoll 18/2011 1 (5) Stadsfullmäktige Sj/8 30.11.2011
Helsingfors stad Protokoll 18/2011 1 (5) 237 Bildande av Stiftelsen FRAME med uppgift att främja export och internationalisering av visuell konst HEL 2011-007394 T 00 01 06 Beslut beslutade i enlighet
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av utrikesdepartementet Nr 26 Avtal med Norge om Den nya Svinesundsförbindelsen (Ersätter SÖ 2005:22, SÖ 2005:23 och SÖ 2007:16) Stockholm
Till riksdagens talman
SKRIFTLIGT SPÖRSMÅL 889/2012 rd Mervärdesskattsystemet på begagnade bilar som köps i riket och förs till Åland Till riksdagens talman Åland har i mervärdesskattehänseende tredjelandsstatus i förhållande
PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI
PAKKAUSSELOSTE Hyonate vet 10 mg/ml injektioneste, liuos, hevoselle 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI
KONSORTIALAVTAL. Bilaga 3
KONSORTIALAVTAL Bilaga 3 1. Parter Mellan Stockholms kommun genom dess kommunstyrelse ( Stockholms stad ), org nr 212000-0142, Stockholms läns landsting, ( SLL ), 232100-0016 och Kommunförbundet Stockholms
Programmet ses av kommunen som en viljeyttring för Innerstadsbolagets långsiktiga inriktning.
Sida 1/6 Aktieägaravtal för Kungsbacka Innerstads AB Mellan Kungsbacka kommun, Fastighetsägarna Göteborg Första regionen ek för och Kungsbacka köpmannaförening har träffats följande avtal angående ägarförhållandena
Stadgar för Innovations och Kemiindustrierna i Sverige
1 Stadgar för Innovations och Kemiindustrierna i Sverige 1 Föreningens uppgifter Innovations och Kemiindustrierna i Sverige är en ideell förening och en medlemsorganisation inom Föreningen Svenskt Näringsliv.
SUOMEN ELÄINSUOJELUSYHDIS- TYSTEN KESKUSLIITON SÄÄNNÖT.
SUOMEN ELÄINSUOJELUSYHDIS- TYSTEN KESKUSLIITON SÄÄNNÖT. 1918 eri koettaa Suomen Eläinsuojeluyhdistysten Keskusliiton S** aannot «* Liiton tarkoitus ja kotipaikka sekä jäsennyys siinä. 1 Suomen Eläinsuojelusyhdistysten
Avtal om samverkan i gemensam nämnd för familjerättsliga frågor i Sigtuna, Sollentuna och Upplands Väsby kommuner
Avtal om samverkan i gemensam nämnd för familjerättsliga frågor i Sigtuna, Sollentuna och Upplands Väsby kommuner Sigtuna, Sollentuna och Upplands Väsby kommuner överenskommer om att från och med den 1
Avtal för ersättning av ST-läkare
AVTAL 1(5) Avtal för ersättning av ST-läkare Bakgrund Region Jönköpings län har statens uppdrag att utbilda specialistläkare. Regionen kan uppdra till av Regionen godkänd vårdenhet att fullgöra hela eller
Lucia. Vi firar lucia på skolan onsdagen den 12/12 kl. 9.00. Alla föräldrar är välkomna att delta. Vi bjuder på luciafika i klassrummen.
Eskilstuna december 2012 Hej alla elever och föräldrar! Lucia. Vi firar lucia på skolan onsdagen den 12/12 kl. 9.00. Alla föräldrar är välkomna att delta. Vi bjuder på luciafika i klassrummen. Stängningsdagar.
PAKKAUSSELOSTE. Porcilis Parvo vet. injektioneste, suspensio
PAKKAUSSELOSTE Porcilis Parvo vet. injektioneste, suspensio 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI Myyntiluvan
STADGAR RÖRANDE LANTMÄTARNAS NORDISKA SAMARBETE
DE NORDISKA LANTMÄTARFÖRENINGARNAS 1984-07-01 1(5) STADGAR RÖRANDE LANTMÄTARNAS NORDISKA SAMARBETE AVD I INLEDNING 1 Lantmätarnas nordiska samarbete har till ändamål att ytterligare stärka samhörigheten
SÖ 2001: 65. Memorandum of Understanding för genomförande av programmet för gemenskapsinitiativet Interreg III A Kvarken-MittSkandia
Nr 65 Memorandum of Understanding för genomförande av programmet för gemenskapsinitiativet Interreg III A Kvarken-MittSkandia Stockholm och Helsingfors den 29 juni och 5 juli 2001 Regeringen beslutade
Avtale mellom Norsk Kennel Klubb og Svensk Kennel klubb som regulerer medlemsklubbenes jakttrening i Sverige
Avtale mellom Norsk Kennel Klubb og Svensk Kennel klubb som regulerer medlemsklubbenes jakttrening i Sverige Bakgrunn Mange norske fuglehundklubber tilsluttet Norsk Kennel Klubb (NKK) benytter seg av det
SVENSKA STATEN genom FINANSDEPARTEMENTET. och STOCKHOLMS LÄNS LANDSTING. och STOCKHOLMS KOMMUN AVTAL. avseende
SVENSKA STATEN genom FINANSDEPARTEMENTET och STOCKHOLMS LÄNS LANDSTING och STOCKHOLMS KOMMUN AVTAL avseende återföring av överskott från försöket med trängselskatt i Stockholms kommun Detta avtal ( Avtalet
RP 41/2006 rd PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL
RP 41/2006 rd Regeringens proposition till Riksdagen om godkännande av avtalet mellan Finland och Norge om upprätthållande av varu- och tjänsteutbytet i krigs- och krissituationer samt med förslag till
Europeiska unionens råd Bryssel den 16 juni 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare
Europeiska unionens råd Bryssel den 16 juni 2015 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2015/0130 (NLE) 9969/15 ADD 1 FÖRSLAG från: inkom den: 15 juni 2015 till: JAI 463 DROIPEN 63 COPEN 156 ENFOPOL 156
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter SÖ 1985:57 Nr 57 Överenskommelse med Norge om ändring i bilaga 1 och 2 till protokollet den 25 mars 1981 om upprättande av en fond för svenskt-norskt industriellt
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Förordning om gränstullsamarbete med Danmark; SFS 2000:604 Utkom från trycket den 4 juli 2000 utfärdad den 15 juni 2000. Regeringen föreskriver följande. 1 Denna förordning innehåller
TOIMEENTULOTUEN MENOTILASTO 1.1. 31.12.2014
THL 1852/5.09.00/2014 LIITE THL /Tietopalvelut-osasto Kunta Ari Virtanen Tiedot antoi PL 30 Nimenselvennys 00271 HELSINKI Puhelin Sähköposti Lomake palautetaan 13.2.2015 mennessä TOIMEENTULOTUEN MENOTILASTO
Den kulturelle skolesekken - estetiska upplevelser för alla?
Den kulturelle skolesekken - estetiska upplevelser för alla? Cecilia Ferm Thorgersen Professor i musikpedagogik Luleå Tekniska Universitet (Lektor i estetiska lärprocesser Uppsala Universitet) FN Artikel
Avtal för ersättning av ST-läkare
AVTAL 1(5) Vårdenhet Avtal för ersättning av ST-läkare Bakgrund Landstinget har statens uppdrag att utbilda specialistläkare. Landstinget kan uppdra till alla godkända vårdenheter att fullgöra hela eller